-
21 Schreibwarenhandlung
-
22 Papierwaren
pa'piːrvaːrənpl -
23 mess or pile of papers
-
24 stationery store
-
25 stationer's (shop)
papelería -
26 cinta
cinta sustantivo femenino (Med) sticking plaster; cinta durex® (AmL excl CS) or (AmL) scotch® or (Col) pegante Scotch tape® (AmE), Sellotape® (BrE); cinta negra (Méx) sustantivo masculino y femenino (Dep) black belt; cinta transportadora conveyor belt ( en carreras) tapec) (Audio, Video) tape;cinta de video or (Esp) vídeo videotape
cinta sustantivo femenino
1 (para el pelo) band, strip (para envolver, para la máquina de escribir) ribbon
2 Téc Mús tape
3 Cine film
cinta de vídeo, video tape
cinta virgen, blank tape
4 cinta adhesiva/aislante, adhesive/insulating tape
cinta métrica, tape measure
cinta transportadora, conveyor belt ' cinta' also found in these entries: Spanish: aislante - banda - casete - grabar - lazada - rizar - transportador - transportadora - virgen - atar - avanzar - carrete - celo - elástico - franja - huincha - jareta - lazo - listón - metro - poner - video English: adhesive tape - band - belt - blank - bootleg - carousel - cassette - conveyor belt - duct tape - duplicate - fast forward - insulating tape - magnetic - masking tape - measure - ribbon - Scotch tape - seal - sellotape - sticky tape - strip - tape - tape measure - tape-record - tie on - unused - video-tape - wind - wipe - wipe off - black - conveyor (belt) - demo - draw - hair - head - mask - Scotch - sticking plaster - string -
27 gasto
Del verbo gastar: ( conjugate gastar) \ \
gasto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
gastó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: gastar gasto
gastar ( conjugate gastar) verbo transitivo 1 ( consumir) gasto algo en algo to spend sth on sth 2 (desperdiciar, malgastar) ‹dinero/tiempo/energía› to waste 3 ( desgastar) ‹ropa/zapatos› to wear out; ‹ tacones› to wear down 4 (fam) (llevar, usar) ‹ropa/gafas› to wear; 5 ‹ broma› to play;◊ le gastoon una broma they played a joke o trick on himgastarse verbo pronominal 1 ( enf) ‹ dinero› to spend 2 [pilas/batería] to run down; 3 [ropa/zapatos] ( desgastarse) to wear out 4 ( enf) (fam) ( tener) to have;◊ se gasta un genio … he has a terrible temper!
gasto sustantivo masculino expense; este mes he tenido muchos gastos this has been an expensive month for me; el gasto público public expenditure; gastos de correo postage; gastos de envío postage and handling (AmE) o (BrE) packing
gastar verbo transitivo
1 (dinero, tiempo) to spend (gasolina, energía) to consume
2 (desperdiciar) to waste
3 (terminar) to use up
4 (emplear, usar) (ropa, gafas, zapatos) to wear: gasta papel de cartas azul, he uses blue writing paper
5 le gastaron una broma, they played a joke on him Locuciones: gastarlas, to behave, act: procura no llevarte mal con el jefe, que no sabes como las gasta, tread carefully with the boss until you find out what sort of person she is
gasto sustantivo masculino
1 (cantidad de dinero) expenditure (más en pl) gastos, expenses: este dinero es para tus gastos, this is your pocket money
comprarle libros es un gasto inútil, it's just not worth buying him books
casi no ganamos para cubrir gastos, we just don't earn enough to cover our expenses
no te preocupes, yo corro con los gastos, don't worry, I'll deal with the bills
gastos fijos, fixed costs
gastos imprevistos, unforeseen expenses
2 (uso, consumo) tenemos mucho gasto de luz, we consume a lot of electricity ' gasto' also found in these entries: Spanish: comprobante - derroche - desperdicio - extra - imprevista - imprevisto - papelería - permitirse - respetable - salida - sangría - desembolso - disparatado - gastar - insostenible - moderar - suprimir English: anticipate - cover - curtail - expenditure - expense - extravagance - face - halve - meet - prank - precedence - restraint - winnings - size - spending -
28 surtida
surtido,-a
I adjetivo
1 (bien provisto) una papelería bien/mal surtida, a well stocked/poorly stocked stationer's 2 (variado) assorted
II m (de caramelos, galletas, etc) assortment (de ropa, muebles, etc) range, selection ' surtida' also found in these entries: Spanish: surtido -
29 surtido
Del verbo surtir: ( conjugate surtir) \ \
surtido es: \ \el participioMultiple Entries: surtido surtir
surtido 1
◊ -da adjetivo◊ una tienda bien/mal surtida a well-stocked/poorly-stocked shop
surtido 2 sustantivo masculino (de bombones, galletas) assortment; (de herramientas, ropa) range, selection, assortment
surtir ( conjugate surtir) verbo transitivoa) ( proveer) surtido a algn DE algo to supply sb with sthb)surtirse verbo pronominal surtidose DE algo ‹ de provisiones› to stock up with sth
surtido,-a
I adjetivo
1 (bien provisto) una papelería bien/mal surtida, a well stocked/poorly stocked stationer's 2 (variado) assorted
II m (de caramelos, galletas, etc) assortment (de ropa, muebles, etc) range, selection
surtir verbo transitivo
1 (aprovisionar) to supply, provide
2 (producir) surtir efecto, to take effect ' surtido' also found in these entries: Spanish: dotada - dotado - ropero - surtida - variada - variado English: assortment - choice - mixed - range - selection - stock - variety - wide - assorted -
30 tienda
Del verbo tender: ( conjugate tender) \ \
tienda es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: tender tienda
tender ( conjugate tender) verbo transitivo 1 ‹ ropa› ( afuera) to hang out; ( dentro de la casa) to hang (up); 2 ‹ mantel› to spread; ‹ mesa› to lay, set 3 ( suspendido) to hang 4 ‹ emboscada› to lay, set; ‹ trampa› to set verbo intransitivo ( inclinarse) tienda a hacer algo to tend to do sth; tenderse verbo pronominal ( tumbarse) to lie down
tienda sustantivo femenino 1 (Com) ( en general) store (esp AmE), shop (esp BrE); tienda de comestibles or (AmC, Andes, Méx) abarrotes grocery store (AmE), grocer's (shop) (BrE) 2 (Dep, Mil, Ocio) tb poner or montar una tienda to put up o pitch a tent; desmontar una tienda to take down a tent
tender
I verbo transitivo
1 (la ropa) to hang out
2 (tumbar) to lay: la tendimos en el sofá, we laid her on the sofa
3 (extender, desplegar) to spread: tendió la manta en el suelo, he streched the blanket out on the floor
4 (cables, una vía) to lay (puente) to build
5 (ofrecer) to hold out: me tendió la mano, he held out his hand (alargar, aproximar) to pass, hand
6 (una emboscada, trampa) to set
II verbo intransitivo to tend [a, to]: tiende a ser pesimista, he is prone to pessimism
tienda sustantivo femenino
1 Com shop, US store: tienda de comestibles o ultramarinos, grocer's (shop), US grocery
tienda de regalos, gift shop
tienda libre de impuestos, dutyfree shop
2 tienda de campaña, tent ' tienda' also found in these entries: Spanish: abarrotería - abrir - alfarería - almacén - amarrar - antigüedad - aparador - asaltar - barrio - bodega - caja - camisería - carpa - cristalería - despachar - desvalijar - escaparate - expositor - expositora - informatización - instalar - lavabo - lencería - luna - negocio - papelería - pedir - peletería - perfumería - premamá - presupuesto - puesta - puesto - relojería - saquear - saqueo - sillería - sombrerería - tapicería - trapería - ultramarinos - venir - a - abarrotes - anticuario - armar - asalto - atención - atender - autoservicio English: around - browse - caller - chain store - counter - curio - dairy - deal with - delicatessen - department - duty-free - establishment - expand - fitting - fix-it - flagship - flap - florist - footwear - good - grocer - grocery - haberdashery - interest - junk shop - lock up - look round - loot - lower - man - open - paper shop - peg - pitch - processing - return - salesman - saleswoman - serve - set up - shop - short-change - stock - store - tent - window - antique - bound - cash - chain -
31 trasmano
trasmano: vive muy a trasmano she lives in a very out-of-the-way place
trasmano sustantivo masculino a trasmano, out of reach: la papelería me queda muy a trasmano, the stationer's is well out of my way ' trasmano' also found in these entries: English: way -
32 newsagent's
newsagent's n quiosco / papelería / librería -
33 груда бумаг
ngener. papelerìa -
34 магазин канцтоваров
ngener. papeleria -
35 писчебумажная фабрика
adjgener. papelera, papelerìa -
36 писчебумажные принадлежности
adjgener. efectos de papelerìaDiccionario universal ruso-español > писчебумажные принадлежности
-
37 писчебумажный магазин
-
38 papírnictví
f Cu papeleraf papelería -
39 papeterie
substantif féminin → inflexionesPapelería -
40 stationery
nCOMP&DP artículos de papelería m pl
См. также в других словарях:
papelería — sustantivo femenino 1. Tienda donde se vende papel y material de escritorio … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
papelería — 1. f. Tienda donde se vende papel y otros objetos de escritorio. 2. Conjunto de papeles esparcidos sin orden, generalmente rotos y desechados … Diccionario de la lengua española
papelería — ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Tienda donde se vende papel y otros objetos de escritorio: ■ en esta papelería encontrarás el tipo de papel que buscas. 2 Conjunto de papeles desordenados: ■ arregla la papelería que tienes sobre tu mesa. TAMBIÉN… … Enciclopedia Universal
papelería — s f 1 Tienda en donde se vende papel y otros materiales para escribir, dibujar, envolver, etc 2 Conjunto formado por el papel y los otros materiales que se requieren para escribir, dibujar, envolver, etc: venta de papelería, fabricantes de… … Español en México
papelería — {{#}}{{LM P28971}}{{〓}} {{SynP29673}} {{[}}papelería{{]}} ‹pa·pe·le·rí·a› {{《}}▍ s.f.{{》}} Establecimiento en el que se vende papel y otros objetos de escritorio. {{#}}{{LM SynP29673}}{{〓}} {{CLAVE P28971}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Clasificador (papelería) — Clasificador de tres anillos Los clasificadores son carpetas en las cuales las hojas de papel perforados se pueden guardar por medio de abrazaderas que se introducen en los agujeros en el papel. Estos soportes actúan generalmente por medio de… … Wikipedia Español
Imprenta Universidad de Antioquia — Tipo Público Fundación 7 de agosto de 1929 Sede Medellín , Colombia … Wikipedia Español
Los Stewart — The Stewart s Título Los Stewart (España), La Familia Stewart (Latinoamérica) Género Drama, Comedia Creado por Hecho real Reparto Jandro Micharán Laura Micharán Rosa Folgado Eva Gutiérrez Sintonía de cabecera … Wikipedia Español
Términos relacionados con conceptos contables básicos — La contabilidad básica actual se rige por un listado de conceptos indispensables para la elaboración del ejercicio contable.[1] Hay cuatro grupos principales de estos conceptos: Activo Pasivo Capital contable Cuentas del método analítico o… … Wikipedia Español
Mexican general election 2006 controversies — Mexico This article is part of the series: Politics and government of Mexico … Wikipedia
Imagen corporativa — La imagen corporativa se refiere a cómo se percibe una compañía. Es una imagen generalmente aceptada de lo que una compañía significa . La creación de una imagen corporativa es un ejercicio en la dirección de la percepción. Es creada sobre todo… … Wikipedia Español