Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

nurture

  • 1 откърмям

    nurture
    * * *
    suckle

    Български-английски речник > откърмям

  • 2 отхранвам

    bring up. rear; nourish, nurture
    * * *
    отхра̀нвам,
    гл. bring up, rear; nourish, nurture, raise.
    * * *
    bring up; nurse{nx;s}; nurture
    * * *
    bring up. rear; nourish, nurture

    Български-английски речник > отхранвам

  • 3 духовен

    1. spiritual, unworldly, of the mind, mental, intellectual, noetic
    духови интереси intellectual interests
    духовен облик a spiritual make-up, soul, intellect
    духовно богатство spiritual/cultural heritage
    духовна сила spiritual power
    духовна връзка spiritual relationship; community of feeling
    духовна бедност spiritual poverty, meanness
    духовна храна mental/intellectual food; nurture of the mind
    2.рел. ecclesiastic (al), clerical
    духовно лице clergyman, cleric, ecclesisatic, a man of God/of the cloth
    духовно лице съм be a clergyman etc., be in (holy) orders
    духовен сан clerical rank/position, order
    духовен пастир a spiritual guide
    духовна семинария a theological college; seminary
    духовен глава head of the church
    духовен съд a spiritual court
    * * *
    духо̀вен,
    прил., -на, -но, -ни 1. spiritual, unworldly, of the mind, mental, intellectual, noetic, unfleshly, otherworldly; \духовенен облик spiritual make-up, soul, intellect; \духовенна бедност spiritual poverty, meanness; \духовенна връзка spiritual relationship; community of feeling; \духовенна култура spiritual culture; \духовенна сила spiritual power; \духовенна храна mental/intellectual food; nurture of the mind; \духовенни интереси intellectual interests; \духовенно богатство spiritual/cultural heritage;
    2. църк. ecclesiastic(al), clerical; \духовенен глава head of the church; \духовенен пастир spiritual guide; \духовенен сан clerical rank/position, order; \духовенен съд spiritual court; \духовенна музика sacred music; \духовенна семинария theological college; seminary; \духовенно лице clergyman, cleric, ecclesiastic, a man of God/of the cloth; \духовенно лице съм be a clergyman etc., be in (holy) orders; приемам \духовенен сан take (holy) orders.
    * * *
    Platonic ; clerical ; otherworldly {,XDxr`wq;rdli;}; spiritual: а духовен heritage - духовно богатство; unfleshly ; unworldly
    * * *
    1. spiritual, unworldly, of the mind, mental, intellectual, noetic 2. ДУХОВЕН глава head of the church 3. ДУХОВЕН облик a spiritual make-up, soul, intellect 4. ДУХОВЕН пастир a spiritual guide 5. ДУХОВЕН сан clerical rank/position, order 6. ДУХОВЕН съд a spiritual court 7. духови интереси intellectual interests 8. духовна бедност spiritual poverty, meanness 9. духовна връзка spiritual relationship;community of feeling 10. духовна красота spiritual beauty 11. духовна култура spiritual culture 12. духовна музика sacred music 13. духовна семинария a theological college;seminary 14. духовна сила spiritual power 15. духовна храна mental/intellectual food;nurture of the mind 16. духовно богатство spiritual/cultural heritage 17. духовно лице clergyman, cleric, ecclesisatic, a man of God/of the cloth 18. духовно лице съм be a clergyman etc., be in (holy) orders 19. приемам ДУХОВЕН сан take (holy) orders 20. рел. ecclesiastic(al), clerical

    Български-английски речник > духовен

  • 4 откърмвам

    откърмя 1. suckle, nurse
    2. прен. bring up. rear, nurture
    * * *
    откъ̀рмвам,
    и откъ̀рмям, откъ̀рмя гл.
    1. suckle, nurse;
    2. прен. bring up, rear, nurture.
    * * *
    1. откърмя suckle, nurse 2. прен. bring up. rear, nurture

    Български-английски речник > откърмвам

  • 5 храна

    1. food; nourishment, nutrition, nutriment, sustenance
    (припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck
    (в стол, болница) dietary
    здава храна wholesome food
    скромна храна a frugal diet
    суха храна provisions, воен. personal rations
    топла храна a cooked meal, cooked food
    на обща храна on a normal diet
    храна останала в чинни и пр. scraps, scrapings of plates and dishes
    храна и квартира board and lodging; keep
    надница 10 лири с храна в квартира wages ten pounds and all found
    надница 10 лири без храна и квартира wages ten pounds and find yourself
    за хранаи облекло torfood and clothing; for back and belly
    2. прен. food, nourishment, sustenance
    духовна храна mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum
    3. мн.ч. foodstuffs
    зърнени храни grain, cereals. хранач, храначка feeder (и тех.)
    * * *
    храна̀,
    ж., -ѝ 1. food; foodstuff; nourishment, nutrition, nutriment, sustenance; sl. grub, tuck, nosh; амер. chow; (на добитък) fodder; (за птички) birdseed; ( припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck; (в пансион) board; (в стол, болница) dietary; ( ядене) meal; бързоразваляща се \хранаа perishable food; за \хранаа и облекло for food and clothing; for back and belly; здрава \хранаа wholesome food; на обща \хранаа on a normal diet; основна \хранаа staple diet; получавам \хранаа от социален патронаж get meals-on-wheels; скромна \хранаа frugal diet; суха \хранаа provisions, воен. personal rations; топла \хранаа cooked meal, cooked food; \хранаа и квартира board and lodging; keep; \хранаа, останала в чинии и пр. scrapings of plates and dishes; хубава \хранаа soft tack;
    2. прен. food, nourishment, sustenance; духовна \хранаа mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum; \хранаа за въображението fodder for the imagination;
    3. само мн. foodstuffs; зърнени \хранаи grain, cereals.
    * * *
    food: spiritual храна - духовна храна; nourishment ; diet {`daixt} vegetable храна - растителна храна; victual ; fodder (на добитък); meal (ядене); provisions - суха храна
    * * *
    1. (в пансион) board 2. (в стол, болница) dietary 3. (на добитък) fodder 4. (припаси) victuals, eatables, sl. eats, peck 5. (ядене) meal 6. 2 лири с ХРАНА в квартира wages ten pounds and all found 7. 3 лири без ХРАНА и квартира wages ten pounds and find yourself 8. food;nourishment, nutrition, nutriment, sustenance 9. ХРАНА и квартира board and lodging;keep 10. ХРАНА останала в чинни и пр. scraps, scrapings of plates and dishes 11. духовна ХРАНА mental/intellectual food, spiritual food/nourishment, nurture of the mind, mental pabulum 12. заХРАНАи облекло torfood and clothing;for back and belly 13. здава ХРАНА wholesome food 14. зърнени храни grain, cereals. хранач, храначка feeder (и тех.) 15. мн.ч. foodstuffs 16. на обща ХРАНА on a normal diet 17. надница 18. прен. food, nourishment, sustenance 19. скромна ХРАНА a frugal diet 20. суха ХРАНА provisions, воен. рersonal rations 21. топла ХРАНА a cooked meal, cooked food 22. хубава ХРАНА soft tack

    Български-английски речник > храна

  • 6 храня

    1. feed, nourish; nurture
    (бебе) nurse
    храня изкуствено bring up/raise on the bottle; bottle-feed
    храня прасета с люцерна и пр. feed alfalfa etc. to pigs
    2. (поддържам) keep (up), support, maintain; provide for
    3. (чувства и пр.) cherish, foster; harbour, entertain
    храня лоши чувства към някого bear malice to/towards s.o.
    храни куче да те лае bite the hand that feeds you, eaten bread is soon forgotten
    храня се eat; have o.'s meals/o.'s breakfast, lunch etc.; take o.'s meals
    воен. mess
    храня се на същата маса воен. mess together
    храня се добре (в къщи) keep a good table, ( имам апетит) have a good appetite, be a good feeder
    храня се с feed on, live on
    * * *
    хра̀ня,
    гл., мин. св. деят. прич. хра̀нил 1. feed, nourish; nurture; ( бебе) nurse; \храня изкуствено bring up/raise on the bottle; bottle-feed;
    2. ( поддържам) keep (up), support, maintain; provide for;
    3. ( чувства и пр.) cherish, foster; harbour, entertain; \храня лоши чувства към някого bear malice to/towards s.o.;
    \храня се eat; have o.’s meals/o.’s breakfast, lunch etc.; take o.’s meals; воен. mess; той се храни (в момента) he is at table; \храня се добре ( вкъщи) keep a good table; \храня се на същата маса воен. mess together; \храня се с feed on, live on; • храни куче да те лае bite the hand that feeds you, eaten bread is soon forgotten.
    * * *
    feed: храня corn to pigs - храня прасета с царевица; nourish (се); aliment ; (чувства): foster ; cherish ; (поддържам): maintain
    * * *
    1. (бебе) nurse 2. (поддържам) keep (up), support, maintain;provide for 3. (чувства и пр.) cherish, foster;harbour, entertain 4. feed, nourish;nurture 5. ХРАНЯ ce eat;have o.'s meals/ o.'s breakfast, lunch etc.;take o.'s meals 6. ХРАНЯ изкуствено bring up/raise on the bottle;bottle-feed 7. ХРАНЯ лоши чувства към някого bear malice to/towards s. o. 8. ХРАНЯ прасета с люцерна и пр. feed alfalfa etc. to pigs 9. ХРАНЯ се добре (в къщи) keep a good table, (имам aпетит) have a good appetite, be a good feeder 10. ХРАНЯ се на същата маса воен. mess together 11. ХРАНЯ се с feed on, live on 12. воен. mess 13. той се храни (в момента) he is at table 14. храни куче да те лае bite the hand that feeds you, eaten bread is soon forgotten

    Български-английски речник > храня

  • 7 оглеждам

    survey, examine, take a survey of, eye, scan, look (s.th.) over
    (без допъл.) have a look round
    оглеждам стая look round a room
    оглеждам от горе до долу/от глава до пети look s.o. up and down, look (s.o.) over, examine s.o. from top to toe
    оглеждам критично examine critically, разг. give s.o. the once-over
    оглеждам се look round/about one
    (в огледало) look at o.s. in a mirror
    (за предмети, отразявам се) be reflected.; grow, cultivate
    (животни) breed, raise
    (деца) bring up, rear, nurture, nourish
    * * *
    оглѐждам,
    гл. survey, examine, take a survey of, eye, scan, look (s.th.) over; ( без допълн.) have a look round; \оглеждам критично examine critically, eye s.o. (up and down), разг. give s.o. the once-over; \оглеждам местопрестъплението visit the scene of crime; \оглеждам от горе до долу/от глава до пети look s.o. up and down, look (s.o.) over, examine s.o. from top to toe; \оглеждам стая look round a room;
    \оглеждам се look round/about one; ( при търсене на нещо) cast o.’s eyes about; (в огледало) look at o.s. in a mirror; (за предмети, отразявам се) be reflected.
    * * *
    survey; look into; look round (стая)
    * * *
    1. (без допъл.) have a look round 2. (в огледало) look at o.s. in a mirror 3. (деца) bring up, rear, nurture, nourish 4. (животни) breed, raise 5. (за предмети, отразявам се) be reflected.;grow, cultivate 6. (при търсене на нещо) cast o.'s eyes about 7. survey, examine, take a survey of, eye, scan, look (s.th.) over 8. ОГЛЕЖДАМ ce look round/about one 9. ОГЛЕЖДАМ критично examine critically, разг. give s.o. the once-over 10. ОГЛЕЖДАМ от горе до долу/от глава до пети look s.o. up and down, look (s.o.) over, examine s.o. from top to toe 11. ОГЛЕЖДАМ стая look round a room

    Български-английски речник > оглеждам

  • 8 отглеждам

    ( отгледам) grow, cultivate; ( животни) breed, raise; ( деца) bring up, rear, nurture, nourish
    * * *
    отглѐждам,
    гл. grow, cultivate; ( животни) breed, raise; ( деца) bring up, rear, raise, nurture, nourish; foster; \отглеждам от най-ранно детство cradle.
    * * *
    grow: My father отглеждамs vegetables. - Баща ми отглежда зеленчуци.; bring up: He was brought up in an artistic family. - Той е отгледан в артистично семейство.; breed; cradle; cultivate; plump{plXm}

    Български-английски речник > отглеждам

  • 9 изхранвам

    feed
    (семейство) maintain, support, provide for
    (отглеждам) bring up, raise, rear
    изхранвам се make a living. provide for o.s.
    от какво се изхранваш? what do you do for a living? what do you live on?
    * * *
    изхра̀нвам,
    гл. feed; ( семейство) maintain, support, provide for; ( отглеждам) bring up, raise, rear;
    \изхранвам се make a living, provide for o.s.; от какво се изхранваш? what do you do for a living? what do you live on?
    * * *
    feed; nourish; nurture
    * * *
    1. (отглеждам) bring up, raise, rear 2. (семейство) maintain, support, provide for 3. feed 4. ИЗХРАНВАМ ce make a living. provide for o. s. 5. от какво се изхранваш? what do you do for a living?what do you live on?

    Български-английски речник > изхранвам

  • 10 отглеждане

    cultivation, breeding, bringing up
    * * *
    отглѐждане,
    ср., само ед. cultivation, breeding, bringing up; growing, breeding, raising.
    * * *
    breeding; growth{grouT}; nurture
    * * *
    cultivation, breeding, bringing up

    Български-английски речник > отглеждане

  • 11 отхранване

    upbringinig
    * * *
    nurture

    Български-английски речник > отхранване

  • 12 отгледам

    отглѐдам,
    отглѐждам гл. grow, cultivate; ( животни) breed, raise; ( деца) bring up, rear, raise, nurture, nourish; foster; \отгледам от най-ранно детство cradle.

    Български-английски речник > отгледам

  • 13 отхраня

    отхра̀ня,
    отхра̀нвам гл. bring up, rear; nourish, nurture, raise.

    Български-английски речник > отхраня

См. также в других словарях:

  • Nurture — Nur ture, v. t. [imp. & p. p. {Nurtured}; p. pr. & vb. n. {Nurturing}.] 1. To feed; to nourish. [1913 Webster] 2. To educate; to bring or train up. [1913 Webster] He was nurtured where he had been born. Sir H. Wotton. [1913 Webster] Syn: To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Nurture — Nur ture, n. [OE. norture, noriture, OF. norriture, norreture, F. nourriture, fr. L. nutritura a nursing, suckling. See {Nourish}.] 1. The act of nourishing or nursing; tender care; education; training. [1913 Webster] A man neither by nature nor… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • nurture — I verb advance, aid, assist, back, bolster, bring to maturity, bring up, care for, cherish, coach, cultivate, develop, direct, educate, encourage, enrich, feed, fortify, forward, foster, further, give aid, harbor, help, improve, instruct,… …   Law dictionary

  • nurture — [n] development, nourishment breeding, care, diet, discipline, edibles, education, feed, food, instruction, nutriment, provender, provisions, rearing, subsistence, sustenance, training, upbringing, viands, victuals; concepts 457,712 Ant.… …   New thesaurus

  • nurture — vb foster, *nurse, cherish, cultivate Analogous words: raise, rear (see LIFT): train, educate, school, discipline (see TEACH): *support, uphold, back Contrasted words: *neglect, overlook, disregard, ignore …   New Dictionary of Synonyms

  • nurture — ► VERB 1) rear and encourage the development of (a child). 2) cherish (a hope, belief, or ambition). ► NOUN 1) the action or process of nurturing. 2) upbringing, education, and environment as a factor determining personality. Often contrasted… …   English terms dictionary

  • nurture — [nʉr′chər] n. [ME < OFr norreture < LL nutritura, pp. of L nutrire, to nourish: see NURSE] 1. anything that nourishes; food; nutriment 2. the act or process of raising or promoting the development of; training, educating, fostering, etc.:… …   English World dictionary

  • nurture — {<charset c=U><HR> } 01. A study done by British researchers in 1995 determined that a sense of humor was dependant upon [nurture], not nature. 02. You should [nurture] those qualities of your character which are most likely to help… …   Grammatical examples in English

  • nurture — [[t]nɜ͟ː(r)tʃə(r)[/t]] nurtures, nurturing, nurtured 1) VERB If you nurture something such as a young child or a young plant, you care for it while it is growing and developing. [FORMAL] [V n] Parents want to know the best way to nurture and… …   English dictionary

  • nurture — {{11}}nurture (n.) c.1300, breeding, upbringing, from O.Fr. norture, nourreture food, nourishment; education, training, from L.L. nutritia (see NURSERY (Cf. nursery)). {{12}}nurture (v.) to feed or nourish, early 15c., from NURTURE (Cf. nurture)… …   Etymology dictionary

  • nurture — nurturable, adj. nurtureless, adj. nurturer, n. /nerr cheuhr/, v., nurtured, nurturing, n. v.t. 1. to feed and protect: to nurture one s offspring. 2. to support and encourage, as during the period of training or development; foster: to nurture… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»