-
1 disengage
v. losmaken, afkoppelen, afsnijden, afbreken[ dissinggeedzj] 〈zelfstandig naamwoord: disengagement〉II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 losmaken ⇒ vrij maken, bevrijden -
2 loose
adj. vrij; vrijgelaten; ontspannen; los; onverzorgd; onnauwkeurig--------adv. los, vrij--------v. losmaken, loslaten; afschieten; losgooienloose1[ loe:s] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:————————loose2〈bijvoeglijk naamwoord; looser; looseness〉1 los ⇒ slap, open2 vrij ⇒ bevrijd, ongehinderd3 wijd ⇒ ruim, soepel♦voorbeelden:2 break/get loose • uitbreken, ontsnappencut loose • (met moeite) weggaan, zich losmaken; los/op gang komenlet loose • vrij laten, de vrije hand laten; ontketenena loose woman • een lichtzinnige vrouwhave a screw loose • ze zien vliegen〈Amerikaans-Engels; informeel〉 hang/stay loose • kalm blijven, relaxen————————loose3〈 werkwoord〉♦voorbeelden:————————loose4〈 bijwoord〉1 losjes -
3 break away
wegrennen, zich losmakenbreak away -
4 extricate
v. bevrijden, losmaken[ ekstrikkeet] 〈zelfstandig naamwoord: extrication〉1 halen uit ⇒ bevrijden, losmaken♦voorbeelden:extricate from the wreck • uit het wrak bevrijden -
5 free
adj. vrij; ontslagen; in vrijheid; gratis; beschikbaar--------adv. vrij; gratis--------v. bevrijden, vrijlaten; in vrijheid stellen; oplossen; loslatenfree1[ frie:] 〈bijvoeglijk naamwoord; freer〉1 vrij ⇒ onafhankelijk, onbelemmerd2 vrij ⇒ gratis, belastingvrij4 vrij ⇒ niet bezet, niet in gebruik; niet vast, los; leeg; 〈 natuurkunde〉 in vrije toestand, ongebonden6 vrijgevig ⇒ gul, royaal♦voorbeelden:1 a free agent • iemand die vrij/onafhankelijk kan handelenFree Church • non-conformistische Kerkfree fight • algemeen gevechtgive/allow someone a free hand • iemand de vrije hand laten〈 voetbal〉 free kick • vrije schop/trapgive free rein(s) to • de vrije teugel laten aanfree speech • vrijheid van meningsuitingfree thought • vrijdenkerijfree verse • vrij vers〈 techniek, technologie〉 free wheel • freewheel, vrijloopfree will • vrije wilyou are free to do what you like • je mag doen wat je wilfeel free to do something • iets met een gerust hart (kunnen) doenmake someone free of something • iets delen met iemand, iemand de beschikking geven over ietsset free • vrijlaten, in vrijheid stellenfree from care • vrij van zorgen, onbekommerdfree of charge • gratis, kosteloosfree of tax • belastingvrijcarriage free • francoa free pass • een vrij reisbiljet/vrijkaartjefree port • vrije haven, vrijhaven〈Amerikaans-Engels; informeel〉 for free • gratis, voor nietsfree trade • (de) vrije handel, (de) vrijhandel4 is this seat free? • is deze plaats vrij?5 free and easy • ongedwongen, zorgeloosmake free with • te vrij/schaamteloos gebruik maken van, (te) vrij omgaan met————————free2〈 werkwoord〉2 verlossen ⇒ losmaken, vrijstellen♦voorbeelden:the grant freed him from all financial worries • de toelage verloste hem van al zijn financiële zorgen————————free3〈 bijwoord〉1 vrij ⇒ los, ongehinderd2 gratis♦voorbeelden:3 free on board • vrij/franco aan boordfree alongside ship • franco/vrij langs boordfree delivered • franco (t)huisfree on rail/truck • franco spoor/wagon -
6 limber
adj. buigzaam, lenig--------n. buigzaamheid, lenigheid--------v. buigzaam maken, lenig worden; de spieren los makenlimber1[ limbə] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉————————limber2〈 werkwoord〉♦voorbeelden: -
7 unbind
-
8 unleash
v. loslaten, losmaken; vrijlaten, bevrijden[ unlie:sj]♦voorbeelden:unleash one's rage (up)on someone • zijn woede op iemand koelen -
9 unloose
v. losmaken, vrijmaken♦voorbeelden: -
10 untie
v. losmaken; vrijmaken; bevrijden[ untaj] 〈 untied〉 -
11 unzip
v. ritssluiting openmaken, ritssluiting losmaken; decomprimeren van een of meer bestanden die opgeslagen zijn door middel van Gegevenscomprimering Opmaak(computers)[ unzip] 〈 unzipped〉1 los/opengaan ⇒ openritsen♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉 -
12 warm up
v. verwarmen; warm maken; opwarmen, de spieren losmaken (sport); opwarmingwarm up♦voorbeelden:1 warm up to something • opgaan in/enthousiast worden over ietsII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
13 unpeg
v. een spijker losmaken, losmaken, scheiden -
14 come away
v. losmaken, uit elkaar halen, scheiden (bv. "Haar arm kwam los en zij moest snel naar de operatiekamer gebracht worden"); vertrekken in bijzondere conditie (bv. "Nadat de arts een lang gesprek met haar had gehouden, vertrok ze in een slecht humeur"); wegkomencome away1 losraken ⇒ losgaan, loslaten2 heengaan ⇒ weggaan, ervandaan komen -
15 cut loose
-
16 cut someone loose
iemand lossnijden/losmaken -
17 cut
adj. gesneden; verkorting, gedeelte; in prijs verlaagd--------n. snee; snijwond; gedeelte; dracht (van kleding)--------v. snijden; verkorten; verlagen; knippencut1[ kut] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 〈 benaming voor〉slag/snee met scherp voorwerp ⇒ (mes)sne(d)e, keep, insnijding, snijwond; hak, houw; striem, (zweep)slag5 coupure ⇒ weglating, in/verkorting8 〈 benaming voor〉in/doorsnijding ⇒ geul, kloof, kanaal, doorgraving; kortere weg♦voorbeelden:cut and thrust • (woorden)steekspel, vinnig debat————————cut21 〈 benaming voor〉scheid/bewerkbaar zijn met scherp voorwerp ⇒ (zich laten) snijden/knippen/maaien, te snijden/knippen/hakken/maaien zijn2 〈 benaming voor〉een inkeping/scheiding maken ⇒ snijden; knippen; hakken, kappen, kerven; maaien4 rennen7 〈 informeel〉een plaat maken/opnemen♦voorbeelden:1 the butter/grass cuts easily • de boter/het gras snijdt/maait gemakkelijk→ cut across cut across/, cut at cut at/, cut down cut down/, cut down on cut down on/, cut in cut in/, cut into cut into/, cut out cut out/, cut through cut through/, cut up cut up/♦voorbeelden:→ cut back cut back/1 snijden in ⇒ verwonden; stuksnijden2 〈 benaming voor〉 scheiden door middel van scherp voorwerp ⇒ (af/door/los/weg)snijden/knippen/hakken; (om)hakken/kappen/zagen3 〈 benaming voor〉 maken met scherp voorwerp ⇒ kerven; slijpen; (bij)snijden/knippen/hakken; boren; graveren; snijden 〈 grammofoonplaat〉; 〈 bij uitbreiding〉 opnemen, maken 〈 grammofoonplaat〉5 〈 benaming voor〉 inkorten ⇒ snijden (in), couperen 〈 boek, film e.d.〉; afsnijden 〈 route, hoek〉; besnoeien (op), inkrimpen, bezuinigen6 〈 benaming voor〉 stopzetten ⇒ ophouden met; afsluiten, afsnijden 〈 water, energie〉; uitschakelen, afzetten9 negeren ⇒ veronachtzamen, s laten liggen♦voorbeelden:cut the tape • het lint doorknippencut free • lossnijden/kappen/hakken; bevrijdencut someone loose • iemand lossnijden/losmakencut open • openhalen/rijtencut away • wegsnijden/hakken/knippen; snoeiencut in half/two • doormidden/in tweeën snijden/knippen/hakkencut into halves/thirds/pieces • doormidden/in drieën/in stukken snijden/knippen/hakkencut a way through the jungle • zich een weg banen door de jungle3 cut a record • een plaat maken/opnemencut one's initials into something • zijn initialen ergens in kervenmy wage was cut • mijn loon is verlaagd9 cut someone dead/cold • iemand niet zien staan, iemand straal negeren -
18 detach
v. afsnijden, afbreken; afscheiden, afzonderen[ ditætsj] -
19 disconnect
v. afsnijden, afbreken, afkoppelen[ diskənekt]1 losmaken ⇒ scheiden, loskoppelen; afsluiten 〈 iemand, van het gas e.d.〉; 〈 figuurlijk〉 ontkoppelen, uit elkaar halen♦voorbeelden:disconnect the plug from the power point • de stekker uit het stopcontact halen -
20 disentangle
v. ontwarren, ontrafelen[ dissintænggl] 〈zelfstandig naamwoord: disentanglement〉♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 bevrijden ⇒ uit de knoop halen, losmaken♦voorbeelden:2 I could not disentangle the truth from all her falsehoods • ik kon de waarheid niet ontdekken tussen al haar leugens
См. также в других словарях:
losmaken — lusu … Woordenlijst Sranan
Snellen — Snellen, Herman, Ophthalmolog, geb. 1834 in Zeyst, studierte in Utrecht, wurde 1862 Primärarzt und Dozent der Augenheilkunde an der niederländischen Anstalt für Augenleidende in Utrecht, 1877 Universitätsprofessor und als Nachfolger von Donders… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwarte — *1. Einem auf die Schwarten greiffen. – Mathesy, 66a. *2. Einem wuat op de Swoate gîwen. – Frommann, III, 369. Fr. Woeste hat a.a.O. eine Anzahl bergisch märkische Ausdrücke mitgetheilt, die ich hier zur Ergänzung anderer Artikel folgen lasse. Um … Deutsches Sprichwörter-Lexikon