-
1 contingent
contingent1 [kõtẽzĵã]〈m.〉————————contingent2 [kõtẽzĵã]1 bijkomstig ⇒ onbelangrijk, toevallig1. m1) aandeel, bijdrage2) contingent [economie]3) lichting [leger]2. adjbijkomstig, onbelangrijk -
2 indifférent
indifférent [ẽdiefeerã]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉♦voorbeelden:un(e) indifférent(e) • onverschillig persoon1. adj(à) onverschillig, zonder belangstelling (voor)2. indifférentadj(à)1) onbelangrijk2) om het even, hetzelfde -
3 petit
petit1 [pətie],petite [pətiet]〈m., v.〉1 kleine ⇒ kleintje, kind♦voorbeelden:1 mon petit, ma petite • liefje, schatjeviens ici mon petit • kom eens hier, jochiefaire des petits • jongenses dettes ont fait des petits • zijn schulden hebben zich vermenigvuldigdpetit, petit, petit! • 〈om kippen te roepen bijv.〉kip, kip, kip!————————petit2 [pətie]1 klein ⇒ jong, kort, -(t)je2 onbelangrijk ⇒ onbeduidend, kleingeestig♦voorbeelden:petite lumière • zwak lichtune petite minute • een ogenblikjeun petit vieux • een oud mannetjese faire tout petit • proberen onopgemerkt te blijvenun petit homme • een miezerig mannetje¶ ma petite dame • mevrouwtje, beste mevrouw————————petit3 [pətie]〈 bijwoord〉♦voorbeelden:petit à petit • stap voor stapen petit • in 't klein1. m (f - petite)1) kleintje, kind2) schatje2. = petite; petitadj1) klein2) onbelangrijk3. = petite; petitadv -
4 accessoire
accessoire [aakseswaar]1 〈 alleen bijvoeglijk naamwoord〉 bijkomend ⇒ ondergeschikt, neven-, hulp- ⇒ 〈 alleen bijwoord〉 bijkomstig, eventueel, in tweede instantie♦voorbeelden:l' accessoire 〈m.〉 • de bijzaak, het bijkomstige1. m 2. accessoiresm pl1) accessoires, toebehoren2) rekwisieten [toneel]3. adjbijkomend, ondergeschikt, neven-, hulp- -
5 conséquence
conséquence [kõseekãs]〈v.〉♦voorbeelden:1 cela ne tire pas à conséquence • dat is niet erg, niet van belangde conséquence • belangrijk, ernstig, gewichtigen conséquence • dienovereenkomstigen conséquence de • ingevolge, tengevolge vanpar voie de conséquence • dientengevolgeavoir pour conséquence • tot gevolg, ten gevolge hebbensans conséquence • onbelangrijkf1) gevolg, resultaat2) gevolgtrekking, conclusie3) belang, gewicht -
6 détail
détail [deetaaj]〈m.〉1 bijzonderheid ⇒ kleinigheid, detail♦voorbeelden:c'est un détail • dat is onbelangrijkraconter qc. en détail • iets omstandig vertellenvendre en, au détail • en détail verkopenm1) detail, bijzonderheid2) kleinhandel3) specificatie -
7 imperceptible
imperceptible [ẽperseptiebl]2 uiterst klein ⇒ onbelangrijk, onopvallendadjonwaarneembaar, onmerkbaar -
8 malheureux
malheureux [maalurreu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., v.〉1 ongelukkig ⇒ ellendig, droevig, jammer(lijk)♦voorbeelden:un amour malheureux • een onbeantwoorde liefdeun mot malheureux • een slecht gekozen woordce serait malheureux de ne pas en profiter • het zou jammer zijn er niet van te profiterenun pauvre malheureux • een arme drommelil est malheureux que 〈+ aanvoegende wijs〉 • het is jammer, dat …〈 zelfstandig〉 malheureux! • arme kerel!ce n'est pas malheureux! • dat is maar goed ook!1. m (f - malheureuse) 2. = malheureuse; adj1) ongelukkig, verdrietig3) geen succes hebbend, mislukkend4) onbelangrijk, onbeduidend -
9 ordre
ordre [ordr]〈m.〉1 orde ⇒ volgorde, rangorde, ordening4 categorie ⇒ soort, aard5 bevel ⇒ opdracht, verordening, order6 order ⇒ bestelling, opdracht♦voorbeelden:avoir de l'ordre • ordelijk zijnmanquer d'ordre • slordig zijnmettre de l'ordre • orde scheppenmettre bon ordre à • voorgoed een eind maken aanmettre de l'ordre dans • opruimen, ordenendans l'ordre chronologique • chronologischdans l'ordre d'entrée en scène • in volgorde van opkomstmettre en ordre • opruimen, ordenenen ordre de marche • startklaarpar ordre alphabétique • alfabetisch gerangschiktl'ordre établi • de gevestigde ordene pas avoir d'ordre • geen orde kunnen houdenrappeler qn. à l'ordre • iemand tot de orde roepenrentrer dans l'ordre • weer normaal wordenordre monastique • kloosterorde4 de dernier ordre • erbarmelijk slecht; totaal onbelangrijkchoses de même ordre • soortgelijke dingende premier ordre • eersteklas-affaire de premier ordre • bijzonder belangrijke zaakde second ordre • tweederangsd' ordre général • van algemene aardd' ordre philosophique • op het terrein van de filosofiec'est dans l'ordre des choses • dat is de normale gang van zakendans cet ordre d'idées • in verband hiermeeune inquiétude de cet ordre • een dermate grote onrustordre formel • uitdrukkelijk bevelje n'ai pas d'ordre à recevoir • ik kan mijn eigen boontjes wel doppenà vos ordres! • tot uw orders!être aux ordres de • ter beschikking staan vanjusqu'à nouvel ordre • tot nader orderpar ordre de, sur l'ordre de • in opdracht van6 ordre d'achat • kooporder, bestelformulierprendre des ordres • bestellingen opnemen; bevelen in ontvangst nemenà l'ordre du jour • actueel, in de modem1) orde, volgorde3) genootschap4) categorie5) bevel6) bestelling -
10 point
point1 [pwẽ]♦voorbeelden:(ne) point de … • geen …————————point2 [pwẽ]〈m.〉3 mate ⇒ staat, graad, moment4 punt ⇒ zaak, onderwerp, kwestie6 (brei-, naai)steek♦voorbeelden:points de suspension • gedachtepuntjes, puntje, puntje, puntjemettre le, un point final à qc. • ergens een punt achter zettenun point, c'est tout • punt uit, en daarmee basta→ misepoint de chute • plaats van inslagpoint d'eau • tappuntpoint d'impact • trefpuntpoint d'intersection • snijpunt, kruispunt, knooppunt 〈 van wegen〉point de mire • mikpuntpoint de section • snijpuntpoint de vue •〈zie ‘point de vue’〉les points cardinaux • de windstrekenc'est son point faible • dat is zijn zwakke puntl'affaire est au point mort • de zaak is vastgelopenmettre (le levier) au point mort • de versnelling in zijn vrij zetten3 à ce point (que) • in zodanige mate (dat), zo erg (dat)à tel point que, au point que 〈+ aantonende wijs, soms aanvoegende wijs〉 • zo zeer, zo veel datau point de 〈+ onbepaalde wijs〉 • zo zeer, zo veel datà quel point • hoe erg, hoe zeerau point où en sont les choses • zoals de zaken (ervoor) staanau dernier point, au plus haut point • uiterst, tot het uiterstenous en sommes toujours au même point • we zijn nog altijd even vermal en point • lelijk toegetakeld, in slechte staatêtre mal en point • er slecht aan toe zijn4 point de détail • detailkwestie, onbelangrijk puntpoint d'honneur • erezaakpoint de religion • gewetenszaakpoint critique • heet hangijzer, punt waar het om draaitde point en point • letterlijk, preciesde, en tout point, en tous points • in alle opzichten, op alle puntenun discours en trois points • een redevoering in drie delenpoint par point • punt voor puntsur ce point • wat dit betreftbattre aux points • op punten verslaanrendre des points à qn. • iemand punten voorgeven; 〈 figuurlijk〉sterk staan, in het voordeel zijn ten opzichte van iemandvainqueur aux points • winnaar op punten6 point de couture • stiksel, stiksteekpoint mousse • ribbelsteekpoints de suture • hechtingenpoints de tapisserie • borduurstekenfaire un point à • met een paar steken bij elkaar halen7 point d'attache • thuishaven, standplaatsfaire le point • 〈 van schip〉bestek opmaken, positie bepalen; 〈 figuurlijk〉de balans opmaken, inventariseren8 point de côté • steek, pijn in de zijpoint de côté • steek in de zijau point du jour • bij het krieken van de dagtomber à point • goed van pas komen, goed uitkomenà point • gaar, precies goedà point nommé • stipt op tijd, als geroepenêtre au point • in orde zijn, goed werkenêtre sur le point de • op het punt staan om (te)m1) punt2) stip3) mate, graad4) cijfer5) (brei-, naai)steek6) positie, standplaats7) steek [in de zij]8) (het) aanbreken [dag] -
11 c'est tout à fait accessoire
c'est tout à fait accessoireDictionnaire français-néerlandais > c'est tout à fait accessoire
-
12 c'est un détail
c'est un détail -
13 comparse
comparse [kõpaars]〈m. & v.〉 -
14 de dernier ordre
de dernier ordreerbarmelijk slecht; totaal onbelangrijk -
15 négligeable
négligeable [neegliezĵaabl]1 onbelangrijk ⇒ niet noemenswaard, te verwaarlozen♦voorbeelden:→ quantité -
16 sans conséquence
sans conséquence
Перевод: с французского на нидерландский
с нидерландского на французский- С нидерландского на:
- Французский
- С французского на:
- Нидерландский