-
61 agminalis
agmĭnālis, e, adj. [agmen], pertaining to a march or train (only in the Pandects):equi,
pack-horses, Dig. 50, 4, 18, § 21.— Absol.: agminales, Cod. Th. 8, 5, 6. -
62 bos
bōs, bŏvis (prob. orig. form of nom. bŏ-vis, like bovare for boare, Petr. 62, 13; cf. Varr L. L. 8, § 74 Müll., where, acc. to Cod. B., the read. should be: nunc in consuetudine aliter dicere pro Jovis Juppiter, pro Bovis Bos, pro Strus Strues.—Hence, gen. plur. bŏvĕrum, Cato, R. R. 62 Schneid. N. cr.; cf. Varr. L. L. l. l.: alios dicere Boum greges, alios Boverum; v. Juppiter, nux, rex, sus, and Schneid. Gr. 2, p. 171.— Regular gen. boum very freq.;I.uncontracted form bovum,
Cic. Rep. 2, 9, 16 Halm; Cod. Sang. Colum. 6, 17, 6; 6, 37, 11, and Cod. Reg. ib. 6, 38, 4; cf. Prisc. p. 773 P.— Dat. plur. contr. bōbus, Hor. C. 3, 6, 43; id. C. S. 49; id. Epod. 2, 3; Cic. N. D. 2, 63, 159, twice; cf. Prisc. p. 773 sq. P.; but more freq. and class. būbus, even Cato, R. R. 6, 3; 54, 1; 54, 60; 54, 70; 54, 73;once bŭbŭs,
Aus. Epigr. 62, 2; cf.on the other hand,
Serv. ad Verg. E. 8, 86.—Exs. of the uncontracted form bovibus are entirely. wanting; v. Neue, Formenl. 1, 280 sqq.; 1, 289), comm.; generally masc. in prose (hence, femina bos, Varr. R. R. 2, 1, 17; Liv. 25, 12, 13; 27, 37, 11; Col. 6, 24, 3; Plin. 8, 46, 71, § 186; Tac. G. 40) [from the root bo-, prop. the roaring, kindr. with Gr. bous, bôs; Sanscr. gō, gu].An ox, a bull, a cow; described by Plin. 8, 45, 70, § 176 sq.; Cato, R. R. 70 sq.; Varr. R. R. 1, 20, 1; 2, 1, 12 sq.; 2, 5, 7.—In gen.: quia boves bini hic sunt in crumenā, [p. 248] i. e. the price of them, Plaut. Pers. 2, 5, 16:II.Olympiae per stadium ingressus esse Milo dicitur, cum umeris sustineret bovem,
Cic. Sen. 10, 33:consimili ratione venit bubus quoque saepe Pestilitas,
Lucr. 6, 1131:quae cura boum, qui cultus habendo Sit pecori,
Verg. G. 1, 3:bos est enectus arando,
Hor. Ep. 1, 7, 87; Verg. G. 3, 50 sq.; Col. lib. 6; Pall. Mart. 11, 1 sq.—In fem.:actae boves,
Liv. 1, 7, 6:bove eximiā captā de grege,
id. 1, 7, 12; Ov. M. 8, 873; so,torva,
Verg. G. 3, 52:cruda,
Hor. Epod. 8, 6:intactae,
id. ib. 9, 22:formosa,
Ov. M. 1, 612:incustoditae,
id. ib. 2, 684:vidisti si quas Boves,
id. ib. 2, 700:forda, fecunda,
id. F. 4, 630 and 631 al. —Prov.: bovi clitellas imponere, to put a pack - saddle upon an ox, i. e. to assign one a duty for which he is not qualified, old Poët. ap. Cic. Att. 5, 15, 3 (in the form non nostrum onus:bos clitellas (sc. portabat),
Quint. 5, 11, 21 Spald.); cf.:optat ephippia bos, piger optat arare caballus,
Hor. Ep. 1, 14, 43; and Amm. 16, 5, 10.—Humorously, for a whip cut from neat ' s leather, a raw hide:ubi vivos homines mortui incursant boves,
Plaut. As. 1, 1, 20: bos Lucas, the elephant; v. Lucani, D.—A kind of sea-fish of the genus of the turbot, Plin. 9, 24, 40, § 78; Ov. Hal. 94; cf. Plin. 32, 11, 54, § 152. -
63 Caballus
1.căballus, i, m., = kaballês [perh. Celtic; hence Ital. cavallo, Fr. cheval, Engl. cavalry, cavalier, etc.; cf. cob, Germ. Gaul], an inferior riding- or pack-horse, a nag ( poet. and in post-Aug. prose): tardus, Lucil. ap. Non. p. 86, 15;B.Varr. ib.: mediā de nocte caballum Arripit,
his nag, Hor. Ep. 1, 7, 88; so id. S. 1, 6, 59; 1, 6, 103; id. Ep. 1, 18, 36; Juv. 10, 60; 11, 195; Sen. Ep. 87, 8; Petr. 117, 12; Dig. 33, 7, 15:Gorgoneus, jestingly for Pegasus,
Juv. 3, 118.—Prov.1.Optat ephippia bos piger, optat arare caballus, i.e. no one is content with his own condition, Hor. Ep. 1, 14, 43.—2.Tamquam caballus in clivo, for one who walks wearily, Petr. 134, 2 (cf. Ov. R. Am. 394: principio clivi noster anhelat equus).2.Căballus, i, m., a Roman cognomen, in the pun:qui Galbam salibus tuis, et ipsum Possis vincere Sextium Caballum. Non cuicumque datum est habere nasum. Ludit qui stolidā procacitate, non est Sextius ille, sed caballus,
Mart. 1, 42 fin. -
64 caballus
1.căballus, i, m., = kaballês [perh. Celtic; hence Ital. cavallo, Fr. cheval, Engl. cavalry, cavalier, etc.; cf. cob, Germ. Gaul], an inferior riding- or pack-horse, a nag ( poet. and in post-Aug. prose): tardus, Lucil. ap. Non. p. 86, 15;B.Varr. ib.: mediā de nocte caballum Arripit,
his nag, Hor. Ep. 1, 7, 88; so id. S. 1, 6, 59; 1, 6, 103; id. Ep. 1, 18, 36; Juv. 10, 60; 11, 195; Sen. Ep. 87, 8; Petr. 117, 12; Dig. 33, 7, 15:Gorgoneus, jestingly for Pegasus,
Juv. 3, 118.—Prov.1.Optat ephippia bos piger, optat arare caballus, i.e. no one is content with his own condition, Hor. Ep. 1, 14, 43.—2.Tamquam caballus in clivo, for one who walks wearily, Petr. 134, 2 (cf. Ov. R. Am. 394: principio clivi noster anhelat equus).2.Căballus, i, m., a Roman cognomen, in the pun:qui Galbam salibus tuis, et ipsum Possis vincere Sextium Caballum. Non cuicumque datum est habere nasum. Ludit qui stolidā procacitate, non est Sextius ille, sed caballus,
Mart. 1, 42 fin. -
65 clitellae
clītellae, ārum, f., a pack-saddle put upon beasts of burden, especially upon asses, a sumpter-saddle, Plaut. Most. 3, 2, 91; Cic. Fragm. ap. Quint. 5, 13, 40; Hor. S. 1, 5, 47; id. Ep. 1, 13, 8; Phaedr. 1, 15, 8.—Prov.: bovi clitellas imponere; v. bos, I.—II.Meton.A.The name of a place in Rome: clitellae dicuntur etiam locus Romae propter similitudinem, et in Viā Flaminiā loca quaedam devexa subinde et accliva, Paul. ex Fest. p. 59, 15 Müll.—B.An instrument of torture: est etiam tormenti genus eodem nomine appellatum, Paul. l. l. -
66 ignigenus
ignĭgĕnus, a, um, adj. [id.], producing fire:asinus,
whose pack was on fire, App. M. 7, p. 197. -
67 impedimentum
impĕdīmentum ( inp-), i (archaic form ‡ impelimenta impedimenta dicebant, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.; cf. the letter D), n. [impedio], that by which one is entangled or impeded, a hinderance, impediment (freq. and class.; cf.: obstaculum, difficultas).I.In gen.:II.compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum,
Sen. Tranq. 10:Demosthenes impedimenta naturae diligentia industriaque superavit,
Cic. de Or. 1, 61, 260:moram atque impedimentum alicui inferre,
id. Inv. 1, 9, 12:afferre,
Tac. A. 15, 9:legitimum,
Cic. Agr. 2, 9, 24:leve,
id. Rep. 1, 3:impedimentum magis quam auxilium,
Liv. 9, 19, 5:epistulam jam recepisse te colligo, nam festinanti tabellario dedi: nisi quid impedimenti in via passus est,
hinderance, delay, Plin. Ep. 2, 12, 6:esse impedimenti loco,
Caes. B. C. 3, 17, 4:ad dicendum impedimento esse,
Cic. Rosc. Am. 51, 149; so,with ad,
Curt. 4, 2, 15; so,impedimento esse,
Plaut. Cas. prol. 61; Ter. And. 4, 2, 24; Cic. Rosc. Am. 4, 9; Quint. 5, 14, 35; 5, 10, 123; 7 praef. § 2 et saep.; cf.:Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod, etc.,
Caes. B. G. 1, 25, 3; Quint. 2, 5, 2:quae dictatori religio impedimento ad rem gerendam fuerit,
Liv. 8, 32, 5.—In partic., plur. impedimenta; concr., travelling equipage, luggage; and esp. in milit. lang., the baggage of an army (including the beasts of burden and their drivers; cf.sarcinae): nullis impedimentis, nullis Graecis comitibus (opp. magno et impedito comitatu),
Cic. Mil. 10, 28:ad impedimenta et carros suos se contulerunt... Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est... impedimentis castrisque nostri potiti sunt,
Caes. B. G. 1, 26:impedimenta in unum locum contulerunt,
id. ib. 1, 24 fin.:impedimentis direptis, etc.,
id. ib. 2, 17, 2;2, 24, 3 et saep.: prima luce magnum numerum impedimentorum ex castris mulorumque produci eque iis stramenta detrahi jubet,
pack-horses, id. ib. 7, 45, 2:interfectis omnibus impedimentis ad pugnam descendit,
Front. Strat. 2, 1; Veg. Mil. 3, 6. -
68 inpedimentum
impĕdīmentum ( inp-), i (archaic form ‡ impelimenta impedimenta dicebant, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.; cf. the letter D), n. [impedio], that by which one is entangled or impeded, a hinderance, impediment (freq. and class.; cf.: obstaculum, difficultas).I.In gen.:II.compeditos primo aegre ferre onera et impedimenta crurum,
Sen. Tranq. 10:Demosthenes impedimenta naturae diligentia industriaque superavit,
Cic. de Or. 1, 61, 260:moram atque impedimentum alicui inferre,
id. Inv. 1, 9, 12:afferre,
Tac. A. 15, 9:legitimum,
Cic. Agr. 2, 9, 24:leve,
id. Rep. 1, 3:impedimentum magis quam auxilium,
Liv. 9, 19, 5:epistulam jam recepisse te colligo, nam festinanti tabellario dedi: nisi quid impedimenti in via passus est,
hinderance, delay, Plin. Ep. 2, 12, 6:esse impedimenti loco,
Caes. B. C. 3, 17, 4:ad dicendum impedimento esse,
Cic. Rosc. Am. 51, 149; so,with ad,
Curt. 4, 2, 15; so,impedimento esse,
Plaut. Cas. prol. 61; Ter. And. 4, 2, 24; Cic. Rosc. Am. 4, 9; Quint. 5, 14, 35; 5, 10, 123; 7 praef. § 2 et saep.; cf.:Gallis magno ad pugnam erat impedimento, quod, etc.,
Caes. B. G. 1, 25, 3; Quint. 2, 5, 2:quae dictatori religio impedimento ad rem gerendam fuerit,
Liv. 8, 32, 5.—In partic., plur. impedimenta; concr., travelling equipage, luggage; and esp. in milit. lang., the baggage of an army (including the beasts of burden and their drivers; cf.sarcinae): nullis impedimentis, nullis Graecis comitibus (opp. magno et impedito comitatu),
Cic. Mil. 10, 28:ad impedimenta et carros suos se contulerunt... Ad multam noctem etiam ad impedimenta pugnatum est... impedimentis castrisque nostri potiti sunt,
Caes. B. G. 1, 26:impedimenta in unum locum contulerunt,
id. ib. 1, 24 fin.:impedimentis direptis, etc.,
id. ib. 2, 17, 2;2, 24, 3 et saep.: prima luce magnum numerum impedimentorum ex castris mulorumque produci eque iis stramenta detrahi jubet,
pack-horses, id. ib. 7, 45, 2:interfectis omnibus impedimentis ad pugnam descendit,
Front. Strat. 2, 1; Veg. Mil. 3, 6. -
69 odorus
ŏdōrus, a, um, adj. [id.], emitting a scent or odor, odorous (mostly poet. and in post-Aug. prose for odoratus).I.Lit.A.Sweet-smelling, fragrant:B. II.flos,
Ov. M. 9, 87:arbor, i. e. myrrha,
id. A. A. 1, 287:res,
Varr. L. L. 6, § 83 Müll. dub.— Comp.:odorius,
Plin. 20, 17, 69, § 177.— Sup.:nardum Syriacum odorissimum,
Isid. 17, 9, 3.—Transf., that tracks by the smell, keenscented:odora canum vis (= copia odororum canum),
pack of sharp-scented hounds, Verg. A. 4, 132. -
70 rapidus
I.Lit. (very rare, and only poet.):II.ferae,
Ov. H. 10, 96; 11, 111 (but in Lucr. 4, 712, the correct read. is rabidi leones).—Of hunting-dogs:agmen,
a tearing, fierce pack, Ov. M. 3, 242; cf. Lucr. 5, 890. —Of fierce, consuming heat:aestus,
Verg. E. 2, 10:sol,
id. G. 1, 92:Sirius,
id. ib. 4, 425:flamma,
Ov. M. 2, 123:ignis,
Verg. G. 4, 263; Ov. M. 7, 326; 8, 225; 12, 274.— Of a consuming pyre, Ov. Tr. 1, 7, 20.—As epithet of the sea (qs. devouring), Tib. 1, 2, 40 (al. rabidus).—Transf., tearing or hurrying along, swift, quick, rapid (the predom. and class. signif.; esp. freq. in the [p. 1523] poets).1.Of waters:2.fluvius,
Plaut. Bacch. 1, 1, 52; id. Men. prol. 64 sq.:torrens,
Verg. A. 2, 305:amnis,
Hor. S. 1, 10, 62; Lucr. 1, 14:flumen,
Caes. B. C. 1, 50; Hor. S. 2, 3, 242; Tib. 1, 2, 44 Huschk. N. cr.; Quint. 6, 2, 6 al.; cf.:lapsus fluminum (along with celeres venti),
Hor. C. 1, 12, 9:Tigris,
id. ib. 4, 14, 46:procellae,
Prop. 2, 16 (3, 8), 45:undae (as a mere epitheton ornans),
Ov. M. 7, 6.— Sup.:flumen,
Caes. B. C. 1, 50 fin. —Of other hurrying, rapidly moving things:B.turbo,
Lucr. 6, 668; cf.venti,
Verg. A. 6, 75:Notus,
Hor. C. 1, 28, 21:ignis Jovis,
Verg. A. 1, 42:sol,
Hor. C. 2, 9, 12; cf.:axis (solis),
Ov. F. 3, 518:orbis,
id. M. 2, 73; and:caelum,
Stat. Th. 1, 197:equi,
Ov. F. 5, 592; cf.:volucris rapidissima,
id. M. 2, 716:manus,
Verg. A. 8, 442:currus,
id. ib. 12, 478; cf.cursus,
id. ib. 12, 683:agmen,
Tac. H. 2, 30; cf. Verg. A. 11, 906:bella,
Claud. Cons. Stil. 1, 188:impetus,
Flor. 4, 7, 12:venenum,
i. e. quickworking, Tac. A. 12, 67; so,virus,
id. ib. 13, 15 fin.:pestis,
Sil. 7, 351:vires,
id. 4, 678. —Trop., hurried, impetuous, vehement, hasty:oratio,
Cic. Fin. 2, 1, 3:rapidus in consiliis,
over-hasty, precipitate, Liv. 22, 12 fin.:rapidus proelia miscet,
Sil. 1, 266:rapidus in urbem vectus,
Tac. H. 2, 54.— Hence, adv.: răpĭdē, acc. to II., hurriedly, hastily, quickly, rapidly:dilapsus (fluvius),
Cic. Leg. 2, 3, 6:iter confecit (along with festinanter),
Suet. Calig. 43.— Comp.:eo rapidius... venit Rigodulum,
Tac. H. 4, 71.— Trop.: quod (pathêtikon) cum rapide fertur, sustineri nullo pacto potest, Cic. Or. 37, 128. -
71 sagma
sagma, ae, f., = sagma, a pack-saddle, Veg. 3, 59, 1; Vulg. Lev. 15, 9; cf. Isid. Orig. 20, 16, 5. -
72 sarcina
sarcĭna, ae, f. [id.].I.Lit., a package, bundle, burden, load, pack; more freq. in the plur., luggage (class. only in the plur.; not in Cic.); sing.:II.quid ego nunc agam? nisi uti sarcinam constringam et clipeum ad dorsum accommodem,
Plaut. Trin. 3, 2, 93; 2, 4, 195:sarcinam inponam seni,
id. Most. 2, 1, 83:essem militiae sarcina fida tuae,
Prop. 4 (5), 3, 46:gravis,
Hor. Ep. 1, 13, 6; Petr. 117, 11.—In plur.:sarcinas colligere,
Sall. J. 97, 4; Varr. R. R. 1, 1, 1; Caes. B. G. 3, 24; 7, 18; id. B. C. 1, 59; 3, 76; Tac. A. 1, 23; Phaedr. 2, 7, 1; 4, 2, 5.—Esp. of the baggage of soldiers on the march, Caes. B. G. 1, 24; 2, 17; Liv. 44, 38; Hirt. B. Afr. 69:sub sarcinis aggredi,
id. B. G. 8, 27.— Poet., of the fruit of the womb:Ismenos, qui matri sarcina quondam Prima suae fuerat,
Ov. M. 6, 224:sarcinam effundere,
Phaedr. 3, 15, 6.— -
73 sarcinalis
sarcĭnālis, e, adj. [sarcina] (postclass. for sarcinarius), of or belonging to burdens or baggage, pack-, baggage-:jumenta,
Amm. 15, 5, 3; 29, 5, 55. -
74 sarcinarius
sarcĭnārĭus, a, um, adj. [id.], of or belonging to burdens or baggage, pack-, baggage-:jumenta,
Caes. B. C. 1, 81 fin. -
75 sarcinula
sarcĭnŭla, ae, f. dim. [id.], a little pack, bundle, or fardel (mostly post-Aug. and in plur.); sing., Gell. 19, 1, 14.— Plur.:sarcinulas expedire,
Cat. 28, 2; Petr. 10, 4:colligere,
id. 81, 1:alligare,
Plin. Ep. 4, 1, 2; Juv. 6, 146; Vulg. Judic. 19, 17 al.— Poet.:puellae,
i. e. the wealth she brings her husband, her marriage-portion, dowry, Juv. 3, 160. -
76 stipo
stīpo, āvi, ātum, 1, v. a. [stephô, to surround, crowd upon, stemma, stephanos; cf.: stipator, stipulor], to crowd or press together, to compress (class.; esp. of personal objects, and in part. perf.; cf.: comprimo, compono).I.Lit.:II.qui acceperant majorem numerum (assium), non in arcā ponebant, sed in aliquā cellā stipabant, id est componebant, quo minus loci occuparet,
Varr. L. L. 5, § 182 Müll.:ingens argentum,
Verg. A. 3, 465:apes mella Stipant,
id. G. 4, 164; id. A. 1, 433:materies stipata,
Lucr. 1, 345:nec tamen undique corporea stipata tenentur omnia naturā,
id. 1, 329; cf. id. 2, 294; 1, 611; 1, 664:Graeci stipati, quini in lectulis, saepe plures,
Cic. Pis. 27, 67:velut stipata phalanx,
Liv. 33, 18:ita in arto stipatae erant naves, ut, etc.,
id. 26, 39:fratrum stipata cohors,
Verg. A. 10, 328.— Poet.: stipare Platona Menandro, i. e. to pack up together the works of Plato, Menander, etc., Hor. S. 2, 3, 11:custodum gregibus circa seu stipat euntem,
closely surrounds her with, Prop. 3, 8 (4, 7), 13; cf.mid.: cuncta praecipiti stipantur saecula cursu,
throng, crowd, Claud. Rapt. Pros. 2, 311.—Transf., to press, cram, stuff, or fill full of any thing:B.ut pontes calonibus et impedimentis stipatos reperit,
Suet. Calig. 51:hos (poëtas) ediscit et hos arcto stipata theatro Spectat Roma,
Hor. Ep. 2, 1, 60; cf.:curia cum patribus fuerit stipata,
Ov. P. 3, 1, 143:multo Patrum stipatur curia coetu,
Sil. 11, 503:recessus equi,
Petr. 89:tribunal,
Plin. Ep. 6, 33, 4:calathos prunis,
Col. 10, 405:nucein sulfure,
Flor. 3, 19:calceum,
Tert. Virg. Vel. 12:tectum omne,
App. M. 3, p. 130, 13.—With a personal object, of a dense crowd, to surround, encompass, environ, attend, accompany, [p. 1761] etc. (syn.:comitor, prosequor): Catilina stipatus choro juventutis, vallatus indicibus atque sicariis,
Cic. Mur. 24, 49:qui stipatus semper sicariis, saeptus armatis, munitus indicibus fuit,
id. Sest. 44, 95:stipati gregibus amicorum,
id. Att. 1, 18, 1; cf. id. Mil. 1, 1:telis stipati,
id. Phil. 5, 6, 17:qui senatum stiparit armatis,
id. ib. 3, 12, 31:stipatus lictoribus,
id. Verr. 2, 4, 40, § 86:senectus stipata studiis juventutis,
id. Sen. 9, 28:comitum turba est stipata suarum,
Ov. M. 3, 186:juventus stipat ducem,
Val. Fl. 7, 557; Plin. Pan. 23; Capitol. Max. et Balb. 13.— Absol.:magnă stipante catervă,
Verg. A. 4, 136; Liv. 42, 39:huc coetus ministrūm stipantur,
Stat. S. 3, 1, 87. —Hence, * stīpātus, a, um, P. a., begirt, surrounded:ab omni ordine, sexu, aetate stipatissimus,
Sid. Ep. 3, 2.
См. также в других словарях:
pack — pack … Dictionnaire des rimes
Pack — Pack, n. [Akin to D. pak, G. pack, Dan. pakke, Sw. packa, Icel. pakki, Gael. & Ir. pac, Arm. pak. Cf. {Packet}.] [1913 Webster] 1. A bundle made up and prepared to be carried; especially, a bundle to be carried on the back; a load for an animal;… … The Collaborative International Dictionary of English
pack — [ pak ] n. m. • 1817; angl. pack ice « paquet de glace » 1 ♦ Mar. Banquise ou agglomération de glace de mer en dérive. 2 ♦ (1912) Au rugby, L ensemble des avants. Recomm. offic. paquet. 3 ♦ (1970) Anglic. Emballage réunissant un lot d une même… … Encyclopédie Universelle
Pack — (p[a^]k), v. t. [imp. & p. p. {Packed} (p[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Packing}.] [Akin to D. pakken, G. packen, Dan. pakke, Sw. packa, Icel. pakka. See {Pack}, n.] 1. To make a pack of; to arrange closely and securely in a pack; hence, to place and… … The Collaborative International Dictionary of English
Pack — may refer to: Backpack Pack (canine), family structure of wild animals of the biological family Canidae Pack hunter, other animals that hunt in a group Cub scouts group, or a group or gang in a larger sense, as in Leader of the Pack. Playing… … Wikipedia
Pack — bezeichnet: im abwertenden Sinne Gesindel eine gebündelte Verpackung die Klimaanlage bei Flugzeugen, die von den Triebwerken angetrieben wird, siehe Klimaanlage (Flugzeug) eine 1977 gegründete Punkband aus München Pack bezeichnet in der… … Deutsch Wikipedia
pack — pack1 [pak] n. [ME pakke < MDu pak < MFl pac: term carried throughout Europe via the Low Countries wool trade (as in Fr pacque, It pacco, Ir pac, ML paccus)] 1. a large bundle of things wrapped or tied up for carrying, as on the back of a… … English World dictionary
pack — Ⅰ. pack [1] ► NOUN 1) a cardboard or paper container and the items inside it. 2) Brit. a set of playing cards. 3) a collection of related documents. 4) a group of animals that live and hunt together. 5) chiefly derogatory a group or set of… … English terms dictionary
Pack — Pack, v. i. 1. To make up packs, bales, or bundles; to stow articles securely for transportation. [1913 Webster] 2. To admit of stowage, or of making up for transportation or storage; to become compressed or to settle together, so as to form a… … The Collaborative International Dictionary of English
pack — [n1] kit, package backpack, baggage, bale, bundle, burden, equipment, haversack, knapsack, load, luggage, outfit, parcel, rucksack, truss; concepts 260,446,496 pack [n2] group, bunch assemblage, band, barrel, bundle, circle, collection, company,… … New thesaurus
pack# — pack n *bundle, bunch, package, packet, bale, parcel pack vb Pack, crowd, cram, stuff, ram, tamp are comparable when they mean to fill tightly or cause to fill tightly something which holds a limited amount or presents a limited space. Pack, in… … New Dictionary of Synonyms