-
1 montañismo
m.mountaineering, alpinism, climbing, hill walking.* * *1 mountaineering, mountain climbing* * *SM mountaineering, mountain climbing* * *masculino mountaineering, mountain climbing* * *= climbing, mountaineering.Ex. Thus in games, manipulatory skills are often exercised and extended, as for example in games that involve running, climbing or making objects -- bows and arrows, catapults, clothes for dolls, and so on.Ex. The article is entitled 'Climb high: high altitude mountaineering lessons for librarians'.* * *masculino mountaineering, mountain climbing* * *= climbing, mountaineering.Ex: Thus in games, manipulatory skills are often exercised and extended, as for example in games that involve running, climbing or making objects -- bows and arrows, catapults, clothes for dolls, and so on.
Ex: The article is entitled 'Climb high: high altitude mountaineering lessons for librarians'.* * *mountaineering, mountain climbing* * *
montañismo sustantivo masculino
mountaineering, mountain climbing
montañismo sustantivo masculino mountaineering
' montañismo' also found in these entries:
Spanish:
arista
- clavo
English:
climbing
* * *montañismo nmmountaineering* * *m mountaineering* * *montañismo n mountaineering / mountain climbing -
2 montañismo
mɔnta'ɲizmomsustantivo masculinomontañismomontañismo [moDC489F9Dn̩DC489F9Dta'28D7FBEFɲ28D7FBEFismo]Bergsteigen neutro -
3 montañismo
-
4 montañismo
сущ.общ. альпинизм -
5 montañismo
mальпини́зм -
6 montańismo
• alpinism• mountaineering• rock brake• rock climbing• rock composed of volcanic ash and gravel• rock-climber -
7 montañismo
m• horolezectví -
8 montañismo
m алпинизъм. -
9 montañismo
-
10 montañismo
muntanyisme -
11 clavo
m.1 nail.estaré allí como un clavo I'll be there on the dot2 clove (especia).3 rip-off (informal) (precio abusivo).4 pin (medicine) (para huesos).5 big problem.6 clavus, corn, corneous tubercule of skin.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: clavar.* * *1 nail2 BOTÁNICA clove3 (callo) corn\como un clavo familiar very punctual, on the dotdar en el clavo figurado to hit the nail on the headestar sin un clavo familiar to be flat brokeno dar ni clavo familiar not to lift a finger¡por los clavos de Cristo! for Christ's sake!remachar el clavo figurado to make matters worse* * *noun m.1) nail2) clove* * *SM1) [de carpintero] nail; [de adorno] studagarrarse a un clavo ardiendo —
estoy tan desesperado que me agarraría a un clavo ardiendo — I'm so desperate I'd do anything o I'm capable of anything
los estudiantes se agarran a esta ley como a un clavo ardiendo — the students are pinning their hopes on this law as their last hope
como un clavo —
llegó a las dos en punto, como un clavo — she arrived at two o'clock on the dot
a las doce, como un clavo, llamaba a la puerta — at twelve o'clock, as regular as clockwork, he would call at the door
2) [de botas de fútbol] stud; [de zapatillas de correr] spike3) [de montañismo] piton4) (Bot) (tb: clavo de olor) clove5) (=callo) corn6) (Med) (=pieza metálica) (metal) pin, (metal) rodes un clavo tener que levantarse temprano — it's a real pain o bind having to get up so early
¡vaya clavo que te han vendido! — they've sold you a dud! *
* * *1)a) (Tec) nailagarrarse a un clavo ardiendo: se agarraría a un clavo ardiendo he'd take (o do etc) anything; se agarró a ella como a un clavo ardiendo he clung to her as if she were his last hope; como un clavo: on the dot; dar en el clavo to hit the nail on the head; diste en el clavo con tu regalo your present was just what I/he/they wanted; siempre da en el clavo con sus predicciones his forecasts are always right on the mark; no dar or pegar ni clavo — (fam) not to do a stroke of work
b) (Med) pinc) ( en montañismo) piton2) (Bot, Coc) tb3) (CS fam) ( expresando fastidio)* * *1)a) (Tec) nailagarrarse a un clavo ardiendo: se agarraría a un clavo ardiendo he'd take (o do etc) anything; se agarró a ella como a un clavo ardiendo he clung to her as if she were his last hope; como un clavo: on the dot; dar en el clavo to hit the nail on the head; diste en el clavo con tu regalo your present was just what I/he/they wanted; siempre da en el clavo con sus predicciones his forecasts are always right on the mark; no dar or pegar ni clavo — (fam) not to do a stroke of work
b) (Med) pinc) ( en montañismo) piton2) (Bot, Coc) tb3) (CS fam) ( expresando fastidio)* * *clavo11 = nail, stud, pin.Ex: The ball pelts, which were usually sheepskin, were fixed to the handles with nails which were only lightly knocked in, and were removed after the day's work (and often during the midday break as well).
Ex: In general, studless tires do best on snow, while those with studs are best on icy roads.Ex: 'That's not realistic,' he said and looked at her, as if to indicate that the balloon of her argument had suddenly had a pin stuck in it, and was expiring with a hiss.* agarrarse a un clavo ardiendo = catch at + straws, grasp at + straws, clutch at + straws.* dar en el clavo = hit + the nail on the head, be spot on, strike + home, put + Posesivo + finger on, hit + the truth.* hincar un clavo = drive + nail.* martillo de clavos = nail hammer.* sin clavos = studless.clavo22 = spike.Nota: De suela de zapato deportivo.Ex: Players commonly bring their sports shoes with cleats or spikes, along with a pair of walking shoes to wear normally.
* con clavos = hobnailed.* zapatillas de clavos = spikes.* * *A1 ( Tec) nailagarrarse a un clavo ardiendo: está tan necesitado que se agarraría a un clavo ardiendo he's so desperate he'd take ( o do etc) anythingse agarró a ella como a un clavo ardiendo he clung to her as if she were his last hopedar en el clavo: diste en el clavo, de eso se trata you've hit the nail on the head, that's exactly itdiste en el clavo con tu regalo your present was just what I/he/they wantedsiempre da en el clavo con sus predicciones meteorológicas his weather forecasts are always right on the mark o ( BrE) spot ondar una en el clavo y ciento en la herradura to be wrong nine times out of tenno dar or pegar ni clavo ( fam): se pasa todo el día mirando la tele, sin dar ni clavo he spends all day watching TV, he doesn't do a stroke of workmi marido no pega ni clavo en casa my husband doesn't lift a finger at home ( colloq)¡por los clavos de Cristo! for heaven's sake!remachar el clavo to make matters worseun clavo quita or saca otro clavo one shoulder of mutton drives another one down ( arch), a new boyfriend ( o worry etc) helps you forget an old one2 ( Med) pin3 (en montañismo) pitonclavo de olor cloveC (de un forúnculo) coreDresultaron ser un clavo, no vendimos ni uno they turned out to be a dead loss, we didn't sell a single oneel auto que me vendió es un clavo the car he sold me is a dead loss o a lemon ( colloq)tener que ir hasta allá es un clavo it's a pain in the neck o a drag having to go all that way ( colloq)su secretaria es un clavo his secretary is hopeless o a dead loss* * *
Del verbo clavar: ( conjugate clavar)
clavo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
clavó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
clavar
clavo
clavar ( conjugate clavar) verbo transitivo
1a) clavo algo en algo ‹ clavo› to hammer sth into sth;
‹puñal/cuchillo› to stick sth in sth;
‹ estaca› to drive sth into sth;◊ me clavó los dientes/las uñas he sank his teeth/dug his nails into me
c) ‹ojos/vista› to fix … on
2 (fam)
◊ nos clavoon $10,000 they stung us for $10,000
clavarse verbo pronominal
1
2 (CS fam) clavose con algo ( por no poder venderlo) to get stuck with sth (colloq);
( por ser mala compra):
3 (Méx) (Dep) to dive
clavo sustantivo masculinoa) (Tec) nail;◊ dar en el clavo to hit the nail on the headb) (Med) pin
d) (Bot, Coc) tb
clavar
I verbo transitivo
1 (con un martillo) to hammer in
(sujetar con clavos) to nail
2 (una estaca) to drive in
3 familiar (cobrar demasiado) to sting o fleece: nos clavaron dos mil por un simple desayuno, they stung us two thousand pesetas for a breakfast
clavo sustantivo masculino
1 (punta) nail
2 Med pin
3 Culin (especia) clove
♦ Locuciones: agarrarse a un clavo ardiendo, to clutch at straws
dar en el clavo, to hit the nail on the head
' clavo' also found in these entries:
Spanish:
espuela
- estaquilla
- remachar
- tachuela
- aguantar
- cabeza
- clavar
- enderezar
- enganchar
- estaca
- pisar
- punta
- salir
English:
catch
- clove
- correct
- drive
- extract
- hammer
- knock
- nail
- peg
- spike
- stick
- straw
- fix
- jab
- job
- right
- sink
* * *clavo nm1. [pieza metálica] nail;Famagarrarse a un clavo ardiendo: Julián se agarra a su novia como a un clavo ardiendo Julian clings to his girlfriend as if he were terrified of losing her;está tan desesperado por encontrar trabajo que se agarraría a un clavo ardiendo he's so desperate to find work he'd take on anything;como un clavo: estaré allí como un clavo I'll be there on the dot;me extraña que no haya llegado, normalmente es como un clavo it's strange that she hasn't arrived yet, she's normally here on the dot;Famdar en el clavo to hit the nail on the head;un clavo saca otro clavo new cares/pleasures drive old ones away;Famno pega ni clavo he doesn't do a stroke of work;llevas tres meses sin pegar ni clavo you haven't done a thing for three months;Famno tener ni un clavo, estar sin un clavo to be flat broke3. [especia] clove4. [callo] corn* * *m1 de metal nail;dar en el clavo hit the nail on the head;como un clavo on the dot;está tan desesperado que se agarraría a un clavo ardiendo he’s so desperate he’d do anything;remachar el clavo make matters worse2 GASTR clove3 CSur fampersona dead loss fam* * *clavo nm1) : nailclavo grande: spike2) : clove3)dar en el clavo : to hit the nail on the head* * *clavo n nail -
12 arista
f.1 edge.2 Arista.* * *1 (línea) edge2 (filamento del trigo) beard4 (de montaña) arête1 figurado (dificultades) difficulties* * *noun f.* * *SF (Bot) beard; (Geom) edge; (Alpinismo) arête; (Arquit) arris* * *1) (Mat) edge; ( de viga) arris; ( de bóveda) groin; ( en montañismo) arête, ridge2) (Bot) beard3) aristas femenino plurallas aristas propias de las tensiones socio-culturales — the thorny problems associated with sociocultural unrest
* * *1) (Mat) edge; ( de viga) arris; ( de bóveda) groin; ( en montañismo) arête, ridge2) (Bot) beard3) aristas femenino plurallas aristas propias de las tensiones socio-culturales — the thorny problems associated with sociocultural unrest
* * *A1 ( Mat) edge3 (en montañismo) arête, ridgeB ( Bot) beardlas aristas propias de las tensiones socio-culturales the thorny problems associated with sociocultural unrestlos años habían limado las aristas de su carácter time had knocked the rough edges off him, his character had mellowed over the years* * *
arista sustantivo femenino (Mat) edge;
( de viga) arris;
( de bóveda) groin;
( en montañismo) arête, ridge
arista sustantivo femenino edge
* * *arista nf1. Geom edge2. [en montaña] arête3. [de trigo] beard4. [dificultad]su imagen presentaba aún muchas aristas there were still a lot of awkward problems with his image;tenemos que limar muchas aristas para poder llegar a un acuerdo there are a lot of problems that need to be ironed out before we have an agreement* * *f1 MAT edge2 BOT beard* * *arista nf1) : ridge, edge2) : beard (of a plant)3) aristas nfpl: rough edges, complications, problems -
13 campamento
m.1 camp.campamento base base camp2 camping, camp site.* * *1 (acción de acampar) camping2 (lugar) camp3 (tropa acampada) camp\campamento de trabajo work campcampamento de verano summer camp* * *noun m.* * *SM camp, encampmentcampamento de trabajo — labour o (EEUU) labor camp
* * *masculino camplevantar campamento — (CS fam) to make tracks (colloq)
* * *= camp, campsite [camp site], encampment, camping site, campground.Ex. He tells of how he strayed, heedless of advice, from his camp one night and was unable to find his way back.Ex. Surveys were conducted among 1330 tourists staying in hotels, campsites and private accommodation facilities.Ex. Many, many moons ago, they took up the tomahawk in tribal wars and many of their warriors were killed and their encampments destroyed.Ex. Camping sites are a good and cheaper alternative to hotels and hostels.Ex. Camping is permitted only at Cinnamon Bay campground.----* campamento base = base camp.* campamento de instrucción = training camp.* campamento de lectura = readers' camp.* campamento de refugiados = refugee camp.* campamento de trabajadores = labour camp.* campamento de trabajadores agrícolas = farm labour camp.* campamento de verano = summer camp.* campamento militar = boot camp, boot camp.* levantar campamento = pull + stakes.* * *masculino camplevantar campamento — (CS fam) to make tracks (colloq)
* * *= camp, campsite [camp site], encampment, camping site, campground.Ex: He tells of how he strayed, heedless of advice, from his camp one night and was unable to find his way back.
Ex: Surveys were conducted among 1330 tourists staying in hotels, campsites and private accommodation facilities.Ex: Many, many moons ago, they took up the tomahawk in tribal wars and many of their warriors were killed and their encampments destroyed.Ex: Camping sites are a good and cheaper alternative to hotels and hostels.Ex: Camping is permitted only at Cinnamon Bay campground.* campamento base = base camp.* campamento de instrucción = training camp.* campamento de lectura = readers' camp.* campamento de refugiados = refugee camp.* campamento de trabajadores = labour camp.* campamento de trabajadores agrícolas = farm labour camp.* campamento de verano = summer camp.* campamento militar = boot camp, boot camp.* levantar campamento = pull + stakes.* * *1 (lugar) camptenían el campamento armado junto al río they had set up camp by the river2 (acción) campingnos fuimos a Bariloche de campamento we went camping in Barilochehicimos campamento al pie de la montaña we camped at the foot of the mountainCompuestos:base camptraining campsummer camp* * *
campamento sustantivo masculino
camp;
campamento sustantivo masculino camp
' campamento' also found in these entries:
Spanish:
colonia
- asentar
- campo
- establecer
- levantar
English:
archery
- boot camp
- bunk
- camp
- homesick
- training camp
- encampment
- refugee
* * *campamento nm1. [lugar] camp;[acción] camping;los niños se van de campamento este año the children are going to summer camp this yearcampamento avanzado [en montañismo] advance camp;campamento base [en montañismo] base camp;campamento nudista nudist camp2. [grupo de personas] camp;todo el campamento colaboró en la búsqueda the whole camp joined in the search* * *m camp* * *campamento nm: camp* * *campamento n camp -
14 альпинизм
м.alpinismo m, montañismo m -
15 arnés
m.1 harness, trappings.2 armor, armour.* * *1 (armadura) armour (US armor)1 harness sing, trappings* * *noun m.* * *SM1) (Mil, Hist) armour, armor (EEUU)2) [en montañismo, paracaidismo] harness* * *2) (Hist, Mil) armor** * *= harness, horse trappings, horse tack.Ex. No significant long-term modifications to technique were found after the coaching intervention when players were assessed without the harness.Ex. Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex. They offer a large selection of quality horse tack and supplies at great prices, including cinches.* * *2) (Hist, Mil) armor** * *= harness, horse trappings, horse tack.Ex: No significant long-term modifications to technique were found after the coaching intervention when players were assessed without the harness.
Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.Ex: They offer a large selection of quality horse tack and supplies at great prices, including cinches.* * *A1 (para niño) baby reins (pl), baby harness2 ( Dep) harness3 (arreos) harness* * *
arnés sustantivo masculino ( para niño) baby reins (pl);
(Dep) harness;
( arreos) harness
' arnés' also found in these entries:
Spanish:
andador
English:
harness
* * *arnés nm1. Hist armour2. [para escalada] harness3.arneses [de animales] trappings, harness* * *m1 harnessleading reins pl3:arneses pl tack sg* * * -
16 unir
v.1 to join (juntar) (pedazos, habitaciones).unió los dos palos con una cuerda he joined o tied the two sticks together with a piece of stringEllos unieron las telas They joined the fabrics.Ellos unieron los equipos They merged the teams.2 to connect, to link (comunicar) (ciudades, terminales, aparatos).El cable une la tubería The wire connects the tubing.3 to combine.en su obra une belleza y técnica her work combines beauty with techniqueunir algo a algo to add something to something4 to draw together, to assemble, to unify.El amor une a las personas Love draws people together.* * *1 (juntar) to unite, join, join together2 (combinar) to combine (a, with)3 (enlazar) to link (a, to)\unirse en matrimonio formal to unite in marriage* * *verbto unite, join, link- unirse- unirse a* * *1. VT1) (=acercar)a) [+ grupos, tendencias, pueblos] to uniteb) [sentimientos] to unitea nuestros dos países los unen muchas más cosas de las que los dividen — there are far more things that unite our two countries than divide them
c) [lazos] to link, bindlos lazos que unen ambos países — the ties that bind o link both countries
2) (=atar) [contrato] to bindcon el periódico me unía un mero contrato — I was bound to the newspaper by nothing more than a simple contract
el jugador ha rescindido el contrato que lo unía al club — the player has terminated the contract binding him to the club
3) (=asociar, agrupar) to combineuniendo los dos nombres resulta un nuevo concepto — a new concept is created by combining the two nouns
el esquí de fondo une dos actividades: montañismo y esquí — cross-country skiing combines two activities: mountaineering and skiing
decidieron unir sus fuerzas para luchar contra el crimen — they decided to join forces in the fight against crime
ha logrado unir su nombre al de los grandes deportistas de este siglo — he has won a place among the great sporting names of this century
5) [+ objetos, piezas] [gen] to join, join together; [con pegamento, celo] to stick together; [con clavos, puntas] to fasten togethervan a tirar el tabique para unir el salón a la cocina — they are going to knock together the lounge and the kitchen
6) (Culin) [+ líquidos] to mix; [+ salsa] to blend7) (Com) [+ compañías, intereses] to merge2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < cables> to join; (con cola, pegamento) to stick... together; < esfuerzos> to combinelos unió en matrimonio — (frml) he joined them in matrimony (frml)
b) sentimientos/intereses to uniteunida sentimentalmente a... — (period) romantically involved with...
c) <características/cualidades/estilos> to combine3) ( fusionar) <empresas/organizaciones> to merge4) < salsa> to mix2.unirse v pron1)a) ( aliarse) personas/colectividades to join togetherse unieron para hacer un frente común — they joined forces o united in a common cause
b) características/cualidades to combine3) ( fusionarse) empresas/organizaciones to merge* * *= aggregate, bridge, connect, join together, link, marry, string, unite, confound, piece together, weld into/together, splice, bundle, pool, band, bind + Nombre + together, knit, knit, federate, conjoin, cement.Ex. You have attempted to aggregate the UDC class number incorrectly.Ex. BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.Ex. Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.Ex. A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back.Ex. These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex. At that time OCLC was already going strong, and we tried to find some backing from the State of New York and possibly from the federal government to marry those two systems.Ex. There is no question of stringing together simple concepts in a preferred citation order to produce a single index description of the summarized subject content of a document.Ex. It has become increasingly difficult to unite both categories in one union and demands for a trade union of library employees have been raised.Ex. The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex. During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex. The Department of Trade and Industry has undergone many changes over the years; it has been split into two separate departments and welded together again.Ex. A filmloop is a short length of film enclosed in a cassette and with the end of the film spliced on to the beginning so that it requires no rewinding.Ex. CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex. The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex. The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex. People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.Ex. I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex. I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex. The usefulness of the many online periodicals and scientific digital libraries that exist today is limited by the inability to federate these resources through a unified interface.Ex. The grotesque is an effect achieved by conjoining disparate framents which do not realistically belong together.Ex. An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.----* conseguir unir = rally.* unir a = tie (to), couple with.* unir esfuerzos = join + hands.* unir fuerzas = join + forces, pool + forces.* unir inextricablemente = interweave.* unir mediante espigas = tenon.* unir mediante hiperenlaces = hotlink [hot-link].* unir mediante mortaja = mortise.* unirse = come together, partner, bond, stand up as + one.* unirse a = ally with, join, hop on, join + Posesivo + ranks.* unirse a una conversación = chime in.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* unir sin solapar = butt together.* volverse a unir a = rejoin.* * *1.verbo transitivo1)a) < cables> to join; (con cola, pegamento) to stick... together; < esfuerzos> to combinelos unió en matrimonio — (frml) he joined them in matrimony (frml)
b) sentimientos/intereses to uniteunida sentimentalmente a... — (period) romantically involved with...
c) <características/cualidades/estilos> to combine3) ( fusionar) <empresas/organizaciones> to merge4) < salsa> to mix2.unirse v pron1)a) ( aliarse) personas/colectividades to join togetherse unieron para hacer un frente común — they joined forces o united in a common cause
b) características/cualidades to combine3) ( fusionarse) empresas/organizaciones to merge* * *= aggregate, bridge, connect, join together, link, marry, string, unite, confound, piece together, weld into/together, splice, bundle, pool, band, bind + Nombre + together, knit, knit, federate, conjoin, cement.Ex: You have attempted to aggregate the UDC class number incorrectly.
Ex: BLAISE offers a variety of services bridging the cataloguing and information retrieval functions.Ex: Plainly, it is not always the case that there is a connection between farming and spelling, and many other documents can be identified where these subjects are not connected.Ex: A portfolio is a container for holding loose materials, e.g. paintings, drawings, papers, unbound sections of a book, and similar materials, consisting of two covers joined together at the back.Ex: These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex: At that time OCLC was already going strong, and we tried to find some backing from the State of New York and possibly from the federal government to marry those two systems.Ex: There is no question of stringing together simple concepts in a preferred citation order to produce a single index description of the summarized subject content of a document.Ex: It has become increasingly difficult to unite both categories in one union and demands for a trade union of library employees have been raised.Ex: The confounding of opposites is also common though, again, care has to be taken to see that we do not confound two subjects on which extensive literature exists.Ex: During his stay in Laputa, Captain Gulliver was very impressed by a book-writing machine which produced fragments of sentences which were dictated to scribes and later pieced together.Ex: The Department of Trade and Industry has undergone many changes over the years; it has been split into two separate departments and welded together again.Ex: A filmloop is a short length of film enclosed in a cassette and with the end of the film spliced on to the beginning so that it requires no rewinding.Ex: CD-ROM products that combine, or bundle, related information services will be at the forefront because of their usefulness to end-users.Ex: The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Ex: The author advises banding retention policies to focus on a few clear options.Ex: People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.Ex: I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex: I want to knit that to another Internet format, which is the Web log -- the 'blog'.Ex: The usefulness of the many online periodicals and scientific digital libraries that exist today is limited by the inability to federate these resources through a unified interface.Ex: The grotesque is an effect achieved by conjoining disparate framents which do not realistically belong together.Ex: An in-house bulletin may serve to cement firm relationships with the library's personnel.* conseguir unir = rally.* unir a = tie (to), couple with.* unir esfuerzos = join + hands.* unir fuerzas = join + forces, pool + forces.* unir inextricablemente = interweave.* unir mediante espigas = tenon.* unir mediante hiperenlaces = hotlink [hot-link].* unir mediante mortaja = mortise.* unirse = come together, partner, bond, stand up as + one.* unirse a = ally with, join, hop on, join + Posesivo + ranks.* unirse a una conversación = chime in.* unirse en matrimonio = tie + the knot.* unir sin solapar = butt together.* volverse a unir a = rejoin.* * *unir [I1 ]vtA1«persona»: unió los trozos con un pegamento she stuck the pieces together with glueunió los cables con cinta aislante he joined the wires with insulating tapeha unido dos estilos muy diferentes he has combined two very different stylesunamos nuestros esfuerzos let us combine our efforts2 «sentimientos/intereses» to unitelos unía el deseo de … they were united by their desire to …los une su afición al deporte their love of sport binds them together o acts as a bond between them o unites themel amor que nos une the love which unites usunida sentimentalmente a … ( period); romantically involved with …3 ‹características/cualidades› unir algo A algo to combine sth WITH sthune a su inteligencia una gran madurez he combines intelligence with great maturityB (comunicar) to linkla nueva carretera une los dos pueblos the new road links the two townsel puente aéreo que une las dos ciudades the shuttle service which runs between o links the two citiesC ‹salsa› to mix■ unirseA1 (aliarse) «personas/colectividades» to join togetherse unieron para hacer un frente común they joined forces o united in a common causelos dos países se unieron en una federación the two countries joined together to form a federationse unieron en matrimonio they were married, they were joined in matrimony ( frml)varias empresas se unieron para formar un consorcio several companies joined together o came together o combined to form a consortiumunirse A algo:se unió a nuestra causa he joined our cause2 «características/cualidades» to combineen él se unen la ambición y el orgullo ambition and pride come together o combine in him, he combines ambition with pridea su belleza se une una gran simpatía her beauty is combined with a very likable personalityB (juntarse) «caminos» to converge, meetdonde el tráfico del oeste se une con el del norte where traffic from the west converges with o meets traffic from the north* * *
unir ( conjugate unir) verbo transitivo
1
(con cola, pegamento) to stick … together;
‹ esfuerzos› to combine
unir algo a algo to combine sth with sth
2 ( comunicar) ‹ lugares› to link
3 ( fusionar) ‹empresas/organizaciones› to merge
unirse verbo pronominal
1 ( aliarse) [personas/colectividades] to join together;
2 ( juntarse) [ caminos] to converge, meet
3 ( fusionarse) [empresas/organizaciones] to merge
unir verbo transitivo
1 (cables, conexiones) to join, unite
2 (esfuerzos, intereses) to join
(asociar, fusionar) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (comunicar) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages
' unir' also found in these entries:
Spanish:
acercar
- casar
- empalmar
- fundir
- juntar
- ligar
- remachar
- vincular
English:
bond
- cement
- connect
- couple
- join
- join up
- link
- neither
- screw together
- stick together
- unite
- yoke
- amalgamate
- bring
- marry
- reunite
- splice
- unify
* * *♦ vt1. [juntar] [pedazos, piezas, habitaciones] to join;[empresas, estados, facciones] to unite; Informát [archivos] to merge;unió los dos palos con una cuerda he joined o tied the two sticks with a piece of string;debemos unir fuerzas we must combine forcesles une una fuerte amistad they are very close friends, they share a very close friendship;les une su pasión por la música they share a passion for music;los lazos que nos unen the ties that bind us;Formalunir a dos personas en (santo) matrimonio to join two people in (holy) matrimony3. [comunicar] [ciudades, terminales, aparatos] to connect, to link;la línea férrea que une la capital a o [m5] con la costa the railway o US railroad between o which links the capital and the coast4. [combinar] to combine;en su obra une belleza y técnica her work combines beauty with technique;unir algo a algo [añadir] to add sth to sth;a la desinformación hay que unir también el desinterés de la gente in addition to the lack of information, we have to take into account people's lack of interest5. [mezclar] to mix o blend in;una la mantequilla con el azúcar cream together the butter and the sugar* * *v/t1 join2 personas unite3 características combine ( con with)4 ciudades link* * *unir vt1) juntar: to unite, to join, to link2) combinar: to combine, to blend* * *unir vb1. (juntar) to join2. (comunicar) to link3. (relacionar) to unite
См. также в других словарях:
montanismo — s. m. Doutrina de Montano que sustentava serem sacrílegas e profanas as segundas núpcias … Dicionário da Língua Portuguesa
montañismo — sustantivo masculino 1. (no contable) Deporte en que se realizan excursiones a pie y se asciende a las cumbres de las montañas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
montanismo — m. Herejía de Montano, fundada en el siglo II, que anunciaba el próximo fin del mundo y recomendaba un riguroso ascetismo … Diccionario de la lengua española
montañismo — m. alpinismo … Diccionario de la lengua española
Montañismo — Grupo de montañistas en el Tirol. El montañismo es una disciplina deportiva que consiste en realizar excursiones por las montañas. Es también el conjunto de técnicas, conocimientos y habilidades orientadas a la realización de este objetivo. El… … Wikipedia Español
Montanismo — El montanismo fue un movimiento que se produjo en el interior de las comunidades cristianas primitivas, como un esfuerzo para revalidar las realidades pneumáticas y escatológicas de los primeros tiempos de la Iglesia. Se trataba de un «movimiento … Wikipedia Español
Montañismo — (De Montano, sacerdote frigio.) ► sustantivo masculino RELIGIÓN Doctrina religiosa, fundada por este sacerdote en el siglo ii, que defendía la proximidad del fin del mundo, negaba el reingreso en la Iglesia a los que pecaban mortalmente y… … Enciclopedia Universal
Montanismo — (De Montano, sacerdote frigio.) ► sustantivo masculino RELIGIÓN Doctrina religiosa, fundada por este sacerdote en el siglo ii, que defendía la proximidad del fin del mundo, negaba el reingreso en la Iglesia a los que pecaban mortalmente y… … Enciclopedia Universal
montañismo — {{#}}{{LM M26454}}{{〓}} {{SynM27112}} {{[}}montañismo{{]}} ‹mon·ta·ñis·mo› {{《}}▍ s.m.{{》}} Deporte que consiste en realizar marchas a través de las montañas. {{★}}{{\}}SEMÁNTICA:{{/}} Distinto de alpinismo (deporte que consiste en escalar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
montanismo — mon·ta·nì·smo s.m. TS st.relig. eresia cristiana sorta in Frigia alla fine del II secolo e diffusasi in tutta l Asia Minore e nell Africa romana, che sosteneva la necessità di una rigida ascesi in attesa dell imminente fine del mondo {{line}}… … Dizionario italiano
montanismo — pl.m. montanismi … Dizionario dei sinonimi e contrari