-
1 tobogán
tobogan -
2 tobogán
m.1 slide, helter-skelter, sliding chute, water chute.2 toboggan.* * *1 (rampa) slide, chute2 (trineo) toboggan, sledge* * *noun m.* * *SM1) [en parque] slide; [en piscina] chute, slide2) [para nieve] toboggan, sledge, sled (EEUU)3) [de feria] switchback* * *a) ( en parque) slide; ( en piscina) water chuteb) (Aviac) escape chutec) ( trineo) toboggan* * *= water slide.Ex. Some insurance companies exclude such facilities as sled hills, water slides, and diving boards.* * *a) ( en parque) slide; ( en piscina) water chuteb) (Aviac) escape chutec) ( trineo) toboggan* * *= water slide.Ex: Some insurance companies exclude such facilities as sled hills, water slides, and diving boards.
* * *1 (en un parque) slide, chute; (en una piscina) water chute, flume2 ( Aviac) escape chute* * *
tobogán sustantivo masculino
( en piscina) water chuteb) (Aviac) escape chute
tobogán sustantivo masculino slide
' tobogán' also found in these entries:
English:
chute
- helter-skelter
- slide
- toboggan
* * *tobogán nm1. [rampa] slide;[en parque de atracciones] = spiral slide around a tower, Br helter-skelter; [en piscina] chute, flume2. [trineo] toboggan;[pista] toboggan run* * *m1 slide2 ( trineo) toboggan* * *1) : toboggan, sled2) : slide, chute* * *tobogán n slide -
3 tobogán
-
4 tobogán
m• dopr. skluz• dopr. skluzavka• dopr. tobogán* * *m• sport. bobová dráha -
5 tobogán
-
6 tobogán
-
7 tobogàn
сущ.1) общ. гора (для катания на санях)2) амер. деревянная горка (для катания детей), тобогган3) спорт. горные сани -
8 tobogán
• chute• helpmeet• helve• sliding chute• toboggan• water chestnut• water clock -
9 tobogán
m 1) спорт. бобслей, многоместна алпийска състезателна шейна; 2) писта за бобслей; 3) пързалка. -
10 tobogán
-
11 tobogán helicoidal
• dopr. točitý skluz -
12 tobogán acuático
m.water slide. -
13 deslizarse por un tobogán
deslizarse por un tobogáneine Rutschbahn hinunterrutschen -
14 deslizar
đezli'θarvschieben, gleiten, (Wort) fallen lassenverbo transitivo1. [cosa] gleiten lassen2. [palabras] fallen lassen————————deslizarse verbo pronominal1. [animal] kriechen2. [gotas, lágrimas] laufen3. [en tobogán] rutschen4. [actuar con disimulo] schleichen5. [resbalar] (aus)gleiten6. (figurado) [error] sich einschleichen7. [perder categoría] abrutschen8. [tiempo] vergehendeslizardeslizar [desli'θar] <z ⇒ c>num1num (pasar) deslizar la mano sobre algo mit der Hand über etwas streichen; deslizar un sobre por debajo de una puerta einen Umschlag unter einer Tür durchschieben(dahin)gleiten [sobre/por über+acusativo]num1num (resbalar) (dahin)gleiten [sobre über+acusativo]; (por accidente) ausrutschen [por auf+dativo] automóvil y tráfico ins Schleudern geraten; deslizarse por un tobogán eine Rutschbahn hinunterrutschen; las lágrimas se deslizaban por sus mejillas die Tränen liefen ihm/ihr die Wangen hinunter; con la tormenta se han deslizado algunas tejas durch das Gewitter haben sich einige Ziegel gelöstnum2num (escaparse) verschwinden; el ladrón se deslizó entre los clientes der Dieb mischte sich unter die Kunden -
15 сани
мн.лесово́зные са́ни — trineo arrastratroncos••не в свои́ са́ни не сади́сь посл. — no te metas en camisa de once varas; no te metas en libros de caballeríasгото́вь са́ни ле́том посл. — prepara tu trineo en verano -
16 саночник
м.deportista de luge (trineo, tobogán) -
17 тобоган
-
18 deslizar
v.1 to let slip in (indirecta, comentario).2 to slide, to pull.3 to slip, to slip in, to sneak in.Deslizó un sobre debajo de la puerta He slipped an envelope under the door.* * *1 (pasar) to slide, slip2 (decir o hacer por descuido) to slip1 (resbalar) to slide, slip1 (gen) to slide; (sobre agua) to glide3 (fluir) to flow, run4 (transcurrir) to go by, fly* * *verbto slide, slip* * *1. VT1) frm (=pasar)deslicé la carta por debajo de la puerta — I slipped o slid the letter under the door
deslizó el dedo por el armario y encontró polvo — she ran her finger along the cupboard and found it was dusty
2) frm (=dar con disimulo) to slip3) frm (=intercalar) to slip in2.See:* * *1.verbo transitivo ( hacer resbalar) to slip, slide2.la deslizó por debajo de la puerta — he slipped o slid it under the door
deslizarse v pron1)b) barco/cisne to glidec) cajón/argollas de cortina to slided) agua/arroyo to flow gentlye) (escurrirse, escaparse) to slip away2) (liter) ( transcurrir) to slip by* * *= slide.Ex. Now rapid selection can slide just the proper card into position in an instant or two, and return it afterward.----* deslizarse = slither, drift, skid, glide.* deslizarse sobre el agua = aquaplane.* * *1.verbo transitivo ( hacer resbalar) to slip, slide2.la deslizó por debajo de la puerta — he slipped o slid it under the door
deslizarse v pron1)b) barco/cisne to glidec) cajón/argollas de cortina to slided) agua/arroyo to flow gentlye) (escurrirse, escaparse) to slip away2) (liter) ( transcurrir) to slip by* * *= slide.Ex: Now rapid selection can slide just the proper card into position in an instant or two, and return it afterward.
* deslizarse = slither, drift, skid, glide.* deslizarse sobre el agua = aquaplane.* * *deslizar [A4 ]vtA(hacer resbalar): deslizó la carta por debajo de la puerta he slipped o slid the letter under the doorle deslizó un billete de diez dólares en la mano she slipped a ten-dollar bill into his handdeslizó la mano por sus cabellos he ran his fingers through her hairB ‹comentario/crítica› to slip inA1 «patinador» to glide; «esquiador» to ski, slide; «serpiente» to slither, glidese deslizaban por el tobogán they slid down the slideel trineo se deslizó por la pendiente nevada the sled slid down the snow-covered slopeuna lágrima se deslizó por su mejilla a tear slid down his cheek2 (avanzar) to glide alongel bote se deslizaba sobre el lago the boat glided over the lake3 «cajón/argollas de cortina» to slide4 «agua/arroyo» to flow gently5 (escurrirse, escaparse) to slip awaylogramos deslizarnos sin que nadie nos viera we managed to slip away without being seense deslizó por la puerta trasera he slipped out (by) the back doorB ( liter) (transcurrir) to slip bylas tardes de otoño se deslizaban lentamente the autumn evenings slipped slowly byC «error» to slip through* * *
deslizar ( conjugate deslizar) verbo transitivo ( hacer resbalar) to slip, slide
deslizarse verbo pronominal
[ esquiador] to ski, slide;
[ serpiente] to slither, glide;
deslizarse por algo to slide down sth;
deslizarse sobre algo to glide over sth
deslizar vt (pasar algo por una superficie) to slide
(introducir algo con discreción) to slip [en, into] [por, through] [debajo de, under]
' deslizar' also found in these entries:
English:
slide
- slip
* * *♦ vtle deslizó las llaves en el bolsillo she slipped the keys into his pocket;deslizar algo por algo to slide sth along sth;deslizó la mano por la barandilla he ran his hand down the banister;deslizó el trapo sobre la mesa he ran the cloth over the table2. [indirecta, comentario] to slip in;deslizó un comentario sarcástico she slipped in a sarcastic comment* * *I v/t1 slide, run ( por along);deslizar algo por debajo de la puerta slip sth under the doorII v/i slide* * *deslizar {21} vt1) : to slide, to slip2) : to slip in* * * -
19 deslizarse
1 (gen) to slide; (sobre agua) to glide3 (fluir) to flow, run4 (transcurrir) to go by, fly* * *VPR1) (=resbalarse) to slideel coche se deslizó unos metros — the car slid o slipped forward a few metres
gotas de sudor se deslizaban por su frente — beads of sweat ran o slid down his forehead
el esquiador se desliza por la pista — the skier slips o skis down the slope
2) (=avanzar) [serpiente] to slither; [barco] to glide, slipel tren se desliza a 300km/h — the train glides along at 300km/h
* * *(v.) = slither, drift, skid, glideEx. 'Trouble slithering underfoot in the Garden of Eden?', the librarian shook his head sheepishly.Ex. Now that libraries have been catapulted out of the ice age by the online catalogue, they cannot afford to drift through the strong, variable winds of technological change.Ex. As a result of the snow they skidded across the road into a lorry.Ex. 'Ciao!' I shouted to the gondoliers as they glided past, their passengers waving up to me as I stood on the balcony of my room.* * *(v.) = slither, drift, skid, glideEx: 'Trouble slithering underfoot in the Garden of Eden?', the librarian shook his head sheepishly.
Ex: Now that libraries have been catapulted out of the ice age by the online catalogue, they cannot afford to drift through the strong, variable winds of technological change.Ex: As a result of the snow they skidded across the road into a lorry.Ex: 'Ciao!' I shouted to the gondoliers as they glided past, their passengers waving up to me as I stood on the balcony of my room.* * *
■deslizarse verbo reflexivo
1 (sobre una superficie) to slide
2 (un río, una corriente) to flow: las lágrimas se deslizaban por su mejilla, tears flowed down her cheeks
3 (en un lugar, silenciosamente) to glide: se deslizó en la oficina y consultó los informes reservados, she slipped into the office and went through the confidential reports
' deslizarse' also found in these entries:
Spanish:
escabullirse
- deslizar
- escurrir
English:
glide
- slide
- slip in
- slip into
- slither
- coast
- roll
- skid
* * *vpr1. [resbalar] to slide;deslizarse por to slide along;el barco se deslizaba por la superficie the boat glided along the surface;los esquiadores se deslizaban por la nieve the skiers slid across the snow;los niños se deslizaron por el tobogán the children slid down the chute;las lágrimas se deslizaban por sus mejillas tears ran down his cheeks;el agua se desliza mansamente río abajo the water flows gently downriver2. [escabullirse] to slip;una lagartija se deslizó entre las rocas a lizard slipped in between the rocks;para entrar/salir tuvo que deslizarse sin que lo viera el portero to get in/out he had to slip past the porter without being seen4. [sujeto: tiempo, vida] to slip away o by* * *v/r1 slide;deslizarse sobre el hielo slide over the ice2:se me ha deslizado un error I’ve slipped up* * *vr1) : to slide, to glide2) : to slip away* * *deslizarse vb -
20 piscina
f.1 swimming pool.piscina cubierta/descubierta indoor/outdoor swimming pool2 piscina, sacramental pool.* * *1 swimming pool* * *noun f.* * *SF1) (Dep) swimming pool2) (=estanque) fishpond* * *femenino swimming poolpiscina cubierta/climatizada/al aire libre — covered/heated/open air swimming pool
* * *= swimming pool, pool.Nota: Abreviatura de swimmingpool.Ex. The 1st phase of a cultural centre, with library, art gallery, swimming pool, cafe and day centre for the elderly, was opened in Sept 87.Ex. What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).----* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada = heated pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* piscina de hidromasaje = whirlpool.* piscina inflable = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para chapotear = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* tirarse a la piscina = take + a dive.* * *femenino swimming poolpiscina cubierta/climatizada/al aire libre — covered/heated/open air swimming pool
* * *= swimming pool, pool.Nota: Abreviatura de swimmingpool.Ex: The 1st phase of a cultural centre, with library, art gallery, swimming pool, cafe and day centre for the elderly, was opened in Sept 87.
Ex: What's great about this time of year is that people wuss out and stop training during the Winter (less crowded at the pool, gym, etc.).* piscina al aire libre = outdoor pool, open-air swimming pool, open-air pool.* piscina climatizada = heated pool.* piscina climatizada al aire libre = outdoor heated pool.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* piscina de hidromasaje = whirlpool.* piscina inflable = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para chapotear = paddling pool, wading pool.* piscina inflable para niños = paddling pool, wading pool.* piscina para niños = wading pool, paddling pool, wading pool.* tirarse a la piscina = take + a dive.* * *swimming poolpiscina cubierta covered swimming poolpiscina climatizada or ( Chi) temperada heated swimming poolpiscina descubierta or al aire libre open-air swimming poolpiscina olímpica olympic-sized swimming pool* * *
piscina sustantivo femenino
swimming pool;◊ piscina cubierta/climatizada covered/heated swimming pool
piscina sustantivo femenino swimming pool
piscina climatizada, heated swimming-pool, piscina cubierta, indoor pool
' piscina' also found in these entries:
Spanish:
bucear
- cabeza
- cubierta
- cubierto
- escalerilla
- vaciar
- alberca
- andarivel
- climatizado
- depuradora
- descubierto
- hondo
- meter
- municipal
- ojota
- pileta
- propio
- tobogán
English:
bath
- bathe
- cool down
- cool off
- dip
- heated
- indoor
- inflatable
- length
- outdoor
- outside
- own
- paddling pool
- pool
- pump out
- swimming pool
- width
- side
- swimming
- wading pool
* * *piscina nf1. [para nadar] swimming poolpiscina al aire libre open-air swimming pool;piscina climatizada heated swimming pool;piscina cubierta covered o indoor swimming pool;piscina infantil paddling pool;piscina inflable paddling pool;piscina olímpica Olympic-size swimming pool2. [para peces] fishpond* * *f swimming pool* * *piscina nf1) : swimming pool2) : fish pond* * *piscina n swimming pool
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Tobogán — en un parque acuático. Tobogán (del inglés toboggan) es una construcción de carácter recreativo, que consiste en una rampa deslizante elevada en su parte posterior por una escalera que permite el ascenso a la parte superior para proceder al… … Wikipedia Español
tobogan — TOBOGÁN, tobogane, s.n. 1. Construcţie în formă de plan înclinat, cu marginile ridicate, pe care se poate aluneca uşor şi care serveşte ca mijloc de distracţie (sportivă). 2. Jgheab înclinat folosit drept mijloc de transport prin alunecare al… … Dicționar Român
tobogan — tȍbogān m DEFINICIJA 1. etnol. plitke saonice od brezovih dasaka, u uporabi kanadskih Indijanaca 2. sport vrsta sanjki 3. naprava sa žljebastom glatkom, kosom površinom za klizanje spuštanje na dječjim igralištima ili kupalištima ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
tobogan — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tobogannie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sanie ratownicze używane w górach do transportu rannych; niskie, łódkowate, z szerokim dnem służącym jako powierzchnia ślizgowa; … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tobogán — (Del ingl. toboggan). 1. m. Deslizadero artificial en declive por el que las personas, sentadas o tendidas, se dejan resbalar por diversión. 2. Especie de trineo bajo formado por una armadura de acero montada sobre dos patines largos y cubierta… … Diccionario de la lengua española
Tobogán — ► sustantivo masculino 1 Aparato recreativo en forma de pista inclinada, a la que se sube por una escalera y por la que se desciende deslizándose: ■ al niño le gusta tirarse por el tobogán. 2 Trineo bajo, montado sobre dos patines largos y… … Enciclopedia Universal
tobogán — {{#}}{{LM SynT38903}}{{〓}} {{CLAVE T37957}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tobogán{{]}} {{《}}▍ s.m.{{》}} = lisadero (esp. mer.) • rodadero (esp. mer.) • canal (esp. mer.) • resbalín (esp. mer.) • resbaladilla (esp. mer.)… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tobogan — Toboggan To*bog gan, n. [Corruption of American Indian odabagan a sled.] A kind of sledge made of pliable board, turned up at one or both ends, used for coasting down hills or prepared inclined planes; also, a sleigh or sledge, to be drawn by… … The Collaborative International Dictionary of English
tóbogan — a m (ọ̑) 1. priprava v obliki nagnjenega korita z gladkim dnom za drsenje, spuščanje sede ali leže: na igrišču so postavili tobogan; otroci se spuščajo po toboganu 2. pri severnoameriških Indijancih dolge nizke sani: naložiti tovor na tobogane … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Tobogan — Toboggan Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
tobogan — to|bo|gan Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català