-
1 llave
'ʎabef1) Schlüssel mllave del gas — Gashahn m
2)llave inglesa — TECH Engländer m
sustantivo femenino3. [herramienta] Schraubenschlüssel der5. [signo ortográfico] geschweifte Klammerllavellave ['λaβe]num1num (instrumento) ( también figurativo) Schlüssel masculino; (reloj) Uhrschlüssel masculino; llave de contacto automóvil y tráfico Zündschlüssel masculino; llave maestra Hauptschlüssel masculino; ama de llaves Wirtschafterin femenino; llaves en mano schlüsselfertig; echar la llave abschließen; estar bajo llave unter Verschluss sein; la llave no entra der Schlüssel passt nicht; la llave para descubrir el secreto der Schlüssel zum Geheimnis; meter/sacar la llave den Schlüssel hineinstecken/abziehen -
2 llave falsa
llave falsaDietrich -
3 llave de contacto
-
4 llave inglesa
-
5 llave maestra
-
6 llave de paso
-
7 bajo llave
bajo llaveunter Verschluss -
8 dale la llave a Juan
dale la llave a Juangib Juan den Schlüssel -
9 desechar el cerrojo [oder la llave]
desechar el cerrojo[/b] [ oder la llave]aufschließenDiccionario Español-Alemán > desechar el cerrojo [oder la llave]
-
10 echar la llave
echar la llaveabschließen -
11 esta llave no hace juego con la cerradura
esta llave no hace juego con la cerraduradieser Schlüssel passt nicht ins SchlossDiccionario Español-Alemán > esta llave no hace juego con la cerradura
-
12 estar bajo llave
estar bajo llaveunter Verschluss sein -
13 la llave está metida
la llave está metidader Schlüssel steckt -
14 la llave no entra
la llave no entrader Schlüssel passt nicht -
15 la llave para descubrir el secreto
la llave para descubrir el secretoder Schlüssel zum GeheimnisDiccionario Español-Alemán > la llave para descubrir el secreto
-
16 meter/sacar la llave
meter/sacar la llaveden Schlüssel hineinstecken/abziehen -
17 Antes que la ley nació la trampa, y antes que el ladrón, la llave del arca
Sobald das Gesetz ersonnen, wird Betrug begonnen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Antes que la ley nació la trampa, y antes que el ladrón, la llave del arca
-
18 La pereza es la llave de la pobreza
Müßiggang lehrt nichts Gutes.Arbeit macht Gulden, Müßiggang Schulden.Hoher Rang kommt nicht von Müßiggang.Müßigkeit ist aller Laster Anfang.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La pereza es la llave de la pobreza
-
19 квезаль
n1) zool. Quesal (Pharomachrus mocinno de lä Llave; ïòèöà), Quetzal (Pharomachrus mocinno de lä Llave; ïòèöà), Quesal (Pharomachrus mocinno de la Llave)2) ornit. Quetzal (Pharomachrus mocinno) -
20 abrir
a'brirv irr1) öffnen, aufmachen2) ( con una llave) aufschließenNo logro abrir la puerta. — Ich bekomme die Tür nicht auf.
3) (fig: un negocio, una conferencia) eröffnen4) ( una cuenta bancaria) FIN eröffnen5) ( a la fuerza) aufbrechenMe han abierto el coche. — Mein Wagen ist aufgebrochen worden.
6) (destapando, tirando) aufziehen, aufklappen7)8) (fig: comenzar las actividades) eröffnen, einweihen9)10)abrir un documento — INFORM ein Dokument öffnen, eine Datei öffnen
11)12) (fig)13) (fig)en un abrir y cerrar de ojos — in einem Augenblick, im Nu
La desgracia sucedió en un abrir y cerrar de ojos. — Das Unglück geschah im Bruchteil einer Sekunde.
14)verbo transitivo3. [separar - sandía, melón] aufschneiden ; [ - libro] aufschlagen5. [extender - paraguas, sombrilla] aufspannen ; [ - alas, piernas] spreizen6. [empezar, fundar] eröffnen7. [apetito] anregen————————verbo intransitivo[establecimiento] öffnen————————abrirse verbo pronominal1. [sincerarse]2. [presentarse] sich auftun3. [en una curva] ausscheren4. [comunicarse] sich öffnen5. [despejarse] sich aufhellen6. (muy familiar) [irse] abhauenabrirabrir [a'βrir]num1num (algo cerrado) öffnen; (paraguas) aufspannen; (libro) aufschlagen; (piernas) spreizen; (grifo) aufdrehen; (con la llave) aufschließen; (luz) anmachen; (silla plegable) aufklappen; abrir una calle al tráfico eine Straße für den Verkehr freigeben; abrir de par en par sperrangelweit öffnen; a medio abrir (puerta) angelehnt; abrir a golpes aufschlagen; abrir camino a alguien jdm den Weg bahnen; abrir paso Platz machen; abrir la cabeza a alguien jdm den Schädel einschlagen; abrir el apetito den Appetit anregen; abrir la curiosidad die Neugier weckennum5num (ir en cabeza) anführennum1num (tiempo) sich aufklären■ abrirsenum3num (perspectivas) sich eröffnennum4num (argot: irse) abhauen
См. также в других словарях:
llave — (Del lat. clavis). 1. f. Instrumento, comúnmente metálico, que, introducido en una cerradura, permite activar el mecanismo que la abre y la cierra. 2. Instrumento que sirve para apretar o aflojar tuercas. 3. Instrumento que sirve para regular el… … Diccionario de la lengua española
llave — sustantivo femenino 1. Instrumento metálico, generalmente largo y estrecho que sirve para abrir y cerrar una cerradura: Las llaves actuales son muy pequeñas. ama* de llaves / gobierno. llave maestra Llave que sirve para varias cerraduras: En los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llave — 1. Signo gráfico constituido por dos líneas sinuosas que, al juntarse, forman una pequeña punta en el centro. Se trata de un signo de los llamados dobles, ya que existe uno de apertura ({) y otro de cierre (}), aunque en su aplicación principal… … Diccionario panhispánico de dudas
Llave — (Del lat. clavis.) ► sustantivo femenino 1 Instrumento metálico usado para abrir o cerrar una cerradura: ■ hizo otra copia de la llave por si la perdía. 2 Herramienta para apretar y aflojar tuercas: ■ llave de tuerca; llave inglesa. 3 Interruptor … Enciclopedia Universal
Llave — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princip … Wikipedia Español
llave — {{#}}{{LM L24055}}{{〓}} {{SynL24645}} {{[}}llave{{]}} ‹lla·ve› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Utensilio, generalmente metálico y de forma alargada, que se utiliza para abrir o cerrar una cerradura. {{<}}2{{>}} Utensilio que sirve para dar cuerda a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llave — s f I. 1 Utensilio de metal, generalmente dentado, que se introduce en una cerradura y sirve para abrirla o cerrarla, o para echar a andar un mecanismo: la llave de la puerta, cerrar con llave, La llave del motor es la más grande 2 Llave maestra… … Español en México
llave — (f) (Básico) utensilio para abrir o cerrar una cerradura, generalmente hecho de metal, de forma alargada y dentada Ejemplos: Evita guarda sus joyas en un cajón que cierra con la llave. He perdido las llaves de casa y no puedo entrar. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
llave — sustantivo femenino clave*. ▌ echar la llave locución finalizar*. * * * Sinónimos: ■ llavín, ganzúa, picaporte ■ grifo, espita, válvula, canilla, obturador … Diccionario de sinónimos y antónimos
Llave (Puerto Rico) — Llave Barrio de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Llave de Granada — (Alcalá la Real,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Bélgica, 49, 23 … Каталог отелей