Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

pamphlet

  • 1 folleto

    m.
    brochure.
    * * *
    1 (prospecto) pamphlet, leaflet, brochure; (explicativo) instruction leaflet; (turístico) brochure
    * * *
    noun m.
    leaflet, brochure
    * * *
    SM (Com) brochure; (Pol) pamphlet; (=volatín) leaflet
    * * *
    masculino ( hoja) leaflet, flier (AmE); ( librito) brochure, pamphlet
    * * *
    = booklet, handout [hand-out], handbill, leaflet, pamphlet.
    Nota: Documento que consta de menos de 48 páginas y que forma una unidad bibliográfica.
    Ex. The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.
    Ex. Many libraries attempt to predict their users' questions and have material ready for sale, or hand-outs to answer them.
    Ex. A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex. Files of small documents such as leaflets and newspaper cuttings are a means of storing full text.
    Ex. The term nonbook may extend to pamphlets, microforms and serials.
    ----
    * caja para folletos = pamphlet box.
    * estante para folletos = pamphlet rack, leaflet rack.
    * folleto informativo = prospectus [prospectuses, -pl.], information sheet, information leaflet, Y-ME publication.
    * * *
    masculino ( hoja) leaflet, flier (AmE); ( librito) brochure, pamphlet
    * * *
    = booklet, handout [hand-out], handbill, leaflet, pamphlet.
    Nota: Documento que consta de menos de 48 páginas y que forma una unidad bibliográfica.

    Ex: The reference department contain quick reference material including street and trade directories, bus, train and air timetables, year-books, gazetteers, list of addresses, booklets, guide books, etc.

    Ex: Many libraries attempt to predict their users' questions and have material ready for sale, or hand-outs to answer them.
    Ex: A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex: Files of small documents such as leaflets and newspaper cuttings are a means of storing full text.
    Ex: The term nonbook may extend to pamphlets, microforms and serials.
    * caja para folletos = pamphlet box.
    * estante para folletos = pamphlet rack, leaflet rack.
    * folleto informativo = prospectus [prospectuses, -pl.], information sheet, information leaflet, Y-ME publication.

    * * *
    (hoja) leaflet, flier ( AmE); (librito) brochure, pamphlet
    * * *

     

    folleto sustantivo masculino ( hoja) leaflet, flier (AmE);
    ( librito) brochure, pamphlet;

    folleto sustantivo masculino leaflet
    (grapado, con varias hojas) brochure

    ' folleto' also found in these entries:
    Spanish:
    hipérbole
    - impresa
    - impreso
    - reverso
    - coger
    - guía
    - programa
    - turístico
    English:
    booklet
    - brochure
    - hand-out
    - leaflet
    - pamphlet
    - sales brochure
    - tract
    - travel brochure
    - flier
    - hand
    - prospectus
    - send
    * * *
    [librito] brochure; [hoja suelta] leaflet folleto informativo information booklet;
    folleto publicitario publicity brochure
    * * *
    m pamphlet
    * * *
    : pamphlet, leaflet, circular
    * * *
    1. (hoja) leaflet
    2. (librito) booklet / pamphlet
    3. (catálogo) brochure

    Spanish-English dictionary > folleto

  • 2 panfleto

    m.
    polemical pamphlet.
    * * *
    1 political pamphlet
    2 figurado propaganda
    * * *
    SM [gen] pamphlet; esp LAm lampoon
    * * *
    masculino pamphlet
    * * *
    Nota: Documento que consta de menos de 48 páginas y que forma una unidad bibliográfica.
    Ex. The term nonbook may extend to pamphlets, microforms and serials.
    * * *
    masculino pamphlet
    * * *
    Nota: Documento que consta de menos de 48 páginas y que forma una unidad bibliográfica.

    Ex: The term nonbook may extend to pamphlets, microforms and serials.

    * * *
    pamphlet
    * * *

    panfleto sustantivo masculino
    pamphlet
    panfleto sustantivo masculino pamphlet
    ' panfleto' also found in these entries:
    English:
    leaflet
    - pamphlet
    * * *
    1. [escrito] polemical pamphlet
    2. [folleto] (political) leaflet
    * * *
    : pamphlet

    Spanish-English dictionary > panfleto

  • 3 octavilla

    f.
    1 pamphlet, leaflet.
    2 octavo (tamaño).
    3 political pamphlet, flier, propaganda sheet, tract.
    * * *
    1 (impreso) pamphlet
    * * *
    SF pamphlet, leaflet
    * * *
    femenino pamphlet
    * * *
    Ex. A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    * * *
    femenino pamphlet
    * * *

    Ex: A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.

    * * *
    A (impreso) pamphlet
    * * *

    octavilla sustantivo femenino
    pamphlet
    octavilla f (propaganda política) pamphlet, leaflet
    * * *
    1. [de propaganda] pamphlet, leaflet
    2. [tamaño] octavo
    * * *
    f leaflet

    Spanish-English dictionary > octavilla

  • 4 caja para folletos

    (n.) = pamphlet box
    Ex. Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.
    * * *

    Ex: Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.

    Spanish-English dictionary > caja para folletos

  • 5 estante para folletos

    (n.) = pamphlet rack, leaflet rack
    Ex. The van has an area that can be curtained off for private interviews, storage for equipment and pamphlet racks.
    Ex. A feature of the interior of the bus has been the creation of an office at the rear, with seats, table, filing cabinet, leaflet racks and radio-phone.
    * * *
    (n.) = pamphlet rack, leaflet rack

    Ex: The van has an area that can be curtained off for private interviews, storage for equipment and pamphlet racks.

    Ex: A feature of the interior of the bus has been the creation of an office at the rear, with seats, table, filing cabinet, leaflet racks and radio-phone.

    Spanish-English dictionary > estante para folletos

  • 6 pliego suelto

    (n.) = broadsheet, broadside, sheet-book
    Ex. A broadsheet is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex. A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex. By sheet-books he meant what most bibliographers now call a chapbook, that is a small pamphlet containing popular matter which comprised no more than a single sheet, which was sold generally folded into pamphlet form, but unopened.
    * * *
    (n.) = broadsheet, broadside, sheet-book

    Ex: A broadsheet is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.

    Ex: A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex: By sheet-books he meant what most bibliographers now call a chapbook, that is a small pamphlet containing popular matter which comprised no more than a single sheet, which was sold generally folded into pamphlet form, but unopened.

    Spanish-English dictionary > pliego suelto

  • 7 prospecto

    m.
    1 leaflet (folleto).
    2 prospect, perspective, program, programme.
    3 handout, handbill, prospectus, throwaway.
    4 potential customer, prospective client, prospect.
    5 package insert.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: prospectar.
    * * *
    1 leaflet, prospectus
    * * *
    SM
    1) (=folleto) leaflet
    2) (=instrucciones) [gen] sheet of instructions; [de medicamento] directions for use; [de empresa, universidad] prospectus
    * * *
    a) ( de fármaco) directions for use (pl), patient information leaflet
    b) ( de propaganda) pamphlet, leaflet
    c) (Fin) prospectus
    * * *
    = handbill, leaflet, prospectus [prospectuses, -pl.].
    Nota: Documento producido por universidad, escuela o compañía con información pertinente a ella y a las actividades que desarrolla.
    Ex. A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.
    Ex. Files of small documents such as leaflets and newspaper cuttings are a means of storing full text.
    Ex. The reference service can provide university and college prospectuses, printed material on all aspects of careers and their selection, and examination requirements of professional bodies.
    * * *
    a) ( de fármaco) directions for use (pl), patient information leaflet
    b) ( de propaganda) pamphlet, leaflet
    c) (Fin) prospectus
    * * *
    = handbill, leaflet, prospectus [prospectuses, -pl.].
    Nota: Documento producido por universidad, escuela o compañía con información pertinente a ella y a las actividades que desarrolla.

    Ex: A broadside is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded; usually intended to be posted, publicly distributed, or sold, e.g. proclamations, handbills, ballad-sheets, news-sheets.

    Ex: Files of small documents such as leaflets and newspaper cuttings are a means of storing full text.
    Ex: The reference service can provide university and college prospectuses, printed material on all aspects of careers and their selection, and examination requirements of professional bodies.

    * * *
    1 (de un fármaco) directions for use (pl), patient information leaflet
    2 (de propaganda) pamphlet, leaflet
    3 ( Fin) prospectus
    * * *

    prospecto sustantivo masculino


    prospecto sustantivo masculino
    1 (de medicamento) patient information leaflet
    2 (de propaganda) leaflet
    3 Fin prospectus
    ' prospecto' also found in these entries:
    Spanish:
    como
    English:
    prospectus
    * * *
    1. [folleto] leaflet
    2. [de medicamento] = leaflet giving directions for use
    * * *
    m
    1 de medicamento directions for use pl
    2 de propaganda leaflet
    * * *
    : prospectus, leaflet, brochure

    Spanish-English dictionary > prospecto

  • 8 sin abrir

    adj.
    unopened.
    * * *
    (adj.) = unopened
    Ex. By sheet-books he meant what most bibliographers now call a chapbook, that is a small pamphlet containing popular matter which comprised no more than a single sheet, which was sold generally folded into pamphlet form, but unopened.
    * * *
    (adj.) = unopened

    Ex: By sheet-books he meant what most bibliographers now call a chapbook, that is a small pamphlet containing popular matter which comprised no more than a single sheet, which was sold generally folded into pamphlet form, but unopened.

    Spanish-English dictionary > sin abrir

  • 9 agarrotamiento

    m.
    1 stiffness, tenseness.
    2 stiffening, garroting, stiffness, tightening.
    * * *
    1 (atadura) tightening
    2 (rigidez) stiffening
    3 (de motor) seizing up
    * * *
    SM (=apretón) tightening; [de músculos] stiffening; (Aut) seizing up
    * * *
    masculino ( de músculos) stiffness, tightness
    * * *
    = stiffness, stiffening.
    Ex. It's usually fairly generalised, and pain and stiffness may be felt anywhere in the body.
    Ex. Such protection and stiffening allows the pamphlet to stand upright on the shelves beside books on the same subject.
    ----
    * agarrotamiento muscular = cramp, stiff muscle, muscle stiffness.
    * agarrotamiento muscular de la mano con imposibilidad de escribir = writer's cramp.
    * * *
    masculino ( de músculos) stiffness, tightness
    * * *
    = stiffness, stiffening.

    Ex: It's usually fairly generalised, and pain and stiffness may be felt anywhere in the body.

    Ex: Such protection and stiffening allows the pamphlet to stand upright on the shelves beside books on the same subject.
    * agarrotamiento muscular = cramp, stiff muscle, muscle stiffness.
    * agarrotamiento muscular de la mano con imposibilidad de escribir = writer's cramp.

    * * *
    A
    1 (de músculos) stiffness, tightness
    2 ( Mec) seizure
    B (ejecución) garrotte
    * * *

    agarrotamiento sustantivo masculino tightening, strangling
    ' agarrotamiento' also found in these entries:
    English:
    stiffness
    * * *
    1. [rigidez] stiffness
    2. [de mecanismo]
    para evitar el agarrotamiento del mecanismo to prevent the mechanism seizing up o jamming
    3. [opresión] tightness
    4. [ejecución] garotting

    Spanish-English dictionary > agarrotamiento

  • 10 aguja para coser cuadernillos

    Ex. Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.
    * * *

    Ex: Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.

    Spanish-English dictionary > aguja para coser cuadernillos

  • 11 archivo de imágenes

    (n.) = image archiving, picture file
    Ex. Image processing is fast becoming a major success in the hardware field, and in its footsteps could come the first significant attempt at image archiving and subsequent on-line retrieval.
    Ex. If space permits, pamphlet and picture files also may be housed.
    * * *
    (n.) = image archiving, picture file

    Ex: Image processing is fast becoming a major success in the hardware field, and in its footsteps could come the first significant attempt at image archiving and subsequent on-line retrieval.

    Ex: If space permits, pamphlet and picture files also may be housed.

    Spanish-English dictionary > archivo de imágenes

  • 12 argumentar a favor de

    (v.) = put + the case for, present + case for, make + a case for
    Ex. A more moderate approach is found in the writings of Olding, who puts the case for multiple entry very concisely in a short pamphlet.
    Ex. An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.
    Ex. This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.
    * * *
    (v.) = put + the case for, present + case for, make + a case for

    Ex: A more moderate approach is found in the writings of Olding, who puts the case for multiple entry very concisely in a short pamphlet.

    Ex: An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.
    Ex: This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.

    Spanish-English dictionary > argumentar a favor de

  • 13 carpeta

    f.
    1 file, folder.
    2 writing table cover, table cover.
    * * *
    1 (archivador) folder, file; (informática) folder
    2 (de escritorio) table cover
    3 (cartera) briefcase
    * * *
    noun f.
    1) file, folder
    * * *
    SF
    1) [para papeles, documentos] folder, file

    carpeta de información — information folder, briefing kit

    2) (=cartera) briefcase
    3) [de mesa] table cover
    4) LAm (=pupitre) table, desk
    * * *
    femenino (para documentos, dibujos) folder
    * * *
    = binder, folder, portfolio, cabinet file, project folder, subdirectory.
    Ex. The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.
    Ex. Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
    Ex. A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back; the covers are usually tied with tapes at the fore edge, top, and bottom.
    Ex. A wide range of pamphlet and leaflet material was collected and arranged in cabinet files under topic heads such as health, employment, child welfare.
    Ex. For instance, if children are doing a project work on dogs, they will hunt out anything and everything that so much as mentions them and the bits thus mined are assiduously transcribed into project folders.
    Ex. The citations are downloaded to a subdirectory on the microcomputer's hard disc.
    ----
    * carpeta cerrada = pocket.
    * carpeta de anillas = ring binder.
    * * *
    femenino (para documentos, dibujos) folder
    * * *
    = binder, folder, portfolio, cabinet file, project folder, subdirectory.

    Ex: The sheaf catalogue comprises sets of slips held in small looseleaf binders.

    Ex: Photographs are normally kept in drawers of standard filing cabinets, with folders or pockets, or both.
    Ex: A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back; the covers are usually tied with tapes at the fore edge, top, and bottom.
    Ex: A wide range of pamphlet and leaflet material was collected and arranged in cabinet files under topic heads such as health, employment, child welfare.
    Ex: For instance, if children are doing a project work on dogs, they will hunt out anything and everything that so much as mentions them and the bits thus mined are assiduously transcribed into project folders.
    Ex: The citations are downloaded to a subdirectory on the microcomputer's hard disc.
    * carpeta cerrada = pocket.
    * carpeta de anillas = ring binder.

    * * *
    A
    1 (para apuntes, documentos, dibujos) folder; ( Inf) folder
    cerrar la carpeta to close the file
    dejar algo en carpeta ( Chi); to put o leave sth on hold
    tener algo en carpeta ( Chi); to have sth under consideration
    2 ( Esp) (de un disco) jacket ( AmE), sleeve ( BrE)
    Compuesto:
    carpeta de anillos or ( Esp)) anillas or (( RPl) ganchos
    ring binder
    B (Col, CS) (tapete — redondo, pequeño) doily; (— rectangular, más grande) runner; (— de otra forma) cover
    C ( Per) (pupitre) desk
    * * *

     

    carpeta sustantivo femenino (para documentos, dibujos) folder;
    carpeta de anillos or (Esp) anillas or (RPl) ganchos ring binder
    carpeta sustantivo femenino folder
    ' carpeta' also found in these entries:
    Spanish:
    calcada
    - calcado
    - recambio
    - solapa
    - archivador
    - clasificador
    - separador
    English:
    belong
    - bend
    - binder
    - file
    - folder
    - portfolio
    - ring binder
    - doily
    - ring
    - wallet
    * * *
    1. [archivador] file, folder
    carpeta de anillas ring binder
    2. [de disco] Br sleeve, US jacket
    3. Informát folder
    carpeta del sistema system folder
    4. RP [blonda] crochet mat
    5. Perú [pupitre] desk
    * * *
    f
    1 file;
    2 INFOR folder
    3 Cu
    en hotel reception
    * * *
    : folder, binder, portfolio (of drawings, etc.)
    * * *
    carpeta n folder

    Spanish-English dictionary > carpeta

  • 14 colorido

    adj.
    colored, colorful, bright-colored, coloured.
    m.
    1 colorfulness.
    una fiesta de gran colorido a very colorful local festival
    2 coloring, coloration, tingeing, colouration.
    past part.
    past participle of spanish verb: colorir.
    * * *
    1 colour (US color)
    * * *
    SM colour(ing), color(ing) (EEUU)
    * * *
    masculino colors* (pl)
    * * *
    = colourful [colorful, -USA], colouring [coloring, -USA].
    Ex. Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.
    Ex. Perhaps he had the protective coloring of the chameleon and the adaptability of the amphibian that can breathe both hair and water.
    ----
    * con gran colorido = brightly coloured.
    * de gran colorido = brightly coloured.
    * * *
    masculino colors* (pl)
    * * *
    = colourful [colorful, -USA], colouring [coloring, -USA].

    Ex: Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.

    Ex: Perhaps he had the protective coloring of the chameleon and the adaptability of the amphibian that can breathe both hair and water.
    * con gran colorido = brightly coloured.
    * de gran colorido = brightly coloured.

    * * *
    (de un pájaro, una flor) coloring*, colors* (pl); (de un cuadro, una tela) color*, colors* (pl)
    un plumaje de brillante colorido a brilliantly colored plumage
    el colorido de las fiestas locales the colorful atmosphere o the color of the local festivities
    * * *

    colorido sustantivo masculino
    colors( conjugate colors) (pl);

    colorido sustantivo masculino colour, US color

    ' colorido' also found in these entries:
    Spanish:
    viveza
    English:
    brighten up
    - colour
    - colouring
    - coloring
    * * *
    1. [color] colourfulness;
    un cuadro con un colorido estridente a luridly coloured painting;
    el colorido del pez atrae a sus víctimas the fish's colouring attracts its victims;
    Fig
    una fiesta de gran colorido a very colourful local festival
    2. [brillo] verve, style;
    el ensayo tiene poco colorido the essay has a rather poor style
    * * *
    m colors pl, Br
    colours pl
    * * *
    : color, coloring
    * * *
    colorido n colours

    Spanish-English dictionary > colorido

  • 15 cosedora

    adj.&f.
    feminine of COSEDOR.
    f.
    1 seamstress, stitcher.
    2 sewing machine, stitching machine.
    * * *
    = stitching press, stabbing machine, sewing machine.
    Ex. Years ago, many libraries had their own binderies equipped with simple stitching presses, guillotines, etc.
    Ex. Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.
    Ex. In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.
    * * *
    = stitching press, stabbing machine, sewing machine.

    Ex: Years ago, many libraries had their own binderies equipped with simple stitching presses, guillotines, etc.

    Ex: Hand-operated stabbing machines, which forced three stabbing needles simultaneously through the side of a pamphlet, ready for subsequent sewing by hand, appeared early in the century.
    Ex: In 1895 a good London bindery would have the following machines: hand-fed folding machines, sewing machines, nipping machines (for pressing the sewn books before casing-in), cutting machines, rounding machines, backing machines, straight-knife trimming machines (guillotines), rotary board-cutting machines, power blocking presses, and hydraulic standing presses.

    * * *
    Col [grapadora] stapler
    * * *
    m, cosedora f machinist

    Spanish-English dictionary > cosedora

  • 16 de colores vivos

    = colourful [colorful, -USA]
    Ex. Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.
    * * *
    = colourful [colorful, -USA]

    Ex: Usually pamphlet boxes are made of plastic or stout cardboard which may be covered with colourful cloth or laminated paper.

    Spanish-English dictionary > de colores vivos

  • 17 defender

    v.
    1 to defend.
    defender los intereses de alguien to defend somebody's interests
    defendió su teoría con sólidos argumentos he supported his theory with sound arguments
    Elsa defiende su posición Elsa defends her position.
    Elsa defiende los derechos humanos Elsa defends human rights.
    2 to protect (proteger) (del frío, calor).
    * * *
    Conjugation model [ ENTENDER], like link=entender entender
    1 (gen) to defend (contra/de, against)
    2 (mantener una opinión, afirmación) to defend, uphold; (respaldar a alguien) to stand up for, support
    3 (proteger) to protect (contra/de, against/from)
    4 DERECHO (algo) to argue, plead; (a alguien) to defend
    1 (espabilarse) to manage, get by, get along
    ¿qué tal se defiende en inglés? how does she get by in English?, what's her English like?
    \
    defender una causa DERECHO to argue a case
    * * *
    verb
    * * *
    1.
    VT (Mil) [+ país, territorio, intereses] to defend; [+ causa, ideas] to defend, champion; (Jur) to defend

    el Real Madrid defiende el título de campeón — Real Madrid are defending the championship title, Real Madrid are the defending champions

    defiendo la tesis doctoral el mes que vieneI'm having a viva on o (EEUU) I'm defending my doctoral thesis next month

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( proteger) <guarnición/nación> to defend, protect; < persona> to defend

    siempre defiende a su hermanahe always defends o stands up for his sister

    defender a alguien de algo/alguien — to defend somebody against something/somebody

    b) < intereses> to protect, defend; <derechos/título> to defend
    c) (Der) to defend
    d) <idea/teoría/opinión> to defend, uphold; <causa/ideal> to champion, defend

    defender la tesis — ≈to defend one's dissertation ( in US), ≈to have a viva on one's thesis ( in UK)

    2.
    defenderse v pron
    a) (refl) ( contra una agresión) to defend o protect oneself; (Der) to defend oneself

    defenderse de algo/alguien — to defend oneself against something/somebody

    b) (fam) ( arreglárselas) to get by (colloq)
    * * *
    = advocate, argue, argue + in favour of, be + Posesivo + contention, contend, defend, espouse, maintain, make + apology, make + a case for, plead for, put + the case for, uphold, crusade for, preach, preach, champion, speak up for, speak up for, articulate + the case for, present + case for, mount + defence, strike + a blow for, raise + the flag of, come down in + favour of, stick up for, stand by, rally (a)round, rally behind, stand for.
    Ex. In order to understand the citation order that PRECIS indexing advocates it is necessary to examine the function of the operators more closely.
    Ex. Cutter argued that when it could be established that the second term was definitely more significant then inversion of headings was acceptable.
    Ex. Despite the present financial straits of developing countries, she argues in favour of long-term plan for the acquisition of relevant rare book material.
    Ex. It is our contention that an understanding of such basic principles is fundamental to an appreciation of the many and varied contexts that the individual is likely to encounter.
    Ex. The author contends that it is possible to view the search conducted with the aid of a series of menus as having strong similarities with the search through the hierarchy of a enumerative classification scheme.
    Ex. A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex. Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.
    Ex. They maintain, in an article written for Library Resources and Technical Services (LRTS) 'that automated cataloging systems have addressed only half of the problems of maintaining a library catalog'.
    Ex. My perspective, for which I make no apology, is that of someone who works daily with the nitty-gritty of cataloging, as many of you do.
    Ex. This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.
    Ex. I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.
    Ex. A more moderate approach is found in the writings of Olding, who puts the case for multiple entry very concisely in a short pamphlet.
    Ex. It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.
    Ex. There are also dedicated individuals within government who have found a niche from which to crusade for school libraries.
    Ex. A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.
    Ex. A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.
    Ex. In particular he championed free photoduplication of library materials as a natural extension of library services to patrons at a distance.
    Ex. Many people voiced fears that volunteers would be used to take over paid jobs from the workforce, but others spoke up for volunteers saying that in many cases they had created extra jobs for the permanent staff.
    Ex. Many people voiced fears that volunteers would be used to take over paid jobs from the workforce, but others spoke up for volunteers saying that in many cases they had created extra jobs for the permanent staff.
    Ex. Moreover, in addition to quantitative measures, qualitative indicators of benefits should be considered so as to present a complete picture when articulating the case for a library's total positive impact.
    Ex. An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.
    Ex. The author mounts a spirited defence of the National Library of Australia future collecting priorities.
    Ex. In an effort to save US culture, strike a blow for reading, and correct well intentioned but misguided notions about the Internet making libraries obsolete, offers ten reasons why the Internet is no substitute for a library..
    Ex. The Augustinian order kept his theological tradition, and raised the flag of the Augustinian thought before and after the German reformer.
    Ex. The author comes down in favour of adding notes to cataloguing records on the grounds that the educational purpose that they are intended to serve is clear.
    Ex. He states that he has always admired Woody Allen, explaining that when he first saw his films he was happy to see that someone was sticking up for the little guy.
    Ex. It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.
    Ex. I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
    Ex. The second group, who rallied behind McCarthy, was composed of students and intellectuals who were vociferous against the war.
    Ex. I will stand for your rights as my forefathers did before me!.
    ----
    * defender a = put + a word in for.
    * defender a Alguien = stand up for.
    * defender Algo = argue + Posesivo + corner.
    * defender el fuerte = hold + the fortress.
    * defender el honor de Uno = defend + Posesivo + honour.
    * defender enérgicamente = be vociferous about/in.
    * defender la causa de = further + the cause of.
    * defender la necesidad = articulate + the need.
    * defender la necesidad de = support + the case for.
    * defender lo indenfensible = defend + the indefensible.
    * defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.
    * defender los intereses = defend + interests, lobby for + interests.
    * defender los intereses de = go to + bat for, bat for.
    * defender los principios de Uno = stand up for + Posesivo + principles.
    * defender + Posesivo + argumento = support + Posesivo + case, buttress + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + caso = take up + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + causa = advance + Posesivo + cause.
    * defender + Posesivo + idea = support + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + postura = argue + Posesivo + case.
    * defenderse = bite back, stand up, strike back, fight back, fight for + Posesivo + life.
    * defenderse de ataques = ward off + attacks.
    * defenderse por uno mismo = fend for + Reflexivo.
    * defender una causa = promote + cause, support + cause, champion + cause.
    * defender una idea = champion + idea.
    * defender un argumento = support + view.
    * defender un opinión = support + view.
    * saber defenderse = hold + Posesivo + own.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) ( proteger) <guarnición/nación> to defend, protect; < persona> to defend

    siempre defiende a su hermanahe always defends o stands up for his sister

    defender a alguien de algo/alguien — to defend somebody against something/somebody

    b) < intereses> to protect, defend; <derechos/título> to defend
    c) (Der) to defend
    d) <idea/teoría/opinión> to defend, uphold; <causa/ideal> to champion, defend

    defender la tesis — ≈to defend one's dissertation ( in US), ≈to have a viva on one's thesis ( in UK)

    2.
    defenderse v pron
    a) (refl) ( contra una agresión) to defend o protect oneself; (Der) to defend oneself

    defenderse de algo/alguien — to defend oneself against something/somebody

    b) (fam) ( arreglárselas) to get by (colloq)
    * * *
    = advocate, argue, argue + in favour of, be + Posesivo + contention, contend, defend, espouse, maintain, make + apology, make + a case for, plead for, put + the case for, uphold, crusade for, preach, preach, champion, speak up for, speak up for, articulate + the case for, present + case for, mount + defence, strike + a blow for, raise + the flag of, come down in + favour of, stick up for, stand by, rally (a)round, rally behind, stand for.

    Ex: In order to understand the citation order that PRECIS indexing advocates it is necessary to examine the function of the operators more closely.

    Ex: Cutter argued that when it could be established that the second term was definitely more significant then inversion of headings was acceptable.
    Ex: Despite the present financial straits of developing countries, she argues in favour of long-term plan for the acquisition of relevant rare book material.
    Ex: It is our contention that an understanding of such basic principles is fundamental to an appreciation of the many and varied contexts that the individual is likely to encounter.
    Ex: The author contends that it is possible to view the search conducted with the aid of a series of menus as having strong similarities with the search through the hierarchy of a enumerative classification scheme.
    Ex: A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex: Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.
    Ex: They maintain, in an article written for Library Resources and Technical Services (LRTS) 'that automated cataloging systems have addressed only half of the problems of maintaining a library catalog'.
    Ex: My perspective, for which I make no apology, is that of someone who works daily with the nitty-gritty of cataloging, as many of you do.
    Ex: This point-by-point evaluation makes a fairly convincing case for the public access online catalogue.
    Ex: I would plead for more standardization, not less, because I think whatever we do is going to be imperfect.
    Ex: A more moderate approach is found in the writings of Olding, who puts the case for multiple entry very concisely in a short pamphlet.
    Ex: It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.
    Ex: There are also dedicated individuals within government who have found a niche from which to crusade for school libraries.
    Ex: A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.
    Ex: A major failing of the information industry is that its members tend to preach to one another whereas what they should be doing is talking to everyone else outside the information industry.
    Ex: In particular he championed free photoduplication of library materials as a natural extension of library services to patrons at a distance.
    Ex: Many people voiced fears that volunteers would be used to take over paid jobs from the workforce, but others spoke up for volunteers saying that in many cases they had created extra jobs for the permanent staff.
    Ex: Many people voiced fears that volunteers would be used to take over paid jobs from the workforce, but others spoke up for volunteers saying that in many cases they had created extra jobs for the permanent staff.
    Ex: Moreover, in addition to quantitative measures, qualitative indicators of benefits should be considered so as to present a complete picture when articulating the case for a library's total positive impact.
    Ex: An MP, a barrister, and a financial consultant present the case for charging Value Added Tax (VAT) on books.
    Ex: The author mounts a spirited defence of the National Library of Australia future collecting priorities.
    Ex: In an effort to save US culture, strike a blow for reading, and correct well intentioned but misguided notions about the Internet making libraries obsolete, offers ten reasons why the Internet is no substitute for a library..
    Ex: The Augustinian order kept his theological tradition, and raised the flag of the Augustinian thought before and after the German reformer.
    Ex: The author comes down in favour of adding notes to cataloguing records on the grounds that the educational purpose that they are intended to serve is clear.
    Ex: He states that he has always admired Woody Allen, explaining that when he first saw his films he was happy to see that someone was sticking up for the little guy.
    Ex: It's hard to believe she stands by a man who gets his kicks out of beating her black and blue everynight.
    Ex: I recalled how bereft we felt when we lost our son and how friends and neighbours rallied round and offered a shoulder to cry on.
    Ex: The second group, who rallied behind McCarthy, was composed of students and intellectuals who were vociferous against the war.
    Ex: I will stand for your rights as my forefathers did before me!.
    * defender a = put + a word in for.
    * defender a Alguien = stand up for.
    * defender Algo = argue + Posesivo + corner.
    * defender el fuerte = hold + the fortress.
    * defender el honor de Uno = defend + Posesivo + honour.
    * defender enérgicamente = be vociferous about/in.
    * defender la causa de = further + the cause of.
    * defender la necesidad = articulate + the need.
    * defender la necesidad de = support + the case for.
    * defender lo indenfensible = defend + the indefensible.
    * defender los derechos de Uno = stand up for + Posesivo + rights.
    * defender los intereses = defend + interests, lobby for + interests.
    * defender los intereses de = go to + bat for, bat for.
    * defender los principios de Uno = stand up for + Posesivo + principles.
    * defender + Posesivo + argumento = support + Posesivo + case, buttress + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + caso = take up + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + causa = advance + Posesivo + cause.
    * defender + Posesivo + idea = support + Posesivo + case.
    * defender + Posesivo + postura = argue + Posesivo + case.
    * defenderse = bite back, stand up, strike back, fight back, fight for + Posesivo + life.
    * defenderse de ataques = ward off + attacks.
    * defenderse por uno mismo = fend for + Reflexivo.
    * defender una causa = promote + cause, support + cause, champion + cause.
    * defender una idea = champion + idea.
    * defender un argumento = support + view.
    * defender un opinión = support + view.
    * saber defenderse = hold + Posesivo + own.

    * * *
    defender [E8 ]
    vt
    1 (proteger) ‹guarnición/nación› to defend, protect; ‹persona› to defend
    siempre defiende a su hermana he always defends o protects o stands up for his sister
    defender a algn DE algo/algn to defend sb AGAINST sth/sb
    la defendió de las acusaciones/de sus atacantes he defended her against the accusations/against her attackers
    2 ‹intereses› to protect, defend; ‹derechos› to defend; ‹título› to defend
    3 ( Der) ‹caso› to defend; ‹acusado/cliente› to defend
    4 ‹idea/teoría/opinión› to defend, uphold; ‹causa/ideal› to champion, defend
    defender la tesis ≈ to defend one's dissertation ( in US), ≈ to have a viva on one's thesis ( in UK)
    1 ( refl) (contra una agresión) to defend o protect oneself; ( Der) to defend oneself defenderse DE algo/algn to defend oneself AGAINST sth/sb
    2 ( fam) (arreglárselas) to get by ( colloq)
    me defiendo bastante bien en francés I can get by quite well in French
    ¿sabes jugar al tenis? — bueno, me defiendo can you play tennis? — well, I'm not too bad ( colloq)
    * * *

     

    defender ( conjugate defender) verbo transitivo
    to defend;
    intereses to protect;
    defender a algo/algn de algo/algn to defend sth/sb against sth/sb
    defenderse verbo pronominal
    a) ( refl) ( contra una agresión) to defend o protect oneself;

    (Der) to defend oneself;
    defenderse de algo/algn to defend oneself against sth/sb
    b) (fam) ( arreglárselas) to get by (colloq);


    defender verbo transitivo to defend [contra, against] [de, from]
    ' defender' also found in these entries:
    Spanish:
    defensa
    - defensor
    - defensora
    - muerte
    - resguardar
    - uña
    - unirse
    - valedor
    - valedora
    - defienda
    English:
    argue
    - defend
    - defender
    - guard
    - leg
    - plead
    - speak up
    - stand up
    - stick up for
    - uphold
    - advocate
    - champion
    - speak
    - stand
    - stick
    * * *
    vt
    1. [país, ideas] to defend;
    [amigo] to stand up for; Dep [contrario, delantero] to mark;
    defender a alguien de algo to defend sb from o against sth;
    defender los derechos/intereses de alguien to defend sb's rights/interests;
    defendió su teoría con sólidos argumentos he supported his theory with sound arguments;
    defender la tesis [en universidad] Br ≈ to have one's viva, US ≈ to defend one's dissertation;
    Dep
    defender el título to defend the title;
    defender algo a capa y espada to defend sth tooth and nail
    2. [reo, acusado] to defend
    3. [proteger] [del frío, calor] to protect (de against)
    vi
    Dep to mark;
    defender al hombre to mark man for man, to man-mark;
    defender en zona to use a zone defence
    * * *
    I v/t
    1 defend (de against)
    2 en fútbol mark
    II v/i en fútbol mark
    * * *
    defender {56} vt
    : to defend, to protect
    * * *
    1. (en general) to defend
    2. (proteger) to protect

    Spanish-English dictionary > defender

  • 18 disputa

    f.
    dispute.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: disputar.
    * * *
    1 (discusión) dispute, argument, quarrel
    2 (enfrentamiento) clash, struggle
    \
    sin disputa without dispute
    tener una disputa to quarrel
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=discusión) dispute, argument

    sin disputa — undoubtedly, beyond dispute

    2) (=controversia) controversy
    * * *
    a) (discusión, pelea) quarrel, argument
    b) ( controversia) dispute

    es, sin disputa, la mejor — she is, without question, the best

    * * *
    = disputation, row, quarrel, fray, contest, run-in, altercation, dispute, wrangle, bickering, argument, squabble, squabbling, contestation, tug of war, spat, war of words, dust-up, grievance.
    Ex. Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex. The rows over Britain's contributions to the Community budget and runaway spending on the the Common Agricultural Policy (CAP), which took up two thirds of the budget, were documented blow by blow in the press.
    Ex. The following account of a quarrel which took place in about 1540 between Thomas Platter and Balthasar Ruch comes from Platter's autobiography = El siguiente relato de la pelea que tuvo lugar alreadedor de 1540 entre Thomas Platter y Balthasar Ruch procede de la autobiografía del mismo Platter.
    Ex. The academic librarian, by remaining neutral, can stay above the fray and does not need to take sides in order to provide scholars with access to the truth.
    Ex. Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.
    Ex. 'When you've been here a while, you'll see that it's hard to avoid run-ins with her,' Lehmann spoke up.
    Ex. Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.
    Ex. In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    Ex. This is a history of The Old Librarian's Almanack (a pamphlet produced as a hoax in 1909) and of the literary wrangles which ensued from its publication.
    Ex. Even if the management decided to make an arbitrary decision, it would be better than the endless bickering and ad-hoc measures we are having to put up with.
    Ex. We do not want to see young assistants at the counter getting involved in an argument.
    Ex. One might mistakenly be left with the impression that the crisis is a mere 'banana republic' squabble over power.
    Ex. The DVD-RW drive has arrived but not without lots of squabbling among industry competitors.
    Ex. These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.
    Ex. Library administrators might be able to predict their fortunes in the academic tug of war for funds if they understood more clearly the attitudes of institutional administrators towards libraries.
    Ex. It also includes a blow-by-blow account of spats between management and labor.
    Ex. War of words exposed chinks in coalition.
    Ex. The annual global dust-up over whale hunting is about to kick off again.
    Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    ----
    * disputa + continuar = dispute + rage.
    * disputa industrial = industrial dispute, industrial action.
    * disputa + perdurar = dispute + rage.
    * resolución de disputas = dispute settlement.
    * resolver una disputa = settle + dispute.
    * * *
    a) (discusión, pelea) quarrel, argument
    b) ( controversia) dispute

    es, sin disputa, la mejor — she is, without question, the best

    * * *
    = disputation, row, quarrel, fray, contest, run-in, altercation, dispute, wrangle, bickering, argument, squabble, squabbling, contestation, tug of war, spat, war of words, dust-up, grievance.

    Ex: Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.

    Ex: The rows over Britain's contributions to the Community budget and runaway spending on the the Common Agricultural Policy (CAP), which took up two thirds of the budget, were documented blow by blow in the press.
    Ex: The following account of a quarrel which took place in about 1540 between Thomas Platter and Balthasar Ruch comes from Platter's autobiography = El siguiente relato de la pelea que tuvo lugar alreadedor de 1540 entre Thomas Platter y Balthasar Ruch procede de la autobiografía del mismo Platter.
    Ex: The academic librarian, by remaining neutral, can stay above the fray and does not need to take sides in order to provide scholars with access to the truth.
    Ex: Anyway, experience had taught him that a subordinate who attempts to subdue a superordinate is almost always lost; the superordinate has too many advantages in such a contest.
    Ex: 'When you've been here a while, you'll see that it's hard to avoid run-ins with her,' Lehmann spoke up.
    Ex: Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.
    Ex: In practice meetings of the Council of Ministers -- the Community's main legislative body -- have in recent years become a forum for acrimonious dispute.
    Ex: This is a history of The Old Librarian's Almanack (a pamphlet produced as a hoax in 1909) and of the literary wrangles which ensued from its publication.
    Ex: Even if the management decided to make an arbitrary decision, it would be better than the endless bickering and ad-hoc measures we are having to put up with.
    Ex: We do not want to see young assistants at the counter getting involved in an argument.
    Ex: One might mistakenly be left with the impression that the crisis is a mere 'banana republic' squabble over power.
    Ex: The DVD-RW drive has arrived but not without lots of squabbling among industry competitors.
    Ex: These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.
    Ex: Library administrators might be able to predict their fortunes in the academic tug of war for funds if they understood more clearly the attitudes of institutional administrators towards libraries.
    Ex: It also includes a blow-by-blow account of spats between management and labor.
    Ex: War of words exposed chinks in coalition.
    Ex: The annual global dust-up over whale hunting is about to kick off again.
    Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).
    * disputa + continuar = dispute + rage.
    * disputa industrial = industrial dispute, industrial action.
    * disputa + perdurar = dispute + rage.
    * resolución de disputas = dispute settlement.
    * resolver una disputa = settle + dispute.

    * * *
    1 (discusión, pelea) quarrel, argument
    2 (controversia) dispute
    ha sido objeto de una larga disputa it has been the source of a long-running dispute
    es, sin disputa, la mejor she is, without question, the best
    3 (combate) fight
    * * *

    Del verbo disputar: ( conjugate disputar)

    disputa es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Multiple Entries:
    disputa    
    disputar
    disputa sustantivo femenino
    a) (discusión, pelea) quarrel, argument



    disputar ( conjugate disputar) verbo transitivo
    a) disputale algo a algn ‹ título to challenge sb for sth;


    b) partido to play;

    combate to fight
    disputarse verbo pronominal:

    disputa sustantivo femenino
    1 (enfrentamiento) dispute
    (por un puesto, etc) contest
    2 (riña, pelea) argument
    disputar
    I verbo intransitivo
    1 (debatir) disputaban sobre ello acaloradamente, they were arguing heatedly about it
    2 (competir por) to contest: han disputado la carrera dos de los mejores atletas, two of the best athletes competed in the race
    II verbo transitivo
    1 (competir) to compete: le disputa la presidencia a Gómez, he is competing against Gómez for the presidency
    2 Dep (un encuentro) to play

    ' disputa' also found in these entries:
    Spanish:
    acalorada
    - acalorado
    - bronca
    - concesión
    - discusión
    - disgusto
    - disputar
    - disputarse
    - margen
    - trabar
    - agrio
    - arbitrar
    - litigio
    - lugar
    - originar
    - pleito
    - querella
    English:
    acrimonious
    - contention
    - dispute
    - embroil
    - feud
    - fight
    - quarrel
    - quarreling
    - quarrelling
    - row
    - squabble
    - wrangle
    - settle
    * * *
    1. [discusión] dispute, argument
    2. [competición] contest;
    la disputa por el título de liga the battle for the league title;
    entrar en la disputa por algo to enter the contest for sth;
    hay mucha disputa para conseguir el puesto there's a lot of competition for the post
    3. [polémica] dispute;
    mediar o [m5] terciar en la disputa to intervene in the dispute;
    es, sin disputa, el más lujoso it is indisputably o unquestionably the most luxurious
    * * *
    f dispute;
    sin disputa undoubtedly
    * * *
    altercado, discusión: dispute, argument

    Spanish-English dictionary > disputa

  • 19 endurecimiento

    m.
    hardening (also figurative).
    * * *
    1 hardening, toughening
    * * *
    SM
    1) (=acto) hardening
    2) [de persona] [por curtirse] toughening up; [por insensibilidad] hardening
    * * *
    a) ( de arcilla) hardening; ( de cemento) setting, hardening; (de músculos, uñas) strengthening; ( de arterias) hardening
    b) ( del carácter - insensibilización) hardening; (- fortalecimiento) toughening up
    c) (de postura, castigo) toughening
    * * *
    = hardening, stiffening, caking.
    Ex. They contract that well-known institutional disease I call ' hardening of the categories'.
    Ex. Such protection and stiffening allows the pamphlet to stand upright on the shelves beside books on the same subject.
    Ex. It also acts as an excellent soil additive that prevents the caking of soil in potted plants.
    * * *
    a) ( de arcilla) hardening; ( de cemento) setting, hardening; (de músculos, uñas) strengthening; ( de arterias) hardening
    b) ( del carácter - insensibilización) hardening; (- fortalecimiento) toughening up
    c) (de postura, castigo) toughening
    * * *
    = hardening, stiffening, caking.

    Ex: They contract that well-known institutional disease I call ' hardening of the categories'.

    Ex: Such protection and stiffening allows the pamphlet to stand upright on the shelves beside books on the same subject.
    Ex: It also acts as an excellent soil additive that prevents the caking of soil in potted plants.

    * * *
    1 (de la arcilla) hardening; (del cemento) setting, hardening; (de los músculos, las uñas) strengthening; (de las arterias) hardening
    2 (del carácterinsensibilización) hardening; (— fortalecimiento) toughening up
    3 (de una postura) toughening
    * * *
    1. [de pasta, mezcla, alimento] hardening
    2. [de músculo] strengthening
    3. [de penas, requisitos] toughening;
    [de posturas] hardening
    4. [insensibilización] hardening
    * * *
    m hardening; fig
    toughening up

    Spanish-English dictionary > endurecimiento

  • 20 epígrafe

    m.
    epigraph, heading, rubric, caption.
    * * *
    1 (cita) epigraph
    2 (título) title, heading
    * * *
    SM
    1) [en libro, artículo] epigraph
    2) [en piedra, metal] epigraph, inscription
    * * *
    masculino epigraph
    * * *
    = label, heading, head, rubric, category heading.
    Ex. There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.
    Ex. This tutorial cover three of the four applications under the heading of catalog production.
    Ex. A wide range of pamphlet and leaflet material was collected and arranged in cabinet files under topic heads such as health, employment, child welfare.
    Ex. And, as another instance, it's not fair to employ rubrics for ethnic groups that are not their own, preferred names.
    Ex. In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender' = En una biblioteca, el director se opuso a que se utilizase la categoría "Gay, Lesbiana, Bisexual y Transexual".
    * * *
    masculino epigraph
    * * *
    = label, heading, head, rubric, category heading.

    Ex: There are a number of types of abstracts or labels that can be applied to abstracts.

    Ex: This tutorial cover three of the four applications under the heading of catalog production.
    Ex: A wide range of pamphlet and leaflet material was collected and arranged in cabinet files under topic heads such as health, employment, child welfare.
    Ex: And, as another instance, it's not fair to employ rubrics for ethnic groups that are not their own, preferred names.
    Ex: In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender' = En una biblioteca, el director se opuso a que se utilizase la categoría "Gay, Lesbiana, Bisexual y Transexual".

    * * *
    (en una publicación) epigraph; (en piedra, metal) epigraph, inscription
    * * *
    1. [texto] epigraph
    2. [de apartado, capítulo] heading
    3. [en piedra, metal] inscription
    * * *
    m epigraph

    Spanish-English dictionary > epígrafe

См. также в других словарях:

  • PAMPHLET — PAMPHLE Au sens strict, le mot «pamphlet» désigne une brochure brève et incisive, une œuvre d’actualité, de combat et de passion attaquant le plus souvent violemment un personnage connu, un parti ou une institution. Bien que la brièveté (cent… …   Encyclopédie Universelle

  • Pamphlet — Sn Streitschrift, Flugschrift erw. obs. (18. Jh.) Onomastische Bildung. Entlehnt aus frz. pamphlet m., älter Pamphilet, zum Titel des Liebesromans Pamphilus gebildet wie Catonet für die Distichen Catos. Im englischen Bereich wird dies zu einer… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Pamphlet — Pam phlet (p[a^]m fl[e^]t), v. i. To write a pamphlet or pamphlets. [R.] Howell. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pamphlet — Pam phlet (p[a^]m fl[e^]t), n. [OE. pamflet, pamfilet, paunflet, possibly fr. OF. palme the palm of the hand, F. paume (see {Palm}) + OF. fueillet a leaf, dim. of fueil, m., F. feuille, f., fr. L. folium, pl. folia, thus meaning, a leaf to be… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pamphlet — /pã flɛ/, it. /pan flɛ/ s.m., fr. [dall ingl. pamphlet opuscolo ]. (lett.) [breve scritto polemico o satirico] ▶◀ libello, opuscolo, plaquette …   Enciclopedia Italiana

  • pamphlet — /pamˈflɛ, fr. pãˈfl0/ [vc. fr., dall ingl. pamphlet, da Pamphilet, n. di una commedia pop. del sec. XII] s. m. inv. opuscolo polemico, libello. SFUMATURE ► libello …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Pamphlet — (von ungewisser Abstammung), 1) kleine, irgend ein Interesse des Tages u. der Zeit behandelnde Schrift, bes. politischen u. polemischen Inhalts. Merkwürdig ist die große Pamphletsammlung im Britischen Museum seit 1640, welche über 40,000… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Pamphlét — (altengl. pamflet), Flugschrift (s. d.), besonders auch (politische) Streit und Schmähschrift. Libell. Das seinem Ursprung nach noch unerklärte Wort kam zuerst in England auf und findet sich bereits bei Shakespeare (»Heinrich VI.«, 1. Teil, III,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pamphlet — Pamphlēt, Flugschrift, bes. Schmähschrift; Pamphletíst, Verfasser von P …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Pamphlet — Pamphlet, Schmähschrift …   Damen Conversations Lexikon

  • Pamphlet — (Wort unbekannten Ursprungs), kleine, eine Tagesangelegenheit behandelnde Schrift, Flugschrift …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»