Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

местонахождение

  • 1 местонахождение

    Русско-испанский автотранспортный словарь > местонахождение

  • 2 местонахождение

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > местонахождение

  • 3 местонахождение

    местонахожде́ние
    sidloko, sidejo, situo, rezidejo.
    * * *
    с.
    lugar m, sitio m; sede f (рел., офиц.); residencia f ( резиденция)
    * * *
    с.
    lugar m, sitio m; sede f (рел., офиц.); residencia f ( резиденция)
    * * *
    n
    1) gener. lugar, puesto, radicación, residencia (резиденция), sitio, asiento, ubicación
    2) law. dirección, paradero
    3) econ. situación
    4) offic.expr. sede

    Diccionario universal ruso-español > местонахождение

  • 4 местонахождение

    dirección, paradero, permanencia, situación

    Русско-испанский юридический словарь > местонахождение

  • 5 местонахождение

    Русско-испанский медицинский словарь > местонахождение

  • 6 местонахождение предприятий

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > местонахождение предприятий

  • 7 местонахождение коммерческого предприятия

    n
    law. establecimiento, local

    Diccionario universal ruso-español > местонахождение коммерческого предприятия

  • 8 местонахождение предприятий

    Diccionario universal ruso-español > местонахождение предприятий

  • 9 местонахождение коммерческого предприятия

    establecimiento, local

    Русско-испанский юридический словарь > местонахождение коммерческого предприятия

  • 10 определять местонахождение

    Русско-испанский медицинский словарь > определять местонахождение

  • 11 определять местонахождение

    Русско-испанский автотранспортный словарь > определять местонахождение

  • 12 перенести

    перенести́
    1. transporti;
    2. (на другую строку) dividi la vorton, transporti;
    3. (на другое время) prokrasti;
    4. (пережить, претерпеть) toleri;
    suferi (пострадать);
    \перенести боле́знь elteni malsanon;
    \перенести за́суху suferi sektempon;
    \перенестись (мысленно) pense transporti sin.
    * * *
    (1 ед. перенесу́) сов., вин. п.
    1) ( переместить) transponer (непр.) vt, transportar vt, transferir (непр.) vt; llevar vt (тж. перен.)

    перенести́ с одного́ ме́ста на друго́е — transportar de (desde) un lugar a otro

    3) (направить на что-либо другое, передать куда-либо) trasladar vt, pasar vt

    перенести́ ого́нь — trasladar el fuego

    перенести́ де́ло в вы́сшую инста́нцию юр.transferir la causa al tribunal supremo

    4) ( отложить) aplazar vt, diferir (непр.) vt
    5) ( на другую строчку) pasar vt, trasladar vt ( слово); dividir vt ( слог)
    6) (испытать, изведать; претерпеть) soportar vt, sufrir vt, sobrellevar vt, aguantar vt

    перенести́ боле́знь — sufrir una enfermedad

    перенести́ мно́го униже́ний — soportar (sufrir) muchas humillaciones

    он э́того не перенесёт — no podrá aguantarlo (soportarlo)

    * * *
    (1 ед. перенесу́) сов., вин. п.
    1) ( переместить) transponer (непр.) vt, transportar vt, transferir (непр.) vt; llevar vt (тж. перен.)

    перенести́ с одного́ ме́ста на друго́е — transportar de (desde) un lugar a otro

    3) (направить на что-либо другое, передать куда-либо) trasladar vt, pasar vt

    перенести́ ого́нь — trasladar el fuego

    перенести́ де́ло в вы́сшую инста́нцию юр.transferir la causa al tribunal supremo

    4) ( отложить) aplazar vt, diferir (непр.) vt
    5) ( на другую строчку) pasar vt, trasladar vt ( слово); dividir vt ( слог)
    6) (испытать, изведать; претерпеть) soportar vt, sufrir vt, sobrellevar vt, aguantar vt

    перенести́ боле́знь — sufrir una enfermedad

    перенести́ мно́го униже́ний — soportar (sufrir) muchas humillaciones

    он э́того не перенесёт — no podrá aguantarlo (soportarlo)

    * * *
    v
    gener. (испытать, изведать; претерпеть) soportar, (на другую строчку) pasar, (îáëî¿èáü) aplazar, (ïåðåìåñáèáü) transponer, aguantar, diferir, dividir (ñëîã), llevar (тж. перен.), sobrellevar, sufrir, transferir, transportar, trasladar (слово), posponer

    Diccionario universal ruso-español > перенести

  • 13 положение

    положе́ни||е
    1. (местоположение) pozicio, situacio, situo;
    2. (состояние, ситуация) situacio;
    быть на высоте́ \положениея esti je alteco de la situacio;
    быть хозя́ином \положениея mastri la situacion;
    3. (режим, распорядок) stato;
    вое́нное \положение milita stato;
    оса́дное \положение sieĝa stato;
    4. (тезис) tezo;
    5. (свод правил) regularo, statuto;
    Положе́ние о вы́борах Regularo pri elektoj.
    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    n
    1) gener. (áåçèñ) tesis, (óñáàâ) reglamento, actitud (ïîçà), estado, situación, caràcter, categorìa, circunstancia, colocación, condición, posición, postura, puesto
    2) liter. panorama
    3) phil. proposición
    4) eng. lugar (напр., светила), (место) situación
    5) law. calidad, cláusula, dispositivo, extranjerìa, inciso, norma, ordenamiento, precepto, reglamento orgánico, término
    6) econ. comportamiento, estatuto, disposición

    Diccionario universal ruso-español > положение

  • 14 месторасположение

    Diccionario universal ruso-español > месторасположение

См. также в других словарях:

  • местонахождение — местонахождение …   Орфографический словарь-справочник

  • местонахождение — 1. местоположение, месторасположение, расположение, положение, координаты, позиция 2. человека: местопребывание, пребывание Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. местонахождение сущ …   Словарь синонимов

  • МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ — МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, местонахождения, ср. (книжн.). Пункт, место в котором находится какое нибудь лицо, учреждение или предмет. Местонахождение минеральных источников. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • местонахождение —     МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, местоположение, местопребывание, месторасположение …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ — МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, я, ср. (офиц.). Место, в к ром находится кто что н. Определить чьё н. м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Местонахождение — пункт, где найдено или наблюдалось отдельное растение или животное. Экологический словарь. Алма Ата: «Наука». Б.А. Быков. 1983 …   Экологический словарь

  • местонахождение — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN seatlocalitylocation …   Справочник технического переводчика

  • местонахождение — lokacija statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Objekto radimas, atpažinimas, jo koordinačių ir kitų parametrų nustatymas elektromagnetinėmis ar akustinėmis bangomis. atitikmenys: angl. locality vok. Fundort, m; Fundstelle, f rus.… …   Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas

  • Местонахождение — 2 Местонахождение Территория расположения                                                                                                                                           Юридический адрес                                                  … …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ТИПОВОЕ — географическое местонахождение типового экземпляра таксона видовой гр. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 …   Геологическая энциклопедия

  • МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ, МЕСТОРАСПОЛОЖЕНИЕ, РАЗМЕЩЕНИЕ — (location) Местонахождение земельного участка с возведенными на нем зданиями и сооружениями фирмы. Соответствующие аспекты местонахождения зависят от области бизнеса. Для гостиниц важна близость к таким особенностям местности, как пляжи или… …   Экономический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»