-
1 nigdzie
nigdzie nirgends, nirgendwo(hin);nigdzie indziej nirgendwo sonst;nie móc nigdzie zagrzać miejsca nirgendwo länger bleiben (können), nirgendwo heimisch werden -
2 nigdzie
nirgends, nirgendwo\nigdzie nie widać drogowskazu nirgends sieht man einen Wegweiser\nigdzie indziej nirgendwo anders -
3 zagrzać
zagrzać pf: nigdzie miejsca nie zagrzać nirgendwo heimisch werden;długo miejsca nie zagrzać (w L) nicht lange bleiben (in D);grzać v/i słońce, ubranie wärmen; kaloryfery warm sein; -
4 bilet
1) ( kolejowy) Fahrkarte f; ( lotniczy) Ticket nt; ( autobusowy, tramwajowy) Fahrschein m, Fahrausweis m\bilet miesięczny Monatskarte f\bilet normalny Fahrkarte zum Normaltarif [ lub Regeltarif]\bilet powrotny Rückfahrkarte f\bilet ulgowy ermäßigte Fahrkarte\bilet w jedną stronę Hinfahrkarte f, eine einfache Fahrkarte\bilet z rezerwacją miejsca Fahrkarte mit Platzreservierungjazda bez \biletu Schwarzfahrt fdostał wilczy \bilet, więc nie mógł nigdzie znaleźć pracy ( przen) er bekam so schlechte Referenzen, dass er keine Arbeit mehr fand\bilet wstępu Eintrittskarte f -
5 zagrzewać
I. vt1) ( podgrzewać) aufwärmen, aufheizen2) ( zachęcać)\zagrzewać kogoś do walki jdn zum Kampf anfeuern [ lub anspornen]3) nie zagrzał nigdzie miejsca er wurde nirgendwo warm, er blieb nirgendwo langeII. vr1) ( podgrzewać się) sich +akk erwärmen2) ( rozgrzewać się) sich +akk aufwärmen3) ( przegrzewać się) silnik: heißlaufen -
6 auffinden
auf|findener ist nirgends aufzufinden nigdzie go nie można znaleźć -
7 nirgends
См. также в других словарях:
nigdzie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} wskazuje na nieistniejące miejsce; w żadnym miejscu, do żadnego miejsca, donikąd (używany w zdaniach zaprzeczonych) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdzie nie wyjeżdżał. Nigdzie nie ma tej książki. Nie idź… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nigdzie — «w żadnym miejscu; do żadnego miejsca, donikąd» Nigdzie nie widać gwiazd. Nigdzie nie bywał. Nigdzie mu się nie spieszy. Nigdzie nie pójdzie. Z rzeczownikami w dopełniaczu (bez orzeczenia) Nigdzie żywego ducha, żywej duszy. Nigdzie pociechy. ◊Nie … Słownik języka polskiego
nigdzie — Nie ma nigdzie żywej istoty, żywego ducha, żywej duszy zob. żywy 3. Nigdzie nie zagrzać miejsca zob. miejsce 13 … Słownik frazeologiczny
nigdzie indziej — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w żadnym, na żadnym innym miejscu; w żadne, nażadne inne miejsce (poza jedynym miejscem, o którym mowa) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdzie indziej roślina ta nie rośnie. Nie chodź nigdzie indziej. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nigdzie miejsca nie zagrzać — {{/stl 13}}{{stl 7}} przenosić się z miejsca na miejsce, często zmieniać miejsce pobytu, pracy itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Choć był dobrym fachowcem, nigdzie nie mógł dłużej zagrzać miejsca. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie jest (nigdzie) powiedziane, że... — nie jest (nigdzie) powiedziane, że... {{/stl 13}}{{stl 7}} mówiący stwierdza tym zwrotem, że coś nie jest niczym potwierdzone, nie jest pewne; coś może, ale nie musi zaistnieć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie jest nigdzie powiedziane, że prezydent musi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miejsce — 1. Być na swoim miejscu «zajmować odpowiednie dla siebie stanowisko, wykonywać odpowiednią dla siebie pracę»: (...) ważna jest codzienna robota, pewność, że uczestniczy się we wspólnym wysiłku, że widzi się owoce swojej pracy, że człowiek czuje,… … Słownik frazeologiczny
miejsce — n I; lm D. miejsc 1. «wolna przestrzeń, którą można zająć, zapełnić czymś, gdzie można się zmieścić albo coś umieścić» Wolne miejsce w walizce. Miejsce na książki. Mieć mało miejsca w mieszkaniu. Szafa zabiera dużo miejsca. Chodźcie tu, jest dość … Słownik języka polskiego
Польский язык — Самоназвание: język polski, polszczyzna Страны: Польша, США … Википедия
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
nie ma — 1. pot. Nie ma co «wyrażenie wypowiadane zwykle z ironią, oznaczające, że to, o czym się mówi, jest prawdą»: Tę rundę pan wygrał – rzekł. – Nie ma co, daliśmy się nabrać. Andrzej Zbych, Stawka. 2. Nie ma obawy, pot. nie ma strachu «powiedzenie… … Słownik frazeologiczny