-
21 распределение частот
distribución de frecuencias стат., ordenamiento de frequenciasРусско-испанский финансово-экономическому словарь > распределение частот
-
22 ряд
cadena, fila, ordenamiento -
23 систематизация
clasificación, ordenamientoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > систематизация
-
24 упорядочение
normalización, ordenamientoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > упорядочение
-
25 административно-территориальное деление
adv1) gener. división administrativa2) law. división territorial, ordenación del territorio, ordenamiento del territorioDiccionario universal ruso-español > административно-территориальное деление
-
26 городское развитие
adjlaw. ordenamiento territorial, planeamiento territorial -
27 действующее законодательство
Diccionario universal ruso-español > действующее законодательство
-
28 закон
зако́нleĝo;свод \законов leĝkodo, leĝaro, kodo;объяви́ть вне \закона eksterleĝigi;\законность leĝeco;justeco (справедливость);juro (право);революцио́нная \законность revolucia juro (или justeco);\законный leĝa, laŭleĝa, legitima;на \законном основа́нии sur leĝa bazo.* * *м.ley f; normas f plизбира́тельный зако́н — ley electoral
чрезвыча́йный зако́н — ley de excepción (de emergencia)
зако́н приро́ды — ley natural
зако́н всеми́рного тяготе́ния — ley de atracción universal
зако́ны ры́нка — leyes del mercado
процессуа́льный зако́н юр. — ley adjetiva (procesal)
основно́й зако́н ( конституция) — ley fundamental (constitucional)
основно́й зако́н — ley de bases
со всей стро́гостью зако́на — a toda ley
свод зако́нов — código m, códice m
свод зако́нов о труде́ — código de trabajo, código laboral
нару́шить зако́н — infringir (violar) la ley
соблюда́ть зако́ны — respetar (cumplir) las leyes
по зако́ну — por ley, según (la) ley
в си́лу зако́на — en virtud de la ley
име́ть си́лу зако́на — tener la ley
обойти́ зако́н — defraudar (burlar) la ley
подчини́ться зако́ну — someterse a la ley
пойти́ про́тив зако́на — venir contra una ley
обнаро́довать (изда́ть) зако́н — promulgar una ley
устана́вливать зако́ны — legislar vi
зако́ны че́сти — leyes del honor
вопреки́ зако́ну — en contra de la ley
и́менем зако́на — en nombre de la ley
вне зако́на — fuera de la ley
ёе жела́ние для него́ зако́н разг. — para él su deseo es ley
••зако́н Линча — ley de Lynch
зако́н Бо́жий — religión f ( asignatura)
зако́н не пи́сан (для кого-либо, кому-либо) — no existe la ley (todo el campo es orégano) para alguien
зако́н Моисе́ев — la ley antigua (vieja), ley de Moisés
зако́ны вое́нного вре́мени — leyes marciales
сухо́й зако́н — ley seca
зако́н есть зако́н — dura es la ley, pero es ley
зако́н что ды́шло: куда́ повернёшь, туда́ и вышло посл. — allá van las leyes, donde quieren reyes
* * *м.ley f; normas f plизбира́тельный зако́н — ley electoral
чрезвыча́йный зако́н — ley de excepción (de emergencia)
зако́н приро́ды — ley natural
зако́н всеми́рного тяготе́ния — ley de atracción universal
зако́ны ры́нка — leyes del mercado
процессуа́льный зако́н юр. — ley adjetiva (procesal)
основно́й зако́н ( конституция) — ley fundamental (constitucional)
основно́й зако́н — ley de bases
со всей стро́гостью зако́на — a toda ley
свод зако́нов — código m, códice m
свод зако́нов о труде́ — código de trabajo, código laboral
нару́шить зако́н — infringir (violar) la ley
соблюда́ть зако́ны — respetar (cumplir) las leyes
по зако́ну — por ley, según (la) ley
в си́лу зако́на — en virtud de la ley
име́ть си́лу зако́на — tener la ley
обойти́ зако́н — defraudar (burlar) la ley
подчини́ться зако́ну — someterse a la ley
пойти́ про́тив зако́на — venir contra una ley
обнаро́довать (изда́ть) зако́н — promulgar una ley
устана́вливать зако́ны — legislar vi
зако́ны че́сти — leyes del honor
вопреки́ зако́ну — en contra de la ley
и́менем зако́на — en nombre de la ley
вне зако́на — fuera de la ley
ёе жела́ние для него́ зако́н разг. — para él su deseo es ley
••зако́н Линча — ley de Lynch
зако́н Бо́жий — religión f ( asignatura)
зако́н не пи́сан (для кого-либо, кому-либо) — no existe la ley (todo el campo es orégano) para alguien
зако́н Моисе́ев — la ley antigua (vieja), ley de Moisés
зако́ны вое́нного вре́мени — leyes marciales
сухо́й зако́н — ley seca
зако́н есть зако́н — dura es la ley, pero es ley
зако́н что ды́шло: куда́ повернёшь, туда́ и вышло посл. — allá van las leyes, donde quieren reyes
* * *n1) gener. boca, normas, prescripción, institución, ley, ordenamiento2) law. autoridad, autoridad jurìdica, derecho, establecimiento, estatuto, fuero, legislación, ley estatutaria (в отличие от подзаконного акта), ley formal, texto legal3) econ. regla -
29 законодательство Испании
nlaw. ordenamiento españolDiccionario universal ruso-español > законодательство Испании
-
30 инструкция
ж.instrucción f, instrucciones f plпо инстру́кции — según las instrucciones
* * *n1) gener. guìa, instrucciones, manual, consigna, instrucción2) eng. reglamento (напр., по уходу за оборудованием)3) law. autorización, mandamiento, orden, ordenamiento, precepto, reglamentación, reglamentario, (служебная) reglamento, requerimiento -
31 кодекс
ко́дексkodo, leĝaro;гражда́нский \кодекс civila kodo;уголо́вный \кодекс kriminala kodo.* * *м.1) юр. código mгражда́нский, уголо́вный ко́декс — código civil, penal
ко́декс зако́нов о труде́ — código del trabajo (laboral)
2) перен. código m, reglas f plмора́льный ко́декс — reglas de moralidad, código moral
3) спец. ( старинная рукопись) código m, códice m* * *n1) gener. códice, código2) liter. reglas3) law. fuero, ordenamiento4) special. (старинная рукопись) cюdigo -
32 наведение порядка в хозяйстве
necon. ordenamiento económicoDiccionario universal ruso-español > наведение порядка в хозяйстве
-
33 налоговое законодательство
adjecon. disposiciones tributarias, legislación fiscal, legislación tributaria, ley fiscal, leyes contributivas, leyes impositivas, leyes tributarias, ordenamiento territorialDiccionario universal ruso-español > налоговое законодательство
-
34 норма права
nlaw. norma, ordenamiento jurìdico, precepto, principio de derecho, regla -
35 обязательное постановление
adjgener. decreto, ordenamientoDiccionario universal ruso-español > обязательное постановление
-
36 организация
ж.1) ( организованность) organización f, carácter organizado (planificado)схе́ма организа́ции — organigrama m
нау́чная организа́ция труда́ (сокр. НОТ) — organización científica del trabajo
2) (объединение, учреждение) organización f, organismo m, institución fпарти́йная организа́ция — organización del Partido
профсою́зная организа́ция — organización sindical
низова́я организа́ция — organización de base
строи́тельная организа́ция — empresa constructora
организа́ция ветера́нов — asociación de veteranos
госуда́рственная организа́ция — ente público
Организа́ция Объединённых На́ций (сокр. ООН) — Organización de las Naciones Unidas (сокр. ONU)
* * *n1) gener. carácter organizado (planificado), entidad, federación, organismo, organización, organización (действие), órgano2) law. autorìa intelectual (преступления), ente, estructura orgánica, ordenamiento3) econ. establecimiento, institución, empresa, organización (действие) -
37 основы
n1) gener. elemento, elementos (какой-л. науки и т.п.), institución (науки, искусства и т.п.), principios, rudimento, abecé2) law. base, estructura, ordenamiento3) econ. fundamentos, elementos -
38 подзаконный акт
adjlaw. estatuto, ordenamiento, reglamento -
39 положение
положе́ни||е1. (местоположение) pozicio, situacio, situo;2. (состояние, ситуация) situacio;быть на высоте́ \положениея esti je alteco de la situacio;быть хозя́ином \положениея mastri la situacion;3. (режим, распорядок) stato;вое́нное \положение milita stato;оса́дное \положение sieĝa stato;4. (тезис) tezo;5. (свод правил) regularo, statuto;Положе́ние о вы́борах Regularo pri elektoj.* * *с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográfica
исхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida
2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial
3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición social
семе́йное положе́ние — situación familiar
служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f
он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición
4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacional
вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio
чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)
материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material
положе́ние веще́й — estado de las cosas
находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad
найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)
при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto
в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?
его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave
быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien
5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación
6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones
положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos
••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación
быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado
в интере́сном положе́нии уст. — en estado interesante
войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)
быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación
напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva
положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga
* * *с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográfica
исхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida
2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial
3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición social
семе́йное положе́ние — situación familiar
служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f
он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición
4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacional
вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio
чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)
материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material
положе́ние веще́й — estado de las cosas
находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad
найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)
при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto
в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?
его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave
быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien
5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación
6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones
положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos
••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación
быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado
в интере́сном положе́нии уст. — en estado interesante
войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)
быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación
напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva
положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga
* * *n1) gener. (áåçèñ) tesis, (óñáàâ) reglamento, actitud (ïîçà), estado, situación, caràcter, categorìa, circunstancia, colocación, condición, posición, postura, puesto2) liter. panorama3) phil. proposición5) law. calidad, cláusula, dispositivo, extranjerìa, inciso, norma, ordenamiento, precepto, reglamento orgánico, término6) econ. comportamiento, estatuto, disposición -
40 постановление
постановл||е́ниеdekreto;decido (решение);ordono (приказ);verdikto (суда);\постановлениея́ть см. постанови́ть.* * *с.суде́бное постановле́ние — auto m
вы́нести постановле́ние — tomar una decisión
постановле́ние о задержа́нии юр. — auto de prisión (de detención)
* * *с.суде́бное постановле́ние — auto m
вы́нести постановле́ние — tomar una decisión
постановле́ние о задержа́нии юр. — auto de prisión (de detención)
* * *n1) gener. decisión, disposición (óêàç), edicto (решение), estatuto, ordenamiento, proveìdo, resolución (собрания), acuerdo, decreto2) law. Reglamento, acordada, actuación judicial, auto, autorización, bando, boleta, cédula, declaración judicial, decretada, decretar, determinación, dictación, dispositivo, establecer, fallar, fallo, juicio, laudo, norma, ordenación, ordenanza, ponencia, precepto, proveimiento, providencia, providenciar, provisión, regla, reglamentación, reglamentario, resolución judicial, resuelto, vista, dictamen3) econ. conclusión
См. также в других словарях:
Ordenamiento — puede referise a: En derecho: Ordenamiento jurídico, el conjunto de normas globales que rigen en una determinada época y en un lugar determinado. Ordenamiento jurídico de la Orden de Malta, el Ordenamiento jurídico especial de la Orden de Malta.… … Wikipedia Español
ordenamiento — 1. m. Acción y efecto de ordenar. 2. Conjunto de normas referentes a cada uno de los sectores del derecho. Ordenamiento administrativo, civil, penal. 3. desus. Ley, pragmática u ordenanza que da el superior para que se observe una conducta.… … Diccionario de la lengua española
ordenamiento — sustantivo masculino 1. (no contable) Área: derecho Regulación del funcionamiento de una actividad o materia mediante un conjunto de leyes o normas: Es necesario un ordenamiento de las actividades comerciales con países de fuera de la Unión. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ordenamiento — jurídico … Diccionario de Economía Alkona
ordenamiento — jurídico … Diccionario de Economía
ordenamiento — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de ordenar. 2 Ley u ordenanza dada por un superior para que se haga una cosa determinada. SINÓNIMO reglamento 3 DERECHO Código breve que contiene una lista de leyes promulgadas al mismo tiempo, o de… … Enciclopedia Universal
ordenamiento — {{#}}{{LM O28218}}{{〓}} {{SynO28910}} {{[}}ordenamiento{{]}} ‹or·de·na·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Breve código de leyes o de normas que regulan alguna actividad o materia: • El ordenamiento jurídico español ya recoge el delito ecológico.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ordenamiento — (m) (Intermedio) colocación de cosas en un espacio determinado Ejemplos: La especialista de Feng Shui me ha propuesto el ordenamiento de muebles. El ordenamiento de columnas en el patio impresionó a los visitantes. Sinónimos: orden, organización … Español Extremo Basic and Intermediate
ordenamiento — s m 1 Acto de ordenar o poner en orden: el ordenamiento de los temas 2 (Der) Conjunto de disposiciones legales relativas a alguna rama de la actividad social: Se acordó el nuevo ordenamiento de anuncios comerciales y publicitarios , ordenamientos … Español en México
Ordenamiento externo — es un término genérico para los algoritmos de ordenamiento que pueden manejar grandes cantidades de información. El ordenamiento externo se requiere cuando la información que se tiene que ordenar no cabe en la memoria principal de una computadora … Wikipedia Español
Ordenamiento de Nájera — o Pseudo Ordenamiento de Nájera es el nombre que se atribuye a un supuesto ordenamiento legislativo de la Corona de Castilla que habría sido promulgado por Alfonso VII en 1138 como consecuencia de unas Cortes de Castilla reunidas en Nájera.… … Wikipedia Español