-
1 mies
\miese zehn Euro a miserable [or lousy] ten euros;\miese Laune haben to be in a foul mood -
2 mies
I Adj. umg. lousy, rotten; ( eine) miese Laune haben be in a foul mood; er hat miese Arbeit geleistet he made a lousy job of it; jemanden / etw. mies machen run s.o. / s.th. down, slag s.o. / s.th. off; er muss alles mies machen he’s always running things down, he (always) has to rubbish (Am. trash) everything; sie muss alle Leute mies machen she’s always running people down ( oder slagging people off), she hasn’t got a good word to say about anyone* * *cruddy (ugs.); grotty (ugs.); two-bit (ugs.)* * *[miːs] (inf)1. adjrotten (inf), lousy (inf); Lokal auch crummy (inf); Laune auch foul; Qualität poormir ist míés — I feel lousy (inf) or rotten (inf)
2. advbadlyer hat sich ihr gegenüber míés verhalten — he was rotten to her (inf)
er hat das míés übersetzt — his translation was lousy (inf) or crummy (inf)
* * *(mean and contemptible: a shoddy trick.) shoddy* * *[ˈmi:s]\miese zehn Euro a miserable [or lousy] ten euros\miese Laune haben to be in a foul mood* * *1.(ugs.) Adjektiv (abwertend) terrible (coll.); lousy (coll.); rotten (coll.); lousy (coll.), foul (coll.) < mood>2.jemanden/etwas mies machen — (ugs. abwertend) run somebodysomething down
2) (unwohl)ihm geht es mies — he's in a terrible state (coll.)
* * *A. adj umg lousy, rotten;er hat miese Arbeit geleistet he made a lousy job of itB. adv dreadfully;ihr geht es mies she’s in a bad way* * *1.(ugs.) Adjektiv (abwertend) terrible (coll.); lousy (coll.); rotten (coll.); lousy (coll.), foul (coll.) < mood>2.jemanden/etwas mies machen — (ugs. abwertend) run somebodysomething down
2) (unwohl)ihm geht es mies — he's in a terrible state (coll.)
* * *adj.lousy adj.rotten adj. -
3 mies
adjfam lousy -
4 mies
1. lousy2. rotten3. ugly1. crummy coll.2. dud coll.3. duff Br. sl.4. grotty Br. coll.7. ropey Br. coll.8. ropy Br. coll. -
5 mies machen
-
6 miesmachen
mies|machen sepvt (inf)to run down* * *mies|ma·chenvt (fam)jdm den Ausflug \miesmachen to spoil sb's trip* * ** s. mies 1.* * *miesmachen v/t (trennb, hat -ge-):jemanden/etwas miesmachen run sb/sth down, slag sb/sth off;er muss alles miesmachen he’s always running things down, he( always) has to rubbish (US trash) everything;sie muss alle Leute miesmachen she’s always running people down ( oder slagging people off), she hasn’t got a good word to say about anyone* * ** s. mies 1. -
7 Miesmacherei
Mies|ma|che|rei [miːsmaxə'rai]f -, -en (inf)belly-aching (inf)* * *(a state of mind in which one expects and accepts defeat too easily: The defeatism of the captain affects the rest of the players.) defeatism* * *Mies·ma·che·rei<-, -en>[mi:smaxəˈrai] -
8 Miesmacherin
Mies|ma|cher(in)m(f) (inf)killjoy* * *Miesmacher m, Miesmacherin f umg (Meckerer) whinger, moaner, US auch whiner; (Beckmesser) fault-finder; (Spielverderber) killjoy -
9 miesmachen
-
10 Miesmacher
-
11 Miesmacherei
-
12 Miesmuschel
Mies·mu·schel [ʼmi:smʊʃl̩] f[common [or blue] ] mussel -
13 das ist echt krass
-
14 krass
Adj.1. (unverblümt) crass (auch Beispiel); Widerspruch, Fehler: auch glaring, flagrant; Unterschied, Gegensatz etc.: auch stark; Fall, Lüge: blatant; Unrecht: flagrant; Übertreibung etc.: gross; dazwischen ist ein krasser Unterschied auch there’s a world of difference (between them); krasser Außenseiter rank outsider2. Jugendspr.a) (toll, gut) cool; der Song ist voll krass the song is really wicked (bes. Am. totally cool); ein krasser Typ a dishy type;* * *stark; blatant* * *krạss [kras]1. adj1) (= auffallend) Beispiel glaring; Widerspruch, Gegensatz glaring, stark; Farben garish, glaring; Dissonanz harsh, jarring; Unterschied extreme; (= unerhört) Ungerechtigkeit, Lüge blatant, gross; (= extrem) Fall, Haltung, Lage extreme; Materialist, Unkenntnis crass; Egoist out-and-out, blatant; Außenseiter rank, complete; (= unverblümt) Schilderung, Worte, Stil starketw krass finden (inf) — to find sth gross
2) (sl = unmöglich) gross (inf)das ist echt krass — that's a real bummer (inf) or pisser (Brit sl)
3) (sl = toll) wicked (sl)2. advsich ausdrücken crudely; schildern garishly; widersprechen completely; kontrastieren sharplydas war krass gelogen — that was a blatant lie
um es krass zu sagen, krass gesagt — to put it bluntly
* * *krassRR, kraßALT[kras]I. adj1. (auffallend) glaring, obviousein krasser Gegensatz a stark contrastein krasser Fall an extreme case2. (unerhört) blatant, gross3. (extrem) complete, rankII. adv crassly* * *1.Adjektiv blatant < case>; gross, flagrant < injustice>; rank, complete < outsider>; glaring, stark < contrast>; complete < contradiction>; sharp < difference>; gross <discrepancy, imbalance>; out-and-out < egoist>2.sich von etwas krass unterscheiden — be in stark contrast to something
* * *krass adj1. (unverblümt) crass (auch Beispiel); Widerspruch, Fehler: auch glaring, flagrant; Unterschied, Gegensatz etc: auch stark; Fall, Lüge: blatant; Unrecht: flagrant; Übertreibung etc: gross;krasser Außenseiter rank outsider2. jugendspr (toll, gut) cool;der Song ist voll krass the song is really wicked (besonders US totally cool);ein krasser Typ a dishy type; (schlecht, mies) gross;das ist echt krass that’s the pits, that’s just unreal* * *1.Adjektiv blatant < case>; gross, flagrant < injustice>; rank, complete < outsider>; glaring, stark < contrast>; complete < contradiction>; sharp < difference>; gross <discrepancy, imbalance>; out-and-out < egoist>2. -
15 Miesmacher
m, Miesmacherin f umg. (Meckerer) whinger, moaner, Am. auch whiner; (Beckmesser) fault-finder; (Spielverderber) killjoy* * *der Miesmacherdefeatist; killjoy; crab* * *Mies|ma|cher(in)m(f) (inf)killjoy* * *((of) a person who gives up too easily and is too easily discouraged: She is such a defeatist; She has a defeatist attitude to life.) defeatist* * *Mies·ma·cher* * *der (ugs. abwertend) carping critic; (Spielverderber) killjoy* * *Miesmacher m, Miesmacherin f umg (Meckerer) whinger, moaner, US auch whiner; (Beckmesser) fault-finder; (Spielverderber) killjoy* * *der (ugs. abwertend) carping critic; (Spielverderber) killjoy* * *m.defeatist n. -
16 Miesmuschel
См. также в других словарях:
Mies — steht für: Mies, eine Stadt in Westböhmen, Tschechien, siehe Stříbro Mies, eine Gemeinde in Slowenien, siehe Mežica Mies, einen Fluss in Tschechien und Deutschland, siehe Mies (Fluss) Mies VD, eine Gemeinde im Schweizer Kanton Waadt MIES ist die… … Deutsch Wikipedia
Mies — y mieses puede referirse a: Cereal utilizable para pan Sembrado Metafóricamente, la humanidad como objeto de evangelización (véase también cristiandad) La mies es mucha, película Mies (Suiza) Nombre alemán de: el río Mže (Alemania y República… … Wikipedia Español
mies — mies, mieser, miesest ; Adj; gespr; 1 pej; so schlecht, dass es einen ärgert ≈ miserabel: ein mieser Film, mieses Wetter; sich mies gegenüber jemandem verhalten 2 in einem schlechten Zustand ≈ krank ↔ fit <sich mies fühlen> || ⇒↑vermiesen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mies — sustantivo femenino 1. Cereal maduro: segar la mies, segar las mieses. Las mieses se siegan con máquina. 2. Uso/registro: restringido. Tiempo de siega o de recolección de cereales: Para la mies estaré en el pueblo. 3. (en plural) Campos sembrados … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mies — Adj. (Mittelstufe) ugs.: sehr schlecht, miserabel Synonyme: übel, mangelhaft, minderwertig, zweitklassig Beispiele: Er hat einen mies bezahlten Job. Das Essen war sehr gut, aber der Service mies … Extremes Deutsch
Mies [1] — Mies 1) (Silberstadt), Stadt im böhmischen Kreise Pilsen; Sitz einer Bezirkshauptmannschaft, Dechantkirche, Bergbau (Blei, Silber, Zink), Bergamt, Berggericht, Chemische Fabrik, Waffenhammer, Papiermühle, Obstbau, Bad; 4600 Ew.; hier 1427… … Pierer's Universal-Lexikon
Mies — das; , <aus gleichbed. amerik. mundartlich mies> schlechtes Wurfergebnis beim Bowling … Das große Fremdwörterbuch
mies — Adj std. stil. (19. Jh.) Entlehnung. Von Berlin aus verbreitet. Entlehnt über das Rotwelsche aus wjidd. mies(s), das auf hebr. meʾīs widerlich, verachtet zurückgeht. Dieses ist passives Partizip zu hebr. meʾas verachten . Miesmacher, Miesepeter,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
mies — »übel, schlecht; hässlich, schäbig, widerwärtig« (ugs.): Das im 19. Jh. aus dem Rotwelschen ins Berlinische und von da in die Umgangssprache gelangte Adjektiv stammt aus jidd. mis »schlecht, miserabel, widerlich«. Dies geht auf hebr. mĕ is… … Das Herkunftswörterbuch
Mies [2] — Mies, Jakob von M., s. Jakob 56) … Pierer's Universal-Lexikon
Mies — (tschech. Střibro, »Silber«), Stadt in Böhmen, am Fluß M. (im weitern Lauf Beraun [s. d.] genannt) und an der Staatsbahnlinie Pilsen Eger, Sitz einer Bezirkshauptmannschaft, eines Bezirksgerichts und Revierbergamtes, hat eine Dechanteikirche… … Meyers Großes Konversations-Lexikon