-
21 отступить
1) (отойти, отодвинуться) reculer vi; s'écarter2) воен. se retirer, battre vi en retraite, se replier3) ( отказаться от намерений) renoncer vi (à)не отступлю, пока не добьюсь своего — je ne renoncerai pas avant d'avoir obtenu ce que je veux4) ( отклониться) s'écarter; se détourner ( отвлечься)5) (перестать придерживаться чего-либо) se détourner ( оставить); déroger vi (от правила, закона и т.п.) -
22 получиться
вывод получился неожиданный — on en est arrivé à une conclusion imprévue ( или inattendue) -
23 умолить
умолить кого-либо (+ неопр.) — obtenir de qn (+ subj)я не мог умолить его простить ее — je n'ai pas pu obtenir de lui son pardon ( или qu'il lui accorde son pardon) -
24 упросить
obtenir vt à force de prières, obtenir de qn que (+ subj), obtenir de qn la promesse ( или la permission) de (+ infin); fléchir vt (à) ( склонить)мы упросили его написать статью — nous lui avons fait promettre d'écrire un article -
25 kinoform
-
26 objet
mобъект; предмет- objet astrophysique
- objet balayé
- objet fractal
- objet illuminé
- objet imaginaire
- objet lumineux
- objet matériel
- objet modèle
- objet moulé
- objet obtenu sur ordinateur
- objet opaque
- objet de phase
- objet quasi stellaire
- objet réel
- objet spatial
- objet transparent
- objet virtuel
- objet visé
- objet volant non identifié -
27 avoir de bonnes notes
Par égard pour votre jeunesse, pour vos parents, pour les bonnes notes que vous avez eues jusqu'à ce jour... j'ai obtenu qu'au lieu de vous conduire à Nantes on vous laissât ici... (A. Daudet, Jack.) — Из жалости к вашим молодым годам, из уважения к вашим родителям, учитывая то, что вы до сих пор были на хорошем счету... я добился, чтобы вас оставили здесь и не отправляли в Нант...
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir de bonnes notes
-
28 avoir la main haute sur ...
(avoir [или garder, prendre, tenir] la main haute [или la haute main] sur...)распоряжаться, руководить, властвовать, держать в узде, не давать волиTant que les Girondins eurent la main haute sur le gouvernement, les fournisseurs ne furent pas sérieusement inquiétés. (A. Mathiez, Autour de Danton.) — Пока в правительстве господствовали жирондисты, поставщики не имели серьезных оснований для беспокойства.
Elle ne garda aussi qu'un cheval et une voiture, prit la haute main sur tout, examina les comptes avec un soin si scrupuleux, qu'à la fin de la première quinzaine elle avait obtenu une réduction de moitié. (É. Zola, L'Argent.) — Она оставила только одну лошадь и один экипаж, завладела всем в доме и так тщательно проверяла счета, что к середине месяца у нее получилось сокращение расходов наполовину.
Ne disait-on pas autrefois que les gentilshommes de la Chambre qui avaient la haute main sur la Maison de Molière prenaient la Comédie-Française pour une écurie où ils mettaient leurs juments à l'engrais? (Paris-Théâtre, Sarah Bernhardt.) — Разве не было раньше притчей во языцех, что высокородные члены Палаты, чувствовавшие себя хозяевами в Доме Мольера, обращались с театром Комеди Франсез как с конюшней, где они устроили кормушку для своих двуногих кобылиц.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la main haute sur ...
-
29 cinq étoiles
Il pensait sérieusement publier un ouvrage écrit sous sa direction. Une sorte de guide des magasins de France et d'Europe. Il aurait décerné lui-même des étoiles à chaque magasin. Nous aurions obtenu cinq d'après ce qu'il disait. (J.-M. Roberts, Affaires étrangères.) — Он серьезно думал о том, чтобы издать книгу, написанную под его руководством. Своего рода путеводитель по магазинам Франции и Европы. Он сам присуждал бы каждому категорию. Наш, как он утверждал, получил бы пять звездочек.
-
30 en revanche
зато, напротивIls sont couverts de lauriers, ont tous deux obtenu dans leurs classes respectives, le prix d'excellence. Cézanne qui compose avec une étourdissante facilité vers latins aussi bien que vers français l'emporte dans les langues mortes. En revanche, son échec est total en dessin. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Друзья увенчаны лаврами, оба они - Сезанн в третьем, а Золя в четвертом классе - получили высшую награду. Сезанн, сочиняющий с изумительной легкостью латинские и французские стихи, превзошел Золя в древних языках. Зато по части рисования он терпит полный провал.
-
31 être piqué par une tarentule
разг.(être piqué [или mordu] par une [или de la, d'une] tarentule)1) быть в состоянии непонятного возбуждения, раздражения; действовать сгоряча... Narcisse Boucher, hier au soir, piqué d'une tarentule soudaine, a décidé de clore immédiatement la saison estivale, et de réintégrer le palais de Péra. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) —... Нарцисс Буше внезапно решил закрыть летний сезон и перебраться в свою резиденцию в районе Пера.
Un jour, avec une moue de dédain, le père Thevelin nous raconta que Marcelle avait obtenu son brevet supérieur, et piqué de la tarentule du théâtre, voulait entrer au Conservatoire. (R.-J. Monroy, Les Débutantes.) — Однажды папаша Тевелен сказал нам с презрительным видом, что Марсель получила институтский диплом и, воспылав внезапной страстью к театру, решила поступить в Парижскую консерваторию.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être piqué par une tarentule
-
32 faire front
1) обернуться, повернуться лицомUne voix, derrière l'instituteur, demanda: "Vous êtes le nouveau maître?" Gabriel fit front. (H. Bazin, Chapeau bas.) — Кто-то, за спиной учителя, спросил: "Вы новый учитель?". Габриэль обернулся.
2) проявить мужество, идти на риск; идти напроломGermaine était si belle et si hardie que le timide Louis Herpain avait eu le courage de faire front. Après trois ans d'attente, à vingt-cinq ans, il avait enfin obtenu le contentement de ses parents. (A. Maurois, Le Cercle de famille.) — Жермена была так красива и так смела, что робкий Луи Эрпен набрался храбрости перейти к действию. После трехлетнего выжидания в возрасте двадцати пяти лет, он, наконец получил согласие на брак от своих родителей.
Plus... Disraeli pensait à la vie politique de l'Angleterre, plus il lui apparaissait qu'il était nécessaire de faire front courageusement. (A. Maurois, La vie de Disraeli.) — Чем больше Дизраели наблюдал политическую жизнь Англии, тем больше убеждался в необходимости идти смело напролом.
Marcel est écarlate, le notaire se tasse dans son fauteuil. Madame Veuve fait front. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Марсель побагровел, нотариус совсем ушел в кресло. Но мадам Вдова приняла вызов.
- Croyez-moi, Larroque, faites front; prenez l'offensive dans le Semeur de dimanche, préférez-vous que je m'en charge? Il faudrait un titre comme "La rumeur infâme"... (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — - Послушайте меня, Ларок, боритесь; начните атаку в воскресном "Сеятеле". Хотите, я возьмусь за это? Нужен будет заголовок вроде: "Гнусный слух"...
-
33 fille aînée de l'Église
Il y avait en France 4000 monastères et le peuple fournira les ressources financières dont le Saint-Siège avait obtenu le maintien. Alors la papauté daigna qualifier la France de "fille aînée de l'Église", celle que Rabelais appellera bientôt l'"Unique Nourricière de la Cour Romaine", à 400000 ducats par an. (A. Ribaud, La France. Histoire d'un peuple.) — [В начале XVI века] во Франции было 4000 монастырей, французский народ поставлял им средства, уплывавшие в руки владык святого престола. Именно тогда римские папы удостоили Францию титула "старшей дочери Церкви", что дало повод Рабле вскоре назвать Францию "Незаменимой кормилицей папского двора", дававшей ему 400000 дукатов ежегодно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > fille aînée de l'Église
-
34 homme de paille
Il conseilla donc à madame Dambreuse de faire vendre aux enchères les créances désespérées qui dépendaient de la succession. Un homme de paille les rachèterait en sous-main et exercerait les poursuites. Il se chargeait de fournir cet homme-là. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — И он посоветовал госпоже Дамбрез продать с аукциона доставшиеся ей в наследство безнадежные векселя. Подставное лицо перекупит их и подаст ко взысканию. Он взялся сам найти подходящего человека.
2) пешка; человек, выполняющий за кого-либо всю черную работуTopaze. - Mais non, vous ne regrettez rien, puisque vous avez obtenu ce que vous désiriez: un homme de paille soumis et timide... (M. Pagnol, Topaze.) — Топаз. - О нет, вы ни о чем не жалеете; ведь вы нашли то, что хотели: покорного и трепещущего перед вами раба...
Voltaire applaudit, selon son habitude...... Et ailleurs: "Elle a fait marcher des armées... pour forcer (les gens) à se supporter les uns les autres". Homme de paille, Stanislas Poniatowski s'incline. (H. Troyat, Catherine la Grande.) — Как всегда, Вольтер аплодирует... И в другом месте: "Она привела в действие армии..., чтобы заставить (людей) терпеть друг друга". Будучи марионеткой, Станислав Понятовский покорно склонил голову.
-
35 peu ou point
почти не...; почти нетLes deux premiers volumes de la série "La fortune des Rougon" et "La curée", n'ont même pas obtenu un succès d'estime; peu ou point d'articles dans la presse, et vente plus que médiocre. (H. Perruchot, La vie de Cézanne.) — Два первых романа цикла "Ругон-Маккаров" "Карьера Ругонов" и "Добыча" не удостоились даже дани уважения к писателю. В прессе их появление прошло почти незамеченным, а спрос на них был ниже среднего.
-
36 valoir son pesant d'or
разг.цениться на вес золота, дорого стоитьIl me faut quelqu'un de sérieux, d'honnête bien entendu. Puisque vous me le recommandez, mon cher Villesan, je lui fais toute confiance. La référence d'un magistrat vaut son pesant d'or. (P. le Bailly, Scandale pour un Goncourt.) — Мне нужен человек серьезный и, конечно, порядочный. Но поскольку мне его рекомендуете вы, дорогой Вильсан, я ему вполне доверяю. Отзыв судьи многого стоит.
Le pauvre garçon était aux galères, Carmen a si bien embobeliné le chirurgien du presidio, qu'elle en a obtenu la liberté de son rom. Ah! cette fille-là vaut son pesant d'or. (P. Mérimée, Carmen.) — Бедняга был на каторге. Кармен так опутала тюремного врача, что добилась освобождения своего рома. Да, это золото, а не женщина.
Dictionnaire français-russe des idiomes > valoir son pesant d'or
-
37 siège
m1) местонахождение; местопребывание2) должность; пост4) судейское кресло; кресло на биржеsur le siège — совещаясь на месте, без удаления в совещательную комнату ( о суде)
6) депутатское место; место в выборном органе•- siège de complaisancesiège de l'Organisation des Nations Unies — штаб-квартира [местопребывание центральных учреждений] ООН
- siège de député
- siège devenu vacant
- siège effectivement pourvu
- siège de membre du directoire
- siège obtenu
- siège parlementaire
- siège permanent
- siège réel
- siège au Sénat
- siège de sénateur
- siège social
- siège statutaire
- siège vacant -
38 puits
mскважина, буровая скважинаarrêter un puits — останавливать скважину, закрывать скважину
faire produire un puits au maximum de sa capacité — пускать скважину на свободный дебит, эксплуатировать скважину на режиме максимальной производительности
reprendre un puits — вновь осваивать скважину; разбуривать цементную пробку для продолжения бурения
- puits absorbanttuer un puits — задавливать скважину или пластовое давление
- puits achevé
- puits actif
- puits en activité
- puits adjacent
- puits d'alimentation
- puits d'alimentation d'eau
- puits d'alimentation du gas-cap
- puits anhydre
- puits artésien
- puits avarié
- puits à balancier
- puits bon producteur
- puits de bordure
- puits bouché
- puits capricieux
- puits commercial
- puits à complétion multiple
- puits de condensat
- puits de confirmation
- puits creusé à la main
- puits curé
- puits à débit intermittent
- puits débitant par l'espace annulaire
- puits débitant par le tubing
- puits découvert
- puits de découverte
- puits à deux colonnes
- puits à deux horizons productifs
- puits de développement
- puits à déviation double
- puits dévié
- puits dirigé
- puits disposé en quinconce
- puits de doublement
- puits droit
- puits d'eau
- puits d'eau salée
- puits d'eau saumâtre
- puits à l'écoulement naturel
- puits épuisé
- puits éruptif
- puits en éruption
- puits à éruption intermittente non contrôlée
- puits d'essai
- puits d'exploitation
- puits d'exploration
- puits d'extension
- puits d'extraction
- puits à faible index de productivité
- puits à faible producteur
- puits fermé
- puits de flanc
- puits de forage
- puits foré au câble
- puits foré dans un réservoir reconnu productif
- puits à fort index de productivité
- puits fou
- puits en gas lift continu
- puits en gas lift intermittent
- puits à gaz
- puits de gaz
- puits de gaz en éruption
- puits de gaz productif
- puits à haute pression
- puits horizontal
- puits d'huile
- puits à huile éruptif
- puits d'huile productif
- puits improductif
- puits incliné
- puits inframarginal
- puits injecteur
- puits d'injection
- puits d'injection d'air
- puits d'injection d'eau
- puits d'injection de gaz
- puits injection-production
- puits inondé
- puits d'intervention
- puits isolé
- puits jaillissant
- puits à jaillissement intermittent
- puits jalonnant les limites de productivité d'un gisement
- puits jumelé
- puits latéral
- puits de limite
- puits à la limite d'un gisement
- puits en lisière
- puits à main
- puits marginal
- puits mauvais producteur
- puits mouillé
- puits naturel
- puits en nettoyage
- puits non commercial
- puits non éruptif
- puits non tubé
- puits noyé
- puits d'obligation
- puits oblique
- puits d'observation
- puits obtenu par forage dirigé
- puits offshore
- puits payant
- puits à pénétration partielle
- puits à pénétration totale
- puits périphérique
- petit puits
- puits de petit diamètre
- puits à pétrole
- puits de pétrole
- puits pétrolier
- puits peu profond
- puits piézométrique
- puits en pistonnage
- puits plein
- puits en pompage
- mettre un puits en pompage
- puits en pompage par dispositif à balancier
- puits pompé
- puits producteur
- puits producteur d'eau
- puits producteur d'eau et d'huile
- puits producteur d'eau et de pétrole
- puits producteur de gaz
- puits producteur d'huile
- puits producteur de pétrole
- puits de production
- puits en production
- mettre un puits de production
- mettre un puits en production
- puits hors production
- puits à production forcée
- puits à production par pompage
- puits produisant par annulaire
- puits produisant par l'espace annulaire
- puits produisant du gaz
- puits produisant goutte à goutte
- puits produisant à partir des horizons différents
- puits profond
- puits provisoirement fermé
- puits en puisage
- puits en quinconce
- puits de recherche
- puits reconditionné
- puits de reconnaissance
- puits de recyclage
- puits de référence
- puits de refoulement
- puits à régime pulsatif
- puits de réinjection d'eau salée
- puits remis en production
- puits rentable
- puits salé
- puits satellite
- puits sec
- puits de secours
- puits de sommet
- puits sous-marin
- puits de soutirage
- puits stérile
- puits stimulé
- puits de stockage souterrain
- puits témoin
- puits thermométrique
- puits tubé
- puits tué
- puits ultraprofond
- puits vertical -
39 au + unité de mesure
Французско-русский универсальный словарь > au + unité de mesure
-
40 comporter
гл.1) общ. иметь (Le goniomètre comporte une partie fixe sur laquelle est montée une partie mobile.), предполагать, состоять из (...), предусматривать (C[up ie] produit est obtenu par un procédé comportant une fusion des matières premières.), вызывать (Ces opérations comportent le danger d'inhaler des substances nocives.), влечь за собой, иметь в своём составе, быть чреватым (чем-л.), включать, допускать2) метал. содержать
См. также в других словарях:
obtenu — obtenu, ue (ob te nu, nue) part. passé d obtenir. Qu on est parvenu à se faire accorder. • D Alembert a toujours été plus jaloux de se montrer reconnaissant des bienfaits obtenus, qu empressé d en obtenir, D ALEMBERT Mém. Oeuv. t. I, p. XXXIX,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
obtenu — Obtenu, [obten]ue. part. Il a les mesmes significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
jus de fruits obtenu par extraction hydrique — vandeniu ekstrahuotos vaisių sultys statusas Aprobuotas sritis maistas apibrėžtis Gaminys, gaunamas difuzijos vandenyje būdu iš neluptų šviežių vaisių, kurių sulčių negalima ekstrahuoti fiziniu būdu, arba iš neluptų dehidratuotų vaisių.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
conducteur obtenu par évaporation — garintinis išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. evaporated lead vok. aufgedampfter Anschluß, m; aufgedampfter Leiter, m rus. напылённый вывод, m pranc. conducteur obtenu par évaporation, m … Radioelektronikos terminų žodynas
circuit obtenu par évaporation sous vide — vakuume garinta grandinė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. vacuum deposited circuit; vacuum evaporated circuit vok. vakuumaufgedampfte Schaltung, f rus. схема, напылённая в вакууме, f pranc. circuit obtenu par évaporation sous … Radioelektronikos terminų žodynas
film obtenu par pulvérisation — dulkintinė plėvelė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. sputtered film vok. erstäubte Schicht, f rus. плёнка, полученная распылением, f pranc. film obtenu par pulvérisation, m … Radioelektronikos terminų žodynas
ferrite obtenu par croissance épitaxiale — epitaksinis feritas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. epitaxially grown ferrite vok. epitaxialgezüchteter Ferrit, m rus. эпитаксиально выращенный феррит, f pranc. ferrite obtenu par croissance épitaxiale, f … Radioelektronikos terminų žodynas
film obtenu par croissance thermique — termiškai auginta plėvelė statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. thermally grown film vok. thermisch gezüchteter Film, m rus. термически выращенная плёнка, f pranc. film obtenu par croissance thermique, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Liste des films ayant obtenu dix nominations aux oscars ou plus — Sommaire 1 14 nominations 2 13 nominations 3 12 nominations 4 11 nominations 5 10 nominations … Wikipédia en Français
btenu — obtenu … Dictionnaire des rimes
Grand Chelem De Rugby À XV — Pour les articles homonymes, voir Grand Chelem. Un Grand chelem de rugby à XV est un terme utilisé lorsqu une équipe nationale remporte tous ses matchs lors d un Tournoi des six nations ou d une tournée contre des nations britanniques et… … Wikipédia en Français