Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

ornaments

  • 1 hanging ornaments

    hanging ornaments Gehänge n

    English-German dictionary of Architecture and Construction > hanging ornaments

  • 2 ornament

    1. noun
    Schmuck-, Ziergegenstand, der
    2. transitive verb
    * * *
    1. ['o:nəmənt] noun
    (something decorative, intended to make a room etc more beautiful: china ornaments.) das Ornament
    2. [o:nə'ment] verb
    (to decorate: The church was richly ornamented.) verzieren
    - academic.ru/52180/ornamentation">ornamentation
    - ornamental
    * * *
    or·na·ment
    I. n
    [ˈɔ:nəmənt, AM ˈɔ:r-]
    1. (pretty object) Ziergegenstand m; (figurine) Figürchen nt; ART Ornament nt
    Christmas \ornaments Weihnachtsschmuck m
    garden \ornaments Zierobjekte pl für den Garten
    glass \ornament Glasfigürchen nt
    2. no pl (adornment) Verzierung f, Schmuck m; (decoration) Dekoration f
    the queen's gown was rich in \ornament das Kleid der Königin war reich verziert
    to be used for \ornament als Dekoration dienen
    she is an \ornament to this town sie ist ein Aushängeschild für unsere Stadt
    4. usu pl (in music) Ornament nt, Ausschmückung f
    5. REL
    \ornaments pl Kirchenschmuck m kein pl; (accessories of worship) sakrale Geräte
    II. vt
    [ˈɔ:nəment, AM ˈɔ:r-]
    to \ornament sth etw [ver]zieren [o [aus]schmücken] [o dekorieren]
    * * *
    ['ɔːnəmənt]
    1. n
    1) (= decorative object) Schmuckgegenstand m, Verzierung f; (on mantelpiece etc) Ziergegenstand m; (fig) Zierde f (
    to +gen)

    his secretary is just an ornamentseine Sekretärin ist nur zur Verzierung or Dekoration da

    she has the house full of ornamentssie hat das Haus voller Nippes (pej) or Ziergegenstände

    2) no pl (= ornamentation) Ornamente pl; (= decorative articles, on clothes etc) Verzierungen pl, Zierrat m (geh)

    by way of ornament, for ornament — zur Verzierung

    3) (MUS) Verzierung f, Ornament nt ['ɔːnəment]
    2. vt
    verzieren; room ausschmücken
    * * *
    A s [ˈɔː(r)nəmənt]
    1. Ornament n, Verzierung f ( auch MUS), Schmuck m:
    by way of ornament zur oder als Verzierung
    2. fig Zier(de) f (to für oder gen):
    3. koll Ornamente pl, Ornamentik f, Verzierungen pl, schmückendes Beiwerk
    4. meist pl REL Kirchengerät n
    B v/t [-ment] verzieren, schmücken ( beide:
    with mit)
    * * *
    1. noun
    Schmuck-, Ziergegenstand, der
    2. transitive verb
    * * *
    n.
    Ornament -e n.
    Verzierung f.

    English-german dictionary > ornament

  • 3 ornament

    or·na·ment n [ʼɔ:nəmənt, Am ʼɔ:r-]
    1) ( pretty object) Ziergegenstand m; ( figurine) Figürchen nt; art Ornament nt;
    Christmas \ornaments Weihnachtsschmuck m;
    garden \ornaments Zierobjekte ntpl für den Garten;
    glass \ornament Glasfigürchen nt
    2) no pl ( adornment) Verzierung f, Schmuck m; ( decoration) Dekoration f;
    the queen's gown was rich in \ornament das Kleid der Königin war reich verziert;
    to be used for \ornament als Dekoration dienen;
    3) (fig: adding beauty or honour) Zierde f;
    she is an \ornament to this town sie ist ein Aushängeschild für unsere Stadt
    4) usu pl ( in music) Ornament nt, Ausschmückung f
    5) rel
    \ornaments pl Kirchenschmuck m kein pl, ( accessories of worship) sakrale Geräte vt [ʼɔ:nəment, Am ʼɔ:r-];
    to \ornament sth etw [ver]zieren [o [aus]schmücken] [o dekorieren]

    English-German students dictionary > ornament

  • 4 jade

    I transitive verb, esp. in p.p.
    (tire) ermüden; abstumpfen [Geschmacksnerven]

    look jadedabgespannt od. erschöpft aussehen

    II noun
    Jade, der od. die; (carvings) Jadearbeiten
    * * *
    [‹eid]
    noun, adjective
    ((of) a type of hard stone, usually green in colour: a piece of jade; jade ornaments.) der Jade; Jade-...
    * * *
    [ʤeɪd]
    I. n
    1. no pl (precious green stone) Jade m o f
    2. (colour) Jadegrün nt
    3. modifier (made of jade) (brooch, earrings) Jade-, aus Jade nach n
    II. adj jadegrün
    * * *
    I [dZeɪd]
    1. n
    (= stone) Jade m or f; (= colour) Jadegrün nt
    2. adj
    Jade-; (colour) jadegrün

    a jade necklace — eine Jadekette, eine Kette aus Jade

    II
    n (old)
    1) (= horse) Schindmähre f (old), Klepper m (old)
    2) (= loose woman) Weibsbild nt, Weibsstück nt; (= pert girl) freches or keckes Weibsbild
    * * *
    jade1 [dʒeıd]
    A s
    1. MINER Jade f/m
    2. auch jade green Jadegrün n
    B adj
    1. jaden, Jade…:
    2. jadegrün
    jade2 [dʒeıd]
    A s
    1. Klepper m
    2. a) pej Weibsbild n, -stück n
    b) (kleines) Biest umg
    c) kokettes Mädchen
    B v/t
    1. ein Pferd abschinden
    2. jemanden erschöpfen, ermüden
    C v/i ermatten, ermüden
    * * *
    I transitive verb, esp. in p.p.
    (tire) ermüden; abstumpfen [Geschmacksnerven]

    look jadedabgespannt od. erschöpft aussehen

    II noun
    Jade, der od. die; (carvings) Jadearbeiten
    * * *
    n.
    Jade m.,f.

    English-german dictionary > jade

  • 5 trumpery

    trump·ery
    [ˈtrʌmpəri]
    I. n ( old)
    1. (baubles) Plunder m kein pl, Flitterkram m kein pl fam
    2. (customs) Unsinn m
    II. adj ( form: worthless) billig; (flashy) kitschig pej
    * * *
    ['trʌmpərɪ]
    1. n
    Plunder m no pl; (= ornaments) Kitsch m; (= jewellery) Flitterkram m; (= nonsense) Unsinn m
    2. adj
    billig; ornaments also kitschig
    * * *
    trumpery [ˈtrʌmpərı]
    A s
    1. a) etwas Billiges oder Wertloses, besonders academic.ru/76664/trinket">trinket 1
    b) koll Plunder m pej, besonders trinketry
    2. fig Gewäsch n, Quatsch m
    B adj billig, wertlos

    English-german dictionary > trumpery

  • 6 adorn

    transitive verb
    * * *
    [ə'do:n]
    (to make beautiful, with decorations etc: Their house is adorned with beautiful antique ornaments.) schmücken
    - academic.ru/806/adornment">adornment
    * * *
    [əˈdɔ:n, AM -ˈdɔ:rn]
    to \adorn sth [with sth] etw [mit etw dat] schmücken [o geh zieren]
    to \adorn oneself sich akk schön machen
    * * *
    [ə'dɔːn]
    vt
    schmücken, zieren (geh)
    * * *
    adorn [əˈdɔː(r)n] v/t
    1. schmücken, (ver)zieren (beide auch fig)
    2. fig Glanz verleihen (dat), verschöne(r)n
    * * *
    transitive verb
    * * *
    v.
    schmücken v.
    zieren v.

    English-german dictionary > adorn

  • 7 disposal

    noun
    1) (getting rid of, killing) Beseitigung, die; (of waste) Entsorgung, die
    2) (putting away) Forträumen, das
    3) (settling) Erledigung, die
    4) (treating) Abhandlung, die
    5) (control) Verfügung, die

    place or put something/somebody at somebody's [complete] disposal — jemandem etwas/jemanden [ganz] zur Verfügung stellen

    have something/somebody at one's disposal — etwas/jemanden zur Verfügung haben

    * * *
    noun (the act of getting rid of something: the disposal of waste paper.) die Erledigung
    * * *
    dis·pos·al
    [dɪˈspəʊzəl, AM -ˈspoʊ-]
    n
    1. no pl Beseitigung f; of waste Entsorgung f
    \disposal of garbage Müllabfuhr f, Kehrichtabfuhr f SCHWEIZ
    3. no pl of a rival Sieg (of über + akk)
    4. (control) Verfügung f
    to have sth at one's \disposal etw zu seiner [freien] Verfügung haben
    to place [or put] sth at sb's \disposal jdm etw zur Verfügung stellen
    to be at sb's \disposal zu jds Verfügung stehen
    5. LAW Veräußerung f
    * * *
    [dI'spəUzəl]
    n
    1) Loswerden nt; (by selling also) Veräußerung f; (of unwanted person or goods, of litter, body) Beseitigung f; (of question, matter) Erledigung f, Regelung f
    2) (= control over resources, funds, personnel) Verfügungsgewalt f

    to be at sb's disposal —

    we had the entire staff/building at our disposal — die ganze Belegschaft/das ganze Gebäude stand uns zur Verfügung

    3) (form: arrangement of ornaments, furniture) Anordnung f, Arrangement nt; (MIL, of troops) Aufstellung f
    * * *
    disposal [dıˈspəʊzl] s
    1. Erledigung f ( of sth einer Sache)
    2. Beseitigung f, (von Müll auch) Entsorgung f:
    after the disposal of it nachdem man es losgeworden war
    3. Erledigung f, Vernichtung f:
    4. a) Übergabe f, Übertragung f
    b) auch disposal by sale Veräußerung f, Verkauf m:
    for disposal zum Verkauf
    5. Verfügung(srecht) f(n) (of über akk):
    be at sb’s disposal jemandem zur Verfügung stehen;
    place ( oder put) sth at sb’s disposal jemandem etwas zur Verfügung stellen;
    have the disposal of sth über etwas verfügen (können)
    6. Leitung f, Reg(e)lung f
    7. Anordnung f, Aufstellung f ( auch MIL)
    * * *
    noun
    1) (getting rid of, killing) Beseitigung, die; (of waste) Entsorgung, die
    2) (putting away) Forträumen, das
    3) (settling) Erledigung, die
    4) (treating) Abhandlung, die
    5) (control) Verfügung, die

    place or put something/somebody at somebody's [complete] disposal — jemandem etwas/jemanden [ganz] zur Verfügung stellen

    have something/somebody at one's disposal — etwas/jemanden zur Verfügung haben

    * * *
    n.
    Anordnung f.
    Beseitigung f.
    Verfügung f.

    English-german dictionary > disposal

  • 8 dispose

    transitive verb
    1) (make inclined)

    dispose somebody to do something — jemanden dazu veranlassen, etwas zu tun

    2) (arrange) anordnen; (Mil.) aufstellen [Truppen]
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/86263/dispose_of">dispose of
    * * *
    [di'spəuz]
    1) (to make inclined: I am not disposed to help him.) geneigt sein,bereit sein
    2) (to arrange or settle.) verfügen
    - disposable
    - disposal
    - at one's disposal
    - dispose of
    * * *
    dis·pose
    [dɪˈspəʊz, AM -ˈspoʊ-]
    vt ( form)
    to \dispose sb to[wards] sb jdn für jdn gewinnen [o einnehmen]
    to \dispose sb to[wards] sth jdn zu etw dat bewegen
    to \dispose sb to do sth jdn [dazu] bewegen, etw zu tun
    whatever \disposed you to do that? was in aller Welt hat dich nur dazu bewogen?
    * * *
    [dɪ'spəʊz]
    1. vt
    1) (form: arrange) shrubs, ornaments anordnen; people, troops aufstellen; papers ordnen
    2)

    (= make willing) to dispose sb to do sth — jdn geneigt machen, etw zu tun

    2. vi
    See:
    * * *
    dispose [dıˈspəʊz]
    A v/t
    1. anordnen, ein-, verteilen, einrichten, aufstellen:
    dispose in depth MIL nach der Tiefe gliedern
    2. zurechtlegen
    3. jemanden geneigt machen, bewegen, veranlassen ( alle:
    to zu;
    to do zu tun)
    4. etwas regeln, bestimmen
    B v/i
    1. Verfügungen treffen: propose B 1
    a) (frei) verfügen oder disponieren über (akk),
    b) lenken,
    c) eine Angelegenheit etc (endgültig) erledigen,
    d) jemanden od etwas abtun, abfertigen,
    e) loswerden, sich entledigen (gen),
    f) beseitigen, Müll auch entsorgen,
    g) einen Gegner etc erledigen, unschädlich machen, vernichten,
    h) MIL Bomben etc entschärfen,
    i) trinken, (auf)essen:
    j) übergeben, übertragen:
    dispose of by will testamentarisch vermachen, letztwillig verfügen über (akk);
    disposing mind JUR Testierfähigkeit f
    k) verkaufen, veräußern, WIRTSCH auch absetzen, abstoßen
    * * *
    transitive verb

    dispose somebody to do something — jemanden dazu veranlassen, etwas zu tun

    2) (arrange) anordnen; (Mil.) aufstellen [Truppen]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    v.
    anordnen v.
    erledigen v.
    veranlassen v.
    verfügen v.

    English-german dictionary > dispose

  • 9 disposition

    noun
    1) (arrangement) Aufstellung, die; (of seating, figures) Anordnung, die
    2) (temperament) Veranlagung, die; Disposition, die

    she has a/is of a rather irritable disposition — sie ist ziemlich reizbar

    3) (inclination) Hang, der; Neigung, die ( towards zu)

    have a disposition to do something/to[wards] something — dazu neigen, etwas zu tun/zu etwas neigen

    * * *
    [dispə'ziʃən]
    (personality: He has a pleasant disposition.) die Veranlagung
    * * *
    dis·po·si·tion
    [ˌdɪspəˈzɪʃən]
    n
    1. (nature) Art f, Charakter m
    to have [or be of] a cheerful \disposition eine Frohnatur sein
    to have [or be of] a gloomy \disposition ein depressiver Typ sein
    to have [or be of] a sunny \disposition ein sonniges Gemüt haben
    2. (tendency) Veranlagung f (to zu + dat)
    to have the \disposition to do sth die Veranlagung dazu haben, etw zu tun
    3. LAW Verfügung f
    * * *
    ["dIspə'zISən]
    n
    1) (form: arrangement) (of buildings, ornaments) Anordnung f; (of forces) Aufstellung f; (JUR of money, property) Verfügung f
    2) (= temperament) Veranlagung f

    her cheerful/friendly disposition — ihre fröhliche/freundliche Art

    * * *
    disposition [ˌdıspəˈzıʃn] s
    1. a) Disposition f, Veranlagung f
    b) Art f:
    2. a) Neigung f, Hang m ( beide:
    to zu):
    he has a disposition to jealousy er neigt zur Eifersucht
    b) MED Anfälligkeit f (to für):
    have a disposition to anfällig sein für
    3. Stimmung f, Laune f
    4. Anordnung f, Aufstellung f ( auch MIL)
    5. (of)
    a) Erledigung f (gen)
    b) besonders JUR Entscheidung f (über akk)
    6. ( besonders göttliche) Lenkung
    7. Übergabe f, Übertragung f: academic.ru/74237/testamentary">testamentary
    8. disposal 5
    9. pl Dispositionen pl, Vorkehrungen pl, Vorbereitungen pl:
    make (one’s) dispositions (seine) Vorkehrungen treffen, disponieren
    * * *
    noun
    1) (arrangement) Aufstellung, die; (of seating, figures) Anordnung, die
    2) (temperament) Veranlagung, die; Disposition, die

    she has a/is of a rather irritable disposition — sie ist ziemlich reizbar

    3) (inclination) Hang, der; Neigung, die ( towards zu)

    have a disposition to do something/to[wards] something — dazu neigen, etwas zu tun/zu etwas neigen

    * * *
    n.
    Anordnung f.
    Charakter m.
    Gemüt -er n.
    Gemütsart f.
    Verwendung f.

    English-german dictionary > disposition

  • 10 embellish

    transitive verb
    1) (beautify) schmücken; beschönigen [Wahrheit]
    2) ausschmücken [Geschichte, Bericht]
    * * *
    [im'beliʃ]
    1) (to increase the interest of (a story etc) by adding (untrue) details: The soldier embellished the story of his escape.) ausschmücken
    2) (to make beautiful with ornaments etc: uniform embellished with gold braid.) verzieren
    - academic.ru/23888/embellishment">embellishment
    * * *
    em·bel·lish
    [ɪmˈbelɪʃ, emˈ-, AM esp emˈ-]
    vt
    to \embellish sth etw schmücken [o verzieren
    2. ( fig: add to)
    to \embellish a story eine Geschichte ausschmücken
    to \embellish the truth die Wahrheit beschönigen
    * * *
    [Im'belɪʃ]
    vt
    (= adorn) schmücken, verschönern; (fig) tale, account ausschmücken; truth beschönigen
    * * *
    embellish [ımˈbelıʃ] v/t
    1. verschöne(r)n, (aus)schmücken, verzieren
    2. fig eine Erzählung etc ausschmücken, die Wahrheit beschönigen
    * * *
    transitive verb
    1) (beautify) schmücken; beschönigen [Wahrheit]
    2) ausschmücken [Geschichte, Bericht]
    * * *
    v.
    verschönern v.
    verzieren v.

    English-german dictionary > embellish

  • 11 goldsmith

    noun
    Goldschmied, der/-schmiedin, die
    * * *
    noun (a person who makes jewellery, ornaments etc of gold.) der Goldschmied
    * * *
    ˈgold·smith
    n Goldschmied(in) m(f)
    * * *
    goldsmith s Goldschmied(in)
    * * *
    noun
    Goldschmied, der/-schmiedin, die
    * * *
    n.
    Goldschmied m.

    English-german dictionary > goldsmith

  • 12 cake printer

    < gastr> (for edible paper; cake ornaments) ■ Tortendrucker m

    English-german technical dictionary > cake printer

  • 13 chased

    < srfc> (sheet metal with finely cut ornaments; e.g. suit of armor) ■ gepunzt; ziseliert

    English-german technical dictionary > chased

  • 14 chased work

    < prod> (sheet metal object produced by expanding, beating; e.g. brass bowl) ■ Treibarbeit f
    < prod> (sheet metal object with finely cut ornaments; e.g. a brass bowl) ■ Punzarbeit f

    English-german technical dictionary > chased work

  • 15 firing-on process

    < srfc> (vitreous enamel, ornaments) ■ Einbrennverfahren n

    English-german technical dictionary > firing-on process

  • 16 trim

    <tech.gen> (e.g. of photos, printed matter) ■ Beschnitt m
    <tech.gen> (strip-shaped) ■ Zierleiste f
    < aerospace> ■ Trimmung f
    pract < build> ■ Bekleidung f ; Verkleidung f prakt ; Fenstereinfassung f ugs
    < leath> ■ Besatz m
    < mvhcl> (stress on: looks) ■ Verkleidung f ; Verblendung f
    <mvhcl.el> (circular, frame-type; e.g. of headlights, gauges) ■ Einfassung f ; Rosette f ; Umrandung f
    < nav> ■ Längsneigung f
    <nav.aerospace> ■ Trimm m
    < pap> ■ Randbeschnitt m
    vt <tech.gen> (sheet material, images, to achieve a certain size, shape) ■ zuschneiden vt ; beschneiden vt
    vt < docu> (certain image areas) ■ ausklinken vt ; trimmen vt
    vt < edp> ■ trimmen vt ; stutzen vt AUTODESK
    vt <i&c> (adjust) ■ justieren vt
    vt <i&c> (balance two or more components or values) ■ abgleichen vt
    vt < leath> ■ fräsen vt
    vt <nav.aerospace> ■ trimmen vt
    vt < print> ■ bestoßen vt
    vt < prod> (outer coating, layer, edge; e.g. fingernail) ■ beschneiden vt
    vt < prod> (molding) ■ abgraten vt
    vt < textil> (attach ornaments etc.) ■ besetzen vt
    vt < vhcl> (aircraft, ship) ■ trimmen vt
    < mvhcl> (in compounds) ■ Zier...

    English-german technical dictionary > trim

  • 17 JET

    I 1. noun
    1) (stream) Strahl, der

    jet of flame/steam/water — Feuer-/Dampf-/Wasserstrahl, der

    2) (spout, nozzle) Düse, die
    3) (aircraft) Düsenflugzeug, das; Jet, der; (engine) Düsentriebwerk, das
    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (spurt out) [Wasser:] herausschießen ( from aus); [Gas, Dampf:] ausströmen ( from aus)
    2) (coll.): (travel by jet plane) jetten (ugs.)
    II noun
    (Min.) Jett, der od. das; Gagat, der
    * * *
    I [‹et] noun, adjective
    ((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) der Gagat; Gagat-...
    - academic.ru/103995/jet-black">jet-black
    II [‹et]
    1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) der Strahl
    2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) die Düse
    3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) der Jet
    - jet-lag
    - jet-propelled
    - jet propulsion
    * * *
    jet1
    [ʤet]
    I. n
    1. AVIAT [Düsen]jet m, Düsenflugzeug nt
    2. (thin stream) Strahl m
    \jet of air/gas [dünner] Luft-/Gasstrahl
    \jet of flame Stichflamme f
    3. (nozzle) Düse f
    II. vi
    <- tt->
    mit einem Jet fliegen, jetten fam
    she's \jetting in from New York tomorrow sie kommt morgen aus New York rüber
    she's \jetting off to Jamaica on Friday sie jettet am Freitag nach Jamaica
    jet2
    [ʤet]
    I. n no pl Gagat m, Jett m o nt, Pechkohle f
    II. n modifier (earrings) Gagat-
    * * *
    I [dZet]
    1. n
    1) (of water, vapour) Strahl m
    2) (= nozzle) Düse f
    3) (= engine) Düsentriebwerk nt; (also jet plane) Düsenflugzeug nt, Jet m
    2. vi
    1) (water etc) schießen
    2) (= go by jet) mit einem Düsenflugzeug fliegen
    3) (US inf) abdüsen (inf)

    I have to jetich muss jetzt weg attr (Aviat) Düsen-, Jet-

    II
    n (MINER)
    Jet(t) m or nt, Gagat m
    * * *
    * * *
    I 1. noun
    1) (stream) Strahl, der

    jet of flame/steam/water — Feuer-/Dampf-/Wasserstrahl, der

    2) (spout, nozzle) Düse, die
    3) (aircraft) Düsenflugzeug, das; Jet, der; (engine) Düsentriebwerk, das
    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (spurt out) [Wasser:] herausschießen ( from aus); [Gas, Dampf:] ausströmen ( from aus)
    2) (coll.): (travel by jet plane) jetten (ugs.)
    II noun
    (Min.) Jett, der od. das; Gagat, der
    * * *
    n.
    Düsenflugzeug n.
    Strahltriebwerk n. v.
    ausstoßen v.

    English-german dictionary > JET

  • 18 jet

    I 1. noun
    1) (stream) Strahl, der

    jet of flame/steam/water — Feuer-/Dampf-/Wasserstrahl, der

    2) (spout, nozzle) Düse, die
    3) (aircraft) Düsenflugzeug, das; Jet, der; (engine) Düsentriebwerk, das
    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (spurt out) [Wasser:] herausschießen ( from aus); [Gas, Dampf:] ausströmen ( from aus)
    2) (coll.): (travel by jet plane) jetten (ugs.)
    II noun
    (Min.) Jett, der od. das; Gagat, der
    * * *
    I [‹et] noun, adjective
    ((of) a hard black mineral substance, used for ornaments etc: The beads are made of jet; a jet brooch.) der Gagat; Gagat-...
    - academic.ru/103995/jet-black">jet-black
    II [‹et]
    1) (a sudden, strong stream or flow (of liquid, gas, flame or steam), forced through a narrow opening: Firemen have to be trained to direct the jets from their hoses accurately.) der Strahl
    2) (a narrow opening in an apparatus through which a jet comes: This gas jet is blocked.) die Düse
    3) (an aeroplane driven by jet propulsion: We flew by jet to America.) der Jet
    - jet-lag
    - jet-propelled
    - jet propulsion
    * * *
    jet1
    [ʤet]
    I. n
    1. AVIAT [Düsen]jet m, Düsenflugzeug nt
    2. (thin stream) Strahl m
    \jet of air/gas [dünner] Luft-/Gasstrahl
    \jet of flame Stichflamme f
    3. (nozzle) Düse f
    II. vi
    <- tt->
    mit einem Jet fliegen, jetten fam
    she's \jetting in from New York tomorrow sie kommt morgen aus New York rüber
    she's \jetting off to Jamaica on Friday sie jettet am Freitag nach Jamaica
    jet2
    [ʤet]
    I. n no pl Gagat m, Jett m o nt, Pechkohle f
    II. n modifier (earrings) Gagat-
    * * *
    I [dZet]
    1. n
    1) (of water, vapour) Strahl m
    2) (= nozzle) Düse f
    3) (= engine) Düsentriebwerk nt; (also jet plane) Düsenflugzeug nt, Jet m
    2. vi
    1) (water etc) schießen
    2) (= go by jet) mit einem Düsenflugzeug fliegen
    3) (US inf) abdüsen (inf)

    I have to jetich muss jetzt weg attr (Aviat) Düsen-, Jet-

    II
    n (MINER)
    Jet(t) m or nt, Gagat m
    * * *
    jet1 [dʒet]
    A s
    1. MINER Gagat m, Jet(t) m/n, schwarzer Bernstein
    2. Jet(t)-, Tiefschwarz n
    B adj
    1. aus Gagat
    2. jet(t)-, tiefschwarz
    jet2 [dʒet]
    A s
    1. (Wasser-, Dampf-, Gas- etc) Strahl m:
    jet of flame Feuerstrahl, Stichflamme f
    2. TECH Düse f, Strahlrohr n
    3. a) jet engine
    b) FLUG Jet m, Düsenflugzeug n
    B v/i
    1. (heraus-, hervor)schießen ( from aus)
    2. FLUG, MIL mit einem Jet fliegen, jetten
    C v/t
    1. ausstrahlen, -stoßen, -spritzen
    2. an-, bespritzen ( beide:
    with mit)
    3. FLUG mit einem Jet fliegen oder befördern, jetten
    * * *
    I 1. noun
    1) (stream) Strahl, der

    jet of flame/steam/water — Feuer-/Dampf-/Wasserstrahl, der

    2) (spout, nozzle) Düse, die
    3) (aircraft) Düsenflugzeug, das; Jet, der; (engine) Düsentriebwerk, das
    2. intransitive verb,
    - tt-
    1) (spurt out) [Wasser:] herausschießen ( from aus); [Gas, Dampf:] ausströmen ( from aus)
    2) (coll.): (travel by jet plane) jetten (ugs.)
    II noun
    (Min.) Jett, der od. das; Gagat, der
    * * *
    n.
    Düsenflugzeug n.
    Strahltriebwerk n. v.
    ausstoßen v.

    English-german dictionary > jet

  • 19 jeweller

    (Amer.: jeweler) noun Juwelier, der
    * * *
    noun (a person who makes, or deals in, ornaments and other articles made of precious stones and metals.) der Juwelier
    * * *
    je·wel·ler, AM je·wel·er
    [ˈʤu:ələʳ, AM ˈʤu:əlɚ]
    n Juwelier(in) m(f)
    at the \jeweller's beim Juwelier/bei der Juwelierin
    \jeweller's shop Juweliergeschäft nt, Juwelierladen m
    * * *
    (US) ['dZuːələ(r)]
    n
    Juwelier( in) m(f), Schmuckhändler(in) m(f); (making jewellery) Goldschmied(in) m(f)

    at the jeweller's ( shop) — beim Juwelier, im Juwelierladen

    * * *
    jeweler, besonders Br jeweller s Juwelier(in)
    * * *
    (Amer.: jeweler) noun Juwelier, der
    * * *
    n.
    Juwelier -e m.

    English-german dictionary > jeweller

  • 20 ornamentation

    noun, no pl.
    1) (ornamenting) Ausschmückung, die
    2) (embellishment[s]) Verzierung, die
    * * *
    noun die Verzierung
    * * *
    or·na·men·ta·tion
    [ˌɔ:nəmənˈteɪʃən, AM ˌɔ:r-]
    n ( form)
    1. (thing) Verzierung f; ART Ornament nt
    a plain silver tray with no \ornamentation ein schlichtes, schnörkelloses Silbertablett
    2. no pl (act) Verzieren nt, Verzierung f; (of a room, text) Ausschmückung f
    * * *
    ["Oːnəmen'teISən]
    n
    1) (= ornamenting) Verzieren nt, Verzierung f; (of room) Ausschmücken nt, Ausschmückung f
    2) (= ornamental detail) Verzierungen pl, Zierrat m (geh); (ART, ARCHIT) Ornamentik f; (= ornaments in room etc) Schmuck m
    * * *
    ornamentation s Ornamentierung f, Ausschmückung f, Verzierung f
    * * *
    noun, no pl.
    1) (ornamenting) Ausschmückung, die
    2) (embellishment[s]) Verzierung, die
    * * *
    n.
    Ausschmückung f.
    Zierde -n f.

    English-german dictionary > ornamentation

См. также в других словарях:

  • ornaments — Christian Church the accessories of worship, such as the chalice. → ornament ornaments Music embellishments made to a melody. → ornament …   English new terms dictionary

  • Ornaments —    By ornaments is meant the necessary furniture of the church for the proper conduct of divine service, and the vestments to be worn by the clergy. In this the Church of the present day is largely guided by what is called the Ornaments Rubric of …   American Church Dictionary and Cyclopedia

  • ornaments — Sometimes these were worn as charms to protect against evil forces (Gen. 24:53); sometimes as adornments, forbidden in times of mourning (Exod. 33:4–6). Women s ornaments consisted of necklaces, bracelets, rings, brooches, and anklets (Isa. 3:16) …   Dictionary of the Bible

  • Ornaments from the Silver Arcade — Studio album by Young Knives Released 4 April 2011 …   Wikipedia

  • Ornaments Rubric — The Ornaments Rubric is found just before the beginning of Morning Prayer in the Book of Common Prayer of the Church of England. It runs as follows: THE Morning and Evening Prayer shall be used in the accustomed Place of the Church, Chapel, or… …   Wikipedia

  • ornaments — or·na·ment || É”rnÉ™mÉ™nt / ɔːn n. decoration, embellishment, that which adorns v. supply with ornamentation; decorate; adorn, garnish …   English contemporary dictionary

  • ornaments — frætwe …   English to the Old English

  • ORNAMENTS — …   Useful english dictionary

  • List of ornaments — Ornaments are a frequent embellishment to music. Sometimes different symbols represent the same ornament, or vice versa. Different ornament names can refer to an ornament from a specific area or time period. Understanding these ornaments is… …   Wikipedia

  • ornaments rubric — noun : a rubric in the Book of Common Prayer concerning objects used in service taken from an act of Elizabeth I directing the retention of usage established in the second year of the reign of Edward VI …   Useful english dictionary

  • Living Ornaments '79 and '80 — Infobox Album Name = Living Ornaments 79 and 80 Type = Box set Artist = Gary Numan Released = April 1981 Recorded = Hammersmith Odeon, London 28 September 1979 and 16 September 1980 Genre = New Wave, synthpop Length = Label = Beggars Banquet… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»