-
21 comment on
comment on давать разъяснениепо. комментарийотносительно -
22 comment out
-
23 comment upon in
-
24 comment-out
comment-out вчт. превращать в комментарий -
25 comment
'koment
1. noun((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) comentario
2. verb((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) comentar- commentate
- commentator
comment1 n comentariothe footballer made no comment about his divorce el futbolista no hizo ningún comentario sobre su divorciocomment2 vb hacer comentariostr['kɒment]1 comentario, observación nombre femenino1 comentar, observar1 hacer comentarios (on, sobre)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLno comment sin comentariosto be fair comment ser razonableto cause comment dar lugar a habladuríasto make a comment about somebody/something hacer un comentario sobre alguien/algo, hacer una observación sobre alguien/algoto refuse to comment negarse a hacer declaracionescomment ['kɑ.mɛnt] vi1) : hacer comentarios2)to comment on : comentar, hacer observaciones sobrecomment n: comentario m, observación fn.• anotación s.f.• comentario s.m.• comento s.m.• dicho s.m.• nota s.f.• observación s.f.v.• comentar v.'kɑːment, 'kɒment
I
a) c ( remark) comentario m, observación fcomment ON something: the film is a comment on modern society — la película es una reflexión sobre la sociedad actual
b) u ( reaction) comentarios mplto pass comment on something — hacer* comentarios sobre algo
the minister is unavailable for comment — (journ) el ministro no desea hacer ningún comentario
II
1.
to comment (ON something) — hacer* comentarios (sobre algo)
2.
vt comentar, observar['kɒment]1.to make a comment — hacer un comentario or una observación
she made the comment that... — observó que...
to cause comment — (=cause gossip) provocar comentarios
2.VI hacer observaciones or comentarios, comentarto comment on — [+ text] comentar, hacer un comentario de; [+ subject] hacer observaciones or comentarios acerca de; (to the press) hacer declaraciones sobre
3.VT (in conversation) observarto comment that... — observar que...
* * *['kɑːment, 'kɒment]
I
a) c ( remark) comentario m, observación fcomment ON something: the film is a comment on modern society — la película es una reflexión sobre la sociedad actual
b) u ( reaction) comentarios mplto pass comment on something — hacer* comentarios sobre algo
the minister is unavailable for comment — (journ) el ministro no desea hacer ningún comentario
II
1.
to comment (ON something) — hacer* comentarios (sobre algo)
2.
vt comentar, observar -
26 comment
I ['kɒment]1) (remark) (public) commento m.; (in conversation) commento m., osservazione f.; (written) nota f., annotazione f.without comment — [ listen] senza fare commenti; [ occur] senza suscitare commenti
"no comment" — "no comment", "niente dichiarazioni"
3) (criticism)II 1. ['kɒment]to be a comment on — dirla lunga su [ society]
verbo transitivo osservare, notare2.1) (remark) (neutrally) fare dei commenti, esprimere la propria opinione; (negatively) fare delle osservazioni2) (discuss)to comment on — commentare [text, etc.]
* * *['koment] 1. noun((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) commento2. verb((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) commentare- commentate
- commentator* * *comment /ˈkɒmɛnt/n.2 [u] commenti; discussioni; dichiarazioni; critiche: His words passed without comment, le sue parole non hanno suscitato commenti; to be subject to comment, essere commentato; essere discusso; to be a source for comment, suscitare commenti; The Minister was unavailable for comment, il ministro non si è pronunciato; unfavourable (o negative) comment, commenti negativi; critiche; fair comment, osservazioni giuste● to be a comment on st., essere tipico di qc.; essere indicativo di qc. □ No comment, niente dichiarazioni; «no comment».♦ (to) comment /ˈkɒmɛnt/A v. i.fare commenti (o osservazioni); commentare; esprimersi: to comment on the latest events, commentare gli ultimi avvenimenti; to comment on sb. 's behaviour, commentare il comportamento di qc.; ( anche) criticare il comportamento di q.B v. t.osservare; dire: He commented that the measure was premature, ha osservato che la misura era prematura.* * *I ['kɒment]1) (remark) (public) commento m.; (in conversation) commento m., osservazione f.; (written) nota f., annotazione f.without comment — [ listen] senza fare commenti; [ occur] senza suscitare commenti
"no comment" — "no comment", "niente dichiarazioni"
3) (criticism)II 1. ['kɒment]to be a comment on — dirla lunga su [ society]
verbo transitivo osservare, notare2.1) (remark) (neutrally) fare dei commenti, esprimere la propria opinione; (negatively) fare delle osservazioni2) (discuss)to comment on — commentare [text, etc.]
-
27 comment
1. noun2. intransitive verbno comment! — (coll.) kein Kommentar!
comment on something — über etwas (Akk.) Bemerkungen machen
he commented that... — er bemerkte, dass...
comment on a text/manuscript — einen Text/ein Manuskript kommentieren
* * *['koment] 1. noun 2. verb- academic.ru/14531/commentary">commentary- commentate
- commentator* * *com·ment[ˈkɒment, AM ˈkɑ:-]no \comment kein Kommentarfair \comment sachliche Kritikto make a \comment eine Stellungnahme abgebento refrain from \comment sich akk eines Kommentars enthaltento refuse [or decline] to \comment on sth sich akk zu etw dat nicht äußern wollen, zu etw dat keine Stellung nehmen▪ to \comment that... bemerken [o anmerken], dass...* * *['kɒment]1. n(= remark) Bemerkung f (on,about über +acc, zu); (official) Kommentar m (on zu); (no pl = talk, gossip) Gerede nt; (= textual or margin note etc) Anmerkung fto make a comment — eine Bemerkung machen, einen Kommentar abgeben
2. visich äußern (on über +acc, zu), einen Kommentar abgeben (on zu)3. vtbemerken, äußern* * *A sa) Bemerkung f, Erklärung f, Stellungnahme f (zu):no comment! kein Kommentar!;without comment kommentarlosfair comment (on a matter of public interest) JUR sachliche Kritik2. Kritik f, kritische Bemerkungen pl3. Gerede n:give rise to much comment viel von sich reden machenB v/i (on, upon)1. einen Kommentar abgeben (zu), Erläuterungen oder Anmerkungen machen (zu), Stellung nehmen (zu):comment on sth etwas kommentieren;without commenting kommentarlos3. reden, klatschen pej (über akk)* * *1. nounBemerkung, die (on über + Akk.); (marginal note) Anmerkung, die (on über + Akk.)2. intransitive verbno comment! — (coll.) kein Kommentar!
comment on something — über etwas (Akk.) Bemerkungen machen
he commented that... — er bemerkte, dass...
comment on a text/manuscript — einen Text/ein Manuskript kommentieren
* * *n.Bemerkung f.Erläuterung f.Feststellung f.Kommentar m.Stellungnahme f.Vermerk -e m. v.kommentieren v. -
28 comment
[ˈkɔment]auditor's comment замечания ревизора comment высказываться comment делать (критические) замечания; высказывать мнение (on - o); комментировать comment делать критические замечания comment замечание, отзыв comment вчт. комментарий comment комментарий comment комментирование comment вчт. комментировать comment комментировать comment критическое замечание comment объяснять comment пояснительное замечание comment собир. толки, суждения comment толковать to comment on the book комментировать книгу; it comments itself это само за себя говорит to comment on the book рецензировать книгу gratuitous comment свободное толкование in-line comment вчт. встроенный комментарий to comment on the book комментировать книгу; it comments itself это само за себя говорит -
29 comment
1. nкомментарий; отклик; высказывание, замечаниеto attract critical comments — вызывать критические комментарии / отклики / замечания
to inspire a great deal of editorial comment — вызвать большое количество комментариев в редакционных статьях
to misinterpret smb's comments — неверно истолковывать чьи-л. комментарии
to retract one's comments — брать обратно свои высказывания
- comment from smbto withdraw one's comments — брать обратно свои высказывания
- comment on smth
- comments to the news
- daily political comment
- editorial comment
- editor's comment
- hostile comments
- initial comments
- leader comment
- no comment
- preliminary comments
- press comments
- salty comment
- substantive comments
- the embassy said it had no comment on smth
- topical comments
- unguarded comment
- widespread international comments on smth 2. vкомментировать; откликаться (на что-л.); высказываться (по поводу чего-л.)to comment with appreciation — выражать удовлетворение (по поводу чего-л.), с удовлетворением отмечать (что-л.)
-
30 comment
1. n комментарий, объяснительное примечание, толкованиеto make comments on a text — комментировать текст, делать комментарий к тексту
directory comment — оглавление; комментарий в виде указателя
comment on — давать разъяснение по; комментарий относительно
comment statement — оператор комментария; комментарий
2. n комментирование3. n критическое замечание; критика4. n толки, пересудыhis strange behaviour has been causing comment in the neighbourhood — его странное поведение вызвало толки в округе
5. n сообщаемое о предмете, новоеtopic and comment are often used in linguistic literature to denote the theme and the rheme — слова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении «тема» и «рема»
6. v комментировать; толковать, объяснять7. v высказываться; сообщать своё мнение8. v делать критические замечания9. v давать отрицательную оценку, характеристикуСинонимический ряд:1. commentary (noun) addendum; annotation; commentary; elucidation; expansion; exposition; interpretation; note; obiter dictum2. explanation (noun) explanation; explication; observation; reflection3. remark (noun) criticism; critique; notice; opinion; remark; report; review; reviewal; speech; suggestion; wisecrack4. word (noun) assertion; statement; utterance; word5. explain (verb) annotate; clarify; disclose; discuss; elucidate; explain; explicate; expound6. express a view (verb) animadvert; commentate; critique; express a view; express an opinion; interject; mention; note; observe; pronounce; remark; say -
31 comment
комментарий имя существительное:комментарий (comment, commentary)глагол:делать замечания (comment, correct) -
32 comment
1. [ʹkɒment] n1. комментарий, объяснительное примечание, толкованиеto make comments on a text - комментировать текст, делать комментарий к тексту
no comment! - ≅ мне нечего ответить /сказать/!; по этому поводу заявлений делать но буду! ( стандартный ответ на вопросы журналистов)
the judge's comment - юр. замечание /мнение/ судьи
2. комментирование3. критическое замечание; критикаwhat comments have you about my son's behaviour? - какие у вас есть замечания по поводу поведения моего сына?
4. толки, пересудыhis strange behaviour has been causing comment in the neighbourhood - его странное поведение вызвало толки в округе
5. сообщаемое о предмете, новое2. [ʹkɒment] vtopic and comment are often used in linguistic literature to denote the theme and the rheme - слова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении «тема» и «рема»
1. комментировать; толковать, объяснять2. 1) высказываться; сообщать своё мнениеshe commented that it was time for us to go home - она заметила, что нам всем пора идти домой
2) делать критические замечанияseveral people commented on his absence - многие высказали недовольство по поводу его отсутствия
3) давать отрицательную оценку, характеристику -
33 comment
1) комментарий; примечание; пояснение(от лат. commentarium - объяснение) в программировании - языковая конструкция, позволяющая включать в исходный текст программы или в командный файл поясняющий текст с целью их документирования или улучшения читаемости. Без комментариев исходный текст часто весьма трудно понять. При трансляции исходного текста программы комментарии удаляются и не включаются в объектный файл, при исполнении командного файла комментарии просто игнорируются. Примеры: It's good programming style to include comments in your program to explain things that might not be obvious to someone else. - В программировании считается хорошим стилем включать в свою программу комментарии для объяснения тех вещей, которые могут показаться не очевидными другим людям. Text following up to the end of the line is ignored by the compiler, as is text between /* and the next */. - Текст, следующий за до конца строки, игнорируется компилятором, как и текст между /* и */.Syn:см. тж. annotation, batch file, comment convention, comment line, comment out, documentation comment, explanation, inline comment, overview comment, remark, self-documenting code, source code2) комментировать, снабжать комментариемсм. тж. annotateАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > comment
-
34 comment
['kʌmənt]nзамечание, объяснение, комментарий, толкование- program commentNo comment! — Никаких заявлений/объяснений не будет! /Без комментариев!
- make comments on the textCHOICE OF WORDS:(1.) Английские однокоренные слова comment и commentary различаются своими значениями. Comment - замечание, объяснение - обозначает изложение личного мнения о событии: people in the town started to make rude comments люди в городе начали делать грубые замечания; he made some unfavorable comments about the candidate он нелестно высказался о кандидате; most of what she says is fair comment по большей части она делает справедливые замечания; No comment! Без комментариев! (часто используемая фраза в ответ на вопросы журналистов, если спрашиваемый не хочет на них отвечать). (2.) Существительное commentary - описание, комментарий, репортаж обозначает описание происходящего в данный момент события - репортаж с места события, часто ведущийся по радио или телевидению. Commentary также обозначает описание или объяснение каких-либо фактов, дат, реалий, трудных мест текста, книги -
35 comment
com·ment [ʼkɒment, Am ʼkɑ:-] nno \comment kein Kommentar;to make a \comment eine Stellungnahme abgeben;to refrain from \comment sich akk eines Kommentars enthalten vi sich akk äußern, einen Kommentar abgeben;to refuse [or decline] to \comment on sth sich akk zu etw dat nicht äußern wollen, zu etw dat keine Stellung nehmen;to \comment that... bemerken [o anmerken], dass... -
36 comment
1) комментарий; комментирование | комментировать2) толкование | толковать3) замечание•comment by the defence — замечания, высказанные по делу защитой;
- defamatory commentcomment by the prosecution — замечания, высказанные по делу обвинением
- fair comment
- judge's comment -
37 comment
ˈkɔment
1. сущ.
1) комментарий, замечание, примечание, ссылка explanatory comment ≈ пояснительный комментарий program comment ≈ компьют. комментарий к программе no comment ≈ без комментариев (общепринятое высказывание, содержащее отказ комментировать ситуацию, особ. на вопросы журналистов) Syn: annotation, remark
1., commentary
2) коллект. комментарии, пояснения (объяснительный или иллюстративный материал к книге)
3) а) комментирование б) критика;
критический разбор Syn: animadversion, criticism
4) коллект. суждения, толки
2. гл.
1) снабжать комментарием, делать комментарий, давать примечания, комментировать The treatise was commented and abridged. ≈ Научный труд был снабжен комментарием и сокращен. Syn: annotate
2) высказывать свое мнение комментарий, объяснительное примечание, толкование;
- to make *s on a text комментировать текст, делать комментарий к тексту;
- to call for *s вызывать замечания критиков;
- * is needless комментарии излишни;
- no *! мне нечего ответить!;
по этому поводу заявлений делать не буду! - the judge's * (юридическое) замечание судьи комментирование критическое замечание;
критика;
- what *s have you about my son's behaviour? какие у вас есть замечания по поводу поведения моего сына? толки, пересуды;
- his strange behaviour has been causing * in the neigbourhood его странное поведение вызвало толки в округе сообщаемое о предмете, новое;
- topic and * are often used in linguistic literature to denote the theme and the rheme слова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении "тема" и "рема" комментировать;
толковать, объяснять;
- to * on a text комментировать текст высказываться;
сообщать свое мнение;
- everyone *ed on her new hat все обсуждали ее новую шляпу;
- she *ed that it was time for us to go home она заметила, что нам всем пора идти домой делать критические замчания;
- several people *ed on his absence многие высказали недовольство по поводу его отсутствия давать отрицательную оценку, характеристику auditor's ~ замечания ревизора comment высказываться ~ делать (критические) замечания;
высказывать мнение( on - o) ;
комментировать ~ делать критические замечания ~ замечание, отзыв ~ вчт. комментарий ~ комментарий ~ комментирование ~ вчт. комментировать ~ комментировать ~ критическое замечание ~ объяснять ~ пояснительное замечание ~ собир. толки, суждения ~ толковать to ~ on the book комментировать книгу;
it comments itself это само за себя говорит to ~ on the book рецензировать книгу gratuitous ~ свободное толкование in-line ~ вчт. встроенный комментарий to ~ on the book комментировать книгу;
it comments itself это само за себя говорит -
38 comment
'koment 1. noun((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) kommentar, bemerkning, merknad, kritikk2. verb((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) kommentere, uttale seg om- commentate
- commentatorkommentar--------pratIsubst. \/ˈkɒment\/kommentar, anmerkning, ytring, bemerkninga comment on et innlegg i debatten om merknad om kritikk av utlegning ommake comments on\/upon\/about kommentereno comment! ingen kommentar!, jeg har ingen ting å tilføyethat's a fair comment det stemmer nokIIverb \/ˈkɒment\/kommenterecomment on\/upon\/about kommentere, uttale seg om, si\/ytre noe om, knytte en bemerkning til, kritisere -
39 comment **** com·ment
['kɒmɛnt]1. n(remark: written or spoken) commento, osservazione f, (critical) critica"no comment" — "(non ho) niente da dire"
2. vito comment (on) — fare commenti or dichiarazioni (su)
3. vt -
40 comment line
комментарии в программе могут находиться на одной строке с предложением (оператором) программы (inline comment), занимать целую строку, занимать несколько строк (comment block, multiline comment)Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > comment line
См. также в других словарях:
comment — [ kɔmɑ̃ ] adv. et n. m. inv. • 1080; a. fr. com « comme » ♦ De quelle manière; par quel moyen. 1 ♦ (Interrog.) Comment allez vous ?; fam. comment ça va ?; pop. comment que ça va ? (cf. ci dessous, 6o.) Comment faire ? « Comment apprécier leur… … Encyclopédie Universelle
comment — Comment, ou Commentaire, Commentarius, vel Commentarium, Scholium. Comment, ou Quoment, de Quomodo, Qui? Quomodo? Il songe et fantasie comment, etc. Excogitat quemadmodum mense illo, etc. Je croy que tu as ouy comment ils m ont environné, Credo… … Thresor de la langue françoyse
comment — com·ment n 1 often cap a: an essay analyzing, criticizing, or explaining a subject a comment published in the Yale Law Review b: an explanatory remark appended to a section of text (as of enacted code) 2: an expression of an opinion or attitude… … Law dictionary
comment — Comment. adv. De quelle sorte, de quelle maniere. Comment est ce qu il gagna la bataille? comment estes vous venu? comment vous portez vous? comment cela? comment donc? voicy comment. si vous le voulez sçavoir, je vous diray comment cela se fit.… … Dictionnaire de l'Académie française
Comment Te Dire Adieu ? — Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment se faire larguer en 10 leçons — Données clés Titre québécois Comment perdre son mec en 10 jours Titre original How to lose a guy in 10 days Réalisation Donald Petrie Scénario Michele Alexander Jeannie Long Acteurs principau … Wikipédia en Français
Comment te dire adieu — ? Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment j'ai appris à aimer les femmes — Comment j’ai appris à aimer les femmes (Come imparai ad amare le donne) est un film comique franco germano italien réalisé par Luciano Salce, sorti en 1966. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
Comment te dire adieu ? — Comment te dire adieu ? Album par Françoise Hardy Sortie 1968 Enregistrement Studio CBE, Paris … Wikipédia en Français
Comment epouser un millionnaire — Comment épouser un millionnaire Pour l’article homonyme, voir Comment épouser un millionnaire (film, 2011). Comment épouser un millionnaire … Wikipédia en Français
comment — COMMENT. adv. De quelle sorte, de quelle manière. Si vous voulez savoir comment la chose s est passée, je vous le dirai. Je ne sais comment il peut subsister. Comment se porte t il? Comment a t il pu se sauver? [b]f♛/b] Il s emploie quelquefois… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798