-
21 resonant
['rezənənt]* * *['rezənənt]((of sounds) loud; echoing; easily heard.) risonante* * *resonant /ˈrɛzənənt/a.2 (form.) evocativo: a monument resonant of the nation's past glory, un monumento che evoca la gloria trascorsa della nazione4 che rimanda ( un suono); echeggiante: a house resonant with the laughter of children, una casa che echeggia delle risa dei bambini● (elettr.) resonant capacitor, condensatore autorisonante □ (fis.) resonant detector, rivelatore di risonanza □ (aeron.) resonant jet, pulsoreattore risonanteresonantly avv.* * *['rezənənt] -
22 (to) unveil
(to) unveil /ʌnˈveɪl/A v. t.rivelare; rendere noto: to unveil a plan, rivelare un piano; (polit.) to unveil one's manifesto, rendere noto il proprio programma politicoB v. i.2 (fig.) svelarsi; scoprirsi● to unveil a monument [a statue], inaugurare un monumento [scoprire una statua]. -
23 (to) unveil
(to) unveil /ʌnˈveɪl/A v. t.rivelare; rendere noto: to unveil a plan, rivelare un piano; (polit.) to unveil one's manifesto, rendere noto il proprio programma politicoB v. i.2 (fig.) svelarsi; scoprirsi● to unveil a monument [a statue], inaugurare un monumento [scoprire una statua]. -
24 venerable
['venərəbl]aggettivo venerabile* * *adjective (worthy of great respect because of age or for special goodness: a venerable old man.) venerabile* * *venerable /ˈvɛnərəbl/a.1 venerabile; venerando: a venerable institution [monument], un'istituzione [un monumento] venerabile; a venerable old man, un vecchio venerandovenerableness n. [u] venerably avv.* * *['venərəbl]aggettivo venerabile -
25 ancient *** an·cient adj
['eɪnʃ(ə)nt]old (classical) antico (-a), (fam: person) decrepito (-a), (object) vecchio (-a) come il cucco, vecchissimo (-a)FALSE FRIEND: ancient is not translated by the Italian word anziano -
26 arch
I [ɑːtʃ]2) anat. (of foot, eyebrows) arcata f., arco m.II 1. [ɑːtʃ]verbo transitivo inarcare2. III [ɑːtʃ]1) (mischievous) [look, manner] malizioso, birichino2) spreg. (superior) [person, remark] pieno di degnazione* * *1. noun1) (the top part of a door etc or a support for a roof etc which is built in the shape of a curve.) arco, arcata2) (a monument which is shaped like an arch: the Marble Arch in London.) arco3) (anything that is like an arch in shape: The rainbow formed an arch in the sky.) arco4) (the raised part of the sole of the foot.) arco2. verb(to (cause to) be in the shape of an arch: The cat arched its back.) inarcare- arched- archway* * *I [ɒːtʃ]1. n1) Archit arco, arcata2) (of foot) arco or arcata plantare2. vt(back, body) arcuare, inarcare, (eyebrows) inarcareII [ɒːtʃ]adjgrande (before n), per eccellenzaIII [ɒːtʃ] adj(liter: playful: look, smile) furbesco (-a), (tone) malizioso (-a)* * *I [ɑːtʃ]2) anat. (of foot, eyebrows) arcata f., arco m.II 1. [ɑːtʃ]verbo transitivo inarcare2. III [ɑːtʃ]1) (mischievous) [look, manner] malizioso, birichino2) spreg. (superior) [person, remark] pieno di degnazione -
27 deface de·face vt
[dɪ'feɪs] -
28 restoration res·to·ra·tion n
[ˌrɛstə'reɪʃ(ə)n]1) (repair: of building, monument) restauro2) (return: of land, property) restituzione f, riconsegna, (reintroduction: of law and order) ripristino, (of confidence) ristabilimento, HistorySee: -
29 set up
set up (establish oneself) [business person, trader] aprire un'attività, mettersi in affariEx:to set up in business — mettersi in affari; set [sth.] up, set up [sth.]/Ex:1) (erect) montare, tirare su [stand, stall]; montare [equipment, easel]; aprire [ deckchair]; creare [ roadblock]; erigere [ statue]to set up home o house mettere su casa; to set up camp — accamparsi, piantare un accampamento
2) (prepare) preparare, allestire [ experiment]3) (found, establish) istituire, fondare [business, company]; impiantare [ factory]; formare [group, charity]; costituire [ committee]; aprire [ fund]; lanciare [ scheme]5) (organize) organizzare [conference, meeting]; mettere a punto [ procedures]to set sb. up (in business) as — fare aprire a qcn. un'attività di
8) (improve one's health, fortune) rimettere in sesto9) BE colloq. (trap) [ police] tendere una trappola a, incastrare [ criminal]; [colleague, friend] montare un'accusa contro [ person]10) inform. settare, configurare; set [oneself] up11) comm.12) (claim)* * *1) (to establish: When was the organization set up?) costituire, avviare2) (to arrange or construct: He set up the apparatus for the experiment.) mettere su* * *1. vi + advto set up (in business) as a baker/lawyer — aprire una panetteria/uno studio legale
2. vt + adv1) (place in position: chairs, stalls, road blocks) disporre, (tent) rizzare, piantare, (monument) innalzare2) (start: firm, business etc) avviare, (school, organization) fondare, (fund) costituire, (inquiry) aprire, (infection) provocare, (record) stabilireto set o.s. up as sth fig — pretendere di essere qc
* * *set up (establish oneself) [business person, trader] aprire un'attività, mettersi in affariEx:to set up in business — mettersi in affari; set [sth.] up, set up [sth.]/Ex:1) (erect) montare, tirare su [stand, stall]; montare [equipment, easel]; aprire [ deckchair]; creare [ roadblock]; erigere [ statue]to set up home o house mettere su casa; to set up camp — accamparsi, piantare un accampamento
2) (prepare) preparare, allestire [ experiment]3) (found, establish) istituire, fondare [business, company]; impiantare [ factory]; formare [group, charity]; costituire [ committee]; aprire [ fund]; lanciare [ scheme]5) (organize) organizzare [conference, meeting]; mettere a punto [ procedures]to set sb. up (in business) as — fare aprire a qcn. un'attività di
8) (improve one's health, fortune) rimettere in sesto9) BE colloq. (trap) [ police] tendere una trappola a, incastrare [ criminal]; [colleague, friend] montare un'accusa contro [ person]10) inform. settare, configurare; set [oneself] up11) comm.12) (claim) -
30 to ***** weak form
[tə]1. prephave you ever been to India? — sei mai stata in India?
a letter to his wife — una lettera a sua moglie
2) (next to, with position) awith one's back to the wall — con le spalle al muro
the door is to the left (of) — la porta è a sinistra (di)
at right angles to sth — ad angolo retto con qc
3) (as far as) fino ahere to London — da qui (fino) a Londra40 to 50 people — da 40 a 50 personeit's twenty-five to 3 — mancano venticinque minuti alle 3, sono le 2 e trentacinque
it to me — dammeloa monument to the fallen — un monumento ai caduti
a solution to the problem — una soluzione al problema
6) (in relation to) (in confronto) aA is to B as C is to D — A sta a B come C sta a D
to the others — superiore agli altrigoals to two — tre reti a due7)that's all there is to it — questo è tutto, è tutto quiwhat do you say to this? — che cosa ne pensi?
8) (according to) secondowe danced to the music of... — abbiamo ballato con la musica di...
9)2. particle (with verb)1)to go/eat — andare/mangiare2)to start to cry — incominciare or mettersi a piangere3) (purpose, result) perhe did it to help you — l'ha fatto per aiutarti
he came to see you — è venuto per vederti
4)you ought to — dovresti (farlo)he's not the sort to do that — non è il tipo da fare una cosa del genere
now is the time to do it — è ora di farlo
6)to believe — difficile da credereto go — pronto (-a) a partire3. adv1)2)to come to — (recover consciousness) riprendere conoscenza
-
31 unveil un·veil vt
[ʌn'veɪl](plan) svelare, (monument) scoprire, inaugurare -
32 in memory of / to the memory of
(as a reminder or memorial of: They built a monument in memory of their dead leader.) in memoria diEnglish-Italian dictionary > in memory of / to the memory of
-
33 inscribe
[ɪn'skraɪb]2) (sign) firmare, fare una dedica su [book, photograph]* * *(to carve or write: The monument was inscribed with the names of the men who died in the war; He carefully inscribed his name in his new book.) scrivere; incidere* * *[ɪn'skraɪb]2) (sign) firmare, fare una dedica su [book, photograph]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
monument — [ mɔnymɑ̃ ] n. m. • 980; lat. monumentum 1 ♦ Ouvrage d architecture, de sculpture, destiné à perpétuer le souvenir de qqn, qqch. Monument commémoratif : arc de triomphe, colonne, trophée, etc. ⇒ mémorial. Monument funéraire, élevé sur une… … Encyclopédie Universelle
Monument — Marie Skłodowska Curie à Vieille ville de Police (Pologne) Le mot « monument » provient du latin monumentum, de moneo « se remémorer » désigne toute sculpture ou ouvrage architectural qui permet de rappeler un évènement ou une … Wikipédia en Français
monument — MONUMÉNT, monumente, s.n. 1. Operă de sculptură sau de arhitectură destinată să perpetueze amintirea unui eveniment sau a unei personalităţi remarcabile; p. ext. construcţie arhitectonică de proporţii mari sau de o deosebită valoare. ♦ fig. Orice … Dicționar Român
Monument — Monument, CO U.S. town in Colorado Population (2000): 1971 Housing Units (2000): 770 Land area (2000): 4.626053 sq. miles (11.981421 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 4.626053 sq. miles (11.981421… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Monument — «Monument» Canción de Depeche Mode Álbum A Broken Frame Publicación 27 de septiembre de 1982 … Wikipedia Español
monument — I noun achievement, cairn, cenotaph, cromlech, dolmen, lasting reminder, mark, memorial, monumentum, permanent structure, remembrance, reminder, shrine, testimonial II index landmark (conspicuous object), remembrance (commemorati … Law dictionary
Monument — Sn std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. monumentum (eigentlich Erinnerungszeichen, Denkzeichen ), zu l. monēre erinnern, mahnen . Ausgehend von der besonderen Größe vieler solcher Bauten dann die Bedeutung sehr groß von monumental.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Monument — Mon u*ment, n. [F., fr. L. monumentum, fr. monere to remind, admonish. See {Monition}, and cf. {Moniment}.] 1. Something which stands, or remains, to keep in remembrance what is past; a memorial. [1913 Webster] Of ancient British art A pleasing… … The Collaborative International Dictionary of English
monument — (n.) late 13c., a sepulchre, from O.Fr. monument grave, tomb, monument, and directly from L. monumentum a monument, memorial structure, statue; votive offering; tomb; memorial record, lit. something that reminds, from monere to remind, warn (see… … Etymology dictionary
monument — MONUMENT. sub. m. Marque publique qu on laisse à la posterité pour conserver la memoire de quelque personne illustre, ou de quelque action celebre. Monument illustre, superbe, magnifique, durable, glorieux, éternel. c est un monument à la… … Dictionnaire de l'Académie française
Monument, CO — U.S. town in Colorado Population (2000): 1971 Housing Units (2000): 770 Land area (2000): 4.626053 sq. miles (11.981421 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 4.626053 sq. miles (11.981421 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places