-
101 опара
-
102 пивной
прил.пивны́е дро́жжи — levadura de cervezaпивна́я кру́жка — jarro de cerveza, bock mпивно́й стака́н — caña fпивно́й бар — cervecería f••у него́ голова́ как пивно́й котел — tiene la cabeza como una rueda de molino, tiene cabeza de tarro -
103 brewer
noun cervecerotr['brʊəSMALLr/SMALL]1 fabricante nombre masulino o femenino de cerveza, cervecero,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbrewer's yeast levadura de cervezabrewer ['bru:ər] n: cervecero m, -ra fn.• cervecero, -era s.m.,f.'bruːər, 'bruːə(r)noun cervecero, -ra m,f['bruːǝ(r)]N cervecero(-a) m / f* * *['bruːər, 'bruːə(r)]noun cervecero, -ra m,f -
104 chapati
[tʃǝ'pætɪ, tʃǝ'pɑːtɪ]N (pl chapat(t)i or chapat(t)is or chapat(t)ies) chapatti m (en la cocina india, pan de forma achatada, sin levadura) -
105 chapatti
[tʃǝ'pætɪ, tʃǝ'pɑːtɪ]N (pl chapat(t)i or chapat(t)is or chapat(t)ies) chapatti m (en la cocina india, pan de forma achatada, sin levadura) -
106 nan
tr[næn]————————tr[næn]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar yaya, abuelaN (Brit) (=grandmother) abuelita * f, yaya * f -
107 sink
siŋk
1. past tense - sank; verb1) (to (cause to) go down below the surface of water etc: The torpedo sank the battleship immediately; The ship sank in deep water.) hundir(se), irse a pique2) (to go down or become lower (slowly): The sun sank slowly behind the hills; Her voice sank to a whisper.) ponerse, bajar, descender3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) penetrar, clavar, hundir, hincar4) ((of one's spirits etc) to become depressed or less hopeful: My heart sinks when I think of the difficulties ahead.) hundirse, venirse abajo, desanimarse5) (to invest (money): He sank all his savings in the business.) invertir
2. noun(a kind of basin with a drain and a water supply connected to it: He washed the dishes in the sink.) fregadero, pila, lavabo, lavamanos- sunken- be sunk
- sink in
sink1 n fregadero / pilasink2 vb hundirtr[sɪŋk]1 (ship) hundir, echar a pique2 figurative use (hopes, plans) acabar con3 (hole, shaft, tunnel) cavar, excavar; (well) abrir; (post, pipe, cable) enterrar; (knife) clavar, hundir; (teeth) hincar ( into, en)4 (forget) olvidar, dejar a un lado7 SMALLSPORT/SMALL (snooker, golf) meter1 (ship) hundirse, irse al pique; (stone, wood, etc) hundirse2 (land, building) hundirse3 (sun, moon) ponerse4 (figures, prices, value) bajar; (water, level) descender, bajar5 figurative use (hopes etc) venirse abajo6 (person) dejarse caer■ how could you sink so low? ¿cómo has podido caer tan bajo?8 (deteriorate) empeorar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto leave somebody to sink or swim abandonar a alguien a su suerteto be sunk (finished) estar perdido,-ato be sunk in thought estar sumido,-a en sus pensamientosto sink one's differences hacer las paces1) : hundirse (dícese de un barco)2) drop, fall: descender, caerto sink into a chair: dejarse caer en una sillaher heart sank: se le cayó el alma a los pies3) decrease: bajarsink vt1) : hundir (un barco, etc.)2) excavate: excavar (un pozo para minar), perforar (un pozo de agua)3) plunge, stick: clavar, hincar4) invest: invertir (fondos)sink n1)kitchen sink : fregadero m, lavaplatos m Chile, Col, Mex2)bathroom sink : lavabo m, lavamanos mn.• derramadero s.m.• fregadero s.m.• fregador s.m.• pila s.f.• pileta s.f.• sumidero s.m.• vaciadero s.m.v.(§ p.,p.p.: sank, sunk) = abismar v.• anegarse v.• cavar v.• hincar v.• hundir v.• hundirse v.• naufragar v.• olvidar v.• perforar v.• sumergir v.• sumir v.• zozobrar v.
I
1. sɪŋk1)a) \<\<ship/stone\>\> hundirseto leave somebody to sink or swim — abandonar a alguien a su suerte
b) ( subside)to sink (INTO something) — \<\<building/foundations\>\> hundirse (en algo)
2) (fall, drop) \<\<water/level\>\> descender*, bajar; \<\<price/value\>\> caer* a pique; \<\<attendance/output\>\> decaer*, bajar3)a) ( decline) declinarb) ( degenerate) degradarsec) ( be discouraged)my heart sank — se me cayó el alma a los pies
that sinking feeling — (BrE) esa desazón, ese desaliento
2.
vt1)a) \<\<ship\>\> hundir; \<\<object/body\>\> hundir, sumergir*b) ( ruin) \<\<plan/business\>\> hundir, acabar con; \<\<person\>\> hundir, acabar con2) (bury, hide) \<\<pipe/cable\>\> enterrar*, esconder3)a) ( drive in)to sink something IN/INTO something: the dog sank its teeth into my thigh — el perro me clavó or me hincó los dientes en el muslo
b) ( excavate) \<\<shaft\>\> abrir*, excavar; \<\<well\>\> perforar, abrir*4) ( invest)to sink something IN/INTO something — invertir* algo en algo
5) ( Sport) \<\<ball/putt\>\> meter ( en el hoyo)6) ( forget) olvidar, dejar a un ladoto sink one's differences — olvidar or dejar a un lado sus (or nuestras etc) diferencias
•Phrasal Verbs:- sink in
II
a) ( in kitchen) fregadero m, lavaplatos m (Andes), pileta f (RPl)b) ( washbasin) (AmE) lavabo m, lavamanos m, lavatorio m (CS), pileta f (RPl)
I [sɪŋk] (pt sank) (pp sunk)1. VT1) (=submerge) [+ ship] hundir; (fig) (=destroy) [+ person] hundir; [+ project] acabar con, dar al traste con; [+ theory] destruir, acabar con2) (=open up) [+ mineshaft] abrir, excavar; [+ hole] hacer, excavar; [+ well] perforar, abrir3) (=bury, lay)a) [+ pipe] enterrar; [+ foundations] echarb) (fig)to be sunk in thought — estar absorto en mis etc pensamientos, estar ensimismado
4) (=forget) [+ feelings] ahogar5) (=dig in) [+ knife] hundir, clavar; [+ teeth] hincarI sank my knife into the cheese — hundí or clavé el cuchillo en el queso
6) (=invest)to sink money in or into sth — invertir dinero en algo
7) (Brit) * [+ drink] tragarse *8) (Sport) [+ ball, putt] embocar2. VI1) [ship, object] hundirseto sink without trace — (fig) desaparecer sin dejar rastro
- leave sb to sink or swimwe're all in the same boat and we sink or swim together — todos estamos en la misma situación, y una de dos: o nos hundimos o salimos a flote juntos
2) (=subside) [building, land] hundirse; [flood waters] bajar de nivel; [sun] ponerse3) (=slump) [person]to sink into a chair — arrellanarse en una silla, dejarse caer en una silla
to sink into poverty — hundirse or caer en la miseria
4) (=deteriorate) [sick person]5) (=fall) (in amount, value)3.CPDsink estate N — urbanización en una zona deprimida y con graves problemas sociales y de orden público
- sink in
II [sɪŋk]1.2.ADJ [estate] degradado, deprimido; [school] con un nivel muy bajo3.CPDsink tidy N — recipiente para lavavajillas, jabón y estropajos
* * *
I
1. [sɪŋk]1)a) \<\<ship/stone\>\> hundirseto leave somebody to sink or swim — abandonar a alguien a su suerte
b) ( subside)to sink (INTO something) — \<\<building/foundations\>\> hundirse (en algo)
2) (fall, drop) \<\<water/level\>\> descender*, bajar; \<\<price/value\>\> caer* a pique; \<\<attendance/output\>\> decaer*, bajar3)a) ( decline) declinarb) ( degenerate) degradarsec) ( be discouraged)my heart sank — se me cayó el alma a los pies
that sinking feeling — (BrE) esa desazón, ese desaliento
2.
vt1)a) \<\<ship\>\> hundir; \<\<object/body\>\> hundir, sumergir*b) ( ruin) \<\<plan/business\>\> hundir, acabar con; \<\<person\>\> hundir, acabar con2) (bury, hide) \<\<pipe/cable\>\> enterrar*, esconder3)a) ( drive in)to sink something IN/INTO something: the dog sank its teeth into my thigh — el perro me clavó or me hincó los dientes en el muslo
b) ( excavate) \<\<shaft\>\> abrir*, excavar; \<\<well\>\> perforar, abrir*4) ( invest)to sink something IN/INTO something — invertir* algo en algo
5) ( Sport) \<\<ball/putt\>\> meter ( en el hoyo)6) ( forget) olvidar, dejar a un ladoto sink one's differences — olvidar or dejar a un lado sus (or nuestras etc) diferencias
•Phrasal Verbs:- sink in
II
a) ( in kitchen) fregadero m, lavaplatos m (Andes), pileta f (RPl)b) ( washbasin) (AmE) lavabo m, lavamanos m, lavatorio m (CS), pileta f (RPl) -
108 soda
'səudə1) (the name given to several substances formed with sodium, especially one (washing soda or sodium carbonate) in the form of crystals, used for washing, or one (baking soda or sodium bicarbonate) used in baking.) sosa2) (soda-water: whisky and soda.) soda3) ((American) a drink made with flavoured soda-water and usually ice-cream.) gaseosa, refresco•soda n soda
soda sustantivo femenino
soda sustantivo femenino soda (water) ' soda' also found in these entries: Spanish: selz - sifón - sosa - desatascador - fresco - fuente - gaseosa - jaibol - refresco English: bicarbonate - soda - bicarbonate of sodatr['səʊdə]1 SMALLCHEMISTRY/SMALL sosa, soda2 (soda water) soda, sifón nombre masculino3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (pop) refresco■ orange soda / lemon soda naranjada / limonada4 (ice-cream soda) soda con helado y almíbar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsoda cracker SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL galleta saladasoda pop refrescosoda siphon sifón nombre masculinosoda water soda, sifón nombre masculinosoda ['so:də] nn.• bebida refrescante s.f.• mazacote s.m.• soda s.f.• sosa (Química) s.f.'səʊdə1)a) u ( soda water) soda f, agua f‡ de seltzscotch and soda — whisky m con soda or sifón
b) c u ( flavored) (AmE) refresco m, fresco m (AmL)orange soda — naranjada f
2) u ( Chem) soda f, sosa f['sǝʊdǝ]1. N1) (Chem) sosa f ; (Culin) bicarbonato m (sódico)2) (=drink) soda fdo you like soda with it? — ¿te echo un poco de sifón?, ¿con soda?
3) (US) (=pop) gaseosa f, refresco m2.CPDsoda biscuit N — (US) galleta f salada
soda bread N — pan hecho con levadura de bicarbonato
soda cracker N — (US) galleta f salada
soda fountain N — café-bar m
soda pop N — (US) refresco m (con gas)
soda siphon N — sifón m
soda water N — soda f
* * *['səʊdə]1)a) u ( soda water) soda f, agua f‡ de seltzscotch and soda — whisky m con soda or sifón
b) c u ( flavored) (AmE) refresco m, fresco m (AmL)orange soda — naranjada f
2) u ( Chem) soda f, sosa f -
109 yeasty
adj.• espumoso, -a adj.• frívolo, -a adj.['jiːstɪ]ADJ1) [smell, taste] a levadura2) (fig) frívolo, superficial -
110 Hefekuchen
-
111 Backhefe
'bakheːfəf GASTlevadura f -
112 Hefezopf
'heːfətsɔpfm GAST -
113 masa
'masaf1) GAST Brei m, Teig m, Masse f2) PHYS Masse f3) FIN Masse fsustantivo femenino1. [gen] Masse————————masas femenino pluralmasamasa ['masa]num1num (pasta) Masse femenino; (para hornear) Teig masculino; coger a alguien con las manos en la masa jdn auf frischer Tat ertappennum2num (volumen, muchedumbre) Masse femenino; masa monetaria Geldmenge femenino; medios de comunicación de masas Massenmedien neutro plural -
114 polvo
'pɔlbom1) Pulver nhacer polvo a alguien — (fig) jdn fertig machen
2) ( tierra) Staub m3)4)polvo cósmico — ASTR kosmischer Staub m
5) (fig)hacer morder el polvo a alguien — jdn in den Staub werfen, jdn besiegen
6) (fig)sustantivo masculino4. (locución)————————polvos sustantivo masculino pluralpolvopolvo ['polβo]num1num (limpieza) Staub masculino; quitar el polvo abstauben; hacer polvo (algo) kaputtmachen; (a alguien) fertig machen; estoy hecho polvo (familiar) ich bin fix und fertig; hacer morder el polvo a alguien jdn ins Gras beißen lassen; sacudir a alguien el polvo (figurativo) jdn verprügeln -
115 sobre
1. 'sobre prep1) auf, über, umsobre todo — besonders, insbesondere, zumal
2)2. 'sobre mimpuesto sobre la cifra de negocios — ECO Umsatzsteuer f
( de carta) Kuvert n, Briefumschlag mIpreposición1. [local] auf (+D)[direccional] auf (+A)2. [por encima de] über3. [superioridad] über4. [acerca de] über5. [alrededor de] gegen6. [acumulación]7. [cerca de] überIIsustantivo masculinosobresobre ['soβre]num1num (para una carta) (Brief)umschlag masculino; sobre monedero Geldbrief masculino; sobre de ventanilla Fensterbriefumschlag masculino; un sobre de levadura ein Päckchen BackpulverII preposiciónnum2num (poner, movimiento) auf +acusativo; deja el periódico sobre la mesa leg die Zeitung auf den Tisch; marchar sobre la ciudad bis in die Stadt vordringennum4num (aproximación temporal) llegar sobre las tres (so) gegen drei Uhr (an)kommen; irse de vacaciones sobre el 20 (so) um den 20. (herum) in Urlaub fahrennum9num (superioridad) el boxeador triunfó sobre su adversario der Boxer besiegte seinen Gegner; destacar sobre alguien por su estatura größer als jemand seinnum11num finanzas un préstamo sobre una casa ein Darlehen auf ein Haus; préstame cien euros sobre este anillo leih mir hundert Euro für diesen Ring -
116 leudar
leu'đarv( echar levadura a la masa) säuern, mit Hefe versetzen f -
117 polvo2
2 = powder.Ex. Next a carbon powder or toner is shaken over the selenium drum.----* ajo en polvo = garlic powder.* azúcar en polvo = powdered sugar.* en polvo = powdered.* hielo seco en polvo = dry ice powder.* leche en polvo = dry milk, powder milk, powdered milk, milk powder.* leche en polvo desnatada = nonfat dry milk.* levadura en polvo = baking powder.* pintar en polvo = powder-coat.* polvos de talco = talcum powder, talcum.* polvo seco = dry powder.* proteínas en polvo = protein powder.* tabaco en polvo = snuff. -
118 desleír
v.to dissolve, to dilute.* * *2 figurado to dilute* * *1.VT (=disolver) [+ sustancia, materia] to dissolve; [+ líquido] to dilute2.See:* * ** * ** * *vtdesleír la levadura en un poco de agua tibia mix the yeast to a paste using a little warm wateruna aspirina desleída en un poco de agua an aspirin dissolved in a little wateruna yema de huevo desleída en un poco de leche the yolk of an egg thinned o mixed with a little milk* * *desleír vt[diluir] to thin; [disolver] to dissolve;deslíe la yema con un poco de agua thin the egg yolk with a little water;la temperatura del agua desleyó el hielo rápidamente the heat of the water quickly melted the ice* * *v/t dissolve* * *desleír {66} vt: to dilute, to dissolve -
119 self-raising
self'reiziŋ((of flour) already containing an ingredient to make cakes etc rise.) con levadura'self'reɪzɪŋadjective (BrE) self-rising* * *['self'reɪzɪŋ]adjective (BrE) self-rising -
120 barm
См. также в других словарях:
levadura — f. microb. Grupo de hongos unicelulares y microscópicos que producen fermentaciones. Se utilizan en la industria para fabricar pan, cerveza, vino y también para obtener vitamina D, insulina y obras sustancias farmacológicas. Algunas especies como … Diccionario médico
levadura — sustantivo femenino 1. Área: química Conjunto de diversos hongos unicelulares que provocan la fermentación alcohólica de los hidratos de carbono. 2. Sustancia constituida por estos hongos empleada en pastelería y repostería para levantar la masa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
levadura — (De levar, levantar). 1. f. Nombre genérico de ciertos hongos unicelulares, de forma ovoidea, que se reproducen por gemación o división. Suelen estar unidos entre sí en forma de cadena, y producen enzimas capaces de descomponer diversos cuerpos… … Diccionario de la lengua española
Levadura — Levadura … Wikipedia Español
Levadura — ► sustantivo femenino 1 MICOLOGÍA Hongo unicelular de forma ovoidea, que produce enzimas capaces de descomponer ciertos cuerpos orgánicos y de provocar la fermentación alcohólica de los hidratos de carbono. 2 Cualquier sustancia constituida por… … Enciclopedia Universal
levadura — {{#}}{{LM L23715}}{{〓}} {{SynL24299}} {{[}}levadura{{]}} ‹le·va·du·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En botánica,{{♀}} hongo unicelular que provoca la fermentación alcohólica de los hidratos de carbono. {{<}}2{{>}} Sustancia constituida por… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
levadura — (f) (Intermedio) sustancia que es capaz de fermentar y por eso se usa en la producción de algunos productos alimenticios Ejemplos: Mi madre siempre hacía una torta de levadura tradicional de Pascua. Sin la levadura no tendríamos la cerveza.… … Español Extremo Basic and Intermediate
levadura — s f Masa o sustancia formada por ciertos hongos unicelulares que generalmente crecen unidos entre sí formando una cadena y tienen la propiedad de producir enzimas que provocan la fermentación de distintas materias orgánicas: levadura de pan,… … Español en México
levadura asesina — Cepas de células de levadura que contienen un plásmido asesino, una proteína que destruye otras cepas de levaduras. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
levadura de cerveza — Preparación que contiene las células pulverizadas secas de una levadura, tal como Saccharomyces cerevisiae, que se utiliza como agente fermentante y como suplemento dietético. Es una fuente del complejo vitamínico B, muchos minerales y gran… … Diccionario médico
Levadura química — Polvo de levadura química. Una levadura química es un producto químico que permite dar esponjosidad a una masa debido a la capacidad de liberar dióxido de carbono al igual que las levaduras en los procesos de fermentación alcohólica. Se trata de… … Wikipedia Español