-
1 adentrarse
pron.v.to penetrate, to enter, to get inside, to go inside.El grupo se internó en la selva The group penetrated into the jungle.* * *1 (penetrar) to penetrate (en, into), enter deep (en, into)2 figurado (profundizar) to go deeply (en, into), study thoroughly (en, -), delve (en, into)* * *VPRadentrarse en — to go into, get inside; (=penetrar) to penetrate into
* * *verbo pronominaladentrarse en algo — en el mar/túnel to go deep into something; en tema/materia to go into something in more depth
* * *(v.) = tread intoEx. This seems to suggest that Schopenhauer may have trodden much further into the mystics' domain than he is willing to admit.* * *verbo pronominaladentrarse en algo — en el mar/túnel to go deep into something; en tema/materia to go into something in more depth
* * *(v.) = tread intoEx: This seems to suggest that Schopenhauer may have trodden much further into the mystics' domain than he is willing to admit.
* * *adentrarse [A1 ]adentrarse EN algo:a medida que la carretera se adentra en las montañas as the road goes up into the mountainssegún nos adentrábamos en la selva as we went deeper into the junglenos adentraremos en este tema más tarde we will go into this subject in more depth o in greater detail laterintentar adentrarse en las profundidades de la mente humana to try to penetrate the recesses of the human mind* * *
adentrarse verbo reflexivo
1 (internarse en un bosque, etc) to go deep [en, into]
2 (profundizar en un tema) to go into, to study thoroughly [en, -]
' adentrarse' also found in these entries:
Spanish:
internar
English:
penetrate
* * *adentrarse vpr1.adentrarse en [jungla, barrio] to go deep into;se adentraron en el laberinto they went further o deeper inside the labyrinth2.adentrarse en [asunto] to study in depth;en su estudio intenta adentrarse en la mentalidad del criminal in her study she attempts to get inside the mind of the criminal;prefiero no adentrarme en un asunto tan polémico I'd rather not go into such a controversial issue* * *v/r tb fig* * *adentrarse vradentrarse en : to go into, to penetrate -
2 adivino
f. & m.1 fortuneteller, diviner, seer, fortune-teller.2 thought reader, mind reader.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: adivinar.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 fortune-teller* * *adivino, -aSM / F fortune-teller* * *- na masculino, femenino fortune-teller* * *= guesser, fortune teller, seer, diviner.Ex. The article has the title 'From smart guesser to smart navigator: changes in collection development for research libraries in a network environment'.Ex. The technique of cold reading is used by fortune tellers, astrologers, & others who wish to convince their clients of their capabilities to divine true character = La técnica de la lectura en frío es usada por adivinos, astrólogos y otros que desean convencer a sus clientes de sus capacidades para adivinar su verdadero carácter.Ex. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex. Healers and diviners are apprenticed to their elders to learn a great wealth of communal and esoteric knowledge.* * *- na masculino, femenino fortune-teller* * *= guesser, fortune teller, seer, diviner.Ex: The article has the title 'From smart guesser to smart navigator: changes in collection development for research libraries in a network environment'.
Ex: The technique of cold reading is used by fortune tellers, astrologers, & others who wish to convince their clients of their capabilities to divine true character = La técnica de la lectura en frío es usada por adivinos, astrólogos y otros que desean convencer a sus clientes de sus capacidades para adivinar su verdadero carácter.Ex: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex: Healers and diviners are apprenticed to their elders to learn a great wealth of communal and esoteric knowledge.* * *adivino -namasculine, femininefortune-teller* * *
Del verbo adivinar: ( conjugate adivinar)
adivino es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
adivinó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
adivinar
adivino
adivinar ( conjugate adivinar) verbo transitivo
verbo intransitivo
to guess
adivino◊ -na sustantivo masculino, femenino
fortune-teller
adivinar verbo transitivo
1 (descubrir por conjeturas) to guess: dime qué te pasa, no puedo adivinarte el pensamiento, tell me what's wrong, I can't read your mind
2 (mediante la magia) to predict, foretell
adivino,-a sustantivo masculino y femenino fortune-teller
' adivino' also found in these entries:
Spanish:
adivina
- intención
- vidente
English:
fortuneteller
- soothsayer
- fortune
* * *adivino, -a nm,ffortune-teller;no soy adivino I'm not psychic* * *m, adivina f fortune teller* * *adivino, -na n: fortune-teller -
3 líder espiritual
f. & m.spiritual leader.* * *(n.) = spiritual leaderEx. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.* * *(n.) = spiritual leaderEx: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.
-
4 místico
adj.mystic, mystical.m.mystic, sage, ascetic.* * *► adjetivo1 mystic, mystical► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) mystic* * *místico, -a1.ADJ mystic(al)2.SM / F mystic* * *I II- ca masculino, femenino mystic* * *= mystical, yogi, ascetic, mystic, mystic, otherworldly.Ex. To explain, I could only invoke rather mystical language like 'bibliographic purity' (somewhat a la Panizzi) to explain why she was not finding Aleichem under ALEICHEM, but rather under Rabinowitz.Ex. The article 'Museum data bank report: the yogi and the registrar' is a contribution to an issue devoted to linking art objects and art information.Ex. Religious leaders in mystic cults are usually self-ordained ascetics.Ex. Religious leaders in mystic cults are usually self-ordained ascetics.Ex. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex. He embodies the otherworldly in a narrative studded with spectacles and visions.----* experiencia mística = mystic experience.* * *I II- ca masculino, femenino mystic* * *= mystical, yogi, ascetic, mystic, mystic, otherworldly.Ex: To explain, I could only invoke rather mystical language like 'bibliographic purity' (somewhat a la Panizzi) to explain why she was not finding Aleichem under ALEICHEM, but rather under Rabinowitz.
Ex: The article 'Museum data bank report: the yogi and the registrar' is a contribution to an issue devoted to linking art objects and art information.Ex: Religious leaders in mystic cults are usually self-ordained ascetics.Ex: Religious leaders in mystic cults are usually self-ordained ascetics.Ex: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex: He embodies the otherworldly in a narrative studded with spectacles and visions.* experiencia mística = mystic experience.* * *‹contemplación/experiencia› mystic, mystical; ‹poeta/escritor› mystic ( before n)masculine, femininemystic* * *
místico
‹ escritor› mystic ( before n)
■ sustantivo masculino, femenino
mystic
místico,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino mystic
' místico' also found in these entries:
Spanish:
mística
English:
mystical
* * *místico, -a♦ adjmystical♦ nm,f[persona] mystic* * *I adj mystic(al)II m, mística f mystic* * *místico, -ca adj: mystic, mysticalmístico, -ca n: mystic -
5 penetrar
v.1 to pierce, to penetrate (introducirse en) (sujeto: arma, sonido).Los policías penetraron The policemen penetrated.Ella penetró el misterio She penetrated=understood the mystery.El ácido penetra la piel Acid penetrates the skin.La bala penetra la pared The bullet pierces the wall.2 to get to the bottom of (secreto, misterio).3 to penetrate (sexualmente).4 to go deep into, to penetrate.El misil penetró la tierra The missile went deep into the ground.* * *1 (introducirse - en un territorio) to penetrate (en, -); (- en una casa, propiedad) to enter2 (atravesar) to penetrate, seep through1 (atravesar) to penetrate; (ruido) to pierce■ el olor era tan fuerte que penetró la ropa the smell was so strong that it got right into our clothes2 (descifrar - misterio) to get to the bottom of; (- secreto) to fathom (out)* * *verb1) to penetrate2) enter* * *1. VI1) (=entrar)penetraron a través de o por una claraboya — they entered through a skylight
el agua había penetrado a través de o por las paredes — the water had seeped into the walls
penetrar en: penetramos en un túnel — we went into o entered a tunnel
el cuchillo penetró en la carne — the knife went into o entered o penetrated the flesh
2) frm (=descifrar) to penetrate2. VT1) (=atravesar) to go right through2) [sexualmente] to penetrate3) frm (=descubrir) [+ misterio] to fathom; [+ secreto] to unlock; [+ sentido] to grasp; [+ intención] to see through, grasp3.See:* * *1.verbo intransitivoa) ( entrar)penetrar por algo — agua/humedad to seep through something
b) ( en el acto sexual) to penetrate2.penetrar vta) <defensa/membrana> to penetrateb) (liter) <misterio/secreto> to fathom, penetrate (liter)c) (Com) < mercado> to penetrated) ( en el acto sexual) to penetrate* * *= cut through, go into, penetrate, go in, permeate, break through, tread into, seep into, seep through, seep, pervade, see through, insinuate + Reflexivo + (into), insinuate + Posesivo + way through, insinuate into, pierce, intromit.Ex. Publishers attempting to cut through this nomenclature morass can check with the library's administration.Ex. As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex. But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex. This concept permeates all bibliothecal activities from start to finish, especially indexing and abstracting.Ex. Is there a glass ceiling for librarians? If so, what's the best way to break through it?.Ex. This seems to suggest that Schopenhauer may have trodden much further into the mystics' domain than he is willing to admit.Ex. Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.Ex. The consequences were beginning to seep through to respondents at the time of the visits made to them and were creating a great deal of concern.Ex. The outer edges of the sheet -- the deckle edges -- are rough and uneven where the stuff seeped between the deckle and the mould.Ex. I strongly believe that we must cultivate a more positive attitude towards change in the field of library work, and that this attitude must pervade all levels of librarianship.Ex. Books can seldom be disbound for the benefit of bibliographers (although it is worth remembering that they sometimes have to be rebound, when they are completely dismembered), but we can now see through printing ink by means of betaradiography.Ex. But self-concern can insinuate itself into every corner of the emotional life.Ex. As they insinuated their way through the stack area, the secretary responded that all she knew was that the director had just returned from a meeting.Ex. While endorsing the thought that language is insinuated into brains, I also identify what I believe is the theory's Achilles heel.Ex. She waited like Saint Sebastian for the arrows to begin piercing her.Ex. During copulation, hamster females maintain lordosis for hundreds of seconds, while the male mounts and intromits repeatedly.----* osar penetrar = venture into.* palabras + penetrar = words + sink.* penetrar de un modo inclinado = slant into.* penetrar una barrera = break through + barrier.* * *1.verbo intransitivoa) ( entrar)penetrar por algo — agua/humedad to seep through something
b) ( en el acto sexual) to penetrate2.penetrar vta) <defensa/membrana> to penetrateb) (liter) <misterio/secreto> to fathom, penetrate (liter)c) (Com) < mercado> to penetrated) ( en el acto sexual) to penetrate* * *= cut through, go into, penetrate, go in, permeate, break through, tread into, seep into, seep through, seep, pervade, see through, insinuate + Reflexivo + (into), insinuate + Posesivo + way through, insinuate into, pierce, intromit.Ex: Publishers attempting to cut through this nomenclature morass can check with the library's administration.
Ex: As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex: This concept permeates all bibliothecal activities from start to finish, especially indexing and abstracting.Ex: Is there a glass ceiling for librarians? If so, what's the best way to break through it?.Ex: This seems to suggest that Schopenhauer may have trodden much further into the mystics' domain than he is willing to admit.Ex: Rampant commercialism is seeping into every crevice of American culture.Ex: The consequences were beginning to seep through to respondents at the time of the visits made to them and were creating a great deal of concern.Ex: The outer edges of the sheet -- the deckle edges -- are rough and uneven where the stuff seeped between the deckle and the mould.Ex: I strongly believe that we must cultivate a more positive attitude towards change in the field of library work, and that this attitude must pervade all levels of librarianship.Ex: Books can seldom be disbound for the benefit of bibliographers (although it is worth remembering that they sometimes have to be rebound, when they are completely dismembered), but we can now see through printing ink by means of betaradiography.Ex: But self-concern can insinuate itself into every corner of the emotional life.Ex: As they insinuated their way through the stack area, the secretary responded that all she knew was that the director had just returned from a meeting.Ex: While endorsing the thought that language is insinuated into brains, I also identify what I believe is the theory's Achilles heel.Ex: She waited like Saint Sebastian for the arrows to begin piercing her.Ex: During copulation, hamster females maintain lordosis for hundreds of seconds, while the male mounts and intromits repeatedly.* osar penetrar = venture into.* palabras + penetrar = words + sink.* penetrar de un modo inclinado = slant into.* penetrar una barrera = break through + barrier.* * *penetrar [A1 ]vi1(en un lugar): la puerta por donde penetró el ladrón the door through which the thief enteredel agua penetraba por entre las tejas water was seeping in o coming in between the tilesuna luz tenue penetraba a través de los visillos a pale light filtered in through the lace curtainsun intenso olor penetraba por todos los rincones de la casa a pungent smell pervaded every corner of the housepenetrar EN algo:la bala penetró en el pulmón izquierdo the bullet pierced his left lungtropas enemigas han penetrado en nuestras fronteras enemy troops have pushed over o crossed o penetrated our bordershace un frío que penetra en los huesos the cold gets right into your bonesla humedad había penetrado en las paredes the damp had seeped into the wallsesta crema penetra rápidamente en la piel this cream is quickly absorbed by the skin2 (descubrir, descifrar) penetrar EN algo:intenta penetrar en la intimidad del personaje he attempts to delve into the personality of the characteres difícil penetrar en su mente it is difficult to fathom his thoughts o ( colloq) to get inside his head3 (en un mercado) penetrar EN algo to penetrate sth4 (en el acto sexual) to penetrate■ penetrarvt1 (atravesar) to penetrateun ruido que penetra los oídos a piercing o ear-splitting noisees difícil penetrar la corteza it is difficult to penetrate o get through the outer layer2 ‹misterio/secreto› to fathom3 ( Com) ‹mercado› to penetrate4 (en el acto sexual) to penetrate* * *
penetrar ( conjugate penetrar) verbo intransitivo ( entrar) penetrar por algo [agua/humedad] to seep through sth;
[ luz] to shine through sth;
[ ladrón] to enter through sth;
penetrar EN algo to penetrate sth
verbo transitivo
to penetrate;◊ la bala le penetró el pulmón the bullet penetrated o entered his lung
penetrar
I verbo transitivo to penetrate: el aceite penetró el tejido y no pude sacar la mancha, the oil went straight through the material and I couldn't get it out
era incapaz de penetrar el sentido de sus palabras, it was impossible to get to the bottom of his meaning
un intenso olor penetraba el lugar, a strong smell seeped through the place
II vi (en un recinto) to go o get [en, in]: un frente frío penetrará por el noroeste, a cold front will sweep over from the north-east
el veneno penetró en la piel, the poison was soaked in through the skin
' penetrar' also found in these entries:
Spanish:
calar
- internarse
English:
come through
- penetrate
- pierce
- sink in
- soak in
- strike through
- break
* * *♦ viel agua penetraba por la puerta the water was seeping under the door;la luz penetraba por entre las rendijas the light came filtering through the cracks;[filtrarse por] to get into, to penetrate; [perforar] to pierce; [llegar a conocer] to get to the bottom of;cinco terroristas penetraron en el palacio five terrorists got into the palace;no consiguen penetrar en el mercado europeo they have been unable to penetrate the European market♦ vt1. [introducirse en] [sujeto: arma, sonido] to pierce, to penetrate;[sujeto: humedad, líquido] to permeate; [sujeto: emoción, sentimiento] to pierce;la bala le penetró el corazón the bullet pierced her heart;el frío les penetraba hasta los huesos they were chilled to the bone;el grito le penetró los oídos the scream pierced her eardrums;han penetrado el mercado latinoamericano they have made inroads into o penetrated the Latin American market2. [secreto, misterio] to get to the bottom of3. [sexualmente] to penetrate* * *I v/t penetrateII v/i1 ( atravesar) penetrate2 ( entrar) enter* * *penetrar vi1) : to penetrate, to sink in2)penetrar por orpenetrar en : to pierce, to go in, to enter intoel frío penetra por la ventana: the cold comes right in through the windowpenetrar vt1) : to penetrate, to permeate2) : to pierceel dolor penetró su corazón: sorrow pierced her heart3) : to fathom, to understand* * *penetrar vb1. (entrar) to get into2. (perforar) to penetrate / to pierce -
6 profeta
m.prophet.* * *1 prophet\nadie es profeta en su tierra no one is a prophet in his own land* * *SM prophet* * *masculino prophet* * *= prophet, seer, sybil.Nota: Mujer profeta.Ex. Metcalfe has received little attention outside his adopted country, Australia, and can be considered to be a prophet without honour save in his own country.Ex. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex. The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.----* nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.* * *masculino prophet* * *= prophet, seer, sybil.Nota: Mujer profeta.Ex: Metcalfe has received little attention outside his adopted country, Australia, and can be considered to be a prophet without honour save in his own country.
Ex: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.Ex: The seers -- the sybils and prophets -- of Michelangelo's Sistine Ceiling reveal imperfections of bodily sight (such as near- and far-sightedness), emphasizing their spiritual foresight.* nadie es profeta en su tierra = no man is a prophet in his own land.* * *prophetnadie es profeta en su tierra no man is a prophet in his own land* * *
profeta sustantivo masculino
prophet
profeta sustantivo masculino prophet
' profeta' also found in these entries:
English:
prophet
* * *profeta nmprophet;nadie es profeta en su tierra no man is prophet in his own land* * *m prophet;nadie es profeta en su tierra no-one is a prophet in his own country* * *profeta nm: prophet* * *profeta n prophet -
7 vidente
adj.sighted, seeing.f. & m.1 clairvoyant.2 visionary, prophet, seer, clairvoyant.3 sighted person.* * *1 (persona que ve) sighted person2 (persona que adivina) clairvoyant* * *1.ADJ sighted2. SMF1) (=no ciego) sighted person2) (=clarividente) clairvoyant(e); (=profeta) seer3) (TV) viewer* * ** * *= seer.Ex. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.* * ** * *= seer.Ex: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.
* * *1 (que ve) sighted person2 (que adivina) clairvoyant* * *
vidente sustantivo masculino y femenino ( que ve) sighted person;
( que adivina) clairvoyant
vidente sustantivo masculino y femenino
1 (adivino) clairvoyant
2 (que ve) sighted person
' vidente' also found in these entries:
English:
sighted
* * *♦ adjsighted;no vidente blind, sightless♦ nmf1. [adivino] clairvoyant2. [no ciego] sighted person;no vidente blind o sightless person;los no videntes the blind* * *m/f seer, clairvoyant* * *vidente nmf1) : psychic, clairvoyant2) : sighted person -
8 visionario
adj.1 visionary, sage, farseeing, seer.2 visionary, futuristic.m.seer, dreamer.* * *► adjetivo1 visionary► nombre masculino,nombre femenino1 visionary* * *visionario, -a1.ADJ visionary; pey deluded, subject to hallucinations2.SM/ F visionary; pey deluded person; (=loco) lunatic, crazy individual* * *- ria adjetivo/masculino, femenino visionary* * *= visionary, seer.Ex. One of the similarities between the two is that individuals involved in both spheres are, to a large extent, visionaries.Ex. This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.* * *- ria adjetivo/masculino, femenino visionary* * *= visionary, seer.Ex: One of the similarities between the two is that individuals involved in both spheres are, to a large extent, visionaries.
Ex: This service provides Web access to selected extracts from the writings and sayings of various spiritual leaders, saints, seers, mystics and scholars.* * *adj/m,fvisionary* * *
visionario◊ - ria adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
visionary
visionario,-a sustantivo masculino y femenino visionary
' visionario' also found in these entries:
Spanish:
visionaria
English:
visionary
* * *visionario, -a♦ adjvisionary♦ nm,fvisionary* * *I adj visionaryII m, visionaria f visionary* * *visionario, - ria adj & n: visionary -
9 quietismo
m.quietism, sect of mystics.* * *1 (inercia) inertia, stagnation2 RELIGIÓN quietism* * *SM quietism* * *= quietism.Ex. The necessary opposition between the two provokes the desperate quietism that sees good and the means of good as being irreconcilable.* * *= quietism.Ex: The necessary opposition between the two provokes the desperate quietism that sees good and the means of good as being irreconcilable.
* * *quietism
См. также в других словарях:
Mystics — The Mystics waren eine US amerikanische Doo Wop / Rhythm and Blues Gesangsgruppe aus Brooklyn, die in den späten 50er Jahren an den Straßenecken von Brooklyn sangen. Zunächst hießen sie The Overons, 1959 erhielten sie nach einem Vorsingen einen… … Deutsch Wikipedia
mystics — mys·tic || mɪstɪk n. student of mysticism, one who believes in the gaining of spiritual insight through revelation, person who meditates in order to transcend ordinary human reality adj. mysterious, having an unknown meaning; pertaining to… … English contemporary dictionary
Mystics De Washington — Washington Mystics [[Fichier: | 120px | Logo du club]] … Wikipédia en Français
Mystics de washington — Washington Mystics [[Fichier: | 120px | Logo du club]] … Wikipédia en Français
Mystics of the God — Studio album by King Just Released May 26, 1995 Recorded 1994 1995 Genre Rap … Wikipedia
Mystics in Bali — UK DVD cover Directed by H. Tjut Djalil Written by Putra Mada, Jimmy Atmaja … Wikipedia
Mystics de Washington — Washington Mystics … Wikipédia en Français
Washington Mystics — Mystics de Washington Washington Mystics [[Fichier: | 120px | Logo du club]] … Wikipédia en Français
Northern Mystics — ANZ Championship team Franchise information … Wikipedia
Washington Mystics — Gründung 1998 Geschichte Washington Mystics seit 1998 Stadion … Deutsch Wikipedia
The Mystics — are a singing group which began in Brooklyn, New York, USA in the late 1950s. The group was known as The Overons , a quintet that, when signed to Laurie Records, consisted of Phil Cracolici (b. 1937, lead), Albee Cracolici (b. 1936, baritone),… … Wikipedia