-
1 Standpunkt
Stándpunkt m -(e)s, -e1. пози́ция, ме́сто, местонахожде́ние (наблюда́теля)von dí esem Stá ndpunkt aus hat man é ine gúte Á ussicht — с э́того ме́ста [с э́той то́чки] всё хорошо́ ви́дно
2. то́чка зре́нияer vertrát é inen überwú ndenen Stá ndpunkt — он приде́рживался устаре́вшей то́чки зре́ния
er ist von sé inem Stá ndpunkt nicht á bzubringen — его́ нельзя́ переубеди́ть
vom Stá ndpunkt der Wí ssenschaft aus — с то́чки зре́ния нау́ки
das kommt auf den Stá ndpunkt an — э́то зави́сят от то́чки зре́ния
-
2 Standpunkt
m <-(e)s, -e>1) позиция, место, местонахождение (наблюдателя)Von díésem Stándpunkt aus kann man die gánze Stadt séhen. — С этого места виден весь город.
2) точка зренияéínen Stándpunkt vertréten* — придерживаться какой-л точки зрения
-
3 Standpunkt
m -(e)s, -estanowisko n, punkt widzeniaden richtigen Stándpunkt nehmen — zająć właściwe stanowisko
-
4 standpunkt
Stándpunkt m становище, гледна точка; mein Standpunkt zu diesem Thema ist schon bekannt становището ми по тази тема е вече известно; auf dem Standpunkt stehen, dass... на мнение съм, че...; überwundener Standpunkt Остаряло схващане.* * *der, -e становище, гледище; von diesem = punkt aus от това становище; -
5 Endpunkt
Éndpunkt m 1. крайна точка; 2. umg изчерпване на възможностите за нещо; Wir sind bei den Versuchen an einem Endpunkt angelangt und geben sie auf при опитите стигнахме до задънена улица и ще се откажем от тях. -
6 Zündpunkt
Zǘndpunkt m o.Pl. Tech точка на запалване, възпламеняване. -
7 Endpunkt
-
8 Standpunkt
-
9 Haarbreit
n:(um) kein [nicht (um) ein] Háárbreit — ни на йоту
Er ging nicht um ein Háárbreit von séínem Stándpunkt ab. — Он ни на йоту не изменил своей точки зрения
-
10 her
adv dem1) сюда (по направлению к говорящему)2) употр для обозначения момента времени в прошлом:Es ist ein hálbes Jahr her, seit ich in Berlín úmgezogen bin. — Прошло полгода с тех пор, как я переехал в Берлин.
Es ist schon lánge Zeit her. — Прошло уже много времени.
3) употр для уcиления значения предлога von – при обозначении отправной точки по отношению к говорящему:4) употр для уcиления значения предлога von – при обозначении времени:von früher her — издавна, с давних пор
5) употр для уcиления значения предлога von относительно (чего-л), что касается (чего-л)vom finanziellen Stándpunkt her — с финансовой точки зрения
von der Idéé her — что касается этой идеи
hínter j-m her sein разг — 1) преследовать кого-л
hínter dem Täter her sein — преследовать преступника 2) увиваться за кем-л, не давать прохода кому-л; домогаться кого-л
hínter etw. (D) her sein разг — гоняться за чем-л, пытаться найти [получить] что-л
Er ist hínter dem Originál des Búches her. — Он гоняется за оригиналом [Он пытается найти оригинал] этой книги.
-
11 herrschend
1.part I от herrschen2. part adj1) господствующий, правящийdie hérrschende Partéí — правящая партия
2) господствующий, преобладающийder hérrschend Stándpunkt — преобладающая точка зрения
-
12 verfechten*
vt защищать, отстаивать (что-л); бороться, ратовать (за чьи-л права и т. п.)éínen Stándpunkt verféchten — отстаивать точку зрения
-
13 beziehen
bezíehen*I vt1. обтя́гивать, покрыва́ть, обива́ть ( мебель)2. въезжа́ть, переезжа́ть ( в новую квартиру), занима́ть ( квартиру)3. занима́ть (позиции, пост и т. п.)é inen bestí mmten Stá ndpunkt bezí ehen — занима́ть определё́нную пози́цию (в каком-л. вопросе)
4. выпи́сывать, зака́зывать, покупа́ть, получа́ть (товары, газеты)5. получа́ть ( доходы)6. ( auf A) относи́ть (к кому-л., к чему-л., на чей-л. счёт)auf sich (A) bezí ehen — принима́ть на свой счёт
1. покрыва́ться2. ( auf A) ссыла́ться (на кого-л., на что-л.)3. ( auf A) относи́ться (к кому-л., к чему-л.), каса́ться (кого-л., чего-л.) -
14 Endpunkt
Éndpunkt m -(e)s, -eконе́чная то́чка, кра́йняя то́чка, коне́чный пункт -
15 verfechten
verféchten* vtзащища́ть, отста́ивать (что-л.); боро́ться, ра́товать (за чьи-л. права и т. п.) -
16 vertreten
vertréten* vt1. заменя́ть, замеща́ть (кого-л., перен. что-л.)j-n im Amt vertré ten — замеща́ть кого́-л. по слу́жбе
2. представля́ть (какую-л. страну и т. п.), защища́ть (чьи-л. интересы)3.:j-m den Weg vertré ten — прегражда́ть путь кому́-л.
4.:sich (D ) die Béine [die Fǘße] vertré ten разг. — прогуля́ться, размя́ть но́ги ( после долгого сидения)
-
17 vortragen
vórtragen* vt1. (у́стно) докла́дывать (о чём-л. кому-л.); излага́ть, выска́зывать (что-л. кому-л.)den Fall kurz vó rtragen — кра́тко сообщи́ть о случи́вшемся
j-m sé ine Bí tte vó rtragen — обрати́ться к кому́-л. с про́сьбой, изложи́ть кому́-л. свою́ про́сьбу
2. исполня́ть (музыкальное произведение u т. п.); чита́ть, деклами́ровать ( стихотворение)3. разг. вы́нести вперё́д (что-л., кого-л.)4. воен.:5. бухг. переноси́ть на но́вый счёт ( сумму) -
18 Brennpunkt
Brennpunkt m brændpunkt n (a fig)
См. также в других словарях:
brændpunkt — brænd|punkt sb., et, er, erne; det politiske brændpunkt; linsens brændpunkt; en parabel har ét brændpunkt … Dansk ordbog
Periastrum — (græsk periastron), det punkt i en dobbeltstjernes bane, som er nærmest den i banens brændpunkt stående hovedstjerne … Danske encyklopædi
hotspot — hot|spot sb., ten el. tet, s el. hotspot, tene (sted hvor magma trænger op fra jorden; brændpunkt; IT sted hvor man har adgang til trådløst netværk) … Dansk ordbog
samlelinse — sam|le|lin|se sb., n, r, rne (linse som samler stråler i et brændpunkt) … Dansk ordbog