-
1 malmen
malmen vt измельча́ть, дроби́ть, моло́ть, растира́ть, превраща́ть в порошо́к -
2 malmen
-
3 malmen
-
4 malmen
vtизмельчать, дробить, молоть, растирать, превращать в порошок -
5 malmen
гл.устар. дробить, молоть, превращать в порошок, растирать, измельчать -
6 malmen
adj -t -
7 malmen
málmen vt высок. уст.измельча́ть, моло́ть, дроби́ть, растира́ть, превраща́ть в порошо́к -
8 malmen
vt əzmək, sürtmək, əzib toza çevirmək -
9 дробить
(14 e.), <раз> zerkleinern, zerstoßen, zermalmen; Tech. brechen; schroten, zerschroten; zerstückeln, zersplittern; дробиться zerfallen* * *дроби́ть, < раз-> zerkleinern, zerstoßen, zermalmen; TECH brechen; schroten, zerschroten; zerstückeln, zersplittern;дроби́ться zerfallen* * *дроб|и́тьдроби́ть кирпича́ Ziegel zerbrechen* * *v1) gener. aufsplittern, beschroten, granulieren (в мелкие зёрна, в гранулы), granulieren (на гранулы), klittern, schroten, trümmern, unterteilen, verschroten, zerfetzen, zerkleinern, brocken, zerschroten3) colloq. pochen, kleinkriegen (кость и т. п.)4) obs. malmen, stückeln5) liter. zerstückeln6) milit. zergliedern, zersplittern7) eng. brechen, körnen, mahlen, quetschen, walzen, kollern (на бегунах)8) chem. verschneiden (сырный сгусток)9) astr. aufspalten10) mining. auskleinen, auspauschen (ðóäó), vermählen11) road.wrk. zerstücken12) textile. kreisen, verpochen13) paper.ind. zerquetschen (бумажное полотно)14) food.ind. mangeln (валиками), zermahlen (солод), zermalmen (солод), zerteilen15) S.-Germ. bröcken16) wood. zerhacken -
10 измельчать
v1) gener. feinmahlen, frikassieren, stückeln, zermahlen, zerreiben (в порошок), zerschroten, verschroten, zerkleinern, schroten (part II geschrotet è óñò. geschroten)2) geol. reiben, zerschießen3) colloq. pochen (напр., руду)4) obs. malmen5) eng. atomisieren, brechen (напр. камень), desintegrieren, mahlen, stampfen (в толчее), verfeinern (зерно сплава), walzen, zerbröckeln, zerfasern6) chem. auskuttern, verschneiden7) construct. zerbröckeln stein, zerstückeln8) artil. körnen9) mining. auskleinen, vermählen, zerpochen, zertrümmern10) road.wrk. dispergieren, schroten11) forestr. zersplittern12) textile. aufschließen, bröckeln, kreisen, verpochen, zerschneiden13) paper.ind. aufschlagen, raffinieren (на рафинере)15) weld. granulieren (ôëþñ), zerpulvern16) wood. abmessern, schnitzeln (в щепу, стружку), verfeinern (стружку), vermählen (в мельнице), zerlegen -
11 молоть
-
12 превращать в порошок
Универсальный русско-немецкий словарь > превращать в порошок
-
13 растирать
v1) gener. abreiben (òåëî), aufreiben (в порошок), einreiben, mörsern (в ступке), zerbröseln, reiben (в порошок), aufreiben (измельчать), frottieren (полотенцем), ribbeln (между пальцами), verreiben, zerreiben2) colloq. abrebbein, abrumpeln (напр. полотенцем)3) obs. malmen4) eng. quetschen, zermahlen5) construct. zerstampfen, abreiben6) gastron. aufquirlen8) food.ind. zerpflücken, raspeln (орехи)9) east-mid.germ. abrumpeln (напр., полотенцем) -
14 crush
1. transitive verb1) (compress with violence) quetschen; auspressen [Trauben, Obst]; (kill, destroy) zerquetschen; zermalmen2) (reduce to powder) zerstampfen; zermahlen; zerstoßen [Gewürze, Tabletten]3) (fig.): (subdue, overwhelm) niederwerfen, niederschlagen [Aufstand]; vernichten [Feind]; zunichte machen [Hoffnungen]2. noun1) (crowded mass) Gedränge, dashave a crush on somebody — in jemanden verknallt sein (ugs.)
* * *1. verb1) (to squash by squeezing together etc: The car was crushed between the two trucks.) zerquetschen2) (to crease: That material crushes easily.) zerknittern3) (to defeat: He crushed the rebellion.) zerschmettern2. noun(squeezing or crowding together: There's always a crush in the supermarket on Saturdays.) das Gedränge- academic.ru/17582/crushing">crushing* * *[krʌʃ]I. vt1. (compress)▪ to \crush sth etw zusammendrücken; (causing serious damage) etw zerquetschen; MED [sich akk] etw quetschento \crush sb to death jdn zerquetschen2. (mash)▪ to \crush sth etw zerdrücken\crush the almonds into a fine powder die Mandeln fein mahlento \crush an apple einen Apfel fein zerkleinernto \crush a clove of garlic eine Knoblauchzehe zerdrückento \crush grapes Trauben zerstampfen3. (break into pieces)to \crush ice Eis zerstoßen4. (shock)▪ to \crush sb jdn [stark] erschütternhe was completely \crushed by the news die Nachricht hat ihn furchtbar getroffen5. (defeat)▪ to \crush sb/sth jdn/etw vernichten [o unschädlich machen]the army was determined to \crush all resistance die Armee war entschlossen, jeglichen Widerstand zu zerschlagento \crush hopes Hoffnungen zunichtemachento \crush an opponent einen Gegner [vernichtend] schlagento \crush a rebellion/riot eine Rebellion/einen Aufstand niederschlagenII. nto have a \crush on sb in jdn verknallt [o verschossen] sein famorange \crush Orangensaft m mit zerstoßenem Eis* * *[krʌʃ]1. n1) (= crowd) Gedrängel ntit'll be a bit of a crush — es wird ein bisschen eng werden
to have a crush on sb — für jdn schwärmen, in jdn verschossen sein (inf)
3) (= drink) Saftgetränk nt2. vt1) (= squeeze, press tightly) quetschen; (= damage) soft fruit etc zerdrücken, zerquetschen; finger, toes etc quetschen; (rock, car etc) sb zerquetschen; (= kill) zu Tode quetschen; (= grind, break up) spices, garlic (zer)stoßen; ice stoßen; ore, stone zerkleinern, zerstampfen; scrap metal, garbage zusammenpressen; (= crease) clothes, paper zerknittern, zerdrücken; (= screw up) paper zerknüllenI was crushed between two enormous men in the plane —
she crushed the child to her breast — sie drückte das Kind fest an die Brust
to crush sb into sth — jdn in etw (acc) quetschen
to crush sth into sth — etw in etw (acc) stopfen
2) (fig) enemy, hopes, self-confidence, sb vernichten; revolution, opposition niederschlagen; (= oppress) people, peasants unterdrückenshe crushed him with one glance — sie sah ihn vernichtend an, sie warf ihm einen vernichtenden Blick zu
3. vi1) (crowd) (sich) drängenthey crushed into the car — sie quetschten or drängten sich in das Auto
* * *crush [krʌʃ]A s1. (Zer)Quetschen n:2. (zermalmender) Druck3. Gedränge n, Gewühl n4. umg Party etc, auf der es eng zugeht5. besonders Br Getränk aus ausgepressten Früchten:6. umga) Schwarm mb) Schwärmerei f:have a crush on sb in jemanden verknallt oder verliebt seinB v/t1. zerquetschen, -malmen, -drücken:he was crushed to death er wurde zerquetscht oder erdrückt2. zerdrücken, -knittern3. quetschen, heftig drücken4. TECH zerkleinern, -mahlen, -stoßen, schroten, Erz etc brechen:crushed coke Brechkoks m;crushed stone Schotter m5. (hinein)quetschen, (-)pressen ( beide:into in akk)6. auspressen, -drücken, -quetschen ( alle:from aus):crush the juice from a lemon eine Zitrone auspressen7. figa) nieder-, zerschmettern, überwältigen, vernichten:b) einen Aufstand etc niederwerfen, unterdrückenC v/i1. zerquetscht oder zerdrückt werden2. zerbrechen4. (zer)knittern* * *1. transitive verb1) (compress with violence) quetschen; auspressen [Trauben, Obst]; (kill, destroy) zerquetschen; zermalmen2) (reduce to powder) zerstampfen; zermahlen; zerstoßen [Gewürze, Tabletten]3) (fig.): (subdue, overwhelm) niederwerfen, niederschlagen [Aufstand]; vernichten [Feind]; zunichte machen [Hoffnungen]4) (crumple, crease) zerknittern [Kleid, Stoff]; zerdrücken, verbeulen [Hut]2. noun1) (crowded mass) Gedränge, das* * *v.ausdrücken v.erdrücken v.vernichten v.zerdrücken v.zerquetschen v.zerstoßen v. -
15 malm
[mal:m]subst.руда -
16 залечь
vi pf1 pf.t.lægge sig hen ell. til rette2 ipfлегать lægge sigруда залегла на большой глубине malmen ligger i en stor dybde. -
17 malm
-
18 MÁLMR
m.1) ore (m., er járn skal of gera);2) metal (þann málm, er gull heitir).* * *m. (prop. malmr); [Ulf. malma = ἄμμος; A. S. mealm, mealm-stân = sandstone; Hel. melm = pulvis; from mala = to grind; cp. Germ. zer-malmen]:—originally sand, as in the Goth. and A. S., but only remaining in local names, as Málm-haugar = Malmö in Sweden.II. metal, Sks. 14, 162, Fms. v. 343, 344, x. 284, Rb. 318. Stj. 45, 508, Bs. i. 134, passim in old and mod. usage; in the earliest poets chiefly of gold, höfgan málm, the heavy metal, gold, Sighvat; skírr málmr, the bright metal. Akv.; málma fergir, a gold giver, a prince, Lex. Poët.; Gníta heiðar-m., gold, Edda; Rínar rauð-m., the red metal of the Rhine, gold, Bm.: of iron, weapons (?), þar er málmar brustu, Hallfred; Gota-m., the ore of the Goths. armour, Fas. i. 439 (in a verse); Húnlenzkr m., armour, weapons (?), Hornklofi; Vala-m., Welsh or foreign ore, treasures, Fas. iii. (in a verse): the battle is málma-skúr, -galdr, -hjaldr; as also málm-flaug, -dynr, -hríð, -regn, -róg, -þing, -þrima, = a clash of weapons: málm-gautr, -Óðinn, -rjóðr, -runnr, = a warrior, see Lex. Poët.COMPDS: málmhlið, málmlogi, málmpottr, málmæðr. -
19 myrmalm
substantivMyrmalm finns huvudsakligast i Skandinavien och norra Nordamerika. Under järnåldern framställde man järn ur sjö- och myrmalm
Jernmalm findes først og fremmest i S. og det nordlige N. I jernalderen fremstillede man jern fra malmen fra søer og moser -
20 varp
I substantiv1. kæde på en væv, trend, trådsystem i et vævet stykke stofs længderetning (håndarbejde, tekstiler m.m.)II substantiv1. varp, sted hvor der fiskes med vod (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)2. slæbetrosse (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
malmen — malmen:1.⇨kauen(1)–2.⇨zermahlen malmen 1.mampfen,mahlen,mümmeln 2.→kauen … Das Wörterbuch der Synonyme
Malmen — Malmen, Stadt in der britisch ind. Provinz Birma, s. Maulmain … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Malmen — (Maulmain, Moulmain), Seestadt in der brit. ostind. Div. Tenasserim (Birma), am Saluen, (1901) 58.446 E., Docks, Werften, Ausfuhr von Teakholz und Reis … Kleines Konversations-Lexikon
malmen — (meist zermalmen) Vsw std. (16. Jh.) Stammwort. Ableitung zu einer Entsprechung von gt. malma Sand , anord. malmr Erz . Daneben mit Ablaut mhd. melm, ahd. melm, as. melm Sand , also zu Sand zermahlen . Zugrunde liegt mahlen. deutsch s. mahlen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
malmen — malmen: Das erst seit dem 16. Jh. bezeugte, zunächst mitteld. Verb gehört zu der Wortgruppe von ↑ mahlen und ist eng verwandt mit den unter ↑ mulmig behandelten Wörtern (vgl. mhd. malm »Staub«, got. malma »Sand« usw.). Gebräuchlicher als das… … Das Herkunftswörterbuch
malmen — mạl|men 〈V. tr.; hat〉 zermahlen, zerreiben ● die Pferde malmen den Hafer [erst seit 16. Jh.; zur Wurzel von mahlen] * * * mạl|men <sw. V.; hat [zu mhd. malm, melm, ahd. melm = Staub, Sand] (geh.): die Zähne in langsamer Bewegung laut… … Universal-Lexikon
Malmen Airbase — is a Swedish military airbase located in Malmslätt, Linköping. The base was opened by Carl Cederström in 1912. In the beginning the airbase had only three aircraft but more were bought in the same year. From 1926 to 1974 it served as an… … Wikipedia
malmen — mạl|men (selten für zermalmen) … Die deutsche Rechtschreibung
Scandic Malmen — (Стокгольм,Швеция) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Götgatan 49 51, Сёдерма … Каталог отелей
Flygkompaniets Tygverkstader Verkstader pa Malmen — Flygkompaniets Tygverkstäder Verkstäder på Malmen Flygkompaniets Tygverkstäder Verkstäder på Malmen (Atelier de la Compagnie d Aviation de l armée suédoise à Malmen). Portail de l’aéronautique Ce document provient de « Flygkompaniets… … Wikipédia en Français
Flygkompaniets Tygverkstäder Verkstäder På Malmen — (Atelier de la Compagnie d Aviation de l armée suédoise à Malmen). Portail de l’aéronautique Ce document provient de « Flygkompaniets Tygverkst%C3%A4der Verkst%C3%A4der p%C3%A5 Malmen ». Catégorie : Constructeur aéro … Wikipédia en Français