-
1 przegłębiony nieprawidłowo
• out of trimSłownik polsko-angielski dla inżynierów > przegłębiony nieprawidłowo
-
2 od|ciąć
pf — od|cinać impf (odetnę, odcięła, odcięli — odcinam) Ⅰ vt 1. (oddzielić) (nożem, nożyczkami, piłą) to cut away, to cut [sth] off, to cut off; (zdecydowanym, nagłym ruchem) to chop [sth] off, to chop off, to sever; (usunąć zbędne części) to trim [sth] away a. off, to trim away a. off- odciąć kawałek mięsa to cut off a piece of meat- odcięli skazańcom głowy they beheaded the convicts2. (uniemożliwić dopływ) to cut [sth] off, to cut off, to shut [sth] off, to shut off [wodę, dostawy]- odcięli nam gaz/telefon our gas/telephone has been cut off- nie płaciliśmy rachunków, więc odcięli a. elektrownia odcięła nam prąd we stopped paying the bills, so our electricity has been cut off- jeśli woda wedrze się do piwnicy, musisz odciąć prąd if water gets into the basement, you have to shut off the mains- siedzieli po ciemku, bo odcięto prąd they sat in the dark because of a power cut3. (odizolować) to cut [sb/sth] off, to cut off (od kogoś/czegoś from sb/sth); (zablokować) to block [dostęp, drogę ucieczki]- miasto/gospodarstwo odcięte przez powódź a town/farm cut off by floods- nieprzyjaciel odciął im drogę odwrotu/ucieczki the enemy blocked their retreat/escape- lawina odcięła nam drogę we were cut off by an avalanche- mieszkając na wsi, czuła się odcięta od świata/kultury living in the country she felt cut off from the outside world/from cultural lifeⅡ odciąć się — odcinać się 1. (przestać popierać) to dissociate oneself (od kogoś/czegoś from sb/sth); to cut oneself off (od czegoś from sth)- kierownictwo partii odcięło się od grupy ekstremistów the party leadership dissociated itself a. themselves from a group of radicals2. (odpowiedzieć) to answer back, to answer [sb] back; to talk back (komuś to sb) Ⅲ odcinać się 1. (kontrastować) to show up, to stand out (od czegoś against sth)- czerwony samochód odcinał się od szarego muru the red car stood out against the grey wall- sylwetka kościoła odcinała się na tle nieba the church was silhouetted against the sky2. (wyróżniać się) to stand outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|ciąć
-
3 ostatni
Ⅰ adj. 1. (w kolejności) [miejsce, uczeń, zespół] last; (końcowy) [minuty, słowa] closing; [wagon] end attr.; [rata, spotkanie] final; [egzemplarz, seans] last, latest; [pociąg] last- ostatni dzień miesiąca/roku the last day of the month/year- ostatni z Romanowów the last of the Romanovs- wyszła jako ostatnia she was the last to leave- ostatni dom po prawej the last house on the right- ostatnie szeregi falangi the rearmost ranks of a phalanx- sala wypełniona do ostatniego miejsca a room filled to the last seat- bilety wyprzedano do ostatniego miejsca every last ticket has been sold- do ostatnich granic to the utmost (limit)- pokój był zatłoczony do ostatnich granic the room was crowded to the utmost2. (poprzedni) last, past- odwiedził mnie w ostatni czwartek he visited me last Thursday- ostatnie Boże Narodzenie spędziłem w Rzymie I was in Rome last Christmas- gdy ostatni raz leciałem samolotem… last time I flew…- w ciągu ostatnich pięciu lat in the last a. past five years- w ostatniej chwili at the very last minute3. (najgorszy) bottom, lowest- ostatni gatunek worst quality- był ostatnim uczniem w klasie he was bottom of the class4. (całkowity) utter- postąpił jak ostatni głupek he acted like an utter fool5. (najmniej prawdopodobny) last- on jest ostatnią osobą, którą wziąłbym do tej pracy he’s the last person I’d choose for the job- to ostatnia rzecz, jaka przyszłaby mi na myśl it’s the last thing that would come into my headⅡ ostatni m, ostatnia f 1. (jedyny) the last (one)- to jeden z ostatnich, którzy nadal podtrzymują tę tradycję he’s one of the last to still follow the tradition2. (z wymienionych) the latter- lubi psy i koty, szczególnie te ostatnie he likes dogs and cats, especially the latter3. (najgorszy, niegodny) good-for-nothing- ostatni z ostatnich the lowest of the low- traktuje mnie jak jakąś ostatnią he treats me like dirt- zwymyślać kogoś od ostatnich to call sb vile/the vilest (of) names* * *adj( końcowy) last; ( najnowszy) latest; ( ostateczny) final; ( spośród wymienionych) (the) latter, ( najgorszy) out-and-out (attr)on jest ostatnią osobą, która... — he'd be the last (person) to...
w pierwszym/ostatnim przypadku... — in the former/latter case...
* * *a.1. (= końcowy) last, final, endmost, hindmost; (o pociągu, autobusie) last; ( z rzędu) latter; (o seansie, lekcji) last, previous; ostatnie słowo the last word; mieć ostatnie słowo have the final say (in sth); ostatnie namaszczenie rel. extreme unction, last rites; ostatnia instancja prawn. last instance; ostatnia wieczerza Bibl. the Last l. Lord's Supper; ostatnia deska ratunku last resort, sheet anchor; ostatnia godzina the end; wybiła ostatnia godzina the end has come; ostatnia posługa (= chrześcijański pochówek) last rites; odłożony na ostatnią minutę ( o decyzji) postponed l. left until l. to the eleventh hour; na ostatnią chwilę at the last minute; z ostatniej chwili ( o informacji) just-in, (late-)breaking, up-to-the-minute; w ostatnim momencie in the nick of time; ostatnia szansa last chance l. opportunity; ostatni grosz bottom dollar, the l. sb's last penny; stawiać ostatni grosz na coś bet one's bottom dollar; być spłukanym do ostatniego grosza be down to one's last dollar; ostatni krzyk mody the latest fad l. thing l. trend l. craze, dernier cri, all the rage go, high style; ostatni toast grace cup; po raz ostatni for the last time; ostatnim razem last time; ostatni raz widziałem go... I last saw him...; śmiać się ostatni have the last laugh; ostatnia wola last will; prawn. will, last will and testament; ostatnie życzenie dying wish l. request; ostatnia odsłona the final curtain; ostatnia kropla (goryczy) the last straw; ostatnia prosta home stretch; ostatnia poprawka finishing stroke; ostatnimi czasy l. w ostatnich czasach recently, in recent years, lately; walczyć do ostatniej kropli krwi fight to l. till the very end, fight to the death; być na ostatnich nogach pot. be on one's last legs; jest na ostatnich nogach ( przed rozwiązaniem) she is far along on in her time; sala wypełniona do ostatniego miejsca full house; Adam jest ostatnią osobą, do której bym się zwrócił Adam is the last person I'd ask l. approach; zapięta na ostatni guzik dressed (up) to the nines, in perfect trim; dopiąć na ostatni guzik stitch sth up, sew sth up; oddałby ostatnią koszulę he'd give you l. away the shirt off his back; nasz konkurent nie powiedział jeszcze ostatniego słowa our rival still has the last word l. final say; rzucić ostatnie spojrzenie look one's last; wydać ostatnie tchnienie breathe one's last; do ostatniego tchu to one's dying death, to l. till the last.2. (= najgorszy) meanest, out-and-out, last; (o miejscu, uczniu) last; zwymyślać od ostatnich revile sb in the grossest l. coarsest of terms, throw l. sling mud at sb, pull sb to pieces.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostatni
-
4 wyrównywać
impf ⇒ wyrównać* * *1. (-uję, -ujesz); perf -ać; vt( wygładzać) to level; ( ujednolicać) to even out; ( rekompensować) to compensate2. vi; FUTBOLwyrównywać z kimś rachunki — (przen) to get even with sb
* * *ipf.1. (= czynić równym) (rachunki, obrus, mebel) square, level.2. sport equalize, even the score.3. (= rekompensować) compensate for.4. lotn. (o samolocie, pilocie) level (out), flatten; ( o pilocie) trim; ( z lotu nurkowego) pull out.ipf.level (out l. off).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrównywać
-
5 polecieć
* * *ipf.- cę -cisz1. (= udać się dokądś drogą powietrzną) fly; polecieć do Londynu fly to London.2. (= unieść się w powietrze) fly in the air, go up in the air; oczko jej poleciało pot. ( w pończosze) her stocking ran l. laddered; ( w rajstopie) her tights ran l. laddered.3. pot. (= pobiec dokądś) rush off, hasten off; polecieć na coś pot. go for sth; polecieć na kogoś pot. be head over heels for sb; polecieć na skargę l. z gębą pot. tattle, snitch, rat ( na kogoś on sb); polecieć komuś po premii pot. cut l. trim sb's bonus; polecą nam za to po premii that's gonna come out of our bonus, that's gonna eat into l. take a bite out of our bonus.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polecieć
-
6 guzik
m 1. (zapięcie) button- kamizelka ze złotymi guzikami a gold-buttoned waistcoat- zapiąć guziki koszuli to button up one’s shirt- rozpiąć guziki to undo the buttons- oberwał ci się guzik you’ve lost a button- przyszyć guzik to sew on a button2. (przycisk) (push-)button- nacisnąć guzik to press a button- guzik dzwonka a bell push- przycisnąć guzik dzwonka to ring a (door)bell- telefon z guzikami a push-button phone3. pot., euf. (nic) a guzik (z pętelką)! (odmowa) forget it! pot.; (przeczenie) like hell! pot.- guzik mnie to obchodzi I don’t give a damn a. a hoot pot.- to jest guzik warte it isn’t worth a damn pot.* * *guzik cię to obchodzi — pot it's none of your business
* * *miGen. -a2. techn. (= przycisk) button.3. pot., euf. (= klapa, figa) nothing, flop, zilch; a guzik! no way!; guzik z pętelką zilch; guzik z tego wyjdzie nothing will come out of it, it's going to be a flop; guzik cię to obchodzi it's none of your business.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > guzik
-
7 wyrównanie
( rekompensata) compensation* * *n.1. ( dopłata) compensation.2. sport equalizer.3. techn. equalization, compensation.4. lotn. trim; ( z lotu nurkowego) pull-out.5. pat. control, compensation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrównanie
-
8 kno|t
Ⅰ m pers. (N pl knoty) pot. (chłopiec) kid pot.- dobrze sobie radzi ten knot he’s just a kid, but he copes really wellⅡ m inanim. 1. (w świecy, lampie) wick- knot świecy/lampy a candle/lamp wick- podkręcić/przykręcić knot w lampie to turn up/down the wick in a lamp- przyciąć knot to trim the wick2. Techn. wax vent 3. (A knot a. knota) pot., pejor. lemon pot., pejor., turkey US pot., pejor.- przedstawienie okazało się kompletnym knotem the show turned out to be a complete flop pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kno|t
-
9 przystr|oić
pf — przystr|ajać impf Ⅰ vt to bedeck [budynek, stół, ulicę] (czymś with sth); to trim [suknię] (czymś with sth)- przystroić kogoś wieńcem laurowym to crown sb with laurelsⅡ przystroić się — przystrajać się (ubrać się) przystroiła się w najlepszą sukienkę she was decked out in her best dressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przystr|oić
-
10 wyżył|ować
pf — wyżył|owywać impf Ⅰ vt 1. Kulin. to remove fibres from a. to trim [mięso] 2. pot., pejor. to exploit [pracowników] Ⅱ wyżyłować się — wyżyłowywać się pot. 1. (wydać pieniądze) to fork a. shell out pot.- wyżyłował się do ostatniego grosza na kupno samochodu he spent his last penny on the car2. (zmęczyć się) to strain oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyżył|ować
См. также в других словарях:
out of trim — in bad condition, in poor shape … English contemporary dictionary
trim — [trim] vt. trimmed, trimming [via ME dial. < OE trymman, to make firm, set in order, array < trum, strong, firm: for IE base see TREE] 1. Obs. to prepare; fit out; dress 2. to put in proper order; make neat or tidy, esp. by clipping,… … English World dictionary
trim — [c]/trɪm / (say trim) verb (trimmed, trimming) –verb (t) 1. to reduce to a neat or orderly state by clipping, paring, pruning, etc.: to trim a hedge. 2. to modify (opinions, etc.) according to expediency. 3. Carpentry to bring (a piece of timber …
out — /owt/, adv. 1. away from, or not in, the normal or usual place, position, state, etc.: out of alphabetical order; to go out to dinner. 2. away from one s home, country, work, etc., as specified: to go out of town. 3. in or into the outdoors: to… … Universalium
out — [[t]aʊt[/t]] adv. 1) not in the usual place, position, state, etc.: out of alphabetical order[/ex] 2) away from one s home, country, work, etc., as specified: to go out of town[/ex] 3) in or into the outdoors: to go out for a walk[/ex] 4) to a… … From formal English to slang
Trim tab — Trim tabs are small surfaces connected to the trailing edge of a larger control surface on a boat or aircraft. The angle of the tab relative to the larger surface can be adjusted to null out hydro or aero dynamic forces and stabilise the boat or… … Wikipedia
Trim package — A trim package is an automotive package composed by a set of cosmetic (mostly non functional) embellishments to a vehicle. In some cases the trim package may include a specific model or ending name. Such packages may be characterized by the use… … Wikipedia
trim — Synonyms and related words: Attic, Ciceronian, abbreviate, ability, abridge, abstain, abstract, adjoin, adjunct, adjustment, adorn, adornment, affix, all ataunto, anal, anchor, annex, apoise, apparel, arrange, arrangement, array, ataunt, athletic … Moby Thesaurus
trim — I. verb (trimmed; trimming) Etymology: probably from Middle English *trimmen to prepare, put in order, from Old English trymian, trymman to strengthen, arrange, from trum strong, firm; probably akin to Old English trēo tree, wood more at tree… … New Collegiate Dictionary
trim down — verb cut down on; make a reduction in (Freq. 1) reduce your daily fat intake The employer wants to cut back health benefits • Syn: ↑reduce, ↑cut down, ↑cut back, ↑trim, ↑trim back … Useful english dictionary
trim — 1. verb a) to reduce slightly; to cut; especially, to remove excess; e.g. trim a hedge, trim a beard. Place the screen material in the frame, secure it in place, and trim the edges. b) to decorate or … Wiktionary