-
61 halagar
-
62 honor
m1) честь; досто́инствоde honor — относя́щийся к че́сти; че́стный; досто́йный
causa, hombre de honor — де́ло, челове́к че́сти
sin honor — бесче́стный; без че́сти
atentar contra el honor de uno — посягну́ть, покуси́ться на чью-л честь
vengar el honor de uno — отомсти́ть за чью-л пору́ганную честь
2) честь; до́брое, че́стное и́мя; репута́ция3) честь; предме́т го́рдости; почётное положе́ние, де́ло и т дconstituye, es un honor para nosotros — высок, офиц э́то - честь для нас
aceptar un honor — приня́ть к-л честь
conceder, conferir, discernir, dispensar un honor a uno — оказа́ть честь кому
declinar, despreciar, rechazar, rehusar un honor — отказа́ться от, к-л че́сти
ostentar un honor — быть удосто́енным, удосто́иться к-л че́сти
tener el honor de algo — име́ть честь + инф
4) pl по́честиhonores de + pred, correspondientes a + pred — по́чести, подоба́ющие кому
- hacer honorhacer, rendir, tributar honores a uno — оказа́ть по́чести кому
- hacer los honores -
63 nos
pron1) [ безударная форма местоимения nosotros в косвенных падежах] нас; намnos quiere — он лю́бит нас
nos dice — он говори́т нам
2)Nos — высок [в речи короля; римского папы] я; Мы
Nos os bendecimos — Мы благославля́ем вас
nos bañamos en el río — мы купа́емся в реке́
nos veremos mañana — уви́димся за́втра
-
64 pender
vi1) = colgar 1. 1), 2)2) sobre uno; algo висе́ть, нависа́ть над кем; чем пр и перенtodavía pende sobre nosotros su maldición — над на́ми ещё виси́т его́ прокля́тие
-
65 pequeño
1. adj1) ма́ленькийа) (a uno, para uno, algo) ма́лый (кому; для кого; чего); небольшо́йel traje te es pequeño — костю́м тебе́ мал
el piso es pequeño para nosotros — кварти́ра для нас мала́
más pequeño — прост см menor 1. 1), 4)
б)tb pequeño de estatura, talla — ма́ленького, ни́зкого ро́ста; ни́зенький разг
в) малоле́тнийг) antepos небольшо́й ( по значению); ма́лый; ме́лкийpequeña cantidad de dinero — небольша́я су́мма де́нег
pequeña empresa — ма́лое предприя́тие
pequeña industria — ме́лкая промы́шленность
pequeño propietario — ме́лкий со́бственник
2) пренебр ( о человеке) ме́лкий; мелкотра́вчатый; несто́ящий; ничто́жный2. m, f1)tb niño pequeño — (ма́ленький) ребёнок; малы́ш, малы́шка
2)el pequeño, la pequeña — са́мый мла́дший, мла́дшая, ма́ленький, ма́ленькая ( в семье)
-
66 plan
m1) план тж мн; наме́рение; прое́ктS:
fracasar; frustrarse; malograrse — не уда́ться; провали́ться; ру́хнутьlograrse; salir adelante — осуществи́ться; уда́ться
abandonar un plan; desistir de un plan — отказа́ться от к-л наме́рения
desarrollar, desenvolver, ejecutar, llevar a cabo, efecto, término, a la práctica, poner en ejecución, práctica, por obra, realizar un plan — воплоти́ть в жизнь, осуществи́ть (на пра́ктике), испо́лнить к-л наме́рение
truncar el plan de uno — сорва́ть, провали́ть чей-л план тж мн
2) тж эк план; програ́ммаplan de estudios — уче́бный план; уче́бная програ́мма
confeccionar, trazar un plan — соста́вить план
cumplir un plan — вы́полнить план
superar un plan — превы́сить, перевы́полнить план
3) курс, тж режи́м лече́ния4) Ам = пло́скость клинка́5) Ам = cintarazo6) Исп разг (как пр приятное) времяпрепровожде́ние, о́тдых, пое́здка, вечери́нка и т п; развлече́ниеa todo plan — роско́шно; шика́рно; на широ́кую но́гу
estuvo en plan simpático con nosotros — он держа́лся с на́ми дружелю́бно
-
67 por
prepobservaba los sitios por donde viajaba — он осма́тривал места́, по кото́рым проезжа́л
fuimos a Portugal por Salamanca — мы пое́хали в Португа́лию че́рез Салама́нку
un coche pasó por la izquierda — сле́ва прошла́ маши́на
ir por la calle — идти́ по у́лице
pasear por la ciudad — гуля́ть по го́роду
salir por la puerta — вы́йти в дверь
asomar por detrás de la cortina — торча́ть из-за занаве́ски
cruzar por entre la multitud — пройти́ сквозь толпу́
pasar por debajo de la mesa — проле́зть под столо́м
pasar por encima de la cerca — пролете́ть над забо́ром, пове́рх забо́ра; перелете́ть забо́р
3) [ неопределённость местонахождения] где́-тоpor las calles hay mucha gente — на у́лицах мно́го люде́й ( беспорядочно движущихся и группирующихся)
por aquí — где́-то здесь
por el norte — где́-то на се́вере
4) [направление интенс. движения]por la mañana — у́тром
por entonces — тогда́; в то вре́мя тж мн
6) [ неопределённость момента времени] приблизи́тельно, приме́рно, где́-то в + сущpor agosto — приме́рно, где́-то в а́вгусте; бли́же к а́вгусту
7) на (к-л время; срок); в тече́ние чегоse quedó allí por cinco días — он оста́лся там на пять дней
fue por los periódicos — он пошёл | за газе́тами | взять газе́ты
ir (a) por agua — пойти́ за водо́й
mandar por el médico — посла́ть за до́ктором
9) + inf, que + Subj что́быlo digo por hacerte reflexionar — я говорю это, что́бы ты призаду́мался
le llamé por que llegara antes — я позвони́л сказа́ть ему́, что́бы пришёл пора́ньше
10)por (el bien de) + s — часто высок для, ра́ди кого; чего; для по́льзы, бла́га кого; чего; за кого; что
por el bien público — для бла́га о́бщества
morir por la patria — умере́ть за ро́дину
lo merece por tonto — он обя́зан э́тим со́бственной глу́пости
le regañaron por llegar tarde — его́ отруга́ли за то, что опозда́л
12)estar, ser + p + por + s, pron — быть (объектом действия) кого; чего; быть + прич + кем; чем
es estimado por todos — его́ все уважа́ют
está detenido por la policía — его́ задержа́ла поли́ция; он заде́ржан поли́цией
13) + s су́дя по чемуpor lo que veo... — наско́лько я могу́ суди́ть...
14)por mí, ti, etc — что каса́ется меня́, тебя́ и т п; по чьему-л мне́нию
por mí puede marcharse — по мне - (так) пусть ухо́дит
15) + s, pron посре́дством, с по́мощью кого; чего; че́рез кого; чтоlo anunciaron por la radio — об э́том объяви́ли по ра́дио
conseguí el permiso por mis influencias — я добы́л разреше́ние, по́льзуясь мои́ми свя́зями
lo supe por Juan — я узна́л об э́том от Хуа́на
16) + nc к-л путём, о́бразом, спо́собомpor avión — на самолёте; самолётом
por correo — по по́чте; по́чтой
por escrito — пи́сьменно
por orden — по поря́дку
17) + s кого; чтоа) вме́сто, взаме́н кого; чегоatiendo a las llamadas por el jefe — я отвеча́ю на звонки́ за нача́льника
б) от (и́мени) кого; чегоél habla por todos nosotros — он говори́т за всех нас
senador por Asturias — сена́тор от Асту́рии
me dio cien pesetas por un dólar — он дал мне (по) сто песе́т за до́ллар
lo compré por la mitad de su valor — я купи́л э́то за полцены́
18) + nc, adj в ка́честве кого; чего; как кто; что; какойlo designaron por representante de nuestra parte — его́ назна́чили представи́телем на́шей стороны́
el piso está por fregar — пол | на́до помы́ть | ещё не вы́мыт
tiempos por venir — гряду́щие времена́
trabajo por hacer — (ещё) не сде́ланная рабо́та
20)nc + por + nc чередование: día por día — день за днём
punto por punto — пункт за пу́нктом; пункт по пу́нкту
21) + x [умножение; деление] на xcinco por dos, diez — пя́тью два - де́сять
22)x + por + nc — [ распределение] по x чего на, за кого; что; для; от кого; чего
les pagan cien pesos por hora por persona — им пла́тят (по) сто пе́со в час на челове́ка
por atrevido que sea... — каки́м бы де́рзким он ни́ был...
por mucho que cueste... — ско́лько бы э́то ни сто́ило...
por tarde que llegue... — как бы по́здно он ни пришёл...
24)25)dejó un testamento por si le ocurriera algo — на вся́кий слу́чай он оста́вил завеща́ние
-
68 tanto
1. adj antepos1) сто́лько; так мно́гоno me hagan tantas preguntas a la vez — не задава́йте мне сто́лько вопро́сов сра́зу
de tanto hablar perdió la voz — он говори́л сто́лько, что потеря́л го́лос
tanto... como — сто́лько (же),... ско́лько (и)
tiene tanto dinero como tú — у него́ сто́лько же де́нег, ско́лько и у тебя́
tanto... que — сто́лько,... что
ha comprado tantos libros que no sabe dónde colocarlos — он накупи́л сто́лько книг, что не зна́ет, где их поста́вить
2) тако́й (большо́й)no necesitamos tanto espacio — нам не ну́жно сто́лько ме́ста
3) разг не́которое коли́чество; сто́лько-то; ско́лько-то (там)2. advtiene treinta y tantos años — ему́ три́дцать с че́м-то лет; ему́ за три́дцать
1) сто́лько, так мно́гоno hay que hablar tanto de eso — не на́до так мно́го говори́ть об э́том
tanto cuanto — см cuanto 3.
tanto que... — сто́лько, что...
hemos bailado tanto que ahora nos caemos de cansancio — мы сто́лько танцева́ли, что сейча́с па́даем с ног от уста́лости
no grites tanto — не кричи́ так (гро́мко)
3. pron¡la quiero tanto! — я так её люблю́!
1) сто́лько; столь мно́гое; столь, так мно́го; вот чтоha hecho tanto para nosotros — он сто́лько для нас сде́лал!
a tanto arrastra la codicia — вот до чего́ дово́дит жа́дность!
otro tanto — а) в два ра́за бо́льше б) разг (соверше́нно) то же са́мое, одно́ и то же
2) = cuanto 2.3) pl разг сто́лько-тоsucedió, al parecer, en el año treinta y tantos — ка́жется, э́то произошло́ в три́дцать како́м-то году́
4) pl (столь) мно́гие4. mtantos querían oírlo! — сто́лько люде́й хоте́ло его́ послу́шать!
1) коли́чество; су́мма; genalgún, un tanto — не́которое, небольшо́е коли́чество; немно́го
tanto por ciento tb colect — проце́нт тж мн
¿qué tanto por ciento de esa cantidad voy a obtener? — како́й проце́нт от э́той су́ммы я бу́ду получа́ть?
2) часто спорт очко́; баллganaron por dos tantos — они́ вы́играли с преиму́ществом в два очка́
ganar, perder por tantos — вы́играть, проигра́ть по очка́м
3)5. f pltanto alzado — см precio alzado
las tantas — разг по́зднее ( время дня); по́здний час
llega a casa a las tantas — он прихо́дит домо́й за́полночь
- estar al tanto- ni tanto así
- ni tanto ni tan calvo -
69 cómo
1. adv interr.1) как?, каким образом?¿cómo estás? — как ты поживаешь?
2) почему?¿cómo no viniste ayer con nosotros? — почему ты не пошёл с нами вчера?
3) каков?, какой?2. interj¿cómo es tu casa? — какой у тебя дом?
(выраж. удивления и досады) да ну!, как так!••¿a cómo? — почём?, сколько стоит?
¿cómo no? — да; конечно
¿cómo que? — как же так?, как же?
¿cómo que no te dijo nada? — как же он тебе ничего не сказал?
-
70 decirse
••decirse por decirse — говорить зря, болтать попусту
al menos que se dice, en menos que lo digo — в мгновение ока, вмиг
como quien dice разг. — как говорится
¡di!, ¡diga! — слушаю тебя (вас), что тебе (вам) угодно? ( в ответ на обращение)
ello dirá разг. — увидим; там видно будет
¡digo!, ¡no me diga! — что вы говорите!
¡haberlo dicho! — надо было раньше сказать
¿lo he de decirse cantado o rezado? разг. — как же ещё вам это втолковать?
¡no me digas!, ¡tú, qué tal dijiste! разг. — да что ты говоришь!
no decirse ni malo ni bueno — промолчать, обойти молчанием
por mejor decirse, mejor dicho — вернее говоря, лучше сказать
que digamos ( усилительный оборот при отрицании) — нисколько не...
querer decirse — значить, означать
dime con quién andas y te diré quién eres посл. — скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты
lo que todos dicen, o es, o quiere ser посл. ≈≈ нет дыма без огня
quien dice lo que no debe, oye lo que no quiere посл. ≈≈ каков голосок, таков и отголосок; как аукнется, так и откликнется
-
71 depender
vi(de)1) зависеть; подчиняться2) вытекать, происходить••en lo que de mí (de nosotros, etc.) depende — что касается меня (нас и т.п.), что до меня (нас и т.п.)
-
72 estarse
быть, пребывать, находиться; оставаться••¡estaos callados (quietos)! — сидите смирно!
-
73 no
1. adv1) ( в общем ответе) нет2) ( при глаголе) не3) (меняет значение сущ. на обратное)4) (при сравнении не имеет отриц. знач.) разг.6) (в некот. вопросах выражает удивление) разве не¿no vienes? — разве ты не идёшь?
7) не так ли?, не правда ли?, ведь правда?, разве нет?2. mte quedarás a comer con nosotros ¿no? — ты ведь останешься пообедать с нами, не так ли?
отказ, отрицание- o si noeste "no" tuyo me aflige — меня огорчает твой отказ
- ¡a que no!••a no Кол. — как только
no tal разг. — нисколько, совсем не
ven a las seis o, si no, un poco más tarde — приходи в шесть или, лучше, немного позднее
que no — нет же; говорю, что нет
y que no... разг. — а уж как...
¡y que no es guapa la niña! a — уж как хороша эта девушка!
estar de que no — всё отрицать; на всё отвечать нет
¿a que no? — ах, нет? ах, ты не согласен?, ах, так?
¿cómo no? ( чаще Ам.) — конечно; ну, разумеется; да; как же иначе
¿pues no? — а разве нет?, почему же нет?
¿y si no? Ам. — ну и что же?, а дальше?
-
74 pensar
I 1. vt1) думать, считать, полагать2) думать, рассчитывать, намереваться; предполагать3) задумывать, замышлять, придумывать, выдумывать4) Кол. вспоминать, помнить••cuando menos se piensa (lo pienses, lo pensemos, etc.) — неожиданно; в самый неожиданный момент
sin pensar (lo) — неожиданно, вдруг
2. vipensar bien (mal) de uno, una cosa — хорошо (плохо) думать о ком-либо, чём-либо
1) думать, размышлять; мыслить2) (en) думать, размышлять (о ком-либо, чём-либо)3) (en, sobre) обдумывать, продумывать4) (en) подумать ( о чём-либо)II непр. vt
См. также в других словарях:
nosotros — nosotros, tras pronombre personal 1. (de primera persona; plural; masculino y femenino; sujeto: nosotros, nosotras; complemento directo: nos, a nosotros, a nosotras; complemento indirecto: nos, a nosotros, a nosotras; complemento circunstancial:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Nosotros — Autor Yevgeni Zamiatin Género Ciencia ficción, distopía Idioma Ruso … Wikipedia Español
nosotros — nosotros, tras (De nos y otros). pron. person. Formas de nominativo de 1.ª persona plural en masculino y femenino. U. con preposición en los casos oblicuos. Por ficción, que el uso autoriza, algunos escritores se aplican el plural, diciendo… … Diccionario de la lengua española
nosotros — tras Pronombre personal tónico de primera persona del plural (→ pronombres personales tónicos) … Diccionario panhispánico de dudas
nosotros — ► pronombre pers 1 Forma del pronombre personal de primera persona del plural: ■ lo haremos nosotros. 2 Se usa en vez de yo en la ensayística, en discursos y conferencias: ■ nosotros nos proponemos explicarles nuestra teoría. * * * nosotros, as… … Enciclopedia Universal
nosotros — pronombre de la primera persona plural 1 Indica que la persona que lo expresa se incluye en un conjunto de personas que realizan cierta acción: nosotros cantamos, nosotros corremos, nosotros pensamos. Cumple todas las funciones del sustantivo:… … Español en México
nosotros — {{#}}{{LM N27532}}{{〓}} {{[}}nosotros{{]}}, {{[}}tras{{]}} ‹no·so·tros, tras› {{《}}▍ pron.pers.{{》}} Forma de la primera persona del plural que corresponde a la función de sujeto, de predicado nominal o de complemento precedido de preposición: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
nosotros — (pron) (Básico) pronombre que se refiere a la primera persona de plural Ejemplos: Juana trabaja con nosotros en este proyecto. ¿Quieres ir al cine con nosotros? … Español Extremo Basic and Intermediate
Nosotros, nuestra arcadia, nuestra hermanita pequeña, gracias por los buenos ratos — «Nosotros, nuestra arcadia, nuestra hermanita pequeña, gracias por los buenos ratos» Canción de The Speakers Álbum En el maravilloso mundo de Ingesón Publicación 1968 … Wikipedia Español
Nosotros los pobres — Film poster Directed by Ismael Rodríguez Produced by Ismael Rodríguez … Wikipedia
Nosotros los rateros — Título Nosotros los rateros Ficha técnica Dirección Jaime Salvador Producción Gonzalo Elvira Fotografía … Wikipedia Español