-
41 Все в жизни имеет свое значение.
nsaying. Un cheveu même a un ombre.Dictionnaire russe-français universel > Все в жизни имеет свое значение.
-
42 Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.
vliter. Amitié de seigneur n'est pas héritage., Amour de grands, ombre de buisson qui passe bientôt.Dictionnaire russe-français universel > Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.
-
43 арестовать
тж. арестовыватьarrêter vt* * *arrêter vt; appréhender vt* * *v1) gener. appréhender, faire marron, mettre la main dessus (кого-л.), mettre la main sur(...) (кого-л.), mettre à l'ombre, alpaguer, capturer, faire prisonnier2) colloq. cravater, embarquer, empoigner (кого-л.), (faire) coffrer, poisser, ramasser, épingler3) obs. agricher4) commer. bloquer (по решению суда)5) simpl. empaumer, paumer, piquer, encadrer6) argo. crever, accrocher, fabriquer, faisander, sauter -
44 аэродинамическая тень
adjeng. ombre aérodynamiqueDictionnaire russe-français universel > аэродинамическая тень
-
45 аэродинамическое затенение
Dictionnaire russe-français universel > аэродинамическое затенение
-
46 без тени сомнения
part. -
47 бестеневой
adjconstruct. sans ombre -
48 бояться собственной тени
vgener. avoir peur de son ombreDictionnaire russe-français universel > бояться собственной тени
-
49 бросать
тж. бросить1) ( кинуть) jeter vt, lancer vt2) ( оставить) abandonner vt, laisser vt, quitter vt3) ( перестать) arrêter vi de, cesser vi de* * *см. бросить••броса́ть тень (о деревьях и т.п.) — projeter (tt) l'ombre
броса́ть луч на что́-либо — jeter (tt) un rayon sur qch
броса́ть свет на что́-либо — jeter de la lumière sur qch; перен. faire la lumière sur une affaire
броса́ть де́ньги на ве́тер — jeter l'argent par les fenêtres
меня́ броса́ет то в жар, то в хо́лод — j'ai tantôt chaud, tantôt froid
* * *v1) gener. déserter, laisser choir (тж перен.), perdre (Perdez cette mauvaise habitude.), quitter, laver, envoyer, projeter, envoyer dinguer, jeter, lancer2) colloq. fiche, ficher, lâcher, plaquer, balancer3) liter. darder4) sports. tirer (шар, мяч)5) simpl. mouler -
50 быть мимолётным
vgener. passer comme une ombre -
51 быть неразлучным
v -
52 быть тенью
vgener. (чьей-л.) être l'ombre de (qn) -
53 в защищённом от ветра месте
prepos.gener. à l'ombre du ventDictionnaire russe-français universel > в защищённом от ветра месте
-
54 в тюрьме
prepos.1) gener. sous les verrous2) colloq. Entre quatre murs, à l'ombre de(...)3) phras. Entre quatre murailles -
55 в этом нет ни тени сомнения
prepos.Dictionnaire russe-français universel > в этом нет ни тени сомнения
-
56 видимость
1) ( возможность видеть) visibilité f2) ( кажущееся) apparence f* * *ж.1) ( различаемость) visibilité fхоро́шая, плоха́я ви́димость — bonne, mauvaise visibilité
2) ( кажущееся) разг. apparence fэ́то то́лько ви́димость — ce n'est qu'une apparence f
* * *n1) gener. apparence, faux semblant, ombre, semblant, simulacre, un fantôme de(...) (чего-л.), illusion, façade, soupçon, visibilité, paraître2) obs. tromperie3) liter. glacis, écorce, surface4) milit. vision5) eng. visibilité (изображения)6) IT. visibilité (качество индикации) -
57 всё в порядке!
nliter. Y'a pas de lézard ! ("lézard" - éòî çàôüêîâûé ñâîñò æ ìæâûûàíòîâ, l'expression s'est répandue après la sortie du film de Michel Blanc "Marche à l'ombre" en 1984) -
58 выйти из забвения
vgener. sortir de l'ombre -
59 где счастье, там и зависть
advset phr. l'envie suit la vertu comme l'ombre suit le corps, la prospérité engendre envieDictionnaire russe-français universel > где счастье, там и зависть
-
60 геометрическая тень
adjradio. ombre géométrique
См. также в других словарях:
OMBRE — Pour la connaissance symbolique, l’ombre apparaît comme une réalité lourde de toutes les angoisses humaines. Le pays de la mort est éprouvé comme le royaume des ombres. Sans être confondue avec l’âme, l’ombre lui est liée. Aussi, dans de… … Encyclopédie Universelle
ombre — 1. (on br ) s. f. 1° Espace privé de lumière par interposition d un corps opaque. • Et déjà les vallons Voyaient l ombre en croissant tomber du haut des monts, LA FONT. Phil. et Bauc.. • Le soldat est trop lâche, qui veut toujours être à l… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ombre — The Four Friends Playing a hand of l Hombre Origin Spain Alternative name(s) Hombre, Lomber … Wikipedia
ombre — OMBRE. s. f. Obscurité causée par un corps opposé à la lumiere. Il n y a point de corps sans ombre. l ombre suit le corps. l ombre de la terre cause l éclipse de la Lune. les ombres s alongent quand le soleil approche du couchant. l ombre de l… … Dictionnaire de l'Académie française
ombre — Ombre, f. penacut. Qu on escrit aussi Umbre. Car il vient du Latin Vmbra. Ombre mal seine, ou dangereuse et nuysante, Grauis vmbra. Ombre qui suit, Vmbra aemula. L ombre d un bois, Vmbra nemoralis. Lieux qui sont à l ombre, où on se garentit du… … Thresor de la langue françoyse
ombrė — Bendroji informacija Kirčiuota forma: ombrė̃Rūšis: naujai skolintos šaknies žodis Rašybos variantai:ombre, ombré. Kilmė: prancūzų, ombré „šešėliuotas, a“. Pateikta: 2012 08 28. Atnaujinta: 2014 06 23. Reikšmės ir vartosena Apibrėžtis: dažymo… … Lietuvių kalbos naujažodžių duomenynas
ombré — ombré, ée (on bré, brée) part. passé d ombrer. Dessin ombré. Par extension. • Tout le dessus du corps est d un brun noirâtre, ombré de fauve, BUFF. Ois. t. XIII, p. 157. • Son beau flanc plus ombré qu un flanc de léopard, V. HUGO Voix… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ombre — ombré [äm′brā΄, äm brā′] adj. 〚Fr, pp. of ombrer, to shade < L umbrare < umbra, shade〛 shaded or graduated in tone: said of a color * * * om·bre also om·ber (ŏmʹbər) or hom·bre (hŏmʹbər, ŏmʹ ) n. A card game, played by three players with 40 cards … Universalium
Ombre — Om bre, n. [F., of uncertain origin.] (Zo[ o]l.) A large Mediterranean food fish ({Umbrina cirrhosa}): called also {umbra}, and {umbrine}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ombre — (n.) card game popular early 18c., from Fr. hombre, from Sp. hombre man (see HOMBRE (Cf. hombre)). So called from an expression (translatable as I am the man ) spoken in the course of the game … Etymology dictionary
ombré — Ombré, [ombr]ée. part. pass … Dictionnaire de l'Académie française