-
1 maravillosamente
adv.wonderfully, marvellously, miraculously.* * *► adverbio1 marvellously, splendidly* * *ADV wonderfully, marvellously, marvelously (EEUU)una figura maravillosamente tallada — a wonderfully o marvellously carved figure
ese vestido te sienta maravillosamente — you look wonderful o marvellous in that dress
* * *= splendidly, wonderfully, marvellously [marvelously, -USA], amazingly, stunningly.Ex. He was happy, absurdly and splendidly happy.Ex. Technological and human networks intertwine in wonderfully complex and shifting patterns.Ex. Carter has produced a marvellously researched biography of Anthony Blunt, the British art historian who worked as a spy for the Soviet Union.Ex. The market for books on cooking is increasingly made up of home cooks with an amazingly sophisticated set of skills and tastes.Ex. This is a stunningly intelligent and deeply moving account of the autobiographies of 33 women.* * *= splendidly, wonderfully, marvellously [marvelously, -USA], amazingly, stunningly.Ex: He was happy, absurdly and splendidly happy.
Ex: Technological and human networks intertwine in wonderfully complex and shifting patterns.Ex: Carter has produced a marvellously researched biography of Anthony Blunt, the British art historian who worked as a spy for the Soviet Union.Ex: The market for books on cooking is increasingly made up of home cooks with an amazingly sophisticated set of skills and tastes.Ex: This is a stunningly intelligent and deeply moving account of the autobiographies of 33 women.* * *wonderfully, marvelously** * *maravillosamente advmarvellously, wonderfully* * *maravillosamente adv beautifully -
2 maravillosamente
сущ.1) общ. (чудно) чудесно, восхитительно, замечательно, чудно, чудодейственно, дивно (восхитительно)2) разг. (очень хорошо, чудесно) роскошно -
3 maravillosamente
• marvellously• marvelously• wonderfully -
4 decorado
adj.decorated, trimmed.m.1 set (Cine & Teatro).decorados sets, scenery2 decoration, decor, scenery, stage set.past part.past participle of spanish verb: decorar.* * *1 (efecto) decoration2 TEATRO scenery, set* * *noun m.scenery, stage set* * *SM (Cine, Teat) scenery, set* * *masculino set* * *= scenery, set, draped, patterned.Ex. This article considers the research needs of those producing amateur theatre production (costumes and scenery) and suggests ways in which they may work closely with public libraries.Ex. They seek plays which can be represented with only one set or with limited scene changing.Ex. The theater for the puppet show was made of three draped art-room tables.Ex. It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.----* cambiar el decorado = change + the scenery.* decorado con abalorios = beaded.* decorado con joyas = jewelled.* decorado con volantes = frilly [frillier -comp., frilliest -sup,].* ricamente decorado = ornate.* * *masculino set* * *= scenery, set, draped, patterned.Ex: This article considers the research needs of those producing amateur theatre production (costumes and scenery) and suggests ways in which they may work closely with public libraries.
Ex: They seek plays which can be represented with only one set or with limited scene changing.Ex: The theater for the puppet show was made of three draped art-room tables.Ex: It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.* cambiar el decorado = change + the scenery.* decorado con abalorios = beaded.* decorado con joyas = jewelled.* decorado con volantes = frilly [frillier -comp., frilliest -sup,].* ricamente decorado = ornate.* * *set* * *
Del verbo decorar: ( conjugate decorar)
decorado es:
el participio
Multiple Entries:
decorado
decorar
decorado sustantivo masculino
set
decorar ( conjugate decorar) verbo transitivo
to decorate
decorado sustantivo masculino scenery, set: el final de la dictadura transformó el decorado político de España, the end of the dictaroship in Spain marked a change in the political situation
decorar verbo transitivo to decorate: esta empresa nos decoró la oficina en una semana, this company decorated the office in a week
' decorado' also found in these entries:
Spanish:
recargar
- simular
- escenografía
English:
decoration
- lush
- richly
- scenery
- sculpture
- set
- stark
- scene
* * *decorado nmset;decorados sets, scenery;* * *m TEA set* * *decorado nm: stage set, scenery* * *decorado n set -
5 entorno natural
(n.) = natural habitat, natural settingEx. And the academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.Ex. It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.* * *el entorno natural(n.) = natural environment, theEx: The main justifications, couched mostly in race-neutral terms, were that the squatters would increase crime, decrease property values, spread disease, & despoil the natural environment.
(n.) = natural habitat, natural settingEx: And the academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.
Ex: It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad. -
6 patrimonio de la humanidad
(n.) = world heritageEx. It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.* * *(n.) = world heritageEx: It contains a multitude of traditional gardens, ponds, splendidly patterned walls, and many other beautiful structures all perfectly balanced in natural settings designated as a world heritage by UNESCO = Tiene una gran cantidad de jardines tradicionales, lagunas, paredes maravillosamente decoradas y muchas otras bonitas estructuras perfectamente integradas en un entorno natural elegido por la UNESCO como patrimonio de la humanidad.
* * *world heritage -
7 восхитительно
нареч.admirablemente, maravillosamente; adorablemente ( прелестно); encantadoramente ( очаровательно); a las mil maravillas (fam.) -
8 дивно
нареч.admirablemente; maravillosamente ( восхитительно) -
9 замечательно
1) нареч. admirablemente, de un modo admirable; maravillosamente, notablemente -
10 роскошно
нареч.1) lujosamente, suntuosamente, con mucho lujo; espléndidamente ( великолепно)2) разг. (о растительности и т.п.) con exuberancia -
11 чудесно
-
12 чудно
I ч`уднонареч.maravillosamente, a las mil maravillas, admirablementeII чудн`оразг.1) нареч. de manera asombrosa (sorprendente); de un modo extraño( raro) ( странно); estrambóticamente ( смешно) -
13 чудодейственно
нареч.milagrosamente, maravillosamente -
14 cantar
m.1 poem (literature).eso es otro cantar that's another story2 song, lay.Su cantar era muy original His song was very original.v.1 to sing.Elsa canta canciones de cuna Elsa sings lullabies.Elsa canta en la ducha Elsa sings in the shower.2 to sing (persona, ave).3 to call (out).4 to talk (informal) (confesar).5 to stink (informal) (apestar). (peninsular Spanish)le cantan los pies he has smelly feet6 to stick out like a sore thumb (informal). (peninsular Spanish)7 to sing to.María le canta al bebé Mary sings to the baby.* * *1 to sing4 (en juegos de naipes) to call■ el hombre cantó todo lo que sabía sobre el asesinato a la policía the man told the police everything he knew about the murder1 to sing2 (pájaros) to sing, chirp; (insectos) to chirp3 familiar (confesar) to spill the beans, talk, confess4 familiar (oler mal) to stink1 song\cantar como una almeja familiar to stick out like a sore thumbcantarlas claras familiar to tell somebody straightcantarle a alguien las cuarenta familiar to give somebody a piece of one's mindcantarle a alguien las verdades figurado to give somebody a piece of one's minden menos que canta un gallo familiar in a flash, before you could say Jack Robinson¡eso es otro cantar! familiar that's a totally different thing, that's a different kettle of fishser coser y cantar familiar to be as easy as pie, be child's playcantar de gesta chanson de gesteCantar de los Cantares Song of Songs, Song of Solomon* * *verb* * *1. VI1) (Mús) to singen esa región hablan cantando — (fig) they talk in a singsong way in that region
voz 2), b)los monjes cantaban en la abadía — the monks chanted o sang in the abbey
2) [pájaro] to sing; [gallo] to crow; [cigarra, grillo] to chirp3) liter (=alabar) to sing of, sing the praises oflos poetas que le cantan a la mar — the poets who sing of o sing the praises of the sea
4) ** (=revelar) to spill the beans *; [a la policía] to squeal *5) ** (=oler mal) to stink *, reekte cantan los pies — your feet really stink * o reek
2. VT1) [+ canción] to sing; [+ mantra, canto gregoriano] to chant; [+ misa] to sing, say; [+ número de lotería] to call out- cantar a algn las cuarentasu madre le cantó las cuarenta cuando llegó a casa — his mother gave him a piece of her mind when he got home *
cantar victoria —
es muy pronto para cantar victoria, la crisis política continúa — it is too early to claim victory, the political crisis continues
- creo que ya está solucionado -no cantes victoria — "I think it's sorted out" - "don't speak too soon" o "don't count your chickens (before they're hatched)"
2) liter [+ mérito, belleza] to praise, eulogize3) (=revelar) to confess3. SM1) (=canción) song; (Rel) chant2) (Literat)gallo I, 1)cantar de gesta — chanson de geste, epic poem
* * *I 1.verbo transitivo1)a) < canción> to singcantárselas claras a alguien — (fam)
se las canté claras — I gave it to her o told her straight (colloq)
b) ( en béisbol) to call2) (liter) ( ensalzar) to sing the praises of, extol the virtues of3) (RPl fam) ( pedirse)2.canto la cama de arriba — bags I o bags the top bunk (colloq)
cantar vi1)a) (Mús) to sing2)a) (fam) ( confesar) to talk (colloq)b) (Jueg) to declarec) (anunciar, pregonar)3) (Esp fam) ( apestar) to stink (colloq)IImasculino poem ( gen set to music)eso es otro cantar! — that's another matter, that's a different kettle of fish
* * *= chant, sing.Ex. Finally, add the mass confusion wrought by the sudden appearance of a new technology in the library, with its practitioners chanting acronymic prayers, seemingly derived from a mushroom ritual.Ex. It is hoped that by the year 2000 there will not be a chorus of unemployed librarians singing 'Where have all the libraries gone?'.----* cantar a grito pelado = belt out.* cantar a pleno pulmón = belt out.* cantar las alabanzas = sing + Posesivo + praises.* cantarlas claras = call + a spade a spade.* cantar victoria = claim + victory, speak too soon.* cantar victoria antes de tiempo = speak too soon.* coser y cantar = plain sailing, walkover.* no cantes victoria antes de tiempo = don't count your chickens before they are hatched.* ser otro cantar = be a different kettle of fish.* tan fácil como coser y cantar = as simple as ABC.* * *I 1.verbo transitivo1)a) < canción> to singcantárselas claras a alguien — (fam)
se las canté claras — I gave it to her o told her straight (colloq)
b) ( en béisbol) to call2) (liter) ( ensalzar) to sing the praises of, extol the virtues of3) (RPl fam) ( pedirse)2.canto la cama de arriba — bags I o bags the top bunk (colloq)
cantar vi1)a) (Mús) to sing2)a) (fam) ( confesar) to talk (colloq)b) (Jueg) to declarec) (anunciar, pregonar)3) (Esp fam) ( apestar) to stink (colloq)IImasculino poem ( gen set to music)eso es otro cantar! — that's another matter, that's a different kettle of fish
* * *= chant, sing.Ex: Finally, add the mass confusion wrought by the sudden appearance of a new technology in the library, with its practitioners chanting acronymic prayers, seemingly derived from a mushroom ritual.
Ex: It is hoped that by the year 2000 there will not be a chorus of unemployed librarians singing 'Where have all the libraries gone?'.* cantar a grito pelado = belt out.* cantar a pleno pulmón = belt out.* cantar las alabanzas = sing + Posesivo + praises.* cantarlas claras = call + a spade a spade.* cantar victoria = claim + victory, speak too soon.* cantar victoria antes de tiempo = speak too soon.* coser y cantar = plain sailing, walkover.* no cantes victoria antes de tiempo = don't count your chickens before they are hatched.* ser otro cantar = be a different kettle of fish.* tan fácil como coser y cantar = as simple as ABC.* * *vtA1 ‹canción› to sing2(anunciar, pregonar): los niños cantaban las tablas de multiplicar the children were reciting o chanting their times tablescántame las cifras read o shout the figures out to me ( colloq)3 (en béisbol) to callB ( liter) (ensalzar) to sing the praises of, extol the virtues ofel tan cantado mar the oft-praised sea ( liter)C ( fam) (delatar, descubrir) to give away¿te dejó plantada? — te lo canté he stood you up? — what did I tell you? o I warned youel Cantar de los Cantares the Song of Songs o of Solomonel Cantar del Mío Cid the ballad of El Cidcantárselas claras a algn ( fam): se las canté claras I gave it to her o told her straight ( colloq)E■ cantarviA1 ( Mús) to singhabla cantando she has a singsong voice o a lilt in her voice3 «agua/fuente» to babbleB2 ( Jueg) to declare3(anunciar, pregonar): canta, que yo anoto read it out, I'll write it downlas cifras cantan por sí solas the figures speak for themselvespoem ( gen set to music)¡eso es otro cantar! that's another o a different matter, that's a different kettle of fishCompuesto:chanson de geste* * *
cantar ( conjugate cantar) verbo transitivo ‹ canción› to sing
verbo intransitivo
1a) (Mús) to sing
[ gallo] to crow;
[cigarra/grillo] to chirp, chirrup
2 (fam) ( confesar) to talk (colloq)
■ sustantivo masculino
poem ( gen set to music)
cantar 1 verbo transitivo & verbo intransitivo
1 Mús to sing: me gusta cantar, I like singing
2 familiar (tener mal olor) to stink
3 (llamar la atención) to attract attention
4 familiar (saltar a la vista, ser evidente) to be clear
5 argot (confesar) to sing, spill the beans
♦ Locuciones: cantarle a alguien las cuarenta, to give sb a good telling off
en menos que canta un gallo, in a flash
cantar 2 sustantivo masculino
1 song, chant
2 Lit poem
un cantar de gesta, an epic poem
♦ Locuciones: familiar ser algo otro cantar, to be a totally different thing
' cantar' also found in these entries:
Spanish:
berrear
- cante
- canto
- coger
- coser
- dar
- desgarrada
- desgarrado
- determinada
- determinado
- embargar
- infinitud
- misa
- permitirse
- victoria
- bajo
- bien
- coro
- estupendo
- lindo
- mal
- público
English:
also
- as
- belt out
- burst into
- chant
- crow
- gurgle
- horn
- hum
- innate
- sailing
- sharp
- sing
- sing along
- sing out
- sing up
- singing
- song
- soon
- teach
- away
- burst
- harmonize
- perform
- squeal
- to
- yodel
* * *cantar1 nmpoem;Fameso es otro cantar that's another storyel Cantar de los Cantares [en la Biblia] the Song of Songs;cantar de gesta chanson de geste, = medieval heroic narrative poem (e.g. “El Cid”)♦ vt1. [canción] to sing2. [bingo, línea, el gordo] to call (out);cántame los números y yo los escribo you call out the numbers and I'll write them down;RP Famte canté que tu madre no te dejaría ir I TOLD you your mother wouldn't let you go;Famcantar las cuarenta a alguien to give sb a piece of one's mind;RP Famcantar la justa a alguien to give it to sb straight up;cantar victoria to claim victory4. [alabar] to praise;no se cansa de cantar la belleza del lugar he never tires of singing the praises of the beauty of the place♦ vi1. [persona] to sing2. [ave] to sing;[gallo] to crow; [insecto] to chirpcantar de plano to make a full confessionle cantan los pies he has smelly feetese traje rojo canta mucho that red suit really draws attention to you;canta un montón que estás nervioso it's really obvious that you're nervous;Carlos y yo cantábamos en una fiesta tan elegante Carlos and I really stood out at that posh party6. Esp Fam [portero]les metieron un gol porque el portero cantó they conceded a goal because the goalkeeper blundered8. Am Fam [escoger]¡canté primero para la ducha! Br bags I get the first shower!, US dibs on the first shower!* * *I v/i1 sing2 popde delincuente squeal popII v/t singIII m:ése es otro cantar fig fam that’s a different story* * *cantar v: to singcantar nm: song, ballad* * *cantar vb2. (insecto, pájaro pequeño) to chirp -
15 celestial
adj.celestial, heavenly.* * *► adjetivo1 celestial, heavenly2 figurado (delicioso) heavenly, delightful* * *ADJ1) (Rel) celestial2) (=delicioso) heavenly* * *a) (Relig) celestialb) < placer> heavenly* * *= celestial, heavenly, empyrean, unearthly [unearthlier - comp., uneartliest -sup.].Ex. She also examines the tradition of the cross and celestial symbols (heavens, stars, sun) in early Medieval art.Ex. It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex. The third heaven is not the sky, for Genesis reveals that the empyrean heaven was created on the first day, and the starry skies not till the second.Ex. Her face glowed with unearthly radiance and her form was as perfect as any woman -- whether goddess or mortal -- could ever desire to possess.----* ecuador celestial = celestial equator.* * *a) (Relig) celestialb) < placer> heavenly* * *= celestial, heavenly, empyrean, unearthly [unearthlier - comp., uneartliest -sup.].Ex: She also examines the tradition of the cross and celestial symbols (heavens, stars, sun) in early Medieval art.
Ex: It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex: The third heaven is not the sky, for Genesis reveals that the empyrean heaven was created on the first day, and the starry skies not till the second.Ex: Her face glowed with unearthly radiance and her form was as perfect as any woman -- whether goddess or mortal -- could ever desire to possess.* ecuador celestial = celestial equator.* * *1 ( Relig) celestial2 ‹placer› heavenlylo que me dijo fue música celestial para mis oídos his words were sweet music to my ears* * *
celestial adjetivoa) (Relig) celestial
celestial adjetivo celestial, heavenly
' celestial' also found in these entries:
Spanish:
celeste
- música
English:
heavenly
* * *celestial adj1. [del cielo, paraíso] celestial, heavenly2. [delicioso] heavenly;esto me suena a música celestial [a falsa promesa] that sounds like a lot of hot air;[maravillosamente] that's music to my ears* * *adj celestial; figheavenly* * *celestial adj: heavenly, celestial -
16 compenetrarse
pron.v.1 to understand each other.2 to have a good understanding, to get along well, to have a mutual understanding, to impenetrate.Ellos se compenetraron They had a good understanding.3 to mix thoroughly.Los líquidos se compenetraron The fluids mixed thoroughly.* * *1 (uso recíproco) to understand each other2 FÍSICA to interpenetrate\compenetrarse con un papel (actor) to get into one's role* * *VPR1) (=entenderse) to understand one anothercompenetrarse con algo/algn — to identify with sth/sb
2) (Quím) to interpenetrate, fuse* * *a)compenetrarse con algo — <con ideas/objectivos> to identify with something
el actor no ha logrado compenetrarse con el personaje — the actor hasn't managed to get into the part successfully
b)compenetrarse con alguien — to have a good relationship with somebody; ( en trabajo) to work well with somebody
* * *(v.) = dovetailEx. The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.* * *a)compenetrarse con algo — <con ideas/objectivos> to identify with something
el actor no ha logrado compenetrarse con el personaje — the actor hasn't managed to get into the part successfully
b)compenetrarse con alguien — to have a good relationship with somebody; ( en trabajo) to work well with somebody
* * *(v.) = dovetailEx: The three should dovetail so that each builds on the other instead of working against it.
* * *compenetrarse [A1 ]A «persona»1 compenetrarse CON algo:el actor no ha logrado compenetrarse con el personaje the actor hasn't managed to get into the part successfullyhay que compenetrarse muy bien con el tema you have to familiarize yourself thoroughly with the subjectestá muy compenetrada con las ideas de la revolución she identifies closely with the ideas of the revolution2 compenetrarse CON algn to reach a good understanding WITH sblos dos bailarines se han compenetrado a la perfección the two dancers have reached a perfect mutual understandinglas dos hermanas están muy compenetradas the two sisters have a very harmonious relationshipB ( Quím) to interpenetrate* * *
compenetrarse ( conjugate compenetrarse) verbo pronominal compenetrarse con algo ‹con ideas/objetivos› to identify with sth;
compenetrarse con algn to have a good relationship with sb;
( en trabajo) to work well with sb;
compenetrarse verbo reflexivo to understand each other: el equipo de vela se compenetra maravillosamente, the sailing team works together wonderfully
' compenetrarse' also found in these entries:
Spanish:
entenderse
- identificar
* * *compenetrarse vpr1. [personas] to understand each other;se compenetra muy bien con su compañera de trabajo she has reached a good understanding with her workmate* * *v/r:compenetrarse con alguien reach a good understanding with s.o.* * *1) : to understand each other2)compenetrarse con : to identify oneself with -
17 espléndidamente
adv.1 splendidly, brilliantly, elegantly, lavishly.2 generously, liberally, fully.* * *► adverbio1 (con magnificencia) splendidly, magnificently2 (con generosidad) generously, lavishly* * *ADV1) (=magníficamente) splendidly, magnificently2) (=generosamente) lavishly, generously* * *b) ( generosamente) lavishlyc) ( lujosamente) magnificently* * *= lavishly.Ex. Yellow-backs were a largely English phenomenon, but the fashion for annuals -- generally anthologies, lavishly produced as gift-books -- came to Britain from France and Germany around 1820, and was immediately imitated by British publishers.* * *b) ( generosamente) lavishlyc) ( lujosamente) magnificently* * *= lavishly.Ex: Yellow-backs were a largely English phenomenon, but the fashion for annuals -- generally anthologies, lavishly produced as gift-books -- came to Britain from France and Germany around 1820, and was immediately imitated by British publishers.
* * *1(muy bien): nos trataron espléndidamente they were fantastic to us, they treated us marvelouslyse han portado espléndidamente they've behaved wonderfully2 (generosamente) lavishlyfue espléndidamente agasajado por el alcalde he was lavishly entertained by the mayor3 (lujosamente) magnificentlyestaba espléndidamente decorado it was magnificently decorated* * *espléndidamente adv1. [maravillosamente] splendidly2. [con ostentación] magnificently3. [con abundancia] generously, lavishly -
18 maravilloso
adj.marvelous, wonderful, divine, marvellous.intj.that's great, marvellous, marvelous, wonderful.* * *► adjetivo1 wonderful, marvellous* * *(f. - maravillosa)adj.marvelous, wonderful* * *ADJ1) (=magnífico) wonderful, marvellous, marvelous (EEUU)tengo dos hijos maravillosos — I have two wonderful o marvellous children
he tenido una maravillosa idea — I've had a wonderful o marvellous idea
2) (=mágico) magic* * *- sa adjetivo marvelous*, wonderful* * *= amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.Ex. However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.Ex. The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.Ex. A wonderful grin spread over the manager's face.Ex. The idea was exquisite but full of terror.Ex. He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.Ex. In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex. The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.Ex. Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex. It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex. The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.Ex. Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.Ex. I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.----* de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* ser maravilloso = sound + great.* * *- sa adjetivo marvelous*, wonderful* * *= amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.Ex: However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.
Ex: The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.Ex: A wonderful grin spread over the manager's face.Ex: The idea was exquisite but full of terror.Ex: He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.Ex: In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex: The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.Ex: Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex: It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.Ex: Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.Ex: I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.* de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* ser maravilloso = sound + great.* * *maravilloso -samarvelous*, wonderfulse me ha ocurrido una idea maravillosa I've had a marvelous o wonderful ideanos hizo un tiempo maravilloso we had splendid o marvelous o wonderful weather* * *
maravilloso◊ -sa adjetivo
marvelous( conjugate marvelous), wonderful
maravilloso,-a adjetivo wonderful, marvellous, US marvelous
' maravilloso' also found in these entries:
Spanish:
bárbara
- bárbaro
- bestial
- maravillosa
- fabuloso
English:
awesome
- blissful
- dreamy
- forehand
- marvellous
- marvelous
- out-of-sight
- wonderful
- wondrous
- glorious
- gorgeous
- that
* * *maravilloso, -a adj1. [extraordinario] marvellous, wonderful2. [milagroso] miraculous;la maravillosa intervención del portero evitó el gol the goalkeeper's miraculous save prevented a goal* * *adj marvelous, Brmarvellous, wonderful* * *maravilloso, -sa adjestupendo: wonderful, marvelous♦ maravillosamente adv* * *maravilloso adj wonderful -
19 música
adj. femeninine of músicomusical, harmonious, relating to music.f.1 music.2 female musician, one skilled in harmony, harmonist; one who performs upon instruments of music.* * *1 music\irse con la música a otra parte familiar to clear offmúsica ambiental Muzakmúsica de fondo background musicmúsica clásica classical musicmúsica de cámara chamber musicmúsica ligera easy listening* * *1. noun f. 2. f., (m. - músico)* * *SF1) music¡vete con la música a otra parte! — clear off! *
música ambiental, música ambiente — background music
sus ideas me suenan a música celestial — iró his ideas sound like hot air to me
música de las esferas, música de los planetas — music of the spheres
música enlatada — canned music, piped music
música sacra, música sagrada — sacred music
2) (=banda) bandmúsico* * *Iadjetivo (Méx fam)a) [SER] ( antipático) mean (colloq)b) [SER] ( negado)IImúsica PARA algo — hopeless at something (colloq)
1) (Mús) musicmúsica en directo or en vivo — live music
la música amansa las fieras — (fr hecha) music has a great calming effect
irse con la música a otra parte — (fam)
sonar a/ser música celestial — (fam) to be music to one's ears
2) (Chi fam) ( armónica) mouth organ, harmonica* * *= music.Nota: Uno de los varios tipos de materiales bibliográficos que describen las Reglas de Catalogación y que se usa para referirse a aquellas publicaciones que tratan de la composición musical.Ex. Music can include a variety of forms, such as works about musicians and music, music scores and recordings.----* adaptar a la música = set to + music.* banda de música = band, musical band, marching band, brass band.* biblioteca de música = music library.* biblioteca especializada en música = music library.* cadena de música = sound system, hi-fi system.* CD de música = music CD.* colección de música = music collection.* colección de música popular = popular music collection.* comercio de la música = music trade.* compañía de música rock = rock company.* concierto de música = musical concert, music concert.* concurso de música = music competition.* conjunto de música = musical band.* conservatorio de música = music academy, conservatoire, music conservatory, music conservatoire.* crítica de música = music review.* crítico de música = music critic.* descarga de música = music download.* desde el punto de vista de la música = musically.* equipo de música = home stereo system, stereo system.* estrella de la música pop = pop star.* estudio de música = music studio.* festival de música = music festival.* festival de música pop = pop festival.* grabación de banda de música = band recording.* grabaciones de música = music recordings.* instrumento o intérprete de la música = executant.* interpretar música = perform + music.* letra de la música = music lyrics.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* música ambiental = ambient music.* música blue = blues music.* música celestial = music to + Posesivo + ears.* música contemporánea = contemporary music.* música coral = choral music.* música country = country music.* música de acompañamiento = backing track.* música de alta fidelidad = hi-fi music.* música de baile = dance music.* música de cámara = chamber music.* música de circo = circus music.* música de cowboys = western dance.* música de discoteca = disco.* música del oeste = western dance.* música de los Beatles = Beatlemusik.* música de obra de teatro = stage music.* música de orquesta = orchestral music.* música de rhythm and blues = rhythm and blues music.* música de teclado = keyboard music.* música digital = digital music.* música disco = disco.* música dramática = dramatic music.* música en directo = live band, live music.* música en vivo = live music.* música espiritual negra = gospel music.* música étnica = ethnic music.* música grabada = recorded music.* música incidental = incidental music.* música instrumental = instrumental music.* música litúrgica = liturgical music.* música militar = martial music.* música moderna = beat music.* música para laúd = lute-playing.* música pop = pop music.* música popular = popular music.* música rap = rap music.* música reggae = reggae music.* música religiosa = religious music.* música rock = rock music.* música sacra = passion music.* música skiffle = skiffle.* música vocal = vocal music.* práctica de música = music-making.* relacionado con la música = music related [music-related].* teoría de la música = theory of music.* tienda de música = music store.* tocar música = play + music.* vídeo de música rock = rock video.* * *Iadjetivo (Méx fam)a) [SER] ( antipático) mean (colloq)b) [SER] ( negado)IImúsica PARA algo — hopeless at something (colloq)
1) (Mús) musicmúsica en directo or en vivo — live music
la música amansa las fieras — (fr hecha) music has a great calming effect
irse con la música a otra parte — (fam)
sonar a/ser música celestial — (fam) to be music to one's ears
2) (Chi fam) ( armónica) mouth organ, harmonica* * *= music.Nota: Uno de los varios tipos de materiales bibliográficos que describen las Reglas de Catalogación y que se usa para referirse a aquellas publicaciones que tratan de la composición musical.Ex: Music can include a variety of forms, such as works about musicians and music, music scores and recordings.
* adaptar a la música = set to + music.* banda de música = band, musical band, marching band, brass band.* biblioteca de música = music library.* biblioteca especializada en música = music library.* cadena de música = sound system, hi-fi system.* CD de música = music CD.* colección de música = music collection.* colección de música popular = popular music collection.* comercio de la música = music trade.* compañía de música rock = rock company.* concierto de música = musical concert, music concert.* concurso de música = music competition.* conjunto de música = musical band.* conservatorio de música = music academy, conservatoire, music conservatory, music conservatoire.* crítica de música = music review.* crítico de música = music critic.* descarga de música = music download.* desde el punto de vista de la música = musically.* equipo de música = home stereo system, stereo system.* estrella de la música pop = pop star.* estudio de música = music studio.* festival de música = music festival.* festival de música pop = pop festival.* grabación de banda de música = band recording.* grabaciones de música = music recordings.* instrumento o intérprete de la música = executant.* interpretar música = perform + music.* letra de la música = music lyrics.* mención específica del formato de música impresa = musical presentation statement.* mundo de la música, el = music world, the.* mundo de la música popular, el = Tin Pan Alley.* música ambiental = ambient music.* música blue = blues music.* música celestial = music to + Posesivo + ears.* música contemporánea = contemporary music.* música coral = choral music.* música country = country music.* música de acompañamiento = backing track.* música de alta fidelidad = hi-fi music.* música de baile = dance music.* música de cámara = chamber music.* música de circo = circus music.* música de cowboys = western dance.* música de discoteca = disco.* música del oeste = western dance.* música de los Beatles = Beatlemusik.* música de obra de teatro = stage music.* música de orquesta = orchestral music.* música de rhythm and blues = rhythm and blues music.* música de teclado = keyboard music.* música digital = digital music.* música disco = disco.* música dramática = dramatic music.* música en directo = live band, live music.* música en vivo = live music.* música espiritual negra = gospel music.* música étnica = ethnic music.* música grabada = recorded music.* música incidental = incidental music.* música instrumental = instrumental music.* música litúrgica = liturgical music.* música militar = martial music.* música moderna = beat music.* música para laúd = lute-playing.* música pop = pop music.* música popular = popular music.* música rap = rap music.* música reggae = reggae music.* música religiosa = religious music.* música rock = rock music.* música sacra = passion music.* música skiffle = skiffle.* música vocal = vocal music.* práctica de música = music-making.* relacionado con la música = music related [music-related].* teoría de la música = theory of music.* tienda de música = music store.* tocar música = play + music.* vídeo de música rock = rock video.* * *1 [ SER] (antipático) mean ( colloq)no seas música, préstame tus apuntes don't be mean, lend me your notesde veras que eres música para bailar you really are hopeless at dancing o a hopeless dancerA ( Mús) musicpon algo de música put some music onmúsica en directo or en vivo live musicuna banda de música a banduna música muy pegadiza a very catchy piece of musica los 20 años se dedicó a hacer música she took up music when she was 20no sabe leer música she can't read musicletra y música de una canción lyrics and music of a songpuso música a los versos de Machado he set Machado's poetry to musicla música amansa las fieras ( fr hecha); music has a great calming effect, music calms the nervesirse con la música a otra parte ( fam): vámonos con la música a otra parte let's go somewhere else o get out of here ( colloq)vete con la música a otra parte clear off! ( colloq)sonar a/ser música celestial ( fam); to be music to one's earsCompuestos:background music; (en un supermercado, una fábrica) piped o canned musicatonal musicclassical musicchoral musicclassical musicincidental musicchamber musictitle musicbackground musicprogram* musictwelve-tone musicfolk music( RPl) piped o canned musicincidental musicinstrumental musiclight music, easy listeningmodern musicsacred musicserial musictonal music* * *
Del verbo musicar: ( conjugate musicar)
musica es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
música sustantivo femenino
music;
música ambiental background music;
(en tienda, fábrica) piped o canned music
músico,-a
I adjetivo musical
II sustantivo masculino y femenino musician
música sustantivo femenino music: eso que dices me suena a música celestial, (agradable) what you are saying is music to my ears
(vacuidades) that sounds like a lot of mumbo jumbo to me
' música' also found in these entries:
Spanish:
aceptación
- aficionada
- aficionado
- agrado
- alegre
- ambiental
- amuermar
- baja
- bajo
- cadena
- cámara
- casco
- chiflar
- compacta
- compacto
- conjunta
- conjunto
- determinada
- determinado
- embriagar
- enlatada
- enlatado
- entender
- equipo
- folclórica
- folclórico
- fondo
- gustar
- ídolo
- iniciación
- instrumental
- ligera
- ligero
- marchosa
- marchoso
- martirizar
- musiquilla
- negra
- negro
- paroxismo
- pirata
- resurgimiento
- saber
- sala
- suave
- suavidad
- templete
- afición
- alternativo
- apasionar
English:
alive
- background
- band
- bandstand
- blare out I
- blast out
- blood
- boom box
- box
- brass band
- bring back
- busk
- canned
- catchy
- chamber music
- country music
- dance music
- deck
- disco music
- festival
- fiddler
- folk music
- freak
- full
- gospel
- hi-fi
- jaunty
- loud
- make
- music
- music box
- number
- part-payment
- passion
- piped music
- play
- playback
- pop
- rave
- score
- set
- snatch
- soft
- somber
- sombre
- soul
- sound
- stand
- talent
- appreciation
* * *música1 adjMéx Fam1.soy muy música para los idiomas I'm useless o hopeless at languages2.ser música [egoísta] to be mean;no seas música, déjame dar una vuelta en la moto don't be so mean, let me have a go on the motorbikemúsica2 nf1. [arte] music;pon un poco de música put some music on;estudia música en el conservatorio she is studying music at the conservatoire;es el autor de la música y la letra he wrote the music and the lyrics;la música amansa a las fieras music has a really calming effect;Famirse con la música a otra parte: nos fuimos con la música a otra parte we made ourselves scarce;¡vete con la música a otra parte! clear off!, US take a hike!música de acompañamiento incidental music;música ambiental piped music;música antigua early music;música de baile dance music;música de cámara chamber music;música celestial: [m5] eso me suena a música celestial [a falsa promesa] that sounds like a lot of hot air;[maravillosamente] that's music to my ears;música clásica classical music;música en directo live music;música disco disco music;música electrónica electronic music;música enlatada canned music;música étnica world music;música folk folk music;música de fondo background music;RP música funcional piped music;música heavy heavy metal;música instrumental instrumental music;música ligera light music;música militar military music;música pop pop music;música popular folk music;música rock rock music;música sinfónica orchestral music;música tecno techno (music);música tradicional traditional music;música vocal vocal music* * *fI music;leer música read music;poner algo en música, poner música a algo set sth to music;hacer música make music;ir con la música a otra parte fig go somewhere elseII adj Méx fam:ser música be mean;ser música para algo be useless at sthI adj musicalII m, música f musician* * *música nf: music* * *música n music -
20 preciosamente
adv.1 preciously, richly.2 beautifully, charmingly, cutely.* * *ADV (=maravillosamente) beautifully; (=con encanto) charmingly
См. также в других словарях:
maravillosamente — adv. Muy *bien. * * * maravillosamente. adv. m. De un modo maravilloso … Enciclopedia Universal
maravillosamente — adv. m. De un modo maravilloso … Diccionario de la lengua española
Grachi: La vida es maravillosamente mágica — La Vida es Maravillosamente Mágica Banda sonora de Grachi Publicación 7 de junio de 2011 … Wikipedia Español
Grachi — Género Fantasía contemporanea, telenovela juvenil, aventura, drama, comedia, familiar Creado por Mariela Romero Reparto Isabella Castillo Andrés Mercado Kimberly Dos Ramos Mauricio Hénao Sol Rodrí … Wikipedia Español
Anexo:Primera temporada de Grachi — Grachi Programa Grachi País de origen Estados Unidos Cadena de televisión Nickelodeon Latinoamérica Emisión original 2 de mayo de … Wikipedia Español
La canción de la tierra — Saltar a navegación, búsqueda Gustav Mahler, alrededor de 1885 … Wikipedia Español
Luis Aguilar Monsalve — Saltar a navegación, búsqueda Luis Aguilar Monsalve (1938) es un escritor ecuatoriano que radica en Indiana y es profesor asociado en la universidad Hanover College. Su incursión en la literatura empieza cuando estudiaba en Colegio La Salle,… … Wikipedia Español
Das Lied von der Erde — Gustav Mahler, alrededor de 1885. Das Lied von der Erde (La Canción de la Tierra) es un ciclo de canciones en forma de sinfonía, un trabajo en gran escala para dos solistas vocales y orquesta escrito por el compositor austríaco Gustav Mahler.… … Wikipedia Español
maravilla — (Del lat. mirabilia, cosas extrañas.) ► sustantivo femenino 1 Suceso o cosa que causa admiración: ■ el museo es una verdadera maravilla. SINÓNIMO asombro prodigio 2 Acción y resultado de maravillarse o admirarse. SINÓNIMO admiración 3 COCINA … Enciclopedia Universal
30 Seconds to Mars — Tomo Milicevic (Derecha), Shannon l … Wikipedia Español
Transporte aéreo en España — Para otros usos de este término, véase Transporte (desambiguación). Se considera transporte aéreo al servicio cuyo fin sea el traslado de un lugar a otro de pasajeros y carga, mediante la utilización de una aeronave. En la categoría de aeronave… … Wikipedia Español