-
1 μισθός
μισθός, ὁ,A hire, μισθῷ ἔπι ῥητῷ for fixed wages, Il.21.445; μισθοῖο τέλος the end of our hired service, ib. 450;μισθὸς.. εἰρημένος ἄρκιος ἔστω Hes.Op. 370
;θητεύειν ἐπὶ μισθῷ παρά τινι Hdt.8.137
, cf. 5.65;πείθειν ἐπὶ μ. Id.8.4
;μισθοῦ ἕνεκα ὑπηρετεῖν X.An.2.5.14
: gen. μισθοῦ for hire, S.Tr. 560, Th.4.124, 7.25, D.19.94;μ. στρατεύεσθαι Plb.3.109.6
; μισθὸν δοῦναι, διδόναι, πορίζειν, E.Andr. 609, HF19, Ar.Eq. 1019; ὡς ἐς ἑξήκοντα ναῦς μηνὸς μισθόν as a month's pay, Th.6.8;μισθοὺς μεγάλους ἔφερον Thgn.434
, cf. Ar.Ach.66;μ. λαβεῖν Hdt. 8.117
, E.IT 593, Th.8.83;δέχεσθαι X.Ap.16
;φέρεσθαι Id.Oec.1.4
; μ. πράττεσθαι exact it, Pi.O.10(11).29, Pl.Prt. 325b;μ. αἰτεῖν Id.R. 345e
; hire, μ. ὄνων, πλοίου, PAmh.2.126.11,37.b esp. at Athens, pay, allowance for public service, μ. δικαστικός Sch.Ar.V. 299;μ. ἐκκλησιαστικός Luc.Dem.Enc.25
; ὁ τῆς πρυτανείας μ. pay received during the prytany, Aeschin.1.123.2 physician's fee,μ. ἄρνυσθαι Arist.Pol. 1287a36
.II generally, recompense, reward, Il.10.304, etc.;ἀρετῆς μ. Pl.R. 363d
, cf. Ev.Matt.5.12, etc. -
2 μισθός
Grammatical information: m.Meaning: `hire, pay, wages, reward, daily wages' (Il.).Compounds: Several compp., e.g. μισθο-δό-της m.. `who pays wages', - τέω, - σία (Att.), comp. of μισθὸν δοῦναι with τη-suffix, μισθο-φορέω `get wages' with - φόρος `who served for hire', - φορά `wages'; ἔμ-μισθος `being paid' (Att.).Derivatives: Diminut. μισθάριον (Hp., com., pap.), adj. μίσθιος `hired' (hell.) and the verb μισθόομαι, - όω `hire for oneself', act. `hire' (IA.) with several derivv.: μίσθωμα `rent, rent agreed' (Att.), - ωμάτιον (Alciphr.), μίσθωσις `hiring' (Att.), - ώσιμος `which can be hired' (Lex. ap. D.; Arbenz 66), - ωσιμαῖος (gloss.); μισθωτός (direct from μισθός?) `with hire, hired, hireling, mercenary' (IA.), - ωτής m. `tenant' (Att.), f. - ώτρια (Phryn. Com.), - ωτικός `belonging to rent' (Pl., pap.), - ωτήριον `meetingplace of the μισθωτοί' (Ephesos IIp, H. s. ὄψ' ἦλθες).Etymology: Old name for an old idea, preserved also in Indo-Iranian, Germanic and Slavic: Skt. mīḍhám n. `price in a match, match', Iran., e.g. Av. mižda- n. `wages', Germ., e.g. Goth. mizdo f. `wages', NHG Miete, Slav., e.g. OCS mьzda, Russ. mzdá f. `wages, hire, reward', IE *misdʰó-. Undemonstrable further analysis by Specht Ursprung 249 f. Because of the fem. gender of the Germ. and Slav. words Meillet MSL 21, 111 considers *mizdhó- as old fem.; but then the change of gender in μισθός is remarkable; cf. Kretschmer Glotta 12, 210, Schwyzer-Debrunner 34 n. 2. -- In the sense of `salary' μισθός was since hellenism replaced by ὀψώνιον (Chantraine Études 25 f.).Page in Frisk: 2,244Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μισθός
См. также в других словарях:
mizdō — *mizdō germ., stark. Femininum (ō): Verweis: s. *mēzdō s. mēzdō; … Germanisches Wörterbuch
mizdō- — *mizdō , *mizdōn germ., schwach. Femininum (n): Verweis: s. *mēzdōn s. mēzdō ; … Germanisches Wörterbuch
mizdo — [akin to Eng meed] : rent, fee … Gothic dictionary with etymologies
Miete — Miete1 Sf Entgelt für Wohnungen std. (8. Jh.), mhd. miet(e), ahd. mieta, as. mēda Stammwort. Aus g. * mizdō f. Lohn, Bezahlung mit Schwund des z unter Ersatzdehnung. Die gleiche Entwicklung in ae. mēd, während gt. mizdo, ae. meord den Konsonanten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
мзда — возмездие, безвозмездный, ст. слав. мьзда μισθός (Супр.), болг. мъзда (Младенов 309), словен. mǝzdà, чеш., слвц. mzda, в. луж. zda, mzda. Стар. и. е. основа на о ж. рода. Родственно др. инд. mīḍhàm ср. р. приз , авест. miždǝm награда, выигрыш … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Vocabulario indoeuropeo (sustantivos) — Esta es una lista de las raíces protoindoeuropeas más comunes. En general sólo se ofrece la lengua más representativa de cada una de las ramas del indoeuropeo. Todas las palabras se muestran en su declinación más representativa. Contenido 1… … Wikipedia Español
Список праиндоевропейских корней — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное … Википедия
Miethe (3), die — 3. * Die Miethe, plur. die n, ein veraltetes Wort, welches nur noch in einigen Oberdeutschen Gegenden üblich ist. Es bedeutete, 1) ein Geschenk, in welcher Bedeutung es im Ottfried Miata, im Notker Mieta, und im Schwed. Muta lautet. Es soll… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
mizdho- — Reward. meed, from Old English mēd, reward, compensation, meed, from West Germanic *mēdō , from Germanic *mizdō. [Pokorny mizdhó 746.] * * * … Universalium
meed — /meed/, n. Archaic. a reward or recompense. [bef. 900; ME mede, OE med; c. G Miete hire; akin to OE meord, Goth mizdo, Gk misthós reward] * * * … Universalium
мзда — Общеслав. Родственно готск. mizdō «плата, награда», греч. misthos тж., нем. Miete тж. и т. д. Суф. производное от той же основы, что и месть. В др. рус. мьзда ь выпало перед гласным полного образования, а в мьсть ь > е перед конечным слабым… … Этимологический словарь русского языка