-
21 sedes
sēdēs, is (gen. pl. um и ium) f. [ sedeo ]1)а) сиденье, седалище, кресло (s. honoris ac dignitatis C)s. judicialis CJ — судейская трибуна, судилищеб) стул, скамья ( sedes ponere L); престол, трон ( patriā sede sedere V)s. apostolica Eccl — папский престол2)а) место жительства, жилище, обиталище, местопребывание (sedem sibi deligere C; in suas sedes reverti Cs); место (sedem bello legere L; priores sedes tenet Homerus H)animi s. et locus cerebro est C — психические явления локализованы в мозгуinfernae abdominis s. Ap — нижняя часть животаsedes Tartareae или silentum O — подземное царствоfigere sedem J — осесть, поселитьсяpatria s. O и s. patriae T — patriaaliquid reducere in sedem vice H — восстановить что-л. в прежнем виде3) место отдохновения (s. meae senectae H); место упокоения ( sedibus placidis in morte quiescere V)4) почва, основание, устойaliquid a sedibus eruere V или sede sua moliri L и vellere Sil — сдвинуть что-л. с места5) ритор. остановка (во фразе), пауза (s. orationis Q)6) анат. седалище PM, Ap -
22 Умереть за родину
Mori pro patria; Pro patria moriЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Умереть за родину
-
23 patrius
отеческий: patria potestas (см.);patrio iure uti (1. 132 D. 45, 1);
patrium solum = patria (1. 1 D. 50, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > patrius
-
24 abligur(r)io
ab-ligūr(r)io, īvī (iī), ītum, īre1) слизывать ( sanguinem Eccl)2) лизать, лакомиться ( dulcia Ap)3) проедать, проматывать (patria bona Ter; patrimonium Ap) -
25 abligur(r)io
ab-ligūr(r)io, īvī (iī), ītum, īre1) слизывать ( sanguinem Eccl)2) лизать, лакомиться ( dulcia Ap)3) проедать, проматывать (patria bona Ter; patrimonium Ap) -
26 contumulo
con-tumulo, āvī, ātum, āre2) погребать, хоронить ( fragmenta alicujus aggestā humo M) -
27 creatrix
creātrix, īcis f. [ creator ]1) созидательница (natura c. rerum Lcr)2) родительница, мать (c. diva V; patria c. Ctl) -
28 decorus
decōrus, a, um [ decor I ]1) приличный, пристойный, тж. достойный, благородный, подобающий, подходящий (vox Q; sermo C)blandimenta nequaquam virtuti decora Ap — красоты, отнюдь не подобающие добродетелиdulce et decorum est pro patriā mori H — приятно и почётно умереть за родину2) красивый, изящный, прелестный, миловидный ( adulescens Ap)d. re aliquā H, O etc. — украшенный чём-л -
29 deinceps
I (поэт. иногда двусложно, т. е. dejnceps) adv. [ dein + capio ]1) пространство: подряд, друг за другом, один за другим (tres d. turres L)omnis d. ager L — вся область сплошь2) время: сряду (reliqui d. dies Cs)d. aliquot diebus L — в течение ряда следующих дней3)et d. usque ad Romulum C — и так далее вплоть до Ромулаб) по порядку (septimus sum d. Vr): далее, затемperge d. Vr — продолжайprincipes sint patria et parentes, proximi liberi totaque domus, d. propinqui C — на первом месте должны быть родина и родители, потом дети и вся семья, а затем (остальные) родственникиII deinceps, cipitis adj.deincipiti (v. l. deincipite) die Ap — на следующий день -
30 devoveo
dē-voveo, vōvī, vōtum, ēre1) обрекать, отдавать в жертву, жертвовать (aliquid Dianae C, Marti H)d. se diis или d. se — обречь себя на смерть, жертвовать собой (pro re publicā C, L; pro patria Sen)d. sicam C — посвятить кинжал, т. е. предназначить для убийства2) посвящать (d. se amicitiae alicujus Cs); отдавать ( Andromĕdam monstris marinis Prp)3) посвящать подземным богам Tib; проклинать, предавать проклятию (aliquem Nep etc.; suas artes O). — см. тж. devotus -
31 dimico
dī-mico, āvī (редко O uī), ātum, āre1) махать (наносить удары) мечом, бороться, сражаться (cum hoste Nep, rhH.; adversus aliquem Nep; pro patriā C, L; de imperio C; inter se PM)d. in mortem VP — вести смертельный бой2) всеми силами домогаться, упорно бороться (d. de gloriā и gloriae causā C; dimicantes competitores L)3) рисковать, подвергаться опасности лишиться (чего-л.)d. de repulsā L — подвергаться опасности получить отказ (не быть избранным)d. capite suo L (de vita C) — рисковать жизнью -
32 emancipatio
ēmancipātio, ōnis f. [ emancipo ]e. familiae AG — формальный отказ от прав главы семейства -
33 evolvo
ē-volvo, volvī (voluī), volūtum, ere1) разворачивать, раскатывать, развёртывать (serpens evolvitur Sil; e. volumen epistularum C); распахивать ( vestem O)e. aliquem opertum amiculo Pt — сдёрнуть с кого-л. плащe. librum C, Sen etc. — развернуть свиток (т. е. раскрыть, читать, изучать книгу)2) выворачивать, вырывать ( arbusta radicĭtus Lcr)3) излагать, изъяснять (causas belli Enn; naturam rerum C); развивать ( notionem animi C); возвещать ( fatorum arcana V)4) обдумывать ( aliquid secum SenT)5) выкатывать, сваливать ( saxa lacertis Lcn)6) лущить, очищать ( panicum evolutum furfure Col)7) добыть, достать, наскрести ( argentum aut terrā aut mari Pl)8)а) катить ( prorulam terram in mare L); скатывать, отбрасывать (с себя) ( jactas silvas O)se e. или evolvi — устремляться ( extra munimenta QC), катиться, перекатываться ( per humum T) или течь ( in mare V)б) стремиться, клубиться, валить ( fumus specu evolvitur QC) или докатываться, доходить, достигать ( dicta ad aures alicujus evolvebantur L)9) выталкивать, вытеснять, изгонять ( aliquem sede patriā T)se e. — выпутаться, выбраться ( omni turbā и ex turbis Ter)10) лишать (e. bonis Sen; aliquem ex praedā L); разоблачать ( evolūtus tegumentis dissimulationis C)11) развивать, раскручиватьe. fusos (fila) O — прясть нить жизни, т. е. решать участь людей (о Парках) -
34 excutio
ex-cutio, cussī, cussum, ere [ex + quatio ]1)а) отряхивать, стряхивать ( pulvĕrem digĭtis O)e. pulverem pedum и de pedibus Vlg, Eccl — отряхнуть прах со своих ногб) сбрасывать ( equus excussit equitem L); свергать ( jugum PJ); швырять, бросать ( litteras in terram C); метать (glandem L; tela T); извергать, проливать ( imbrem QC)2) выбивать (oculum Pl, Su); сбивать (circulus de cupa excussus Pt); молотить ( baculis spicas Col)e. onus O — вытравить плод5) вырывать, исторгать (agnam ore lupi O; aliquid de manibus C)6) вызывать, вынуждать ( risum H)e. sudorem Nep — заставить вспотеть, бросить в потe. alicui lacrimas Pl, Ter — исторгнуть у кого-л. слёзы7) выгонять, изгонять (aliquem patriā V; hostem oppidis Fl)se e. domo Ter — бежать из домуe. aliquem somno V, O — нарушить чей-л. сонpass. excuti — быть унесённым ( cursu V)8) разрушать ( fundo moenia St); устранять, удалять, уничтожать (febrem PM; verborum jactationem C)e. sibi opinionem aliquam C — отказаться от какого-л. мненияe. somnum O — прогнать сонe. foedus V — расторгнуть договорe. nasum Pers — высморкатьсяe. aliquem aliquā re V, H, O — лишить кого-л. чего-л.9) встряхивать, трясти (vestem Pt; pallium Pl); обшарить, перерыть ( bibliothecas Q); обрыскать ( freta O)e. aliquem (sc. vestem alicujus) C — обыскать кого-л.10) перебирать, рассматривать, исследовать, разбирать (omne scriptorum genus Q; verbum C; delata QC); разъяснять ( causam alicujus rei Pt); допрашивать ( aliquem C)11) развёртывать ( rudentem V); простирать, выпрямлять, протягивать (lacertum Sen, O; brachia O)12) потрясать, качать, махать (caesariem, pennas O) -
35 exsul
exsulis (тж. exul, exulis) m., f. [предпол. из ex + solum ]1) эмигрант, преим. ссыльный, изгнанник (exsuies damnatique Cs; e. patriae H или patriā Sl)ciconia e. hiemis PS ap. Pt — аист, улетающий на зимнее время2) беглец ( exsulem excipere Pt)3) лишённый ( mentis domūsque O) -
36 extorris
e [предпол. ex + terra ]изгнанный сосланный, ссыльный (domo Sl; ab solo patrio L; patriā Sl; finibus V) -
37 fugio
fūgī, fugitūrus, ere1) бежать, убегать (f. ex proelio C; f. a или ex patriā O, Nep и f. patriam V; f. a Trojā C)f. aliquem H — бежать от кого-л.longe fugit quisquis suos fugit погов. Pl — кто бежит от своих, тому долго придётся бежать (т. е. тому не скоро найти себе пристанище)ita fugias, ne praeter casam погов. Ter — бежать беги, да дома своего не минуй (т. е. знай меру в своих предосторожностях)2) быстро удаляться, проноситься, проходить ( fugit irreparabile tempus H); быстро течь (е corpore sanguis fugit O; rivus fugiens V); улетать (in auras V; nubes fugiunt H)3) прибегнуть ( ad verba Pt)4) исчезать, пропадать, уходить (vires fugiunt O; e pratis pruina fugit O)5) вянуть ( rosa fugiens Lcn); переспевать, подгнивать ( poma fugiunt Sen)6) истекать7) уклоняться, бояться, избегать (laborem Ter; vituperationem C; mors fugitur C)8) не желать, отклонять, отвергать ( fugio judicem illum L)Proserpĭna nullum caput fugit H — Прозерпина (т. е. смерть) не щадит никого9) поэт. остерегаться (f. credere Tib)fuge quaerere H — оставь вопросы, не спрашивай10) ускользатьf. aciem C (visūs O) — не быть замеченнымnisi quae me forte fugiunt C — если только я не упустил чего-л. из видуte non fugit, quam sit difficile C — ты хорошо знаешь, как трудно -
38 germanus
I germānus, a, um [ germen ]2) близкий, родной, братский3) истинный, настоящий, подлинный (justitia, patria C; germanissimus Stoicus C)II germānus, ī m. (sc. frater)(родной) брат Pl, V etc.III Germanus, a, um [ Germania ]германский O, Pers, VP, T etc.IV Germānus, ī m.германец C, T etc. -
39 infelix
in-fēlīx, īcis1) бесплодный, неплодородный (tellus V; arbor Cato, PM, Ap)2)а) несчастливый, несчастный (homo C; patria V)i. alicujus rei V etc. или (in) aliquā re H etc. — несчастливый в чём-л -
40 inveho
1. in-veho, vēxī, vectum, ereact.1) ввозить, привозить (frumenta PM; vinum in Galliam L); приносить ( flumen invĕhit aquas QC); наносить ( novos agros C); вносить ( aliquid in aliquid или alicui rei)2) влечь за собой, причинять, вызывать, порождать ( divitiae avaritiam invĕhunt L)2. med.-pass. invehi (реже se i.)1) въезжать, приплывать (invehi equo L; curru C, V; nave L; invehi litori L; in или ad portum C, L; in forum L); вступать (patria tecta triumpho Sil)2) устремляться, бросаться, нападать, атаковать (hostes или in hostes L; navibus — dat. QC); набрасываться, напускаться ( acriter in aliquem QC); ездить (на), нестись (curru per urbem V; flumine C)3) проезжать, переезжать ( corpori alicujus vehiculo L)
См. также в других словарях:
Patria — Saltar a navegación, búsqueda La Patria (del latín patrĭa, familia o clan > patris, tierra paterna > pater, padre) suele designar la tierra natal o adoptiva a la que un individuo se siente ligado por vínculos de diversa índole, como… … Wikipedia Español
Pátria — Saltar a navegación, búsqueda Pátria es el nombre del himno nacional de la República Democrática de Timor Oriental. Fue utilizado por primera vez el 28 de noviembre de 1975, cuando Timor Oriental declaró unilateralmente su independencia de… … Wikipedia Español
patria — sustantivo femenino 1. País donde ha nacido o está nacionalizada una persona: Los soldados juraron defender la patria. patria chica Lugar donde una persona ha nacido: Arturo lleva muchos años fuera, pero aún se siente muy ligado a su patria chica … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Patria — ist lateinisch für Vaterland die Nationalhymne der Demokratischen Republik Osttimor, siehe Pátria ein ehemaliges Kanonenboot der portugiesischen Marine, siehe Pátria (Kanonenboot) ein finnischer Rüstungkonzern, siehe Patria (Unternehmen) ein… … Deutsch Wikipedia
Patria — is a Latin word cognate with the Greek πατρίς ( patris ), both of which derive from the word for father , typically translated into English as fatherland. It can also mean:* Patria (company), of Finland * Patria (theatre) production company *… … Wikipedia
patria — (Del lat. patrĭa). 1. f. Tierra natal o adoptiva ordenada como nación, a la que se siente ligado el ser humano por vínculos jurídicos, históricos y afectivos. 2. Lugar, ciudad o país en que se ha nacido. patria celestial. f. Cielo o gloria.… … Diccionario de la lengua española
Pátria — English: Fatherland National anthem of East Timor Lyrics Francisco Borja da Costa, 1975 … Wikipedia
Pátria — Pátria (pt) Ô patrie Hymne de Timor oriental … Wikipédia en Français
pátria — s. f. 1. Terra onde alguém nasce. 2. Nação a que pertence uma pessoa ou de que uma pessoa é cidadã. 3. Lugar a que pertence algo ou alguém; lugar de onde algo ou alguém provém. 4. pátria celeste: o Céu ou a glória. 5. pátria celestial: o mesmo… … Dicionário da Língua Portuguesa
PATRIA — PATRIA, ship bearing illegal Jewish immigrants to Palestine which sank in Haifa Bay. Early in November 1940, the steamers Milos and Pacific, together carrying 1,771 Jewish refugees from Central Europe, arrived in Haifa (see: immigration , Illegal … Encyclopedia of Judaism
PATRIA — pagus, provincia, regio, Gall. Pays: Virg. Aen. l. 1. v. 543. Quod genus hoc hominum? quaeque haec tam barbara morem Perinittit patria? hospitiô prohibemur arenae. Augustin. contra Epist. Parmeniani l. 1. c. 17. Multae interiacent patriae gentium … Hofmann J. Lexicon universale