-
1 outguess
[aʊt'ɡes]VT adelantarse a, demostrar ser más rápido que -
2 anticiparse
■anticiparse verbo reflexivo
1 (adelantarse) to beat sb to it: iba a invitarle a cenar, pero Alicia se me anticipó, I was going to invite him to dinner, but Alice beat me to it
2 (llegar antes de lo previsto) to arrive early
3 figurado anticiparse a su tiempo, to be ahead of one's time ' anticiparse' also found in these entries: Spanish: adelantar - anticipar English: anticipate - forestall - outguess -
3 intento
Del verbo intentar: ( conjugate intentar) \ \
intento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
intentó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: intentar intento
intentar ( conjugate intentar) verbo transitivo to try;◊ ¡inténtalo otra vez! try again!;intento un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing; intento hacer algo to try to do sth; ¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intento sustantivo masculino
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try
intento sustantivo masculino attempt
intento de robo/asesinato, attempted robbery/murder ' intento' also found in these entries: Spanish: abortar - amago - desesperada - desesperado - fallida - fallido - retraer - suicidio - conocer - empeño - ensayo - frustrado - fuga - nuevo - resultado - vano English: abortive - attempt - bid - bribe - cow - damp - defraud - deliberate - duck - dupe - effort - fail - go - hoodwink - ineffective - initial - intent - justification - lure - mislead - outguess - pad out - plot - suicide attempt - sweat off - think back - try - worthy - aim - bungle - carry - crack - endeavor - false - fumble - overture - rebuild - succeed - unsuccessful - why -
4 pero
pero conjunción but;◊ ella fue, pero yo no she went, but I didn't;¡pero si queda lejísimos! but it's miles (away)!; ¿pero tú estás loca? are you crazy? ■ sustantivo masculino (dificultad, problema) drawback;◊ ponerle peros a algo/algn to find fault with sth/sb◊ ¡no hay pero que valga! I don't want any excuses (o arguments etc)
pero
I conj but
llovía, pero fuimos a dar un paseo, it was raining but we went for a walk
pero, ¿qué te has creído?, but what do you take me for?
II sustantivo masculino
1 (excusa) objection: ¡no hay peros que valgan!, I don't want any excuses!
2 (objeción) bad point, fault: le puso muchos peros al proyecto, he found a lot of faults with the project ' pero' also found in these entries: Spanish: abandonar - acero - achantar - aclimatarse - actual - adelantarse - algo - almorzar - amortizar - anticiparse - atenerse - baja - bajo - balanza - bañera - bastante - bebible - cada - camelarse - cara - caso - cerrarse - confesar - dato - desdecirse - disgustar - echarse - enferma - enfermo - engañar - final - fresca - fresco - ganarse - gay - golpe - gritar - gustar - hacerse - impracticable - incondicional - índice - infante - interiormente - intromisión - irse - lucir - maravilla - matarse - mayor English: ablaze - above - absurd - actual - against - ago - also - armchair - bed - behind - bite back - blue - bob - bring back - brushoff - but - buy - carry off - centrally - dare - deceptively - difference - do - fear - fish - former - get - grant - have - hers - his - hoodwink - hot - inhale - initially - inside - instead - intrude - last - like - may - maybe - mean - mention - mind - never - now - only - outguess - pack in -
5 prever
prever ( conjugate prever) verbo transitivo ‹ tiempo› to forecast;b) (proyectar, planear):tiene prevista su llegada a las 11 horas it is due o scheduled to arrive at 11 o'clock; todo salió tal como estaba previsto everything turned out just as planned verbo intransitivo:
prever verbo transitivo
1 (anticipar) to foresee, predict: no previó las consecuencias, she didn't foresee the consequences
2 (disponer) to plan, prepare: la salida está prevista para las 9 horas, departure is due at 9 a.m. ' prever' also found in these entries: Spanish: contar - esperar English: anticipate - envisage - envision - forecast - foresee - outguess - think ahead - visualize - contingency - foregone
См. также в других словарях:
outguess — [out΄ges′] vt. to outwit in anticipating … English World dictionary
outguess — [[t]a͟ʊtge̱s[/t]] outguesses, outguessing, outguessed VERB If you outguess someone, you try to predict what they are going to do in order to gain some advantage. [V n] Only by being him can you hope to out guess him... [V n] A very good investor… … English dictionary
outguess — transitive verb Date: 1911 to anticipate the expectations, intentions, or actions of ; outwit … New Collegiate Dictionary
outguess — /owt ges /, v.t. to anticipate correctly the actions or intentions of; outwit. [1910 15; OUT + GUESS] * * * … Universalium
outguess — verb to beat through accurate anticipation of someones plans and actions. Trying to out guess Bonaparte; the thought makes my blood run cold. , His Majestys Dragon Syn: outfox, outsmart, outwit … Wiktionary
outguess — Synonyms and related words: circumvent, deceive, elude, evade, foil, frustrate, get around, get round, give the runaround, give the slip, go one better, outfigure, outflank, outgeneral, outmaneuver, outplay, outreach, outsmart, outwit, overreach … Moby Thesaurus
outguess — (Roget s IV) v. Syn. predict, predict successfully, outmaneuver, think faster; see defeat 1 , think 1 … English dictionary for students
outguess — v. predict the actions or plans of; outwit, excel in intelligence … English contemporary dictionary
outguess — verb outwit by correctly guessing the intentions of … English new terms dictionary
outguess — out•guess [[t]ˌaʊtˈgɛs[/t]] v. t. cvb to anticipate the actions or intentions of; outwit • Etymology: 1910–15 … From formal English to slang
outguess — /aʊtˈgɛs/ (say owt ges) verb (t) 1. to outwit or defeat in guessing: he only beat her in the quiz by outguessing her. 2. to gain an advantage over by anticipating the thoughts or actions of …