-
1 obejrzeć
-
2 obejrzeć
-
3 besehen
besehen *II. vrsich \besehen przeglądać się -
4 oglądać
oglądać (-am) < obejrzeć> (-ę) film, mecz sehen, sich ansehen; wystawę besuchen; zabytki, mieszkanie besichtigen;oglądać telewizję fernsehen, fam. Fernseh gucken;oglądać zdjęcia sich Fotos anschauen, fam. sich Fotos angucken;oglądać dokładnie sich genau anschauen, betrachten;oglądać się w lustrze sich im Spiegel betrachten;oglądać się do tyłu sich umsehen, zurückschauen; -
5 oglądać
I. vt1) ( patrząc, poznawać) obraz, zdjęcie, film sich +dat ansehen, sich +dat anschauen wystawę besuchen; zabytki besichtigenII. vr1) ( przyglądać się sobie) sich +akk [selbst] betrachten2) ( patrzeć do tyłu) sich umschauen, zurückblicken[nie] \oglądać się na kogoś/coś [keine] Rücksicht auf jdn/etw nehmen3) ( rozglądać się) sich +akk umsehen, sich +akk umschauen -
6 anschauen
-
7 ansehen
an|sehenvt irr1) ( anblicken)jdn unschuldig/böse \ansehen spojrzeć na kogoś niewinnie/gniewnie2) ( besichtigen)3) ( Zuschauer sein)4) ( halten für)jdn als seinen Freund \ansehen uważać kogoś za swojego przyjaciela5) ( anmerken)jdm die Erleichterung \ansehen widzieć [ perf zobaczyć] ulgę na czyjejś twarzyman sieht ihm sein Alter nicht an on nie wygląda na swoje lata -
8 beobachten
beobachten * [bə'?o:baxtən]vt2) ( observieren) obserwować3) ( bemerken)etw an jdm/etw \beobachten zauważyć coś po kimś/czymś -
9 beschauen
-
10 betrachten
betrachten *I. vt1) ( anschauen)jdn/etw \betrachten Person, Kunstwerk przyglądać [ perf przyjrzeć] się komuś/czemuś; Foto, Gegenstand oglądać [ perf obejrzeć] cośgenau betrachtet rozważając dokładnie3) ( halten für)jdn als Freund \betrachten uważać kogoś za przyjacielaII. vr1) ( sich anschauen)2) ( sich halten für)sich als jds Freund \betrachten uważać się za czyjegoś przyjaciela -
11 fernsehen
-
12 Licht
Licht [lɪçt] <-[e]s, -er> ntkein Pl światło ntein schwaches \Licht słabe światłoetw gegen das \Licht halten oglądać [ perf obejrzeć] coś pod światłodas \Licht der Öffentlichkeit scheuen mieć coś do ukryciasein \Licht nicht unter den Scheffel stellen znać swoją wartośćin einem anderen \Licht erscheinen ukazać się w innym świetledas ewige \Licht światłość f wiekuista[jdm] grünes \Licht [für etw] geben dać komuś pozwolenie [na coś]etw ins rechte \Licht rücken przedstawić coś we właściwym świetleetw ans \Licht bringen wydobyć [o wyciągnąć] coś na światło dziennejdn hinters \Licht führen wyprowadzić kogoś w poleans \Licht kommen wyjść na światło dzienne -
13 lohnen
I. vres lohnt sich [diesen Film zu sehen] warto [obejrzeć ten film]II. vt1) ( wert sein)diese Ausstellung lohnt einen Besuch warto zwiedzić tę wystawędas Ergebnis lohnt die Anstrengung rezultat wart jest wysiłku2) ( belohnen)jdm etw \lohnen wynagrodzić kogoś za coś -
14 Nachricht
-
15 Nähe
in der \Nähe nieopodaletw aus der \Nähe betrachten oglądać [ perf obejrzeć] coś z bliskaaus der \Nähe betrachtet przy bliższym zbadaniuin seiner/ihrer \Nähe w jego/jej obecności -
16 reinziehen
rein|ziehen -
17 schauen
schauen ['ʃaʊən]vi ( fam)jdm in die Augen \schauen patrzeć [ perf po-] komuś w oczyaus dem Fenster \schauen wyglądać [ perf wyjrzeć] z oknaernst \schauen spoglądać [ perf spojrzeć] poważnie3) ( sich kümmern)nach jdm/etw \schauen troszczyć się o kogoś/coś4) ( sich bemühen um)schau, dass du fertig wirst! bądź gotów! -
18 sehen
sehen ['ze:ən] <sieht, sah, gesehen>I. vt1) ( mit den Augen wahrnehmen) widziećsich \sehen lassen pokazywać [ perf pokazać] sięwieder \sehen zobaczyć ponownie3) ( feststellen)du wirst schon \sehen, was passiert zobaczysz, co się staniena \sehen Sie! no widzi Pan!so gesehen z tego punktu widzeniaer hat in seinem Leben schon viel gesehen [on] wiele już w swoim życiu widziałetw nicht \sehen können nie móc czegoś zobaczyć6) ( sich bemühen)mal \sehen, was sich tun lässt zobaczymy, co się da zrobićII. vi1) ( mit den Augen wahrnehmen) widzieć2) ( hinschauen)darf ich mal \sehen? czy mogę popatrzeć?lassen Sie mal \sehen! niech Pan pokaże!siehe oben/unten ( Verweis) patrz wyżej/niżej3) ( besuchen)nach jdm \sehen doglądać kogoś4) ( nachschauen)nach etw \sehen pilnować [ perf po-] czegośIII. vr1) ( sich treffen) widywać sięsich wieder \sehen zobaczyć się ponownie2) ( sich fühlen)sich gezwungen \sehen etw zu tun poczuwać [ perf poczuć] się zobowiązanym do zrobienia czegoś -
19 umblicken
um|blickenvr1) ( nach hinten blicken)sich \umblicken oglądać [ perf obejrzeć] się [za siebie]2) ( zur Seite blicken)sich nach allen Seiten \umblicken rozglądać [ perf rozejrzeć] się na wszystkie strony -
20 umdrehen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
obejrzeć — dk VIIb, obejrzećjrzę, obejrzećjrzysz, obejrzećjrzyj, obejrzećjrzał, obejrzećjrzeli, obejrzećjrzany forma dk czas. oglądać (p.) obejrzeć się 1. forma dk czas. oglądać się (p.) 2. «zauważyć coś, spostrzec się, zastanowić się, zreflektować się»… … Słownik języka polskiego
obejrzeć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. oglądać (się) I{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ani się {{/stl 7}}{{stl 8}}{ktoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}obejrzy {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obejrzeć się — Ani się obejrzał(a) «o czymś, co stało się bardzo szybko i niepostrzeżenie»: Wrócę, ani się obejrzysz. Za trzy lata przyjdziesz mnie witać. W. Żukrowski, Tablice … Słownik frazeologiczny
oglądać — ndk I, oglądaćam, oglądaćasz, oglądaćają, oglądaćaj, oglądaćał, oglądaćany obejrzeć dk VIIb, oglądaćjrzę, oglądaćjrzysz, oglądaćjrzyj, oglądaćjrzał, oglądaćjrzeli, oglądaćjrzany 1. «patrząc, zwykle z różnych stron, poznawać coś, zapoznawać się z… … Słownik języka polskiego
oglądać się — I – obejrzeć się, oglądnąć się {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} oglądać siebie samego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obejrzeć się w lusterku. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} patrzeć,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pooglądać — dk I, pooglądaćam, pooglądaćasz, pooglądaćają, pooglądaćaj, pooglądaćał, pooglądaćany «obejrzeć wiele czegoś, obejrzeć z różnych stron; spędzić pewien czas na oglądaniu» Pooglądać wystawy. Pooglądać zdjęcia, filmy … Słownik języka polskiego
oglądać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, oglądaćam, oglądaća, oglądaćają, oglądaćany {{/stl 8}}– obejrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIa, oglądaćjrzę, oglądaćjrzy, oglądaćjrzał, oglądaćjrzeli, {{/stl 8}}oglądnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}reg. dk IVa, oglądaćnę … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Sprache — Polnisch (język polski) Gesprochen in Polen, als Minderheitensprache: Litauen, Tschechien, Ukraine, Weißrussland, Deutschland, Großbritannien, Frankreich, USA, Kanada, Brasilien, Argentinien, Australien, Irland, Israel … Deutsch Wikipedia
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
omieść — kogoś, coś wzrokiem, spojrzeniem, oczami «obejrzeć kogoś, coś w całości szybko, nie pomijając niczego, lecz niezbyt dokładnie»: Listonosz dotknął daszka czapki, coś wymamrotał, spojrzeniem omiótł całą figurę idącego. ML 3/1970 … Słownik frazeologiczny
omiatać — Omieść kogoś, coś wzrokiem, spojrzeniem, oczami «obejrzeć kogoś, coś w całości szybko, nie pomijając niczego, lecz niezbyt dokładnie»: Listonosz dotknął daszka czapki, coś wymamrotał, spojrzeniem omiótł całą figurę idącego. ML 3/1970 … Słownik frazeologiczny