-
1 olímpica
olímpica -
2 olímpica
adj.olympic.* * *
olímpico,-a adjetivo Olympic
campeón olímpico, Olimpic champion
Juegos Olímpicos, Olympic Games
-
3 villa olímpica
(n.) = Olympic villageEx. The campus of the Georgia Institute of Technology (Georgia Tech) in Atlanta, Georgia, USA, was the site of the Olympic village for the 1996 Centennial Games.* * *(n.) = Olympic villageEx: The campus of the Georgia Institute of Technology (Georgia Tech) in Atlanta, Georgia, USA, was the site of the Olympic village for the 1996 Centennial Games.
* * *Olympic village -
4 antorcha olímpica
f.Olympic torch.* * *la antorcha olímpica(n.) = Olympic torch, theEx: The rising tension over the Olympic torch relay is heightening concerns whether this summer's Games will be clouded by political rancor.
-
5 llama olímpica
la llama olímpica(n.) = Olympic flame, theEx: The Olympic flame is kept in a nearby lantern that is heavily guarded.
-
6 antorcha olímpica, la
(n.) = Olympic torch, theEx. The rising tension over the Olympic torch relay is heightening concerns whether this summer's Games will be clouded by political rancor. -
7 llama olímpica, la
(n.) = Olympic flame, theEx. The Olympic flame is kept in a nearby lantern that is heavily guarded. -
8 tranquilidad olìmpica
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > tranquilidad olìmpica
-
9 calma olímpica
• olympský klid -
10 Villa Olímpica
• olympijské městečko -
11 olímpico
adj.1 Olympic, arrogant, haughty, Olympian.2 Olympic, Olympian.* * *► adjetivo1 Olympic2 (grandioso) monumental\los Juegos Olímpicos the Olympic Games* * *olímpico, -a1. ADJ1) [deporte, título] Olympic; ( Hist) Olympian2) * (=enorme)3) (=despectivo) dismissive2.SM / F Olympic athlete* * *- ca adjetivoa) <campeón/récord> Olympic (before n)b) (fam) <desprecio/indiferencia> total, utterc) (AmL fam) <pase/gol> fantastic (colloq), sensational (colloq)* * *= Olympic.Ex. Since it is both an Olympic year and an election year, CompuServe has created 2 special data bases -- an Olympic data base and an Election '88 data base.----* antorcha olímpica, la = Olympic torch, the.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* * *- ca adjetivoa) <campeón/récord> Olympic (before n)b) (fam) <desprecio/indiferencia> total, utterc) (AmL fam) <pase/gol> fantastic (colloq), sensational (colloq)* * *= Olympic.Ex: Since it is both an Olympic year and an election year, CompuServe has created 2 special data bases -- an Olympic data base and an Election '88 data base.
* antorcha olímpica, la = Olympic torch, the.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* * *olímpico -ca1 ‹campeón/récord› Olympic ( before n)2 ( fam); ‹desprecio/indiferencia› total, utter* * *
olímpico◊ -ca adjetivo
olímpico,-a adjetivo Olympic
campeón olímpico, Olimpic champion
Juegos Olímpicos, Olympic Games
' olímpico' also found in these entries:
Spanish:
olímpica
English:
Olympic
* * *olímpico, -a♦ adj1. Dep Olympic2. [altanero] Olympian, haughty;me trataron con un desprecio olímpico they looked down their noses at me♦ nmUrug = giant cheese and ham sandwich with salad, olives and egg* * *adj Olympic;villa olímpica Olympic village* * *olímpico, -ca adj: Olympic* * *olímpico adj Olympic -
12 antorcha
f.torch.antorcha olímpica Olympic torchpres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: antorchar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: antorchar.* * *1 torch2 figurado guiding light* * *noun f.* * *SF1) (=tea) torchantorcha olímpica, la antorcha olímpica — the Olympic torch
2) (=guía) mentor* * *femenino torch* * *= torch.Ex. The tone then abruptly changed from comedy to ritual as the music started, and the actors streamed into the playing area carrying torches and lighting more candles.----* antorcha olímpica, la = Olympic torch, the.* llevar la antorcha = carry + the torch.* pasar la antorcha = hand over + the torch.* * *femenino torch* * *= torch.Ex: The tone then abruptly changed from comedy to ritual as the music started, and the actors streamed into the playing area carrying torches and lighting more candles.
* antorcha olímpica, la = Olympic torch, the.* llevar la antorcha = carry + the torch.* pasar la antorcha = hand over + the torch.* * *torch* * *
antorcha sustantivo femenino
torch
antorcha sustantivo femenino torch
' antorcha' also found in these entries:
English:
torch
* * *antorcha nftorchantorcha olímpica Olympic torch* * *f torch* * *antorcha nf: torch* * * -
13 villa
f.1 small town.villa olímpica Olympic village2 villa, country house (casa).3 village, small town, borough.* * *1 (casa) villa, country house* * *noun f.1) village, town2) villa* * *SF1) (=pueblo) small town; (Pol) borough, municipalityla Villa (y Corte) — ( Esp) Madrid
villa de emergencia (Arg), villa miseria (Arg), villa precaria — (Arg) shantytown, slum quarter
2) (=casa) villa* * *1) (Hist) ( población) town2) ( casa) villa* * *----* villa olímpica = Olympic village.* * *1) (Hist) ( población) town2) ( casa) villa* * ** villa olímpica = Olympic village.* * *A ( Hist) (población) townla Villa y Corte MadridCompuesto:shantytownB (casa) villauna villa romana a Roman villa* * *
villa sustantivo femenino
1 (Hist) ( población) town;◊ villa miseria (Arg) shantytown
2 ( casa) villa
villa sustantivo femenino
1 (población) town
2 (casa en el campo) villa ➣ Ver nota en chalet
♦ Locuciones: Esp (la capital) villa y corte, Madrid
' villa' also found in these entries:
Spanish:
casa
- chalet
- localidad
- vecina
- vecino
English:
villa
- shantytown
* * *villa nf1. [población] small town;Méxel que se fue a la villa perdió su silla you shouldn't have gone away if you wanted to keep your place/seatArg, Bol villa miseria shanty town;villa olímpica Olympic village2. [casa] villa, country housevilla romana Roman villa* * *f town* * *villa nf1) : town, village2) : villa* * *villa n1. (población) town2. (chalé) villa -
14 piscina
f.1 swimming pool.piscina cubierta/descubierta indoor/outdoor swimming pool2 piscina, sacramental pool.* * *1 swimming pool* * *noun f.* * *SF1) (Dep) swimming pool2) (=estanque) fishpond* * *femenino swimming poolpiscina cubierta/climatizada/al aire libre — covered/heated/open air swimming pool
* * *= swimming pool, pool.Nota: Abreviatura de swimmingpool.Ex. The 1st phase of a cultural centre, with library, art gallery, swimming pool, cafe and day centre for the elderly, was opened in Sept 87.Ex. What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).----* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada = heated pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* piscina de hidromasaje = whirlpool.* piscina inflable = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para chapotear = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* tirarse a la piscina = take + a dive.* * *femenino swimming poolpiscina cubierta/climatizada/al aire libre — covered/heated/open air swimming pool
* * *= swimming pool, pool.Nota: Abreviatura de swimmingpool.Ex: The 1st phase of a cultural centre, with library, art gallery, swimming pool, cafe and day centre for the elderly, was opened in Sept 87.
Ex: What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada = heated pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* piscina de hidromasaje = whirlpool.* piscina inflable = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para chapotear = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* tirarse a la piscina = take + a dive.* * *swimming poolpiscina cubierta covered swimming poolpiscina climatizada or ( Chi) temperada heated swimming poolpiscina descubierta or al aire libre open-air swimming poolpiscina olímpica olympic-sized swimming pool* * *
piscina sustantivo femenino
swimming pool;◊ piscina cubierta/climatizada covered/heated swimming pool
piscina sustantivo femenino swimming pool
piscina climatizada, heated swimming-pool, piscina cubierta, indoor pool
' piscina' also found in these entries:
Spanish:
bucear
- cabeza
- cubierta
- cubierto
- escalerilla
- vaciar
- alberca
- andarivel
- climatizado
- depuradora
- descubierto
- hondo
- meter
- municipal
- ojota
- pileta
- propio
- tobogán
English:
bath
- bathe
- cool down
- cool off
- dip
- heated
- indoor
- inflatable
- length
- outdoor
- outside
- own
- paddling pool
- pool
- pump out
- swimming pool
- width
- side
- swimming
- wading pool
* * *piscina nf1. [para nadar] swimming poolpiscina al aire libre open-air swimming pool;piscina climatizada heated swimming pool;piscina cubierta covered o indoor swimming pool;piscina infantil paddling pool;piscina inflable paddling pool;piscina olímpica Olympic-size swimming pool2. [para peces] fishpond* * *f swimming pool* * *piscina nf1) : swimming pool2) : fish pond* * *piscina n swimming pool -
15 llama
f.1 flame.en llamas ablaze2 llama (animal).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: llamar.* * *1 ZOOLOGÍA llama————————1 (de fuego) flame\en llamas ablaze, in flames* * *noun f.1) flame2) llama* * *ISF (Zool) llamaIISF1) [de fuego] flamearder sin llama — to smoulder, smolder (EEUU)
en llamas — burning, ablaze, in flames
2) [de amor, pasión] flame, fire; [de esperanza, libertad] spark* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex. The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.----* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *1) ( de fuego) flame2) (Zool) llama* * *= flame.Nota: Usado también en el sentido figurado para indicar la pérdida de control y en el enrojecimiento en un debate.Ex: The article 'Flames, fear, and loathing: learning about life on the Internet' considers issues surrounding flaming on the Internet, i.e. a critical message or angry response sent on the Internet.
* arder sin llama = smoulder [smolder, -USA].* en llamas = afire, ablaze, blazing.* llama de la paz = flame of peace.* llama olímpica, la = Olympic flame, the.* llama piloto = pilot light.* * *A (de fuego) flamela gente se acercaba al edificio en llamas people were going toward(s) the blazing buildingla casa ardía en llamas the house was in flames o on firemantienen viva la llama del amor they keep alive o alight the flame of their loveCompuesto:pilot lightB ( Zool) llama* * *
Del verbo llamar: ( conjugate llamar)
llama es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
llama
llamar
llama sustantivo femenino
1 ( de fuego) flame;
llama piloto pilot light
2 (Zool) llama
llamar ( conjugate llamar) verbo transitivo
1 ‹bomberos/policía› to call;
‹ médico› to call (out);
‹camarero/criada/ascensor› to call;
‹súbditos/servidores› to summon;
‹ taxi› ( por teléfono) to call;
( en la calle) to hail;
el sindicato los llamó a la huelga the union called them out on strike
2 ( por teléfono) to phone, to call;
llama a algn al celular (AmL) or (Esp) al móvil to call sb on their cell phone (AmE) o mobile (BrE)
3
(dar el título, apodo de) to call
verbo intransitivo
1 ( con los nudillos) to knock;
( tocar el timbre) to ring (the doorbell);
2 (Telec) [ persona] to telephone, phone, call;
[ teléfono] to ring;◊ ¿quién llama? who's calling?;
ver tb cobro b
llamarse verbo pronominal
to be called;
¿cómo te llamas? what's your name?
llama sustantivo femenino flame
♦ Locuciones: en llamas, ablaze
llamar
I verbo transitivo
1 to call
2 (telefonear) to call up, phone, ring: la llamé esta mañana, I rang her this morning
3 (suscitar vocación, interés) to appeal
llamar la atención, to attract attention
4 (por un nombre de pila) to name
(por un apodo, mote, diminutivo) to call
II vi (con los nudillos) to knock
(con el timbre) to ring
' llama' also found in these entries:
Spanish:
bar
- bombera
- bombero
- chimenea
- constructor
- constructora
- fútbol
- interés
- llamarse
- ocho
- política
- soflama
- atención
- igual
- instante
- llamar
- saber
- tanto
- tembloroso
- trémulo
- vivo
English:
anybody
- appeal
- call
- caller
- die
- female
- flame
- get
- granddaughter
- inconspicuous
- llama
- name
- ninth
- smoulder
- spectacle
- any
- doubt
- know
- smolder
- stuff
- suppose
- them
- what
* * *llama nf1. [de fuego] flame;en llamas ablaze2. [de pasión] flame;mantenían viva la llama de su amor they kept the flame of their love alight3. [animal] llama* * *f1 flame2 ZO llama* * *llama nf1) : flame2) : llama* * *llama n1. (de incendio) flame2. (animal) llama -
16 olímpico
adj1) олимпи́йскийjuegos olímpicos — олимпи́йские и́гры
2) перен внуши́тельный; грандио́зный; великоле́пныйbofetada olímpica — ирон уве́систая оплеу́ха
3) перен высокоме́рный; надме́нныйdesdén olímpico — холо́дное презре́ние
tranquilidad olímpica — олимпи́йское споко́йствие
-
17 olímpico
adjолимпийский (тж перен.) -
18 олимпийский
прил.olímpico (тж. перен.)Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicosолимпи́йское споко́йствие — tranquilidad olímpicaолимпи́йское движе́ние — olimpismo m -
19 olímpico
o'limpikoadj1. [de olimpiada] olympisch2. (figurado) [altanero] überheblicholímpicoolímpico , -a [o'limpiko, -a]olympisch -
20 alojar
v.1 to put up.2 to house, to accommodate, to board, to keep.3 to nurture, to foster.4 to have.* * *1 (hospedar) to lodge, put up, accommodate; (dar vivienda a) to house2 MILITAR to billet, quarter3 (meter) to put, place1 (persona) to stay; (bala etc) to be lodged2 MILITAR to be billeted, be quartered* * *verb- alojarse* * *1.VT (=hospedar) to put up, accommodate; (Mil) to billet, quarter2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( en hotel)b) ( en casa particular) to put... up2) ( albergar) <evacuados/refugiados> to house2.alojarse v prona) ( hospedarse) to stayb) proyectil/bala to lodge* * *= host, house.Ex. Most computer bureaux which host the factual data bases have their own world-wide networks.Ex. The shared systems are run on an IBM 4341 computer housed at BLCMP.----* alojarse = lodge.* alojarse con = board and lodge with.* volver a alojar = rehouse [re-house].* * *1.verbo transitivo1)a) ( en hotel)b) ( en casa particular) to put... up2) ( albergar) <evacuados/refugiados> to house2.alojarse v prona) ( hospedarse) to stayb) proyectil/bala to lodge* * *= host, house.Ex: Most computer bureaux which host the factual data bases have their own world-wide networks.
Ex: The shared systems are run on an IBM 4341 computer housed at BLCMP.* alojarse = lodge.* alojarse con = board and lodge with.* volver a alojar = rehouse [re-house].* * *alojar [A1 ]vtA1(en un hotel): los hemos alojado en el hotel Plaza we've booked them into o got them rooms at the hotel Plazael hotel en el que estaban alojados los turistas the hotel which the tourists were staying at2 (en una casa particular) to put … upsi vienen a Lima los alojaremos gustosos if you come to Lima, we'd be delighted to put you up o to have you to stay with us o we'll be glad to have you stay with usB(albergar): la residencia aloja a 70 estudiantes the hostel is home to o houses o can accommodate 70 studentsla sala aloja pinturas decimonónicas the room houses 19th century paintingsC ‹evacuados/refugiados› to house■ alojarse1 (hospedarse) to staysiempre se aloja en el mismo hotel she always stays at the same hotel2 «proyectil/bala» to lodge* * *
alojar ( conjugate alojar) verbo transitivo
1a) ( en hotel):
el hotel en el que estaban alojados the hotel where they were staying
2 ( albergar) ‹evacuados/refugiados› to house
alojarse verbo pronominal
alojar verbo transitivo to accommodate, to put up
' alojar' also found in these entries:
Spanish:
albergar
English:
accommodate
- house
- lodge
- put up
- quarter
- take in
- billet
- put
- take
* * *♦ vtto put up;alojaron a los supervivientes en un polideportivo they put the survivors up in a sports centre;cada tienda de campaña puede alojar a treinta refugiados each tent can house thirty refugees;Informátalojar páginas web to host web pages* * *v/t accommodate* * *alojar vtalbergar: to house, to lodge* * *alojar vb1. (en general) to accommodatela Villa Olímpica puede alojar a 12.000 atletas the Olympic Village can accommodate 12,000 athletes
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Olímpica Stéreo — Localización Bogotá, D.C. Barranquilla Eslogan Se metiooo Gózatela Frecuencia [1] Form … Wikipedia Español
Olímpica Stereo — Saltar a navegación, búsqueda Olímpica Stéreo Ciudad Bogotá, D.C. Barranquilla Eslogan Se metiooo Gózatela Frecuencia [1] Formato Tropical Latina Afiliación EGM O … Wikipedia Español
Olímpica (estación) — Olímpica Ubicación Coordenadas … Wikipedia Español
Metro Olímpica — Olímpica Mexico City Metro Plaza Aragón Line B Ecatepec Olímpica is … Wikipedia
Semana Olímpica de Vela de Barcelona — La Semana Olímpica de Vela Trofeo Ciudad de Barcelona de Vela , conocida internacionamente como la Barcelona Olympic Sailing Week (BOSW), es un acontecimiento deportivo que reúne cada año en Barcelona, desde 1993, a los mejores deportistas de la… … Wikipedia Español
Carta Olímpica — Saltar a navegación, búsqueda Llama olímpica. La Carta Olímpica, (actualizada el 7 de julio de 2007) es la lista de reglas para la organización de los Juegos Olímpicos, y para regular el Movimiento Olìmpico. Fue adoptada por el Comité Olímpi … Wikipedia Español
Llama olímpica — en la ceremonia de apertura en Atenas 2004. La llama olímpica, o fuego olímpico, es uno de los símbolos de los Juegos Olímpicos, y evoca el mito de Prometeo, que habría robado el fuego a Zeus para entregarlo a los mortales. Durante la celebración … Wikipedia Español
La Vila Olímpica del Poblenou — Datos País … Wikipedia Español
Lucha Olímpica — Saltar a navegación, búsqueda Lucha olímpica o Luchas Olímpicas es el término utilizado para designar los 3 tipos de lucha que están presentes en los Juegos Olímpicos que son: la Lucha Libre o Lucha Libre Olímpica (LO), la Lucha grecorromana (GR) … Wikipedia Español
Villa Olímpica — Una Villa Olímpica es una instalación creada para albergar a los atletas que van a participar en unos Juegos Olímpicos. Una villa olímpica está conformada por instalaciones en las que los atletas pueden vivir, comer, entrenar, o hasta en… … Wikipedia Español
Villa Olímpica de Tegucigalpa — Coordenadas: 14°5′26.78″N 87°9′49.56″O / 14.0907722, 87.1637667 … Wikipedia Español