-
21 тля персиковая полосатая
nentomol. puceron brun du pêcher (Brachycaudus persicae, Brachycaudus prunicola), puceron du pêcher (Brachycaudus persicae, Brachycaudus prunicola)Dictionnaire russe-français universel > тля персиковая полосатая
-
22 тля табачная
nentomol. puceron des carottes (Myzodes persicae, Myzus persicae), puceron gris du pêcher (Myzodes persicae, Myzus persicae), puceron vert du pêcher (Myzodes persicae, Myzus persicae) -
23 персик обыкновенный
(Persica vulgaris) (Mill.) pêcherРусско-французский медицинский словарь > персик обыкновенный
-
24 дорожка
chemin m; (в саду, парке) allée f; спорт piste f* * *ж.2) спорт. piste f; couloir mледяна́я доро́жка — piste de patinage
во́дная доро́жка — couloir de natation
бегова́я доро́жка — piste de course à pied
3) ( из материи) chemin m ( коврик); chemin de table ( на стол)4) ( рыболовная) cuiller f (de pêche)лови́ть доро́жкой — pêcher vt à la cuiller
5) спец. piste f* * *njarg. rail de coke -
25 быть композиционно слабым
vgener. pécher par la compositionDictionnaire russe-français universel > быть композиционно слабым
-
26 быть плохо скомпонованным
vgener. pécher par la compositionDictionnaire russe-français universel > быть плохо скомпонованным
-
27 быть порочным в основе
vgener. pécher par la baseDictionnaire russe-français universel > быть порочным в основе
-
28 водить
см. вести* * *води́ть слепо́го — guider un aveugle
води́ть кого́-либо по го́роду — faire visiter la ville à qn
води́ть гуля́ть кого́-либо — promener qn
••води́ть за́ нос разг. — mener par le bout du nez
води́ть смычко́м по стру́нам — promener l'archet sur les cordes
води́ть глаза́ми — promener son regard autour de...
води́ть дру́жбу — se lier d'amitié
води́ть знако́мство с ке́м-либо — frayer avec qn, se lier avec qn
* * *v1) gener. pêcher à la dandinette (удочкой), mener, s'y coller (в игре в прятки), conduire, promener (sur)2) colloq. trôler -
29 выкопать
-
30 вылавливать
-
31 вытаскивать
-
32 вытащить
1) retirer vt; emporter vt ( вынести); traîner vt (dehors) ( выволочить)вы́тащить ло́дку на бе́рег — traîner un canot sur la rive
вы́тащить зуб — arracher une dent
вы́тащить зано́зу — retirer une écharde
3) (вынуть, извлечь) разг. tirer vt, sortir vt (a.)вы́тащить плато́к из карма́на — tirer ( или sortir) un mouchoir de sa poche
вы́тащить кошелёк — voler ( или arracher) un porte-monnaie
5) ( заставить пойти) разг. décider qn à (+ infin)её не вы́тащишь на во́здух — on ne peut la décider à prendre l'air
я вас вы́тащу сего́дня в теа́тр — je vous enlève aujourd'hui pour aller au théâtre
••вы́тащить из беды́ — tirer qn d'un mauvais pas
* * *v1) gener. désengluer, tirer2) colloq. pêcher, délester3) argo. déplanquer (из тайника) -
33 выуживать
-
34 глушить
2) ( растения) étouffer vt3) перен. ( мешать развитию) étouffer vt4)глуши́ть радиопереда́чу — brouiller une transmission
глуши́ть мото́р — mettre un moteur au ralenti
••глуши́ть ры́бу — pêcher à la dynamite
глуши́ть во́дку разг. — s'imbiber d'eau-de-vie ( или de vodka)
* * *v1) radio. brouiller2) simpl. carburer -
35 грешить отсутствием
vgener. pécher par défaut (чего-л.) -
36 грешить против
vgener. pécher contre(...) (...) -
37 добывать
см. добытьдобыва́ть сре́дства к жи́зни — gagner sa vie ( или son pain)
* * *v1) gener. exploiter, gagner, obtenir, pourvoir, procurer, se procurer (Pour la mouette, voler de la nourriture aux oiseaux plus petits est nettement plus facile que de se la procurer.), pêcher (жемчуг, губку, кораллы), extraire (уголь и т.п.), tirer de2) eng. tirer, détacher (ðæäæ) -
38 допускать небольшие погрешности
vgener. pécher véniellementDictionnaire russe-français universel > допускать небольшие погрешности
-
39 дорожка
ж.2) спорт. piste f; couloir mледяна́я доро́жка — piste de patinage
во́дная доро́жка — couloir de natation
бегова́я доро́жка — piste de course à pied
3) ( из материи) chemin m ( коврик); chemin de table ( на стол)4) ( рыболовная) cuiller f (de pêche)лови́ть доро́жкой — pêcher vt à la cuiller
5) спец. piste f* * *n1) gener. chemin de table (на стол), sentier, traînée (от просыпанного, пролитого), allée, piste (магнитной ленты)2) sports. ligne (в бассейне), parcours (в игре в гольф)3) eng. chemin, havée, bande (звуковая), tarabiscot, voie (катапульты)4) construct. (æåôîáîû) rainure, (спортивная, взлётная) piste, filet (напр. разделяющая каннелюры)5) IT. rangée longitudinale (перфоленты), canal (ñì. òæ. piste, voie), chemin (ñì. òæ. piste), voie (ñì. òæ. canal, piste) -
40 живец
См. также в других словарях:
pécher — [ peʃe ] v. intr. <conjug. : 6> • v. 1050; lat. peccare 1 ♦ Commettre un péché, des péchés. ⇒ faillir. Pécher par pensée, par parole, par action et par omission. Pécher par orgueil, par ignorance. « C est nous inspirer presque un désir de… … Encyclopédie Universelle
pêcher — pécher [ peʃe ] v. intr. <conjug. : 6> • v. 1050; lat. peccare 1 ♦ Commettre un péché, des péchés. ⇒ faillir. Pécher par pensée, par parole, par action et par omission. Pécher par orgueil, par ignorance. « C est nous inspirer presque un… … Encyclopédie Universelle
Pecher — Pêcher Pour l’article homophone, voir Péché … Wikipédia en Français
pêcher — 1. (pê ché ; l r ne se prononce pas et ne se lie pas ; au pluriel, l s se lie ; des pê ché z en fleur) s. m. 1° Genre de la famille des amygdalées, composé d arbres originaires de la Perse. Arbre qui porte la pêche. • Il ne traite pas avec … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pecher — PECHER. v. n. Transgresser la loy divine. Pecher mortellement. pecher veniellement. pecher legerement. qui fait telle chose peche. Eve fit pecher Adam. tous les hommes ont peché en Adam. pecher contre le saint Esprit. pescher contre les… … Dictionnaire de l'Académie française
Pecher — steht für: eine andere Berufsbezeichnung für den Harzer, siehe Harzer (Beruf) Pecher ist der Familienname folgender Personen: Doris Pecher (* 1966), deutsche Wasserspringerin Mario Pecher (* 1962), deutscher Politiker (SPD) Martina Pecher (*… … Deutsch Wikipedia
pecher — Pecher, Peccare. Pecher mortellement, Capitalem fraudem animae admittere, Impia fraude animam suam obligare. B. Dieu me garde de pecher de ce dire, Pace deum dixerim. Bud. ex Liu … Thresor de la langue françoyse
Pêcher — Pour une définition du mot « pêcher », voir l’article pêcher du Wiktionnaire. Pour l’article homophone, voir Péché … Wikipédia en Français
PÊCHER — v. a. Prendre du poisson avec des filets, ou autrement. Pêcher une anguille, un brochet, une carpe. Pêcher du poisson dans la mer, dans une rivière, dans un étang. Pêcher du poisson à la ligne, au filet, à l épervier ; et absolument, Pêcher à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÉCHER — v. n. Transgresser la loi divine ou religieuse. Pécher mortellement. Pécher véniellement. Pécher légèrement. Qui fait telle chose pèche. Ève fit pécher Adam. Pécher contre le Saint Esprit. Pécher contre les commandements de Dieu, contre les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PÉCHER — v. intr. Transgresser la loi divine ou religieuse. Pécher mortellement. Pécher véniellement. Pécher légèrement. ève fit pécher Adam. Pécher contre le Saint Esprit. Pécher contre les commandements de Dieu, contre les commandements de l’église.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)