-
1 черная работа
menial work имя существительное: -
2 чёрная работа
menial job/work -
3 черная работа
-
4 раболепный
abject, courtly, creeping, fawning, menial, obsequious* * ** * *abject, courtly, creeping, fawning, menial* * *obsequiousslavelikesubservient -
5 служитель
acolyte, attendant, house-boy, manservant, menial, retainer, valet* * ** * *acolyte, attendant, house-boy, manservant, menial* * *acolyteattendantbedmakerpinsetterpinspotterservantwarden -
6 большинство женщин трудится на низкооплачиваемых, типично женских или бесперспективных работах
Универсальный русско-английский словарь > большинство женщин трудится на низкооплачиваемых, типично женских или бесперспективных работах
-
7 годковщина
1) General subject: bullying (Военно-Морской Флот (ВМФ)), hazing (в ВМФ - vicious hazing of young soldiers by older ones - аналог в армии 'дедовщина'), new boy bashing2) British English: fagging (requirement( of a younger public-school pupil) to do menial chores) -
8 грубый
1) General subject: Anglo-Saxon, Boeotian, Gothic, X rated, X-rated, abrupt (о манерах и т.п.), acerb, agrestic, baboon, bad (об ошибке), barbaric, barbarous, barking, bearish, beastly, bestial, blunt, boarish, booish, boor, boorish, broad, brushy, brusque, brut, brutal, brutish, burly, burry, caddish, chuffy, churl, churlish, clodhopping, clover, clownish, clumsy, coarse (о пище, одежде и т. п.), coarse grained, common, crass, crude, currish, curt, custard pie, dead hearted, dead-hearted, doggish, earthy, feral, ferine, glaring, gnarled, gnarly, gnarly (о внешности), gross, gruff (о голосе), gruffy, ham-handed, hard bitten, hard boiled, hard case, hard shelled, hard-mouthed, harsh, heathenish, hoarse, home made, homespun, horny, horse, horse-laugh, ill mannered, ill-mannered, ill-natured, illiberal, incondite, inelegant, inurbane, iron sided, jazz, knockabout, larrikin, loutish, low, low lived, lowbred, menial (о работе), obscene, of coarse fiber (о человеке), pebbly, petulant, plebeian, primitive, profane, randy, rank, raw (в художественном отношении), ribald, robust, rough, rough hewn, rough spoken, rough-hewn, rude, ruffian, rugged, rustic, savage, scratchy (о рисунке), scurril, scurrile, scurrilous, shaggy, sharp (о словах), short (о речи), slight (о наброске, очерке), snappish, snippy, strong, surly, swinish, tough (о человеке), truculent, uncivil, underbred, unfinished, ungentle, ungracious, unhandsome, unmannerly, unrefined, visceral, vulgar, woolly, woolly (о живописи), yokelish, offhanded, reedy, (о человеке) kind of crude, naked, outright, ruvid, cur2) Geology: rudaceous (об осадочных породах)4) Colloquial: coarse-grained (о человеке), hard-case, ignorant, low-down, tike, tyke, roughhewn, messy5) Dialect: iron-sided6) American: hard-bitten, hobnailed, wild and woolly7) Obsolete: mobbish9) Bookish: discourteous, obdurate11) Rare: brief (о манерах), scurvy, thersitical12) Mathematics: structurally stable13) Law: flagrant15) Architecture: unpolished16) Mining: heavy17) Psychology: impertinent, rude (о поведении), voyeurism18) Theatre: custard-pie19) Textile: hard20) Jargon: hard-boiled, hot, uncool, bitchy (Don't be so bitchy! Не будь таким грубым!), trashy, ripe, snottie, zhlubby, Barbie Doll, Wop, cheeky, down, raunchie, raunchy, ronchie, woozy, wuzzy22) Student language: butter head, butterhead23) Metrology: coarse (например, о настройке)24) Drilling: bastard25) Polymers: grained26) Automation: coarse (напр. о регулировке)27) Quality control: rough (о приближении)28) Aviation medicine: abrasive (о человеке)29) Makarov: barbaresque (о стилях в искусстве), barbarian, barbarous (о языке), base, brute, churly, coarse (о материале), crude (об аналогии), dragoon, gnarled (о внешности), hackly (о ПВ), hard-shelled, harsh (на ощупь), harsh (о вкусе), harsh (о выражениях и т.п.), home-made, homely, ill-bred, inartificial, incult, indelicate, low-lived, offhand, plain, rough (о вычислениях, оценках), rough (о поверхности), rugged (о ПВ), rugged (о поверхности), shafty (о шерсти), termagant, uncivilized, uncouth, uncultivated31) Internet: unmanner32) Phraseological unit: born in a barn (ill-mannered.)33) Numismatics: routh -
9 лакейский
2) Taboo: chicken-shit -
10 неквалифицированная работа
1) General subject: (чёрная) unskilled labor, odd-job, minimal job2) Law: unskilled work3) Mining: common labour, underwork4) Labor law: menialУниверсальный русско-английский словарь > неквалифицированная работа
-
11 низкий
1) General subject: abject, base, base born, base-born, base-spirited, bass, beggarly, blackguardly, bottom, cheap, contemptible, deep (о звуке), dirty, dishonorable, dishonourable, down, filthy, give-away (о цене), grave (о тоне), grimy, gruff, hangdog, harlot, honourless, ickie, ignoble, illiberal, infamous, keen (о ценах), little, lousy, low (о ноте), low pitched, low-down, low-minded, low-pitched (о звуке, ноте), lower, mean, mean spirited, mean-spirited, menial, miscreant, nefarious, pettifogging, picayune, picayunish, poor (об урожае; о качестве), profound, profound (о поклоне), rascally, reprobate, reptile, reptilian, rich, rotten, round, scald, scoundrelly, scummy, scurvy, shabby, short (о человеке), sinister, sleazo, sleazy, sleezy, small (о душевных качествах), sneaking, snide, sordid, squalid, sullen (о звуке), thick, unworthy, vile, villainous, wormy, yellow, yellow dog, yellow-dog, low-slung (о сиденьях, о мебели), dispicable2) Colloquial: lowlife4) Botanical term: low (лат. humilis), nanous (лат. humilis), stocky (лат. humilis), undersized (лат. humilis)5) Engineering: dwarflike7) Religion: corrupt, ignominious8) Economy: inferior (по положению)9) Accounting: quiet (напр. об уровне деловой активности)10) Australian slang: deadshit, lower than a snake's belly, slime11) Diplomatic term: truculent12) Psychology: unmanlike13) Textile: coarse (о номере)14) Jargon: assy, nasty (моральная оценка), shity, ugly, yard dog, sleazoid, low down, wuzzy16) Oil: subzero17) Cartography: ( о разрешении) coarse19) Business: quiet (об уровне деловой активности)20) Polymers: coarse (о номере волокна)21) Automation: low-profile (напр. о зажимном, приспособлении)22) Marine science: low-set23) Makarov: blackguardly (т.е. нехороший), icky, low-lying (об уровнях энергии), rich (о звуке), shallow (о балке)24) Taboo: worm25) Microsoft: Cold -
12 подсобный рабочий
1) General subject: roustabout, shelving assistant (раскладывающий товары на полках), menial worker2) American: razorback3) Engineering: general-duties man, odd man, shifter (в угольной шахте), shop hand, taker-in (цеха обжига стекла)4) Construction: assistant, builder's handyman, general duties man, hodman, jobber, swamper5) Economy: auxiliary worker, helper, maintenance worker, second hand6) Australian slang: rouse-about (в скотоводческом хозяйстве)8) Forestry: trucker9) Metallurgy: shiftman10) Textile: service hand, utility hand11) Business: unskilled worker12) Automation: laborer13) oil&gas: assistant worker -
13 прислуживать
1) General subject: attend, attend (on, upon), be attendant on (кому-л.), lackey, lacquey, page, page-boy, serve, tend (on, upon), to be attendant on (smb.) (кому-л.), wait, wait on, wait upon, wait on, wait upon, minister to (кому-л.)2) Bookish: minister3) American English: buttle5) Phraseological unit: carry water for (To perform menial tasks for.) -
14 раболепный
1) General subject: creepy crawly, creepy-crawly, fawning, knee crooking, knee-crooking, menial, obsequious, servile, slavelike, slavish, slimy, sneaking, sneaky, subservient, subsequent2) Makarov: creepy3) Taboo: ass-holey, chicken-shit -
15 челядинец
-
16 чернорабочий
1) General subject: flunkey, hunky, laborer, navvy, spalpeen, labourer, coolie worker, menial worker2) Geology: roustabout3) Engineering: unskilled laborer, unskilled worker4) Construction: unskilled labourer5) Economy: dogsbody, manual worker6) Australian slang: rousabout (особ. в период стрижки овец)7) Mining: dirt scratcher8) Politics: factory hand, general worker9) Scornful: coolie12) Taboo: bum, shovel bum (см. bum; работающий с кайлом или лопатой) -
17 С-513
ГНУТЬ СПИНУ1 (на кого) coll ЛОМАТЬ СПИНУ coll ГНУТЬ ГНУТЬ ХРЕБЕТ substand VP subj: human to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work ( usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.): X гнёт спину — X is breaking his back X is working his fingers to the bone X is working his tail off....Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1)....Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b). -
18 Х-97
ЛОМАТЬ ХРЕБЕТ VP1. substand (suby. human) to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard ( usu. menial) work ( usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.): X ломает хребет - X is breaking his backX is working his fingers to the bone X is working his tail (butt etc) off.2. \Х-97 кому-чему usu. media. Also: СЛОМАТЬ ХРЕБЕТ usu. media ( subj and indir obj: human or collect) to destroy or severely damage (some person, group, movement etc)X ломает Y-y хребет = X breaks (destroys) YX breaks Y's back."А с Першиным, между прочим, советую не ссориться. Не забывай, кто его поставил». - «Ну и что?» - «А то. Подрезов не таким, как ты, хребет ломает» (Абрамов 1). "By the way, I advise you not to fall out with Pershin. Don't forget who put him there." "What about it?" "Just this: Podrezov can break bigger people than you" (1a). -
19 гнуть горб
• ГНУТЬ СПИНУ (на кого) coll; ЛОМАТЬ СПИНУ coll; ГНУТЬ < ЛОМАТЬ> ГОРБ coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ substand[VP; subj: human]=====⇒ to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work (usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.):- X is working his tail off.♦...Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1)....Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > гнуть горб
-
20 гнуть спину
I• ГНУТЬ СПИНУ ( на кого) coll; ЛОМАТЬ СПИНУ coll; ГНУТЬ < ЛОМАТЬ> ГОРБ coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ substand[VP; subj: human]=====⇒ to work, labor to the point of exhaustion, wear o.s. out with hard, usu. menial, work (usu. in an attempt to earn enough money to live on, often with the implication that one is being exploited by s.o.):- X is working his tail off.♦...Орозкул ненавидит свою жизнь... Эта жизнь для таких, как Расторопный Момун. Ему-то что надо, Момуну? Сколько живёт, столько и горб гнёт изо дня в день, без отдыха. И в жизни ни один человек не был у него в подчинении... (Айтматов 1)....Orozkul hated his life.... It was a life for people like Efficacious Momun. What did he need for himself, that Momun? As long as he lived he'd break his back day after day without a breather. In his whole life, he never had anyone under him... (1b).II• ГНУТЬ СПИНУ < ШЕЮ> перед кем coll; ГНУТЬ ХРЕБЕТ[VP; subj: human]=====⇒ to act in a servile manner, fawn on s.o.:- X falls all over Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > гнуть спину
См. также в других словарях:
menial — me‧ni‧al [ˈmiːniəl] adjective menial work needs little skill and is badly paid: • He worked his way through college by taking menial jobs in the vacation. * * * menial UK US /ˈmiːniəl/ adjective ► used to describe work that does not need any… … Financial and business terms
Menial — Men ial, a. [OE. meneal, fr. meine, maine, household, OF. maisni[ e]e, maisnie, LL. mansionaticum. See {Mansion}, and cf. {Meine}, n., {Meiny}.] [1913 Webster] 1. Belonging to a retinue or train of servants; performing servile office; serving.… … The Collaborative International Dictionary of English
menial — ► ADJECTIVE ▪ (of work) requiring little skill and lacking prestige. ► NOUN ▪ a person with a menial job. ORIGIN Old French, from mesnee household … English terms dictionary
Menial — Men ial, n. 1. A domestic servant or retainer, esp. one of humble rank; one employed in low or servile offices. [1913 Webster] 2. A person of a servile character or disposition. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
menial — index base (inferior), ignoble, inferior (lower in position), servile, subservient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
menial — servile, slavish, *subservient, obsequious Analogous words: abject, *mean, sordid, ignoble: *base, low, vile: groveling, wallowing (see WALLOW) … New Dictionary of Synonyms
menial — [adj] lowly, low status abject, base, baseborn, boring, common, degrading, demeaning, dull, fawning, grovelling, humble, humdrum, ignoble, ignominious, low, mean, obeisant, obsequious, routine, servile, slavish, sorry, subservient, sycophantic,… … New thesaurus
menial — [mē′nē əl, mēn′yəl] adj. [ME meynal < Anglo Fr meignal < meiniee, a family retainer, servant < OFr meisniee, household < L mansio: see MANSION] 1. of or fit for servants 2. servile; low; mean n. 1. a domestic servant 2. a servile, low … English World dictionary
menial — me|ni|al1 [ˈmi:niəl] adj [Date: 1300 1400; : Anglo French; Origin: meiniee household , from Latin mansio; MANSION] menial work is boring, needs no skill, and is not important ▪ a menial job ▪ She did menial tasks about the house. menial 2 menial2 … Dictionary of contemporary English
menial — me|ni|al1 [ miniəl ] adjective menial work is boring or dirty and is considered to be of low status: a menial job in the kitchens menial me|ni|al 2 [ miniəl ] noun count someone who does menial work … Usage of the words and phrases in modern English
menial — {{11}}menial (adj.) late 14c., pertaining to a household, from Anglo Fr. meignial, from O.Fr. mesnie household, earlier mesnede, from V.L. *mansionata, from L. mansionem dwelling (see MANSION (Cf. mansion)). Sense of lowly, humble, suited to a… … Etymology dictionary