-
61 olympisch
o'lympɪʃadjOlympische Spiele — juegos olímpicos m/pl, olimpiadas f/pl
olímpico; die Olympischen Spiele los Juegos OlímpicosAdjektiv -
62 C.O.I
-
63 олимпийский
прил.olímpico (тж. перен.)Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos
олимпи́йское споко́йствие — tranquilidad olímpica
олимпи́йское движе́ние — olimpismo m
* * *прил.olímpico (тж. перен.)Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos
олимпи́йское споко́йствие — tranquilidad olímpica
олимпи́йское движе́ние — olimpismo m
* * *adjgener. olìmpico (тж. перен.) -
64 alloro
m laurelgastronomy bay* * *alloro s.m.1 (bot.) ( Laurus nobilis) bay, sweet bay, laurel // cucinare il maiale con l'alloro, to cook pork with bay leaves2 (fig.) laurel: incoronare di alloro, to crown with laurels; riposare sugli allori, to rest on one's laurels // conquistare l'alloro olimpico, to win Olympic honours.* * *[al'lɔro]sostantivo maschile bay (tree), sweet bay, laurelcorona d'alloro — bay o laurel wreath
alloro olimpico — = a medal in the Olympics
••riposare o dormire sugli -i to rest on one's laurels; mietere -i — to reap honours
* * *alloro/al'lɔro/sostantivo m.bay (tree), sweet bay, laurel; corona d'alloro bay o laurel wreath; insaporire con l'alloro to add some bay leaves\riposare o dormire sugli -i to rest on one's laurels; mietere -i to reap honours\alloro olimpico = a medal in the Olympics. -
65 villaggio
m (pl -ggi) villagevillaggio turistico holiday village* * *villaggio s.m. village; ( piccolo) hamlet: un villaggio alpino, an alpine village; villaggio olimpico, Olympic village; villaggio turistico, holiday village // lo scemo del villaggio, (fig.) the village idiot.* * *villaggio turistico o vacanze — holiday village o camp BE, vacation village AE
* * *villaggiopl. -gi /vil'laddʒo, dʒi/sostantivo m.village; lo scemo del villaggio the village idiot\villaggio globale global village; villaggio olimpico Olympic village; villaggio turistico o vacanze holiday village o camp BE, vacation village AE. -
66 CONI
abbr (= Comitato Olimpico Nazionale Italiano) Italian Olympic Committee* * *['kɔni]sostantivo maschile abbr. Comitato Olimpico Nazionale Italiano Italian National Olympic Committee* * *CONI/'kɔni/sostantivo m.= Comitato Olimpico Nazionale Italiano = Italian National Olympic Committee. -
67 IOC
nome abbr. International Olympic Commitee Comitato Internazionale Olimpico CIO m.* * *IOCsigla( International Olympic Committee) Comitato olimpico internazionale.* * *nome abbr. International Olympic Commitee Comitato Internazionale Olimpico CIO m. -
68 Olympian
[ə'lɪmpɪən]* * *Olympian /əˈlɪmpɪən/A a.B n.3 (fig.) persona olimpicaOlympianismn. [u]olimpicità; imperturbabilità.* * *[ə'lɪmpɪən] -
69 olympian
adj.1 perteneciente a los dioses del Olimpo, y especialmente a Zeus (Júpiter); olímpico.2 referente a los juegos olímpicos.s.olímpico, atleta olímpico. -
70 olympique
-
71 olympique
[ɔlɛ̃pik]Adjectif olímpico(ca)* * *olympique ɔlɛ̃pik]adjectivoolímpicoJeux olympiquesJogos olímpicos -
72 Olympiastadion
-
73 COE
-
74 COI
COICOI [ko6CBF8257i6CBF8257] -
75 campeón
m.1 champion, champ, prizewinner, record holder.Ella se logró vestir a tiempo She was able to get dressed on time.2 champion, paladin.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 champion* * *(f. - campeona)noun* * *campeón, -onaSM / F championcampeón/ona de venta — best seller
* * *I- peona adjetivo champion (before n)II- peona masculino, femenino champion* * *= champion.Ex. The author, a champion gymnast and long-time coach, shares practical suggestions for encouraging young females to begin and maintain participation in sports.----* actual campeón, el = defending champion.* campeón mundial = world beater, world champion.* campeón vigente, el = defending champion.* * *I- peona adjetivo champion (before n)II- peona masculino, femenino champion* * *= champion.Ex: The author, a champion gymnast and long-time coach, shares practical suggestions for encouraging young females to begin and maintain participation in sports.
* actual campeón, el = defending champion.* campeón mundial = world beater, world champion.* campeón vigente, el = defending champion.* * *champion ( before n)masculine, feminine2 (defensor) championse convirtió en el campeón de nuestra causa he became the champion of our cause3 ( Agr) champion* * *
campeón◊ - peona adjetivo
champion ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
champion;
el campeón del mundo the world champion
campeón,-ona sustantivo masculino y femenino champion
' campeón' also found in these entries:
Spanish:
campeona
- detentar
- ganarse
- olímpica
- olímpico
- proclamarse
- destronar
- indiscutible
- título
English:
champion
- defending champion
- holder
- reigning
- succession
- title-holder
- world-beater
- defending
- title
- world
* * *campeón, -ona nm,f1. [en campeonato] champion;el campeón mundial the world champion;Fames todo un campeón sacando fotos he's very good at taking photoscampeón de invierno = league leader halfway through the season2. [de causa] champion, defender;el campeón de los derechos de los inmigrantes the champion o defender of the rights of immigrants* * *m, campeona f champion* * ** * *campeón n champion -
76 deporte
m.sport.hacer deporte to do o practice sportspracticar un deporte to do a sporthacer algo por deporte to do something for fundeportes de aventura adventure sportsel deporte blanco skiingdeportes de competición competitive sportsdeporte de masas spectator sportpres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: deportar.* * *1 sport■ ¿practicas algún deporte? do you do any sport?, do you play any sport?\hacer algo por deporte to do something as a hobbyhacer deporte to do some sportcampo de deportes sports grounddeportes de invierno winter sports* * *noun m.* * *SM sportunas zapatillas de deporte — a pair of sports shoes o trainers o (EEUU) sneakers
deporte blanco — winter sports pl ; [esp] skiing
deporte náutico — [con lancha] water sports pl ( in which a boat is used); [con velero] yachting
* * *masculino sportno practican ningún deporte — they don't play o do any sport(s)
hace deporte para estar en forma — she does sports (AmE) o (BrE) some sport to keep fit
* * *= sport.Ex. Of the 10 most cited journals in physical education the most important was 'Research Quarterly for Exercise and sport'.----* aficionado al deporte = sports enthusiast.* campo de deportes = sport arena.* centro de deportes = sports centre.* club de deportes = sport(s) club.* deporte acuático = water sport.* deporte de equipo = team sport.* deporte de invierno = winter sport.* deporte del remo = rowing.* deporte de masas = sport of the masses.* deporte de riesgo = extreme sport.* deporte extremo = extreme sport.* deporte olímpico = Olympic sport.* deporte sangriento = blood sport.* día del deporte = sports day.* entusiasta del deporte = sports enthusiast.* loco del deporte = sports freak.* novela de deporte = sports novel.* obsesionado con el deporte = sports freak.* pabellón de deportes = sports hall.* palacio de deportes = sport arena.* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* terreno de deportes = sport arena.* tienda de deporte = sporting goods store.* zapatillas de deporte = sneakers.* * *masculino sportno practican ningún deporte — they don't play o do any sport(s)
hace deporte para estar en forma — she does sports (AmE) o (BrE) some sport to keep fit
* * *= sport.Ex: Of the 10 most cited journals in physical education the most important was 'Research Quarterly for Exercise and sport'.
* aficionado al deporte = sports enthusiast.* campo de deportes = sport arena.* centro de deportes = sports centre.* club de deportes = sport(s) club.* deporte acuático = water sport.* deporte de equipo = team sport.* deporte de invierno = winter sport.* deporte del remo = rowing.* deporte de masas = sport of the masses.* deporte de riesgo = extreme sport.* deporte extremo = extreme sport.* deporte olímpico = Olympic sport.* deporte sangriento = blood sport.* día del deporte = sports day.* entusiasta del deporte = sports enthusiast.* loco del deporte = sports freak.* novela de deporte = sports novel.* obsesionado con el deporte = sports freak.* pabellón de deportes = sports hall.* palacio de deportes = sport arena.* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* terreno de deportes = sport arena.* tienda de deporte = sporting goods store.* zapatillas de deporte = sneakers.* * *sportno practican ningún deporte they don't play o do any sport(s)por deporte for the fun of itpinta por deporte he paints for fun o for the fun of it o for the love of itCompuestos:water sportteam sportwinter sportextreme sportwater sport ( involving the use of a boat)* * *
Del verbo deportar: ( conjugate deportar)
deporté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
deporte es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
deportar
deporte
deportar ( conjugate deportar) verbo transitivo
to deport
deporte sustantivo masculino
sport;◊ no practican ningún deporte they don't play o do any sport(s);
hace deporte para estar en forma she does sports (AmE) o (BrE) some sport to keep fit;
deporte acuático/de invierno water/winter sport
deportar verbo transitivo to deport
deporte sustantivo masculino sport: necesitas practicar algún deporte, you ought to do some sport
' deporte' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- adorar
- desarrollar
- figura
- pública
- público
- zapatilla
- ala
- bowling
- calzar
- calzones
- caza
- cazar
- cesta
- comercializar
- cosa
- cross
- deportivo
- dureza
- esquí
- gloria
- hacer
- popular
- practicar
- taco
- tiro
- vela
- windsurf
English:
counter
- game
- high tops
- hockey
- kit
- practice
- practise
- sneakers
- sport
- sports
- sportswear
- take up
- trainer
- training shoes
- water
- work up
- blood
- bull
- net
- skate
- tackle
* * *deporte nm[ejercicio, actividad de competición] sport;hacer deporte es bueno para la salud sport is good for your health;practicar un deporte to do o play a sport;hacer algo por deporte to do sth for fun;no cobro nada, lo hago por deporte I don't get paid for it, I do it for fundeportes acuáticos water sports;deporte de aventura adventure sport;el deporte blanco skiing;deporte de combate combat sport;deporte de competición competitive sport;deportes ecuestres equestrian sports;deporte extremo extreme sport;deportes de invierno winter sports;deporte de masas spectator sport;deportes náuticos water sports;el deporte rey [fútbol] football;el béisbol es el deporte rey en Cuba in Cuba baseball is the king of sports;deporte de riesgo extreme sport* * *m sport;hacer deporte play sports;deporte en pista cubierta indoor sport* * *deporte nm: sport, sports plhacer deporte: to engage in sports* * *deporte n sport¿te gusta el deporte? do you like sport? -
77 desprecio
m.1 scorn, contempt.una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesturecon desprecio contemptuously, with contempt2 snub (acto despreciativo).hacer un desprecio a alguien to snub somebody3 disregard.muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights4 disdain, scorn, contempt, sneer.5 brush-off.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despreciar.* * *1 (desestima) contempt, scorn, disdain2 (desaire) slight, snub* * *noun m.disdain, contempt* * *SM1) (=desdén) scorn, contempt2) (=desaire) slight, snub* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex. Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex. Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex. It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex. This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex. At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.----* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *a) ( menosprecio) disdainme miró con desprecio — she gave me a disdainful o scornful look
b) ( indiferencia) disregardc) ( desaire) snub, slighthacerle un desprecio a alguien — to snub o slight somebody
* * *= scorn, disdain, contempt, put-down, deprecation, snub, sneer.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: 'Arnold and the others are too sensitive!' he sneered, spreading his hands in a fantastic gesture of disdain.Ex: Distribution of any publication that tends to expose an individual to public contempt, ridicule, or disgrace is forbidden.Ex: Overt abuse definitions included put-downs, criticism, foul language, explosive anger, and neglect.Ex: It uses humor rather than witticisms, and self-deprecation rather than deprecation of the professional field.Ex: This is yet another snub to the United Nations Security Council which has imposed economic sanctions on Iran over its refusal to suspend uranium enrichment.Ex: At most I have gotten a few sneers and a little derision for my involvement, and I certainly am not doing anything illegal.* decir con desprecio = sneer.* desprecio por envidia = sour grapes.* gesto de desprecio = gesture of disdain.* hacer un desprecio = slight.* manifestar desprecio = profess + disdain.* mirar a la gente con desprecio = look down + Posesivo + nose at people.* mirar con desprecio = look down + Posesivo + nose at, look down on/upon.* * *1 (menosprecio) disdaincon un gesto de desprecio salió de la habitación with a disdainful gesture, he left the roomme miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful looksentía un desprecio infinito por él she felt profound contempt for him—no tiene donde caerse muerto —dijo con desprecio he doesn't have a penny to his name, she said contemptuously o disdainfully o scornfully2 (indiferencia) disregardconducen con total desprecio por la vida de los demás they drive with complete disregard for the lives of otherssienten un profundo desprecio por la autoridad they have a deep-seated contempt for authority3 (desaire) snub, slightsi no vas, será interpretado como un desprecio if you don't go, they'll take it as a snub o slightestá harto de que le hagan desprecios he's fed up with being snubbed o slighted* * *
Del verbo despreciar: ( conjugate despreciar)
desprecio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despreció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despreciar
desprecio
despreciar ( conjugate despreciar) verbo transitivo
( profundamente) to despise
desprecio sustantivo masculino
( más intenso) contempt;◊ me miró con desprecio she gave me a disdainful o scornful look
◊ hacerle un desprecio a algn to snub o slight sb
despreciar verbo transitivo
1 (odiar) to despise
2 (menospreciar) to look down on, to scorn
3 (desdeñar) to reject, spurn
desprecio sustantivo masculino
1 (menosprecio, falta de estima) contempt, scorn, disdain: no puede disimular el desprecio que siente hacia esa familia, she can't hide the contempt she has for that family
2 (descortesía, desaire) slight, snub: para ella sería un desprecio que no aceptases la invitación, she would feel slighted should you not accept the invitation
' desprecio' also found in these entries:
Spanish:
bofetada
- cara
- caro
- disfraz
- larvada
- larvado
- pequeña
- pequeño
- rechazo
- rictus
- vilipendio
- bah
- profundo
English:
beneath
- contempt
- curl
- disdain
- doormat
- nose
- scornfully
- sneer
- deprecating
- put
* * *desprecio nm1. [desdén] scorn, contempt;siente un desprecio especial por los grandes estudios cinematográficos he feels particular contempt for the big movie studios;con desprecio scornfully, contemptuously;habla con desprecio de todo el mundo she speaks contemptuously o scornfully of everyone, she speaks of everyone with contempt;una mirada/un gesto de desprecio a scornful o contemptuous look/gesture2. [acto despreciativo] snub;hacer un desprecio a alguien to snub sb3. [desinterés] disregard;muestran un desprecio olímpico por los derechos humanos they show complete disregard for human rights* * *m1 ( desdén) contempt2 acto slight3 ( indiferencia) disregard* * *desprecio nmdesdén, menosprecio: disdain, contempt, scorn* * *desprecio n contempt / scorn -
78 estadio
m.1 stadium (sport).2 stage.3 furlong.* * *1 (lugar) stadium2 (fase) stage, phase* * *SM1) (=fase) stage, phase2) (Dep) stadium3) (Mat) furlong* * *1) ( lugar) stadium2) (frml) ( fase) stage, phase* * *= sport arena, stadium [stadiums/stadia, -pl.].Ex. They measured emotional responses of basketball fans as they exited the sport arena after their team had won or lost an official game.Ex. The country has established itself as one of the leaders in world cricket, boasting some of the finest stadiums in the world.----* estadio cubierto = indoor arena.* estadio de béisbol = ballpark.* * *1) ( lugar) stadium2) (frml) ( fase) stage, phase* * *= sport arena, stadium [stadiums/stadia, -pl.].Ex: They measured emotional responses of basketball fans as they exited the sport arena after their team had won or lost an official game.
Ex: The country has established itself as one of the leaders in world cricket, boasting some of the finest stadiums in the world.* estadio cubierto = indoor arena.* estadio de béisbol = ballpark.* * *A1 (lugar) stadiumestadio Olímpico/de fútbol Olympic/football stadium* * *
estadio sustantivo masculino
stadium
estadio sustantivo masculino
1 Dep stadium
2 (etapa) stage, phase
' estadio' also found in these entries:
Spanish:
cabida
- concentrar
- estruendo
- grada
- tope
- boletería
- clausurar
- foco
- iluminar
- llenar
- lleno
- marquesina
- recaudación
- taquilla
- tropel
English:
arena
- busload
- concession
- gate
- stadium
- ball
* * *estadio nm1. [deportivo] stadium;estadio olímpico Olympic stadium2. [fase] stage* * *m DEP stadium* * *estadio nm1) : stadium2) : phase, stage* * * -
79 комитет
комите́тkomitato;Центра́льный Комите́т Коммунисти́ческой па́ртии Сове́тского Сою́за Centra Komitato de Komunista Partio de Soveta Unio;парти́йный \комитет partia komitato.* * *м.comité mЦентра́льный Комите́т — Comité Central
Исполни́тельный комите́т — Comité Ejecutivo
парти́йный комите́т — comité del partido
ме́стный комите́т — comité local ( del sindicato)
заводско́й комите́т — comité de fábrica
Междунаро́дный комите́т Кра́сного Креста́ — Comité Internacional de la Cruz Roja
Междунаро́дный Олимпи́йский комите́т — Comité Olímpico Internacional
парите́тный комите́т — comité paritario
* * *м.comité mЦентра́льный Комите́т — Comité Central
Исполни́тельный комите́т — Comité Ejecutivo
парти́йный комите́т — comité del partido
ме́стный комите́т — comité local ( del sindicato)
заводско́й комите́т — comité de fábrica
Междунаро́дный комите́т Кра́сного Креста́ — Comité Internacional de la Cruz Roja
Междунаро́дный Олимпи́йский комите́т — Comité Olímpico Internacional
парите́тный комите́т — comité paritario
* * *n1) gener. comité2) law. comisión, consejo, delegación, vocalìa -
80 небожитель
См. также в других словарях:
Olímpico — (before he was unmasked) against Super Parka (with his back turned) Ring name(s) Popoca, Jr. Olímpico Billed height 1.80 m (5 ft 11 in) … Wikipedia
olímpico — olímpico, ca adjetivo 1. Área: deporte De las Olimpiadas o relacionado con las Olimpiadas: llama olímpica, deporte olímpico, estadio olímpico, récord olímpico, campeón olímpico. piscina* olímpica. Juegos Olímpicos (su abreviatura es JJ. OO.)… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
olímpico — olímpico, ca (Del lat. olympĭcus, y este del gr. ὀλυμπικός). 1. adj. Perteneciente o relativo al Olimpo. 2. Perteneciente o relativo a Olimpia, ciudad de Grecia antigua. 3. Perteneciente o relativo a los juegos de las olimpiadas. 4. Dicho de un… … Diccionario de la lengua española
Olímpico — u olímpica, y también la traducción al inglés Olympic, puede referirse a: Lo relativo al Monte Olimpo, a los dioses olímpicos que lo habitaban según la mitología griega, o a la ciudad griega y santuario de Olimpia, de donde también se aplica a:… … Wikipedia Español
olímpico — adj. anat. patol. Dícese de la frente prominente muy alta y ancha. Se observa en ciertas patologías como en cráneos raquíticos. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
olimpico — /o limpiko/ agg. [dal lat. Olympicus, gr. Olympikós ] (pl. m. ci ). 1. (stor., mitol.) [di Olimpia, antica città greca dell Elide e del monte Olimpo] ▶◀ (lett.) olimpiaco, (lett.) olimpio. 2. (estens., sport.) a. [relativo a un olimpiade moderna] … Enciclopedia Italiana
olímpico — olímpico, ca adjetivo altanero, engreído, soberbio, orgulloso. * * * Sinónimos: ■ altanero, creído, orgulloso, engreído, sobe … Diccionario de sinónimos y antónimos
olímpico — adj. 1. Do Olimpo ou de Olímpia. 2. [Figurado] Dos deuses. = DIVINO 3. Que impressiona pela grandeza ou importância. = GRANDIOSO, MAJESTOSO, SUBLIME 4. Que é relativo às olimpíadas. 5. Que participa nas olimpíadas. 6. jogos Olímpicos: jogos que… … Dicionário da Língua Portuguesa
Olímpico — ► adjetivo 1 MITOLOGÍA De la montaña donde moraban los antiguos dioses griegos. ► adjetivo masculino plural 2 HISTORIA Se aplica a los juegos que los antiguos griegos celebraban cada cuatro años con competiciones deportivas y literarias. ►… … Enciclopedia Universal
olimpico — 1o·lìm·pi·co agg. 1a. TS stor. della città greca di Olimpia: il Giove olimpico di Fidia Sinonimi: 1olimpio. 1b. TS stor. relativo alle gare sportive che si tenevano ogni quattro anni in tale città: palma olimpica 2. CO TS sport relativo alle… … Dizionario italiano
olímpico — adj 1 Que es propio de las olimpiadas o se relaciona con ellas: competencia olímpica, protocolo olímpico, campeones olímpicos 2 Tratándose de instalaciones deportivas, que tienen las características establecidas por el reglamento de las… … Español en México