-
61 kosa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] error[English Plural] errors[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] mistake[English Plural] mistakes[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] be wrong[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] err[Part of Speech] verb[Related Words] kosefu, makosekano, mkosaji, ukosekano------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] make a mistake[Part of Speech] verb[Swahili Example] nimekosa nini miye niliyetwanga [...] karafuu na tangawizi [Abd][English Example] how did I make a mistake when I pounded cloves and ginger------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] be mistaken[Part of Speech] verb[Swahili Example] nimekosa[English Example] I was mistaken------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] wrong[English Plural] wrongs[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] fault[English Plural] faults[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] kosa moja haliachi mke (methali)[English Example] one fault does not warrant divorce of a wife (proverb)------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] offense[English Plural] offenses[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] do wrong[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] sin[English Plural] sins[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] sin[Part of Speech] verb[Related Words] kosefu, makosekano, mkosaji, ukosekano[Terminology] religious------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] miss[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] miss one's mark[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] not achieve one's purpose[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa njia[English Word] lose one's way[Part of Speech] verb[Related Words] njia------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] go astray[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] blame[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] censure[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] lack[English Plural] lacks[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[English Word] deficiency[English Plural] deficiencies[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] lack[Part of Speech] verb[Swahili Example] alilia umasikini wa kukosa jamaa [Kez][English Example] she cried at the poverty of lacking family------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] be wanting[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] be deficient[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] fail[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] be unsuccessful[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -kosa[English Word] deviate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] kosa[English Word] sheaf of 60 cornstalks[English Plural] sheaves of cornstalks[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
62 uhalifu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] contravention[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[English Word] crime[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[English Word] criminality[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] Arabic[Swahili Example] kumaliza uhalifu na kumaliza hawa magaidi [Ng]------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[English Word] disobedience[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] halifu v------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] fault[English Plural] faults[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[English Word] lawbreaking[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] rebellion[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] revolution[English Plural] revolutions[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] transgression[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[English Word] violation[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
63 manza
------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] crime[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] delict[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[Swahili Plural] manza[English Word] dispute[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] legal action[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[Swahili Plural] manza[English Word] litigation[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] outrage[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] manza[English Word] trial[English Plural] trials[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------ -
64 attack
1. n нападение2. n наступление, наступательный бой; атакаto make an attack — атаковать, наступать
to launch an attack — начинать атаку, предпринимать атаку
3. n нападки, враждебная критикаattack against the policy of government in the House of Commons — критика политики правительства в палате общин
4. n мед. приступ, вспышка; припадок; криз, атакаmechanized attack — танковая атака, танковое наступление
convulsive attack — судорожный припадок, приступ судорог
frontal attack — фронтальное наступление; лобовая атака
5. n муз. атака6. n коррозия, агрессивное действие среды7. n собир. спорт. нападающие, нападение8. v нападать; атаковать9. v нападать, критиковатьthe candidate angrily attacked his opponent — кандидат подверг своего соперника ожесточённым нападкам
10. v энергично браться за работу; приступать, подступиться11. v разрушать12. v поражать, причинять ущерб13. v тех. разъедать, корродировать14. v метал. травить15. v хим. вступать в реакциюСинонимический ряд:1. access (noun) access; convulsion; fit; seizure; spasm; spell; throe; turn2. aggression (noun) aggression; aggressiveness; assailment; belligerence; combativeness; fight; offense; onfall; pugnacity3. assault (noun) assault; blow; charge; descent; encounter; incursion; invasion; offence; offensive; onrush; onset; onslaught; push; skirmish; strike4. course (noun) approach; course; line; plan; procedure; tack; technique5. denunciation (noun) denunciation; libel; slander6. disparagement (noun) disparagement; invective; slur7. illness (noun) breakdown; illness; relapse8. violation (noun) defilement; rape; violation9. criticize (verb) blame; cast aspersions; censure; criticise; criticize; denigrate; denounce; impugn; malign; revile10. hit (verb) aggress; assail; assault; beset; charge; fall on; fall upon; go at; have at; hit; raid; sail in; set upon; siege; storm; strike; wade in11. set to work (verb) affect; bang away at; deal with; plunge into; set to work; start in on; tackle; take upАнтонимический ряд:defend; defense; maintenance; praise; protect; protection; protest; repel; resistance; shelter; shield; support; sustain -
65 chukio
------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] abhorrence[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] disgust[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] hatred[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] insult[English Plural] insults[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] offence[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukio[Swahili Plural] machukio[English Word] sulkiness[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------ -
66 utadi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] aggression[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] attack[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[Swahili Plural] tadi[English Word] infraction[English Plural] infractions[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] insult[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] rudeness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] utadi[English Word] violation[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
67 adhabu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pa adhabu[English Word] chastise[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pa adhabu[English Word] persecute[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -pa adhabu[English Word] punish[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -patisha adhabu[English Word] chastise[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[Swahili Word] -patisha adhabu[English Word] persecute[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[Swahili Word] -patisha adhabu[English Word] punish[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tia adhabu[English Word] chastise[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tia adhabu[English Word] persecute[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -tia adhabu[English Word] punish[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] pain[English Plural] pains[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] penalty[English Plural] penalties[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] persecution[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] punishment[English Plural] punishments[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Definition] mateso anayofanyiwa mtu ambaye amevunja kanuni au sheria [Masomo 314]; malipo ya kukosa[Swahili Example] Adhabu ya uhalifu ilikuwa kutengwa [Masomo 314][English Example] The punishment of the offense was to be isolated.[Note] Cf. adhibu------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] pursuit[English Plural] pursuits[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] adhabu[Swahili Plural] adhabu[English Word] torment[English Plural] torments[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] Ni kosa gani lilotendeka/liloniletea adhabu hii isomalizika? [Alamin Mazrui "Kizuizzini"27][English Example] What mistake was made/that brought me this endless torment?------------------------------------------------------------ -
68 taksiri
------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] crime[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] defect[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] deficit[English Plural] deficits[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] fault[English Plural] faults[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] offense[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[English Word] shortage[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
69 outrage
1. n грубое нарушениеact of outrage — акт грубого произвола; насилие; оскорбление
2. n поругание; оскорбление3. n насилие4. n разг. возмутительный случайwhat an outrage! — какое безобразие!, возмутительно!
Синонимический ряд:1. abomination (noun) abomination; crime; evil; sin2. damage (noun) damage; detriment; harm; hurt; injury; mischief; ruin3. disgrace (noun) disgrace; scandal; shame4. insult (noun) abuse; affront; indignity; insult; offence; offense5. monstrosity (noun) atrocity; enormity; monstrosity6. violence (noun) violation; violence7. abuse (verb) abuse; affront; ill-treat; ill-use; injure; insult; jar; maltreat; mistreat; misuse; offend; scandalise; scandalize8. anger (verb) anger; enrage; incense; infuriate; madden9. rape (verb) defile; deflorate; deflower; force; rape; ravish; spoil; violate10. wrong (verb) aggrieve; oppress; persecute; wrongАнтонимический ряд:courtesy; flatter; honor; placate -
70 chukizo
------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[English Word] annoying thing[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[English Word] disgusting thing[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[English Word] hatred[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] chuki n------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[English Word] insult[English Plural] insults[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[Swahili Word] chukizo[Swahili Plural] machukizo[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
71 dhambi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] dhambi[Swahili Plural] madhambi[English Word] crime[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] dhambi[Swahili Plural] madhambi[English Word] offense[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] dhambi[Swahili Plural] dhambi[English Word] sin[English Plural] sins[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Definition] kosa linalovunja amri ya dini [Masomo 311]------------------------------------------------------------[Swahili Word] dhambi[Swahili Plural] madhambi[English Word] sin[English Plural] sins[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic[Swahili Example] dhambi ya asili[English Example] original sin[Terminology] religious------------------------------------------------------------[Swahili Word] dhambi[Swahili Plural] madhambi[English Word] transgression[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
72 taadi
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] abuse[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] attack[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] bully[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] fail to comply with (customs or laws)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] mistreat[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] not observe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] offend (someone)[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] transgress[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] -taadi[English Word] violate[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[English Word] attack[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[English Word] infraction[English Plural] infractions[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[English Word] insult[English Plural] insults[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[English Word] offense[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] taadi[Swahili Plural] taadi[English Word] violation[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
73 acusación
f.1 accusation, impeachment, accusal, arraignment.2 finger-pointing, prosecution, accusation.* * *1 accusation2 DERECHO charge\acta de acusación indictmentacusación particular DERECHO private prosecutor* * *noun f.1) accusation, charge2) prosecution* * *SF (=inculpación) accusation; (Jur) (=cargo) charge, indictment; (=acusador) prosecutionacusación particular, la acusación particular — (the counsel for) the prosecution
* * *1)a) ( imputación) accusationb) (Der) charge2) ( parte)* * *= charge, impeachment, accusation, arraignment, exposure, denouncement, prosecution, indictment, denunciation, imputation.Ex. No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.Ex. Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex. In an attempt to provide counter-evidence to the accusation that the literature of gays is not being represented in library collections a study was conducted.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.Ex. This book is an uncompromising exposure of the ideological mist that envelops romantics and romanticists.Ex. The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex. This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.Ex. Enter indictments as instructed in rule 21.36C1.Ex. These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex. The imputation was totally without basis and was motivated purely by malice.----* acusaciones = criminal charges.* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* acusación + hacer = accusation + level.* retirar una acusación = drop + a charge.* suspender una acusación = stay + charge.* * *1)a) ( imputación) accusationb) (Der) charge2) ( parte)* * *= charge, impeachment, accusation, arraignment, exposure, denouncement, prosecution, indictment, denunciation, imputation.Ex: No less prestigious an authority than a Royal Commission was appointed to inquire into the charges brought against the man principally responsible for that volume.
Ex: Enter the official proceedings and records of criminal trial, impeachment, courts-martial, etc., under the heading for the person or body prosecuted.Ex: In an attempt to provide counter-evidence to the accusation that the literature of gays is not being represented in library collections a study was conducted.Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.Ex: This book is an uncompromising exposure of the ideological mist that envelops romantics and romanticists.Ex: The second document is a denouncement of slavery by Greenwich, who mobilizes the best tradition of scriptural exegesis to make his case.Ex: This article describes the legal consequences of the perpetration of these crimes and procedural aspects of their prosecution.Ex: Enter indictments as instructed in rule 21.36C1.Ex: These denunciations make libraries look both sanctimonious and hypocritical for trying to save the world when they have failed to put ther own house in order.Ex: The imputation was totally without basis and was motivated purely by malice.* acusaciones = criminal charges.* acusaciones de delito criminal = criminal charges.* acusación + hacer = accusation + level.* retirar una acusación = drop + a charge.* suspender una acusación = stay + charge.* * *A1 (imputación) accusationuna serie de acusaciones contra el gobierno a series of accusations against the government2 ( Der) chargenegó la acusación he denied the chargeun crimen sobre el cual no existe ninguna acusación formal a crime for which no-one has ever been chargedformular una acusación contra algn to bring charges against sbB(parte): la acusación the prosecutionCompuesto:private prosecution* * *
acusación sustantivo femenino
b) (Der) charge
acusación sustantivo femenino
1 accusation: sus acusaciones me irritaron profundamente, their accusations irritated me deeply
2 Jur (cargo) charge (fiscalía, abogados) prosecution: la acusación presentó pruebas convincentes, the prosecution presented the court with some conclusive evidence
' acusación' also found in these entries:
Spanish:
cuento
- gravitar
- negación
- temeraria
- temerario
- concreto
- desmentir
- negar
- negativa
English:
accusation
- acquit
- bum rap
- case
- charge
- deny
- ill-founded
- indictment
- prosecution
- repudiate
- witness
- allegation
- grand
- prosecutor
* * *acusación nf1. [inculpación] accusation;Der charge;verter acusaciones (contra alguien) to make accusations (against sb);negó todas las acusaciones she denied all the charges;fueron juzgados bajo la acusación de terrorismo they were tried for having committed terrorist offencesacusación particular private action;la acusación popular = the prosecution which acts on behalf of pressure groups and other interested bodies in cases of public interest* * *f accusation* * *1) : accusation, charge2)la acusación : the prosecution* * *acusación n accusation -
74 arresto
m.1 arrest.2 detention, imprisonment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: arrestar.* * *1 arrest\tener arrestos to be bold, be daringestar bajo arresto to be under arrestarresto mayor close arrestarresto menor open arrest* * *noun m.* * *SM1) (Jur) (=acción) arrest; (=detención) remand; (Mil) detention, confinementarresto mayor — Esp imprisonment for from one month and a day to six months
arresto menor — Esp imprisonment for from one day to thirty days
tener arrestos — to be bold, be daring
* * *1) (Der, Mil)a) ( detención) arrestb) ( prisión) detentionno tiene arrestos para... — she's not daring o bold enough to...
* * *= arrest, detention.Ex. The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.----* arresto domiciliario = house arrest.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* estar bajo arresto = be under arrest.* hacer un arresto = make + an arrest.* orden de arresto = warrant for + Posesivo + arrest, arrest warrant.* * *1) (Der, Mil)a) ( detención) arrestb) ( prisión) detentionno tiene arrestos para... — she's not daring o bold enough to...
* * *= arrest, detention.Ex: The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.
Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.* arresto domiciliario = house arrest.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* estar bajo arresto = be under arrest.* hacer un arresto = make + an arrest.* orden de arresto = warrant for + Posesivo + arrest, arrest warrant.* * *1 (detención) arrestse encuentran bajo arresto en la comisaría they are being held in custody at o they are under arrest in the police station2 (prisión) detentionCompuestos:house arrestse encuentra bajo arresto domiciliario he is under house arrestimprisonment ( for a period of between one month and a day and six months)fue condenado a seis meses de arresto mayor he was sentenced to six months imprisonment o in prisonimprisonment ( for a period between one month and thirty days)preventive detentionno tiene arrestos para hacerlo she's not daring o bold enough to do it* * *
Del verbo arrestar: ( conjugate arrestar)
arresto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
arrestó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
arrestar
arresto
arrestar ( conjugate arrestar) verbo transitivo
to arrest
arresto sustantivo masculino (Der, Mil)
arrestar verbo transitivo to arrest
arresto sustantivo masculino arrest
Jur arresto domiciliario, house arrest
' arresto' also found in these entries:
Spanish:
orden
- detención
English:
apprehension
- arrest
- detain
- detention
- under
- house
- warrant
* * *arresto nm1. [detención] arrest;su arresto se produjo en plena calle he was arrested in broad daylight;durante su arresto lo torturaron while under arrest he was torturedarresto domiciliario house arrest;arresto mayor = prison sentence of between one month and a day and six months;arresto menor = prison sentence of between one and thirty days* * *m1 arrest;orden de arresto arrest warrant2:arrestos pl spirit sg, daring sg* * *arresto nm1) detención: arrest2) arrestos nmpl: boldness, daring -
75 atentado
m.attempted murder, felonious intent, attack, attempt.past part.past participle of spanish verb: atentar.* * *1 (ataque) attack, assault2 (afrenta) affront\atentado terrorista terrorist attack* * *noun m.attack, attempt* * *1.ADJ (=prudente) prudent, cautious; (=moderado) moderate2.SM (=ofensa) offence, felony (EEUU); (=crimen) outrage, crime; (=ataque) assault, attack; (Pol) attemptatentado a o contra la vida de algn — attempt on sb's life
atentado contra el pudor, atentado contra la honra — indecent assault
atentado suicida — suicide bombing, suicide attack
* * *a) ( ataque)b) ( afrenta)atentado a or contra algo — a honor/dignidad/moral affront to something
* * *= bombing, assassination attempt.Ex. Despite damage from bombing, triple digit inflation, and staff shortages, many libraries functioned throughout the conflict.Ex. Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.----* atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.* atentado contra la libertad = war on liberty.* atentado golpista = attempted coup, coup attempt.* atentado terrorista = terrorist attack, terror attack.* * *a) ( ataque)b) ( afrenta)atentado a or contra algo — a honor/dignidad/moral affront to something
* * *= bombing, assassination attempt.Ex: Despite damage from bombing, triple digit inflation, and staff shortages, many libraries functioned throughout the conflict.
Ex: Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.* atentado contra la dignidad humana = assault on people's dignity, assault on human dignity.* atentado contra la libertad = war on liberty.* atentado golpista = attempted coup, coup attempt.* atentado terrorista = terrorist attack, terror attack.* * *1llevaron a cabo un atentado contra el presidente they carried out an assassination attempt on the president, they tried to assassinate ( o shoot etc) the presidentun atentado contra la seguridad del Estado a threat to national security2 (afrenta) atentado CONTRA or A algo:su manera de vestir es un atentado a or contra la moral the way she dresses is an affront to moralityesto constituye un atentado a or contra su dignidad y libertad this constitutes an attack on his dignity and freedom* * *
Del verbo atentar: ( conjugate atentar)
atentado es:
el participio
Multiple Entries:
atentado
atentar
atentado sustantivo masculinoa) ( ataque):
un atentado contra el presidente an assassination attempt on the president
atentar ( conjugate atentar) verbo intransitivo:
atentado contra la seguridad del Estado to threaten national security
atentado sustantivo masculino attack
un atentado contra la intimidad, an outrage against privacy
atentado terrorista, terrorist attack
atentar verbo intransitivo esta mañana atentaron contra la vida de un famoso escritor, there was an attempt on a famous writer's life this morning
' atentado' also found in these entries:
Spanish:
indemne
- reivindicación
- respiración
- terrorista
- brutal
- costar
- frustrado
- reivindicar
- repudiar
- responsabilizar
- responsable
- sufrir
English:
attack
- attempt
- bombing
- claim
- offense
* * *atentado nmun atentado con bomba a bomb attack, a bombing;un atentado contra el presidente an attempt on the president's life2. [afronta] crime;la construcción de la cementera es un atentado contra el medio ambiente the building of the cement factory is a crime against the environment;la ley es un atentado contra la libertad de expresión the law constitutes an attack on freedom of expression* * *m attack (contra, a on)* * *atentado nm: attack, assault* * *atentado n1. (ataque) attack2. (intento de asesinato) attempt -
76 canalla
adj.rotten, wicked, mean.f. & m.1 swine, dog.2 knave, despicable person, scoundrel, scum.3 mob, rabble, canaille, doggery.* * *1 peyorativo (chusma) riffraff, mob, rabble1 peyorativo (hombre ruin) rascal, scoundrel, swine, rotter* * *noun mf.swine, rat* * *masculino y femeninoa) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)la canalla — the rabble o riffraff
* * *= scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.Ex. Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.Ex. The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex. He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.Ex. And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.Ex. In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.Ex. In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.Ex. Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.Ex. In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.Ex. He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.Ex. In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.Ex. Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.----* comportarse como un canalla con = be rotten to.* portarse como un canalla con = be rotten to.* * *masculino y femeninoa) (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)la canalla — the rabble o riffraff
* * *= scoundrel, miscreant, scumbag, rascal, scallywag [scalawag, -USA], rapscallion, cad, swine, pig, badass, nasty piece of work.Ex: Here came every sort of human ingredient -- sturdy homesteaders, skilled craftsmen, precious scoundrels.
Ex: The forest, therefore, is regarded as the abode of robbers & sundry miscreants, implying its relation to the forces of chaos & disorder.Ex: He then made the comment that our soldiers are fighting 'detestable murderers and scumbags'.Ex: And although they may pose themselves as very religious, they are simply rascals.Ex: In other words, we either have morons or thugs running the White House -- or perhaps one moron, one thug, and a smattering of scalawags in between.Ex: In all truth, it must be said that this howling, hissing, foot-scraping body of young rapscallions found some cause for complaint.Ex: Not only that, but this cad has also convinced them she is losing her faculties.Ex: In German law it is a criminal offense for A to insult B, for example, by calling him a swine.Ex: He was waiting for the opportunity to unleash his fury, no one calls him a pig and gets away with it.Ex: In the hardscrabble times of the Bible, where there were plagues, invasions from foreign powers, and swarms of locusts, you pretty much had to be a badass.Ex: Mary, on the other hand, is a nasty piece of work who is at her best is frosty and aloof and at her worst is hostile and cruel.* comportarse como un canalla con = be rotten to.* portarse como un canalla con = be rotten to.* * *el muy canalla se largó con toda la plata the rotten swine ran off with all the cash2la canalla periodística the press mob ( pej)* * *
canalla sustantivo masculino y femenino (fam) (bribón, granuja) swine (colloq)
canalla pey
I mf swine, rotter
II sustantivo femenino riffraff, mob
' canalla' also found in these entries:
Spanish:
miserable
- sinvergüenza
English:
heel
- rat
- scoundrel
- swine
- unmitigated
* * *♦ adj1 [miserable] beastly;[bribón] roguish2 [barriobajero] low-life3 [estado] rogue♦ nmf[persona] swine, dog♦ nfla canalla the rabble, the riffraff* * *I m/f swine fam, rat famII f riff-raff* * * -
77 comparecencia
f.1 appearance (ante el juez, la prensa).2 attendance, appearance, assistance.* * *1 appearance\no comparecencia nonappearanceorden de comparecencia summons* * *noun f.* * *SF (Jur) appearance (in court)orden de comparecencia — summons, subpoena (EEUU)
* * *femenino appearance in courtorden de comparecencia — subpoena, summons
* * *= grievance hearing, arraignment.Ex. And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.----* auto de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* comparecencia en juzgado = appearance in court.* orden de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* * *femenino appearance in courtorden de comparecencia — subpoena, summons
* * *= grievance hearing, arraignment.Ex: And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building.
Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.* auto de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* comparecencia en juzgado = appearance in court.* orden de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* * *appearance in courtorden de comparecencia subpoena, summons* * *
comparecencia sustantivo femenino Jur appearance: en su comparecencia declaró no saber nada del asunto, he testified that he knew nothing about the matter when he appeared in court
' comparecencia' also found in these entries:
Spanish:
auto
English:
appearance
- walk
* * *comparecencia nf, comparecimiento nm[ante el juez, la prensa] appearance* * *f JUR appearance* * *1) : appearance (in court)2)orden de comparecencia : subpoena, summons -
78 detención
f.1 detention, capture, arrest, arresting.2 thoroughness, care.3 interception.4 stopping, detention, halt, apprehension.5 deadlock.* * *1 (paro) stopping, halting; (interrupción) stoppage, stop, halt2 DERECHO detention, arrest3 (atención) care\con detención carefully, thoroughly* * *noun f.1) arrest, detention2) stop, halt* * *SF1) (=parada) [de una acción] stoppage; [con retraso] holdup, delaydetención de juego — (Dep) stoppage
2) (Jur) (=arresto) arrest; (=prisión) detention3) (=cuidado) care* * *1) ( arresto) arrest; ( encarcelamiento) detention2)a) ( parada)b) detenimiento* * *= halt, arrest, detention.Ex. The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.Ex. The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.----* campo de detención = internment camp .* centro de detención = detention centre.* hacer una detención = make + an arrest.* orden de detención = arrest warrant, warrant for + Posesivo + arrest.* que puede causar detención = arrestable.* * *1) ( arresto) arrest; ( encarcelamiento) detention2)a) ( parada)b) detenimiento* * *= halt, arrest, detention.Ex: The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.
Ex: The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.* campo de detención = internment camp.* centro de detención = detention centre.* hacer una detención = make + an arrest.* orden de detención = arrest warrant, warrant for + Posesivo + arrest.* que puede causar detención = arrestable.* * *A (arresto) arrest; (encarcelamiento) detentionCompuestos:house arrestunlawful arrest or detentionpolice custodydetention without chargeB1(parada): provocó la detención del tren it brought the train to a halt, it stopped the trainla falta de fondos provocó la detención del proyecto the project was halted because of lack of funds* * *
detención sustantivo femenino
1 ( arresto) arrest;
( encarcelamiento) detention
2 See Also→
detención sustantivo femenino
1 Jur detention, arrest
2 (parón, interrupción) stoppage
♦ Locuciones: con detención, carefully, thoroughly
' detención' also found in these entries:
Spanish:
resistirse
- arresto
English:
allege
- apprehension
- arrest
- detention
- protective custody
- remand
- go
* * *detención nf1. [parada] stopping, holding-up;por favor, no se levanten de sus asientos hasta la detención total del aparato please do not get out of your seats until the plane has come to a complete stop2. [arresto] arrest;llevar a cabo la detención de alguien to arrest sb;una orden de detención an arrest warrantdetención cautelar preventive detention;detención ilegal wrongful arrest;detención preventiva preventive detention* * *f detention, arrest;orden de detención arrest warrant* * *1) arresto: detention, arrest2) : stop, halt3) : delay, holdup* * *1. (arresto) arrest2. (paro, interrupción) halt -
79 maniquí
m.1 mannequin, manikin, lay figure, dummy.2 tailor's dummy, fashion model, dressmaker's dummy.* * *► nombre masculino (pl maniquíes)1 (muñeco) dummy, mannequin1 (modelo) model* * *noun mf.* * *1.SMF * poser *2. SM1) (=muñeco) [de sastre, escaparate] dummy, mannequin; (Esgrima) dummy figure2) (=títere) puppet3.SF (=modelo) model* * *masculino y femeninoa) ( persona) modelb) maniquí masculino (de sastre, escaparate) mannequin, dummy* * *= tailor's dummy, mannequin, clothes horse [clotheshorse].Nota: Usado frecuentemente pejorativamente para referirse a una persona que viste bien pero no saber hacer nada más.Ex. I have used the following as structures on which to mount displays: art-room drawing tables and sketch boards, metal- and woodwork-shop benches and materials, tailor's dummies and stage platforms.Ex. A mannequin head is used to teach the swinging flashlight test for examining eye pupils.Ex. Sometimes you do feel like a clothes-horse being dressed and poked and prodded, but you are not in a position to take offense when you are being paid a good wage to be a clothes-horse.* * *masculino y femeninoa) ( persona) modelb) maniquí masculino (de sastre, escaparate) mannequin, dummy* * *= tailor's dummy, mannequin, clothes horse [clotheshorse].Nota: Usado frecuentemente pejorativamente para referirse a una persona que viste bien pero no saber hacer nada más.Ex: I have used the following as structures on which to mount displays: art-room drawing tables and sketch boards, metal- and woodwork-shop benches and materials, tailor's dummies and stage platforms.
Ex: A mannequin head is used to teach the swinging flashlight test for examining eye pupils.Ex: Sometimes you do feel like a clothes-horse being dressed and poked and prodded, but you are not in a position to take offense when you are being paid a good wage to be a clothes-horse.* * *1 (persona) model2* * *
maniquí sustantivo masculino y femenino
b)
maniquí m Cost Com dummy
' maniquí' also found in these entries:
English:
dummy
* * *♦ nmdummy, mannequin♦ nmf[modelo] model* * *I m dummyII m/f model* * ** * * -
80 traición
f.1 treason, double cross, treachery, betrayal.2 treacherous act, act of treason, betrayal, breach of confidence.* * *1 treason, betrayal\a traición treacherouslyalta traición high treason* * *noun f.* * *SF1) (=deslealtad) betrayal; (=alevosía) treachery2) (Jur) treason* * *a) ( delito) treasonfue acusado de traición a la patria — he was accused of treason o of betraying his country
b) ( acto desleal) treachery, betrayal* * *= betrayal, treachery, treason, act of treachery, act of treason.Ex. The author explores the major themes of the novel: self-identity; love; and betrayal.Ex. The writer focuses on the innocent dead, violence, lust, and political treachery.Ex. The author categorizes an impeachable offense as one that threatens the safety of the country, either as treason or bribery.Ex. This dramatic act of treachery against the Republic was actually entirely due to political infighting between republican factions.Ex. It is also an act of treason against humanity, since it has been used to justify an attempt to destroy the world economy.----* acto de traición = treasonable, act of treachery, act of treason.* alta traición = high treason.* cometer un acto de traición = commit + an act of treason.* cometer una traición = commit + treason, commit + an act of treason.* * *a) ( delito) treasonfue acusado de traición a la patria — he was accused of treason o of betraying his country
b) ( acto desleal) treachery, betrayal* * *= betrayal, treachery, treason, act of treachery, act of treason.Ex: The author explores the major themes of the novel: self-identity; love; and betrayal.
Ex: The writer focuses on the innocent dead, violence, lust, and political treachery.Ex: The author categorizes an impeachable offense as one that threatens the safety of the country, either as treason or bribery.Ex: This dramatic act of treachery against the Republic was actually entirely due to political infighting between republican factions.Ex: It is also an act of treason against humanity, since it has been used to justify an attempt to destroy the world economy.* acto de traición = treasonable, act of treachery, act of treason.* alta traición = high treason.* cometer un acto de traición = commit + an act of treason.* cometer una traición = commit + treason, commit + an act of treason.* * *1 (delito) treasoncometer traición to commit treasonfue acusado de traición a la patria he was accused of treason o of betraying his country2 (acto desleal) treachery, betrayallo mataron a traición they killed him by treachery* * *
traición sustantivo femenino
traición sustantivo femenino
1 (a un amigo) betrayal, treachery: eso fue una traición, that was a betrayal
2 (al Estado, patria) treason, betrayal
3 a traición, treacherously
alta traición, high treason
' traición' also found in these entries:
Spanish:
alevosía
English:
betrayal
- double-cross
- sell-out
- sense
- treacherously
- treachery
- treason
* * *traición nf1. [infidelidad] betrayal;claudicar sería una traición a nuestros camaradas if we gave in, we would be betraying our comrades;le mataron a traición he was treacherously murdered;temía un disparo a traición he was afraid of being shot by someone on his own side2. [contra el Estado] treason;alta traición high treason* * *f1 treachery, betrayal;a traición treacherously2 JUR treason;alta traición high treason* * *traición nf, pl traiciones1) : treason2) : betrayal, treachery* * *traición n betrayal
См. также в других словарях:
offense — of·fense or of·fence /ə fens/ n 1: a violation of the law; esp: a criminal act nor shall any person be subject for the same offense to be twice put in jeopardy U.S. Constitution amend. V see also lesser included offense 2 … Law dictionary
offense — noun 1) he denied having committed any offense Syn: crime, illegal/unlawful act, misdemeanor, breach of the law, felony, wrongdoing, wrong, misdeed, peccadillo, sin, transgression, infringement; Law malfeasance; informal no no; archaic trespass;… … Thesaurus of popular words
offense — LAW the US spelling of offence * * * offense UK US /əˈfens/ noun US ► OFFENCE(Cf. ↑offence) … Financial and business terms
offense — noun /ʌˈfɛns,ɒˈfɛns/ a) The act of offending; a crime or sin; an affront or injury. b) The state of being offended or displeased; anger; displeasure. Ant: def … Wiktionary
offense — of|fense [ ə fens ] noun *** ▸ 1 illegal act ▸ 2 make someone angry ▸ 3 in sports ▸ 4 something that makes you angry ▸ 5 process of attacking 1. ) count a crime or illegal activity for which there is a punishment: a traffic/drug/sex offense… … Usage of the words and phrases in modern English
offense — or offence noun Etymology: Middle English, from Anglo French, from Latin offensa, from feminine of offensus, past participle of offendere Date: 14th century 1. a. obsolete an act of stumbling b. archaic a cause or occasion of sin ; stumbling… … New Collegiate Dictionary
offense — I (New American Roget s College Thesaurus) n. insult, affront, discourtesy; aggression, attack; transgression, fault, crime, sin, wrong. See guilt, illegality. II (Roget s IV) n. 1. [A misdeed] Syn. misdemeanor, malfeasance, transgression; see… … English dictionary for students
offense — 1 noun (C, U) the usual American spelling of offence 2 noun (U) AmE the part of a game such as football concerned with getting points and winning: The Bears are going to have work on their offense this season. opposite defense 2 … Longman dictionary of contemporary English
offense — UK [əˈfens] / US noun [uncountable] 1) a) American the part of a game such as american football that involves trying to score points b) the members of a team in a game such as American football whose job is to try to score points 2) the American… … English dictionary
first offense — noun first charge, first crime, first criminal violation, first violation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
statutory offense — noun crimes created by statutes and not by common law • Syn: ↑statutory offence, ↑regulatory offense, ↑regulatory offence • Hypernyms: ↑crime, ↑offense, ↑criminal offense, ↑criminal offence, ↑ … Useful english dictionary