-
1 mazzo di carte
(s.) kortlek -
2 mazzo di carte
сущ.общ. колода карт -
3 mazzo
mazzo s.m. 1. ( fascio di fiori) bouquet, gerbe f.: un mazzo di fiori un bouquet de fleurs; mazzo di gladioli gerbe de glaïeuls. 2. ( di ortaggi) botte f. mazzo di asparagi botte d'asperges. 3. ( estens) ( di chiavi) trousseau; (di lettere o sim.) liasse f.; ( di oggetti di forma allungata) faisceau: un mazzo di chiavi un trousseau de clés. 4. ( nel gioco delle carte) jeu, paquet: mazzo di carte jeu de carte s, paquet de cartes; alzare il mazzo couper les cartes; fare il mazzo distribuer les cartes; a chi tocca il mazzo? à qui la donne?, à qui le tour? 5. ( colloq) ( gruppo) groupe, équipe f. -
4 mazzo
mazzo I m 1) пучок, связка; пачка mazzo di fiori -- букет цветов mazzo perpetuo-- вечный <сухой> букет mazzo di chiavi -- связка ключей mazzo di carte -- колода карт fare il mazzo -- тасовать карты a mazzo fam -- без разбора mettere tutto in un mazzo fam -- валить все в одну кучу 2) группа людей, компания entrare nel mazzo а) войти в компанию б) вмешаться <впутаться> в дело 3) triv задница (грубо, прост) per compire il mazzo -- в довершение всех бед farsi il mazzo volg -- вкалывать( прост), гнуть, ломать горб mazzo II m v. mazza 4 -
5 mazzo
mazzo I m 1) пучок, связка; пачка mazzo di fiori — букет цветов mazzo perpetuo¤ per compire il mazzo — в довершение всех бед farsi il mazzo volg — вкалывать ( прост), гнуть, ломать горбmazzo II m v. mazza 4 -
6 mazzo
m bunch, bundlemazzo di fiori bunch of flowers, bouquetmazzo di chiavi bunch of keysmazzo di carte pack or deck of cards* * *mazzo1 s.m. bunch; cluster: mazzo di carte, pack of cards; mazzo di chiavi, bunch of keys; mazzo di fiori, bunch of flowers; crescere a mazzi, to grow in clusters // fare il mazzo, (alle carte) to shuffle; chi è di mazzo?, whose turn is it to shuffle? // mettere tutti in un mazzo, to mix good and bad // entrare nel mazzo, to join the group.mazzo2 s.m. (volg.) (deretano) bottom, backside // farsi il mazzo, (fig.) to knock oneself out (o to sweat blood).* * *I ['mattso]sostantivo maschile1) (di fiori, verdure) bunchun mazzo di chiavi — a bunch, set of keys
2) (di carte) deck, packII ['mattso]sostantivo maschile region.farsi il mazzo — to work one's ass off o guts out
* * *mazzo1/'mattso/sostantivo m.2 (di carte) deck, pack; fare il mazzo to shuffle.————————mazzo2/'mattso/sostantivo m. -
7 mazzo
I m.1) букет, (dim.) букетик2) пучок3) связка (m.)4) (di carte) колода (f.)II m. (volg.)жопа (f.)farsi il mazzo — вкалывать (горбатиться, надрываться на работе)
-
8 mazzo
I mmazzo di fiori — букет цветовmazzo di chiavi — связка ключейmazzo di carte — колода картfare il mazzo — тасовать картыmettere tutto in un mazzo разг. — валить всё в одну кучу2) группа людей, компанияentrare nel mazzo — 1) войти в компанию 2) вмешаться / впутаться в дело•Syn:••per compire il mazzo — в довершение всех бедfarsi il mazzo вульг. прост. — вкалывать, гнуть, ломать горбfare il mazzo a qd грубо — 1) заставить горбатить 2) устроить разносII mсм. mazza 4) -
9 màzzo
m 1) букет, китка: màzzo di rose букет от рози; 2) връзка: màzzo di chiavi връзка ключове; 3) тесте: màzzo di carte тесте карти. -
10 mazzo
mazzomazzo ['mattso]sostantivo Maskulin1 (di fiori) Strauß Maskulin; (di erbe) Bündel neutro; (di oggetti) Bund Maskulin2 (di carte) (Karten)spiel neutro3 volgare scherzoso; farsi il mazzo sich den Arsch aufreibenDizionario italiano-tedesco > mazzo
11 mazzo sm
['mattso]1) (di fiori, chiavi) bunch2) (di carte da gioco) packfare il mazzo — (mescolare) to shuffle the cards
3)(
fam! : culo) farsi un o il mazzo — (faticare molto) to work bloody hard, work one's guts out12 mazzo
sm ['mattso]1) (di fiori, chiavi) bunch2) (di carte da gioco) packfare il mazzo — (mescolare) to shuffle the cards
3)(
fam! : culo) farsi un o il mazzo — (faticare molto) to work bloody hard, work one's guts out13 pack
I [pæk]2) (group) (of wolves, dogs) branco m.; (of people) banda f.; (of hounds) muta f.; (of scouts) branco m.3) (in rugby) pacchetto m.4) (of cards) mazzo m.5) (backpack) zaino m.; (carried by animal) soma f.6) med. impacco m.7) - pack in compostia two-pack — (of cassettes, beer) una confezione da due
••II 1. [pæk]1) (stow) (in suitcase) mettere in valigia [ clothes]; (in box, crate) imballare, impacchettare [ornaments, books]2) (put things into) riempire [box, crate]to pack one's suitcase — fare o preparare la valigia
3) (package commercially) imballare, impacchettare [ goods]4) (cram into) [ crowd] stiparsi in, affollare [church, theatre]to be packed with — essere pieno zeppo di [ people]; essere pieno di [ ideas]
5) (press firmly) pressare [snow, earth]2.1) (get ready for departure) [ person] fare le valigie2) (crowd)to pack into — stiparsi, affollarsi in [ place]
•- pack in- pack off- pack up••to send sb. packing — cacciare via qcn
* * *[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) fagotto, sacca2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) mazzo3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) branco4) (a packet: a pack of cigarettes.) pacchetto2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) impacchettare, imballare2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) ammucchiarsi•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up* * *pack /pæk/n.1 pacco; fagotto; fardello; involto; peso; soma4 branco; muta: a pack of wolves, un branco di lupi; a pack of hounds, una muta di cani (spec. nella caccia alla volpe)5 (spreg.) banda; masnada; branco: a pack of thieves, una banda di ladri; a pack of fools, un branco di stupidi7 (ind.) quantità di pesce (di carne, frutta, ecc.) messa in scatola in una stagione9 (comm.) imballaggio; imballo; confezione; incarto: vacuum pack, imballaggio sottovuoto; economy pack, confezione risparmio10 (med.) impacco; tampone: an ice pack, un impacco di ghiaccio; a pack for a wound, un tampone per una ferita14 (ind. min.) ripiena; rinterro● pack animal, bestia da soma □ (mil.) pack artillery, artiglieria someggiata □ pack cloth, tela da sacco; tela per imballaggi □ (mil.) pack-drill, marcia con lo zaino in spalla ( per punizione): No names, no pack-drill, chi tiene la bocca cucita, non sarà mai punito; mai fare i nomi □ pack frame, portazaino ( struttura metallica tubolare) □ (metall.) pack hardening, cementazione in cassetta (o con cementanti solidi) □ (geogr.) pack-ice, banchisa; pack □ (zool.) pack leader, capobranco; bestia guidaiola; guidaiolo □ pack needle, quadrello ( ago da tappezziere) □ ( un tempo) pack pedlar, venditore ambulante che portava la sua merce avvolta in un fagotto □ (ind. min.) pack wall, muro di ripiena; pilastro di pietrame □ a six-pack of lager, birra chiara in confezione da sei lattine NOTA D'USO: - parcel o pack?-.♦ (to) pack /pæk/A v. t.2 ( anche to pack in) pigiare; riempire; imbottire; stipare; affollare; gremire: We were packed in like sardines, eravamo pigiati come sardine; to pack a bag with clothes, riempire una sacca di vestiti; The audience packed the hall, il pubblico stipava la sala; DIALOGO → - Checking in- Did you pack the bags yourself?, ha fatto lei le valigie?5 rincalzare, pressare ( terriccio); tamponare, turare ( con una guarnizione: una falla, ecc.): to pack a leaking joint, turare una giuntura che perde (o che fa acqua, ecc.)8 (leg.) manipolare la composizione di ( un organo, un comitato, ecc.); scegliere ( una giuria, ecc.) favorevole e parziale9 ( slang, spec. USA) avere, possedere, essere dotato di; nascondere (fig.): That boy packs a lot of talent, quel ragazzo possiede molto talento10 (mecc.) mettere la guarnizione a11 ( slang, spec. USA) avere addosso, portare ( un'arma); portare (spec. in uno zaino): to pack a gun, portare la pistola; andare in giro armato ( con arma da fuoco)B v. i.2 ammassarsi; accumularsi; ammucchiarsi: The snow had packed against the door, la neve si era ammassata contro la porta● to pack a hard punch, ( di un pugile) possedere la castagna, picchiare duro; ( di bevanda alcolica) picchiare, bruciare in gola □ to pack hounds, formare una muta di cani □ to pack in bales, imballare □ to pack in boxes, inscatolare □ to pack in cans (o in tins), imballare in scatole di latta; inscatolare □ to pack in cases, incassare; mettere in casse □ to pack one's bags, fare fagotto (fig.) □ (fam. USA) to pack a union card, avere la tessera del sindacato □ to send sb. packing, costringere q. a far fagotto; cacciarlo; toglierlo dai piedi □ (tur.) things to pack, cose da mettere in valigia (o da portare con sé) □ Knitwear packs easily, è facile mettere in valigia gli indumenti di maglia.* * *I [pæk]2) (group) (of wolves, dogs) branco m.; (of people) banda f.; (of hounds) muta f.; (of scouts) branco m.3) (in rugby) pacchetto m.4) (of cards) mazzo m.5) (backpack) zaino m.; (carried by animal) soma f.6) med. impacco m.7) - pack in compostia two-pack — (of cassettes, beer) una confezione da due
••II 1. [pæk]1) (stow) (in suitcase) mettere in valigia [ clothes]; (in box, crate) imballare, impacchettare [ornaments, books]2) (put things into) riempire [box, crate]to pack one's suitcase — fare o preparare la valigia
3) (package commercially) imballare, impacchettare [ goods]4) (cram into) [ crowd] stiparsi in, affollare [church, theatre]to be packed with — essere pieno zeppo di [ people]; essere pieno di [ ideas]
5) (press firmly) pressare [snow, earth]2.1) (get ready for departure) [ person] fare le valigie2) (crowd)to pack into — stiparsi, affollarsi in [ place]
•- pack in- pack off- pack up••to send sb. packing — cacciare via qcn
14 карта
1) (географическая и т.п.) carta ж.2) ( игральная) carta ж.погадать на картах — fare le carte, dire la ventura
••ему и карты в руки — sta a lui farlo, è la persona più adatta per farlo
3) ( бланк) scheda ж.* * *ж.1) ( игральная) carta da giocoтасовать ка́рты — mescolare le carte
сдавать ка́рты — dare le carte
играть в ка́рты — giocare a carte
2) (географическая и т.п.) carta, mappa3) (документ и т.п.) carta f, card англ.медицинская ка́рта — carta medica
••открыть свои ка́рты — scoprire le carte
поставить всё на ка́рту — puntare tutto sulla carta
жизнь поставлена на ка́рту — ne va la vita
последняя ка́рта — l'ultima carta / chance
смешать / спутать ка́рты — confondere le carte
его ка́рта бита — per lui è finita
тебе и ка́рты в руки — tocca a te far vedere quel che vali
* * *n1) gener. carta (игральная), cartella, mappa2) fin. tavola, cartolina3) geogr. carta4) electr. scheda15 deck
I [dek]1) (on ship) ponte m.2) AE (terrace) terrazza f.3) (on bus) piano m.4)••all hands on deck! — mar. equipaggio in coperta!
II [dek]to hit the deck — colloq. cadere a terra
* * *[dek]1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) ponte2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) imperiale3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) mazzo di carte•* * *I [dek]1) (on ship) ponte m.2) AE (terrace) terrazza f.3) (on bus) piano m.4)••all hands on deck! — mar. equipaggio in coperta!
II [dek]to hit the deck — colloq. cadere a terra
16 ♦ deck
♦ deck /dɛk/n.1 (naut.) ponte; coperta: to go up on deck, salire in coperta; All hands on deck!, tutti in coperta!; lower deck, sottocoperta; main deck, ponte principale; upper deck, ponte superiore (o di manovra); ponte di coperta4 (ferr.) imperiale; tetto7 (fam.) pavimento; terra: to hit the deck, gettarsi a terra; ( anche) andare a terra; saltare giù dal letto● (edil.) deck-access flats, appartamenti le cui porte d'ingresso danno su un balcone che corre lungo tutta la casa □ (naut.) deck cabin, cabina di ponte □ (naut.) deck cargo, carico di coperta □ (naut.) deck height, interponte □ (aeron., naut.) deck landing, appontaggio □ (naut.) deck officer, ufficiale di bordo □ (comput., Internet) deck of slides, presentazione ( insieme di diapositive) □ deck passenger, passeggero di ponte ( che non ha una cabina) □ deck shoes, mocassini □ to clear the decks ( for action), (stor., naut.) sgombrare i ponti (per il combattimento); (fig.) sgombrare il campo, prepararsi all'azione □ on deck, (naut.) sopraccoperta; (fam.) pronto, a portata di mano □ ( slang USA) to stack the deck, truccare il mazzo ( di carte); (fig.) imbrogliare, fare il mazzetto.(to) deck /dɛk/v. t.1 adornare; addobbare: Every balcony was decked with flowers, tutti i balconi erano adornati con fiori● to be decked with flags, essere imbandierato.17 carta
f papergastronomy ( menù) menucarta assegni cheque (guarantee) cardcarta da bollo official stamped papercarta da gioco (playing) cardcarta da lettere note papercarta da macero waste paper (for pulping)carta da parati wallpapercarta di credito credit cardcarta d'identità identity cardcivil aviation carta d'imbarco boarding passcarta igienica toilet papercarta stagnola silver papergastronomy tinfoilcarta stradale road mapcarta telefonica phone cardcarta velina tissue papermotoring carta verde green cardcarta vetrata sandpaper* * *carta s.f.1 paper: carta da lettera, notepaper (o writing paper); carta intestata, headed notepaper; carta da disegno, drawing paper; carta rigata, lined (o ruled) paper; carta quadrettata, squared paper, (tecn.) graph paper; carta da pacchi, wrapping (o brown) paper; carta da giornali, newsprint; carta patinata, glossy paper; carta da lucido, tracing paper; carta velina, tissue paper; carta stagnola, tinfoil (o aluminium foil o silver paper); carta pergamena, parchment (o vellum); carta oleata, (da) forno, greaseproof paper; carta assorbente, blotting paper; carta carbone, carbon paper; carta da musica, music paper; carta da parati, wallpaper; carta igienica, toilet paper; carta moschicida, flypaper; (fot.) carta sensibile, sensitized paper // fabbricazione della carta, paper manufacturing; industria della carta, paper manufacture // ( Bibbia) le sacre carte, the Holy Writ (o the Scriptures) // mangiare alla carta, to dine à la carte // mettere qlco. sulla carta, to put sthg. down in writing2 ( documento) paper, document, writing: carta d'identità, identity card; fare le carte per il passaporto, to get together the necessary documentation in order to apply for a passport; carte di bordo, ship's papers; carta di sbarco, landing card; carta d'imbarco, boarding card // (banca) carta di credito, credit card // carta telefonica, phonecard // carta semplice, libera, unstamped paper; carta bollata, carta da bollo, stamped paper // (fin.): carta breve, short bill of exchange (o short paper); carta lunga, long-dated paper (o long paper): carta media, medium-term bill;carta di banca, carta finanziaria, finance bill; carta societaria, corporate paper // (aut.) carta verde, Green Card (International Motor Insurance Form) // avere le carte in regola, to have one's papers in order (o to have everything in order); (fig.) to have all the necessary requirements // far carte false, (fig.) to go to any lengths // dare a qlcu., avere carta bianca, to give (s.o.), to have carte blanche3 ( statuto) charter // Magna Carta, Magna Carta (o Magna Charta) // carta costituzionale, Constitution, Bill of Rights4 ( carta geografica) map; chart: carta automobilistica, road map; la carta d'Italia, the map of Italy; carta meteorologica, weather chart; carta nautica, (nautical) chart; carta aeronautica, aeronautical chart; carta topografica, topographic map; carta sinottica, synoptical chart; carta orografica, relief map; carta celeste, star map5 ( da gioco) playing card, card: mazzo di carte, pack of cards; alzare le carte, to cut the cards; giocare una carta sicura, to play a safe card; mescolare le carte, to shuffle the cards // fare le carte a qlcu., to read the cards for s.o. (o to tell s.o.'s fortune by reading the cards) // giocare bene le proprie carte, (fig.) to play one's cards well // giocare a carte scoperte, (fig.) to act above board (o to play fair) // mandare a carte quarantotto, to send to the devil // mettere le carte in tavola, (fig.) to lay (o to put) one's cards on the table; il mettere le carte in tavola, (fig.) a show-down.* * *['karta]1. sf1) (gen) paper, (statuto) chartersulla carta — (in teoria) on paper
2) (da gioco) cardfare le carte a qn Cartomanzia — to tell sb's fortune using cards
3)carte sfpl — papers, documentsdevo fare tutte le carte per il passaporto — I've got to sort out all the documents and forms for the passport application
avrebbe fatto carte false pur di ottenere quel posto — he would have gone to any lengths to get that job
4) (al ristorante) menu2.* * *['karta] 1.sostantivo femminile1) (materiale) paperdi carta — [bicchiere, piatto, tovagliolo, fazzoletto] paper attrib.
mettere qcs. su(lla) carta — to put sth. down on paper
2) (dichiarazione programmatica) charter3) (cartina) map, plan4) (da gioco) (playing) card2.fare o dare le -e to deal (the cards); fare le -e a qcn. — [ cartomante] to read sb.'s fortune in the cards
sostantivo femminile plurale carte1) (scritti) papers2) (documenti) papers, documentsfare le -e necessarie — to get the necessary papers, to do the necessary paperwork
•carta d'argento — ferr. senior citizen's railcard
carta assorbente — (da casa) kitchen paper; (per la scuola) blotting paper
carta bollata o da bollo bonded o stamped paper; carta carbone o copiativa carbon paper; carta costituzionale constitution, bill of rights; carta di credito credit card; carta crespata crepe paper; carta ecologica carta riciclata; carta da forno baking paper; carta geografica map; carta di o da giornale newsprint; carta d'identità identity o ID card; carta igienica toilet paper o tissue, lavatory paper; carta d'imbarco aer. mar. boarding card o pass; carta intestata letterhead, headed notepaper; carta da lettere writing paper, notepaper, stationery; carta libera plain o unstamped paper; carta da lucido transparency; carta da macero wastepaper; carta millimetrata graph paper; carta moschicida flypaper; carta da musica music paper; carta muta unmarked o blank map; carta nautica sea o marine chart; carta oleata greaseproof paper; carta da pacchi brown paper, manila; carta da parati wallpaper; carta patinata glossy paper; carta (da) regalo gift wrap(ping), wrapping paper; carta riciclata recycled paper; carta di riso rice paper; carta semplice carta libera; carta stagnola (kitchen) foil, tin foil; carta straccia scrap paper, wastepaper; carta stradale carta automobilistica; carta telefonica phone card; carta topografica topographic map; carta velina (per imballaggio) tissue (paper); (per copie) onionskin (paper); carta verde aut. green card BE; ferr. young person's railcard; carta vetrata — glass paper, sandpaper
••dare carta bianca a qcn. — to give o write sb. a blank cheque, to give sb. a free hand
mettere le -e in tavola — to lay o put one's cards on the table
fare -e false per... — to go to any lengths to...
giocare a -e scoperte — to act above board, to play fair
* * *carta/'karta/I sostantivo f.1 (materiale) paper; foglio di carta sheet of paper; di carta [bicchiere, piatto, tovagliolo, fazzoletto] paper attrib.; mettere qcs. su(lla) carta to put sth. down on paper2 (dichiarazione programmatica) charter; la carta dei diritti dell'uomo the Charter of Human Rights; la Magna Carta the Magna Carta3 (cartina) map, plan4 (da gioco) (playing) card; giocare una carta di cuori to play a heart; giocare a -e to play cards; fare o dare le -e to deal (the cards); fare le -e a qcn. [ cartomante] to read sb.'s fortune in the cardsII carte f.pl.1 (scritti) papers2 (documenti) papers, documents; fare le -e necessarie to get the necessary papers, to do the necessary paperworkdare carta bianca a qcn. to give o write sb. a blank cheque, to give sb. a free hand; sulla carta è una buona idea it's a good idea on paper; avere le -e in regola to have got what it takes; mettere le -e in tavola to lay o put one's cards on the table; cambiare le -e in tavola to shift one's ground; fare -e false per... to go to any lengths to...; giocare bene le proprie -e to play one's cards right; tentare l'ultima carta to play one's final trump; giocare a -e scoperte to act above board, to play fair; scoprire le proprie -e to show one's hand\carta d'argento ferr. senior citizen's railcard; carta assorbente (da casa) kitchen paper; (per la scuola) blotting paper; carta automobilistica road map; carta bollata o da bollo bonded o stamped paper; carta carbone o copiativa carbon paper; carta costituzionale constitution, bill of rights; carta di credito credit card; carta crespata crepe paper; carta ecologica → carta riciclata; carta da forno baking paper; carta geografica map; carta di o da giornale newsprint; carta d'identità identity o ID card; carta igienica toilet paper o tissue, lavatory paper; carta d'imbarco aer. mar. boarding card o pass; carta intestata letterhead, headed notepaper; carta da lettere writing paper, notepaper, stationery; carta libera plain o unstamped paper; carta da lucido transparency; carta da macero wastepaper; carta millimetrata graph paper; carta moschicida flypaper; carta da musica music paper; carta muta unmarked o blank map; carta nautica sea o marine chart; carta oleata greaseproof paper; carta da pacchi brown paper, manila; carta da parati wallpaper; carta patinata glossy paper; carta (da) regalo gift wrap(ping), wrapping paper; carta riciclata recycled paper; carta di riso rice paper; carta semplice → carta libera; carta stagnola (kitchen) foil, tin foil; carta straccia scrap paper, wastepaper; carta stradale → carta automobilistica; carta telefonica phone card; carta topografica topographic map; carta velina (per imballaggio) tissue (paper); (per copie) onionskin (paper); carta verde aut. green card BE; ferr. young person's railcard; carta vetrata glass paper, sandpaper.18 ♦ card
♦ card (1) /kɑ:d/n.1 biglietto; cartoncino: Christmas card, cartoncino di Natale; biglietto di auguri; get-well card, biglietto d'auguri di pronta guarigione5 tessera; tesserino; carta: identity card, carta d'identità; membership card, tessera di socio; (in negozio) DIALOGO → - Paying for petrol- Have you got a club card?, ha la carta fedeltà?6 scheda ( magnetizzata); carta: ( banca) credit card, carta di credito; DIALOGO → - Paying 1- Which credit cards do you take?, quali carte di credito accettate?; DIALOGO → - Paying for petrol- Can you put it on this credit card please?, può addebitarlo su questa carta di credito?; telephone card, scheda telefonica7 (= playing card) carta (da gioco): a game of cards, una partita a carte; a pack of cards, un mazzo di carte; to play (at) cards, giocare a carte; to win at cards, vincere alle carte; card game, gioco di carte9 (demogr.) scheda anagrafica10 (org. az.) cartellino marcatempo12 (ipp.) programma (delle corse)17 (al pl.) (fam. GB) libretto di lavoro● card-carrying, tesserato, iscritto (agg.); (fig.) convinto, dichiarato, autentico □ ( USA) card catalog, schedario ( di biblioteca, ecc.) □ card dealer, chi dà le carte ( al gioco); cartaio □ (comput.) card feed, alimentatore di schede □ card file, schedario □ (leg.) card fraud, uso fraudolento di carte di credito □ card-holder, tesserato (sost.); titolare di una tessera (o di una carta di credito, ecc.); abbonato; socio, iscritto □ card index, schedario ( di biblioteca, ecc.) □ card-indexing, schedatura □ (fin.) card issuer, emittente di carte di credito □ card key, scheda magnetica ( per porta) □ (rag.) card ledger, mastro a schede; partitario a fogli mobili □ card member, tesserato (sost.); iscritto ( a un club, ecc.) □ card phone, telefono a scheda □ card-room, sala da gioco □ card-sharper, baro ( alle carte) □ card swipe, lettore di carta magnetica (spec. di carta di credito, ecc.) □ card table, tavolino da gioco □ (org. az.) card time recorder, orologio marcatempo a cartellini □ (in GB) card vote, voto plurimo □ (fam. GB) to ask for one's cards, licenziarsi □ (fam. GB) to get one's cards, essere licenziato □ (fig.) to have a card up one's sleeve, avere ancora una carta da giocare; avere un asso nella manica □ (fam.) to hold all the cards, avere tutte le carte in mano □ in the cards ( USA), on the cards (GB), assai probabile; quasi sicuro □ (fig.) to play one's cards well (o right), giocare bene le proprie carte □ (fig.) to play (o to keep) one's cards close to one's chest, fare un gioco coperto; non sbottonarsi □ (fig.) to put (o to lay) one's cards on the table, mettere le carte in tavola; giocare a carte scoperte □ ( anche fig.) a sure (o safe) card, una carta sicura □ to throw up one's cards, darsi per vinto; abbandonare la partita.card (2) /kɑ:d/n. (ind. tess.)2 carda; cardatrice.(to) card (1) /kɑ:d/v. t.1 annotare su cartellini; schedare(to) card (2) /kɑ:d/v. t. (ind. tess.)2 cardare.19 карта
ж.1) ( игральная) carta da giocoтасовать карты — mescolare le carteиграть в карты — giocare a carte2) (географическая и т.п.) carta, mappa3) (документ и т.п.) carta f, card англ.••поставить все на карту — puntare tutto sulla cartaпоследняя карта — l'ultima carta / chanceсмешать / спутать карты — confondere le carte20 rimescolare
(- escolo) vt1) мешать, смешивать, перемешивать, размешивать2) перен. будоражитьrimescolare il sangue — взбудоражить кровь•Syn:СтраницыСм. также в других словарях:
mazzo — 1màz·zo s.m. CO 1. quantità di fiori, erbe o spighe raccolti e legati insieme: un mazzo di rose, un mazzo di prezzemolo; mazzo perpetuo: di fiori secchi 2. estens., quantità di oggetti riuniti insieme, affini per forma o funzione: un mazzo di… … Dizionario italiano
Mazzo Di Valtellina — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Mazzo di Valtellina — Administration Pays Italie … Wikipédia en Français
Mazzo di valtellina — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
mazzo — ma/zzo (1) s. m. 1. (di fiori, di erbe e sim.) bouquet (fr.), mazzolino □ fascio □ corbeille (fr.), fascetto, fastello, pennacchio 2. (di chiavi, di matite, ecc.) gruppetto, grappolo □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
mazzo — {{hw}}{{mazzo}}{{/hw}}s. m. 1 Piccolo fascio di fiori o di erbe uniti o legati insieme. 2 (est.) Insieme di più cose omogenee tenute unite: mazzo di chiavi, di pennelli, di matite | A mazzi, confusamente. 3 (fig., spreg., scherz.) Gruppo di… … Enciclopedia di italiano
carta — càr·ta s.f. FO 1a. materiale ottenuto da un impasto di sostanze fibrose, gener. cellulosa, che si presenta in fogli sottili ed è usato spec. per scrivere, imballare, ecc.: un foglio, un rotolo, un pezzo di carta; fiori di carta; tovaglia di… … Dizionario italiano
alzare — al·zà·re v.tr. FO 1. spostare verso l alto, sollevare: alzare un piede, un braccio, alzare un peso da terra, alzare il coperchio, alzare le serrande | issare: alzare una bandiera | volgere verso l alto: alzare lo sguardo Sinonimi: elevare,… … Dizionario italiano
king — 1king s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS giochi 1. nelle carte da gioco francesi, re (abbr. K) 2. gioco di carte simile al bridge che si svolge con un mazzo di carte francesi fra quattro giocatori {{line}} {{/line}} DATA: 1957. ETIMO: ingl. king … Dizionario italiano
Contrepet — Contrepèterie La contrepèterie est un jeu de mots consistant à permuter certains phonèmes ou syllabes d une phrase afin d en obtenir une nouvelle, présentant alors un sens indécent masqué par l apparente innocence de la sentence initiale. Jusqu… … Wikipédia en Français
Contrepeterie — Contrepèterie La contrepèterie est un jeu de mots consistant à permuter certains phonèmes ou syllabes d une phrase afin d en obtenir une nouvelle, présentant alors un sens indécent masqué par l apparente innocence de la sentence initiale. Jusqu… … Wikipédia en Français
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский