-
61 conferencia
f.1 lecture (charla).dar una conferencia to give a talk o lectureconferencia de prensa press conference2 conference.3 (long-distance) call.4 meeting, parley, conference, formal talk between two or more people especially on an important issue.5 exchange of views, discussion, group discussion, round table.6 conference call, long-distance call, toll call, trunk call.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: conferenciar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: conferenciar.* * *1 (charla) talk, lecture2 PLÍTICA conference, meeting3 (teléfono) long-distance call\dar una conferencia sobre algo to lecture on something, give a lecture on somethingponer una conferencia con to make a call to, place a call toconferencia a cobro revertido reverse-charge call, US collect callconferencia de prensa press conferenceconferencia interurbana long-distance call* * *noun f.1) conference2) lecture* * *SF1) (Pol) (=congreso) conference, meetingconferencia cumbre — summit, summit conference
2) (=charla) lecture3) (Telec) callconferencia a cobro revertido — reverse charge o call, collect call (EEUU)
conferencia de persona a persona — personal call, person-to-person call (EEUU)
4) (Inform) conference, conferencing* * *1)a) ( discurso - formal) lecture; (- más informal) talkdar una conferencia sobre algo — to give a lecture/talk on something
b) ( reunión) conference2) (Esp) (Telec) long distance callponer una conferencia interurbana/internacional — to make o (AmE) place a long-distance call
•* * *= lecture, presentation, speech, address, speaking commitment.Ex. The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.Ex. There are two other aspects of institutions I want to consider before moving to the closing section of this presentation.Ex. For the sake of editorial continuity, those speeches which were given at both locations (for example, Mr. Gorman's presentation) are only printed here once.Ex. The title of his address is 'How many drops to fill the bucket?'.Ex. Emerson already has a schedule full of speaking commitments.----* aula de conferencias = lecture theatre.* ciclo de conferencias = speaker series, conference series.* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* conferencia de prensa = news conference, press conference, press statement.* conferencia electrónica = electronic conferencing [e-conferencing].* conferencia invitada = guest lecture.* Conferencia Panafricana sobre Preservacion y Conservación de Material Bibli = Pan-African Conference on the Preservation and Conservation of Library and Archival Materials.* conferencia permanente = standing conference.* conferencia por ordenador = computer conferencing.* conferencia principal = keynote speech, theme address, keynote talk.* dar conferencia = lecture.* dar una conferencia = deliver + talk, make + a speech, give + speech, deliver + lecture, give + a lecture.* impartir conferencia = lecture.* mesa de conferencias = conference table.* notas de conferencias = lecture notes.* pronunciar una conferencia = present + lecture, deliver + lecture.* sala de coferencias = lecture hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, presentation room.* sistema de conferencia en línea = online conferencing system.* videoconferencia = videoconferencing [video conferencing].* visita con conferencia a varios lugares de un país = lecture tour.* * *1)a) ( discurso - formal) lecture; (- más informal) talkdar una conferencia sobre algo — to give a lecture/talk on something
b) ( reunión) conference2) (Esp) (Telec) long distance callponer una conferencia interurbana/internacional — to make o (AmE) place a long-distance call
•* * *= lecture, presentation, speech, address, speaking commitment.Ex: The staff undertake searches and enquiries for the user and educate the user by various ways, from informal discussion to fully prepared lectures.
Ex: There are two other aspects of institutions I want to consider before moving to the closing section of this presentation.Ex: For the sake of editorial continuity, those speeches which were given at both locations (for example, Mr. Gorman's presentation) are only printed here once.Ex: The title of his address is 'How many drops to fill the bucket?'.Ex: Emerson already has a schedule full of speaking commitments.* aula de conferencias = lecture theatre.* ciclo de conferencias = speaker series, conference series.* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* conferencia de prensa = news conference, press conference, press statement.* conferencia electrónica = electronic conferencing [e-conferencing].* conferencia invitada = guest lecture.* Conferencia Panafricana sobre Preservacion y Conservación de Material Bibli = Pan-African Conference on the Preservation and Conservation of Library and Archival Materials.* conferencia permanente = standing conference.* conferencia por ordenador = computer conferencing.* conferencia principal = keynote speech, theme address, keynote talk.* dar conferencia = lecture.* dar una conferencia = deliver + talk, make + a speech, give + speech, deliver + lecture, give + a lecture.* impartir conferencia = lecture.* mesa de conferencias = conference table.* notas de conferencias = lecture notes.* pronunciar una conferencia = present + lecture, deliver + lecture.* sala de coferencias = lecture hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, presentation room.* sistema de conferencia en línea = online conferencing system.* videoconferencia = videoconferencing [video conferencing].* visita con conferencia a varios lugares de un país = lecture tour.* * *Adar una conferencia ( SOBRE algo) to give a lecture/talk ( ON sth)2 (reunión) conferencecelebrar una/reunirse en conferencia to hold/have a conferenceconferencia de desarme arms talks (pl)la conferencia anual del partido laborista the Labour Party annual conferenceCompuestos:press conferencesummitsynodsales conferenceponer una conferencia interurbana/internacional to make o ( AmE) place a long-distance/an international callCompuestos:person-to-person call* * *
Del verbo conferenciar: ( conjugate conferenciar)
conferencia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
conferencia
conferenciar
conferencia sustantivo femenino
(— más informal) talk;
dar una conferencia sobre algo to give a lecture/talk on sth
c) (Esp) (Telec) long distance call;◊ poner una conferencia to make o (AmE) place a long-distance call;
conferencia a cobro revertido collect call (AmE), reverse charge call (BrE)
conferencia sustantivo femenino
1 (charla, disertación) lecture: di una conferencia sobre ello, I gave a lecture on the subject
2 Tel long-distance call
3 (reunión) conference
conferencia de prensa, press conference
' conferencia' also found in these entries:
Spanish:
alargarse
- brear
- brillante
- cada
- charla
- dar
- durante
- familia
- grabar
- guión
- hispanista
- importante
- informativa
- informativo
- larga
- largo
- poner
- prensa
- sainete
- soporífera
- soporífero
- tema
- coloquio
- dictar
- empezar
- plática
- rollo
- tratar
English:
address
- audience
- close
- come off
- conference
- deliver
- delivery
- floor
- hand-out
- lecture
- long-distance
- paper
- set up
- speaker
- trunk call
- any
- consultation
- facility
- follow
- going
- on
- schedule
- summit
- toll
* * *conferencia nfconferencia de prensa press conference2. [reunión] conference;celebrar una conferencia to hold a conferenceconferencia episcopal bishops' conference; UE Conferencia Intergubernamental Intergovernmental Conference3. [por teléfono] (long-distance) call;poner una conferencia to make a long-distance callconferencia a cobro revertido Br reverse-charge call, US collect call* * *f1 lecture2 ( reunión) conference3 TELEC long-distance call* * *conferencia nf1) reunión: conference, meeting2) : lecture* * *1. (exposición) lecture2. (congreso) conference3. (llamada telefónica) long distance call -
62 partido1
1 = party.Ex. Surely the concept 'Conservative party' appears last in the citation order of this class number.----* aparato del partido = party machinery.* buen partido = eligible party, eligible bachelor.* de dos partidos políticos = bipartisan [bi-partisan].* obtener partido de = capitalise on/upon [capitalize, -USA].* partido conservador = conservative party.* partido de derechas = right wing party.* partido de izquierdas = left-wing party.* partido de la oposición = opposition party.* partido disidente = splinter party.* partido en el gobierno = governing party.* partido en el poder, el = ruling party, the.* partido gobernante = governing party.* Partido Laborista, el = Labour Party, the.* Partido Liberal Democrático, el = Liberal Democrats, the.* partido político = political party.* Partido Socialista Nacional, el = National Socialist Party, the.* sacar el máximo partido = exploit + full potential, take + full advantage (of), take + the best advantage.* sacar el máximo partido a = get + the most out of.* sacar el máximo partido a Algo = reach + the full potential of.* sacar el máximo partido de = harness + the power of, make + the best of.* sacar el máximo partido de Algo = make + the most of.* sacar el mayor partido al dinero de uno = get + the most for + Posesivo + money.* sacar el mejor partido de = get + the best out of.* sacar el mejor partido de Algo = make + the best advantage of, make + the best use of, make + the best possible use of.* sacar el mejor partido posible = get + the best of both worlds, get + the best of all worlds.* sacarle partido a = make + an opportunity (out) of.* sacar más partido = get + more for + Posesivo + money.* sacar mayor partido a = squeeze + more life out of.* sacar mejor partido = get + more for + Posesivo + money.* sacar partido = take + advantage (of), exploit + benefits.* sacar partido a una oportunidad = capitalise on + opportunity.* sin afiliación a un partido político = non-partisan [nonpartisan].* tomar partido = take + sides.* tomar partido por = side with.* tomar partido por Alguien = side in + Posesivo + favour.* un buen partido = a good catch. -
63 partido
Del verbo partir: ( conjugate partir) \ \
partido es: \ \el participioMultiple Entries: partido partir
partido 1
◊ -da adjetivo1 ‹ labios› chapped; ‹ barbilla› cleft 2 (Mat): nueve partido por tres da … nine divided by three gives …
partido 2 sustantivo masculino 1 ( de tenis) match; un partido de béisbol a baseball game; partido amistoso friendly game o match; partido de desempate deciding game, decider; partido en casa/fuera de casa home/away match 2 (Pol) party; tomar partido to take sides 3 ( provecho): sacarle partido a algo to make the most of sth 4 ( para casarse):
partir ( conjugate partir) verbo transitivo ‹nuez/avellana› to crack; ‹rama/palo› to break ‹ cabeza› to split open verbo intransitivo 1 2a) partido DE algo ‹de una premisa/un supuesto› to start from sthb)◊ a partir de from;a partido de ahora/ese momento from now on/that moment on; a partido de hoy (as o starting) from today partirse verbo pronominal ‹ diente› to break, chip
partido,-a sustantivo masculino
1 Pol party
2 Dep match, game
partido de vuelta, return match
3 (beneficio, oportunidades, jugo) advantage, benefit: sácale partido a la vida, make the most of life 4 ser un buen partido, to be a good catch Locuciones: tomar partido por, to side with
partir
I verbo transitivo
1 (romper, quebrar) to break: me parte el corazón verte tan desalentada, it's heartbreaking to see you so depressed
partir una nuez, to shell a walnut
2 (dividir) to split, divide (con un cuchillo) to cut
II vi (irse) to leave, set out o off Locuciones: a partir de aquí/ahora, from here on/now on
a partir de entonces no volvimos a hablarnos, we didn't speak to each other from then on ' partido' also found in these entries: Spanish: acabar - adhesión - antológica - antológico - arrojadiza - arrojadizo - bajón - baño - barrer - beneficio - centenaria - centenario - continuismo - convoy - correligionaria - correligionario - cotización - cualquiera - decidir - depurar - desempate - desmembrarse - despeje - dirección - dirigir - dirigente - disputada - disputado - engranaje - entrar - épica - épico - ser - escaño - europeísta - fila - fracturar - fruto - ganarse - grupúsculo - imperante - independiente - izquierda - izquierdo - judicial - laborista - liberal - lucha - mayoría - mayoritaria English: about - amid - brain - brokenhearted - call off - cancel - capital - cardholder - centre - close - closely - decider - derby - disappoint - double - equal - eventual - fair - fixture - football match - fortunately - friendly - game - GOP - grass roots - heart-broken - hooligan - hot up - international - job - join - kick-off - labour - Liberal Party - line - machine - majority - match - member - membership - minority - office - opponent - opposing - ostracize - party line - pep talk - play - profit - quite -
64 класс
класс Iполит. klaso;рабо́чий \класс laborista klaso.--------класс II1. (разряд, подразделение) klaso;2. (в школе) klaso;klasĉambro (помещение).* * *м.1) ( социальная группа) clase fрабо́чий класс — clase obrera
борьба́ классов — lucha de clases
2) (группа; разряд) clase fкласс млекопита́ющих — clase de mamíferos, mamíferos m pl
кома́нда класса "А" спорт. — equipo de la clase "A"
каю́та пе́рвого класса — camarote de primera clase
3) ( в школе) clase f, grado mучени́к пя́того кла́сса — alumno del quinto grado
4) ( школьная комната) clase f, aula f5) уст. (чин, ранг) categoría f, grado m, rango m••показа́ть класс разг. — demostrar la clase
* * *м.1) ( социальная группа) clase fрабо́чий класс — clase obrera
борьба́ классов — lucha de clases
2) (группа; разряд) clase fкласс млекопита́ющих — clase de mamíferos, mamíferos m pl
кома́нда класса "А" спорт. — equipo de la clase "A"
каю́та пе́рвого класса — camarote de primera clase
3) ( в школе) clase f, grado mучени́к пя́того кла́сса — alumno del quinto grado
4) ( школьная комната) clase f, aula f5) уст. (чин, ранг) categoría f, grado m, rango m••показа́ть класс разг. — demostrar la clase
* * *n1) gener. aula, grado (в школе), clase (общественный)2) obs. (÷èñ, ðàñã) categorìa3) law. estamento4) econ. calidad, rango5) theatre. género -
65 рабоче-крестьянский
рабо́че-крестья́нскийlaborista kaj vilaĝana (или kamparana).* * *прил. ист.рабо́че-крестья́нская власть — poder de obreros y campesinos
* * *nhist. de obreros y campesinos -
66 союз
сою́з1. (единение) unuiĝo, alianco;\союз рабо́чего кла́сса и трудя́щихся масс крестья́нства unuiĝo inter la laborista klaso kaj la laboramaso de kamparanoj;заключи́ть \союз kontrakti aliancon;2. (государств) unio, unuiĝo;Сове́тский Сою́з Soveta Unio, Sovetunio, Sovet-Unio;3. (организация, объединение) unuiĝo, ligo;Всесою́зный Ле́нинский Коммунисти́ческий Сою́з Молодёжи Tutsovetia Lenin(ist)a Unuiĝo de Komunista Junularo;профессиона́льный \союз profesia unuiĝo, sindikato;4. грам. konjunkcio.* * *м.1) ( единение) unión f, alianza fбра́тский сою́з — unión fraternal
та́йный сою́з — pacto secreto
бра́чный сою́з — enlace m, matrimonio m
заключи́ть сою́з — concertar una alianza
в сою́зе с (+ твор. п.) — en alianza con, aliado a
2) (государственное объединение; общественная организация) unión fСове́тский Сою́з — Unión Soviética
профессиона́льный сою́з — sindicato m
3) грам. conjunción f••Тро́йственный сою́з — Triple Alianza
* * *м.1) ( единение) unión f, alianza fбра́тский сою́з — unión fraternal
та́йный сою́з — pacto secreto
бра́чный сою́з — enlace m, matrimonio m
заключи́ть сою́з — concertar una alianza
в сою́зе с (+ твор. п.) — en alianza con, aliado a
2) (государственное объединение; общественная организация) unión fСове́тский Сою́з — Unión Soviética
профессиона́льный сою́з — sindicato m
3) грам. conjunción f••Тро́йственный сою́з — Triple Alianza
* * *n1) gener. agrupación, amistad, asociación, asocio, coalicion, federación, hermanazgo, hermandad, liga, nudo, pandilla, tacto, alianza, coligación, confederación, unidad, unión, ñudo2) liter. lazo3) gram. conjunción4) law. comunidad, mancomunidad, sindicato5) econ. coalición, sociedad -
67 рабоче-крестьянский
рабо́че-крестья́нскийlaborista kaj vilaĝana (или kamparana).* * *ouvrier et paysan, des ouvriers et des paysansРабо́че-Крестья́нская Кра́сная А́рмия ист. — Armée Rouge des ouvriers et des paysans
-
68 labour party
s the labour party el partit Laborista -
69 dělnický
pol. laboristamanufactureroobrero -
70 labouristický
pol. laborista -
71 front·o
фронт; перёд; передняя, лицевая часть; передняя, лицевая сторона; аверс, решка (монеты); iri al la \front{}{·}o{}{·}o идти на фронт; esti ĉe la \front{}{·}o{}{·}o быть на фронте; perei ĉe la \front{}{·}o{}{·}o погибнуть на фронте; laborista \front{}{·}o{}{·}o фронт рабочих; popola \front{}{·}o{}{·}o народный фронт; ekonomika \front{}{·}o{}{·}o экономический фронт \front{}{·}o{}{·}o de konstruaĵo фронт здания; varma, malvarma, descenda, ascenda \front{}{·}o{}{·}o мет. тёплый, холодный, нисходящий, восходящий фронт; en la \front{}{·}o{}{·}o de io впереди, во главе чего-л.; ŝanĝi la \front{}{·}o{}on переменить фронт (т.е. направление); ср. averso, frontflanko, frunto \front{}{·}o{}{·}a фронтовой; фронтальный; передний, лицевой, лобовой \front{}{·}o{}{·}a portreto портрет анфас \front{}{·}o{}e (de io) в фронтальной, передней, лицевой части; на фронтальной, передней, лицевой стороне (чего-л.); foti iun \front{}{·}o{}e фотографировать кого-л. анфас \front{}{·}o{}e al фронтом к, передом к, лицом к \front{}{·}o{}{·}i vn развернуться (передней частью, лицом против кого-л. или чего-л. для борьбы; тж. перен.) \front{}{·}o{}{·}i kontraŭ malamikon развернуться против неприятеля \front{}{·}o{}{·}i kontraŭ danĝeron повернуться лицом к опасности; nia domo \front{}{·}o{}as kontraŭ parko наш дом повёрнут (фасадом) к парку, наш дом выходит (фасадом) в парк; ср. alfronti, konfronti.2. -
72 invalid·o
инвалид; laborista \invalid{}{·}o{}{·}o инвалид труда; militista \invalid{}{·}o{}{·}o инвалид войны; ср. handikapulo \invalid{}{·}o{}{·}a инвалидный \invalid{}{·}o{}ec{·}o инвалидность \invalid{}{·}o{}ej{·}o инвалидный дом, дом инвалидов \invalid{}{·}o{}ig{·}i инвалидизировать, сделать инвалидом, превратить в инвалида \invalid{}{·}o{}iĝ{·}i инвалидизироваться, стать инвалидом, превратиться в инвалида \invalid{}{·}o{}iĝ{·}o инвалидизация. -
73 klas·o
1. разн. класс (но не детская игра!); la reganta, la laborista, la meza \klas{}{·}o{}{·}o правящий, рабочий, средний класс; la ekspluatistaj \klas{}{·}o{}oj эксплуататорские классы, классы эксплуататоров; la kvina \klas{}{·}o{}{·}o de lernejo пятый класс школы; lernantoj de la superaj \klas{}{·}o{}oj ученики старших классов, старшеклассники; lernantoj de la malsuperaj \klas{}{·}o{}oj ученики младших классов, младшеклассники; mamuloj estas \klas{}{·}o{}{·}o de vertebruloj млекопитающие являются классом позвоночных; filmo de alta \klas{}{·}o{}{·}o фильм высокого класса, высокохудожественный фильм; vagono de la unua \klas{}{·}o{}{·}o вагон первого класса; aktoro de la unua (или supera) \klas{}{·}o{}{·}o актёр первого (или высшего) класса; 2. редк., см. klasĉambro \klas{}{·}o{}{·}a 1. классовый \klas{}{·}o{}{·}a batalo см. klasbatalo; 2. классный \klas{}{·}o{}{·}a ĉambro см. klasĉambro \klas{}{·}o{}{·}i vt (рас)сортировать, разобрать; распределить, разбить, разобрать, разложить по классам; перен. разложить по полочкам; (= enklasigi); ср. klasifiki \klas{}{·}o{}ad{·}o сортирование, сортировка, разборка \klas{}{·}o{}ig{·}il{·}o лингв. знак-определитель (в некоторых системах идеографического и иероглифического письма — знак, часто не произносимый, показывающий принадлежность соответствующего слова к определённому классу понятий). -
74 labor·sindikat·o
рабочий профсоюз (= laborista sindikato). -
75 mov·i
vt двигать, передвигать, приводить в движение; шевелить; перемещать \mov{}{·}i{}{·}i pecon sur la ŝaktabulo (по)двинуть фигуру на шахматной доске \mov{}{·}i{}{·}i tablon (по)двинуть, двигать, передвигать стол; pasio \mov{}{·}i{}is lin страсть двигала им; veturilo \mov{}{·}i{}ata de elektro транспортное средство, движимое электричеством; la plimulto el la homoj estas \mov{}{·}i{}ata de sentoj kaj antaŭjuĝoj большинство из людей движимо чувствами и предрассудками \mov{}{·}i{}{·}i la lipojn, la langon, la brakojn шевелить губами, языком, руками; la vento \mov{}{·}i{}is la branĉojn de la arboj ветер шевелил ветви деревьев; la arboj \mov{}{·}i{}is siajn branĉojn en la vento деревья шевелили своими ветвями на ветру \mov{}{·}i{}u la okulojn dekstren скосите глаза направо, переведите взгляд направо \mov{}{·}i{}{·}i sin 1. двигаться, передвигаться; шевелиться; (сознательно менять положение своего тела); por varmiĝi oni devas \mov{}{·}i{}{·}i sin чтобы согреться надо двигаться; 2. см. \mov{}{·}i{}iĝi 1. \mov{}{·}i{}{·}a двигательный, движущий; ведущий (об оси, вале) \mov{}{·}i{}{·}a forto движущая сила \mov{}{·}i{}{·}o 1. движение (однократное действие); fulma \mov{}{·}i{}{·}o молниеносное движение; per unu sola \mov{}{·}i{}{·}o de la mano одним-единственным движением руки; la \mov{}{·}i{}oj de montrilo, de la korpo, de la animo движения стрелки, тела, души; 2. ход (в игре с передвигаемыми фигурами: шахматами, шашками и т.п.); ŝako per \mov{}{·}i{}{·}o de kuriero шах ходом слона \mov{}{·}i{}ad{·}o 1. движение (повторяющееся или длительное действие; тж. о деятельности организации, группы людей и т.п.); reŭmatismo malfaciligis al mi la \mov{}{·}i{}adon de la dekstra brako ревматизм затруднил мне движение правой рукой \mov{}{·}i{}ado al ia loko движение к какому-л. месту; la strata \mov{}{·}i{}ado уличное движение; granda \mov{}{·}i{}ado большое движение; la Broŭna \mov{}{·}i{}ado броуновское движение; oscila \mov{}{·}i{}ado колебательное движение; rektlinia \mov{}{·}i{}ado прямолинейное движение; cirkla \mov{}{·}i{}ado движение по окружности; eterna \mov{}{·}i{}ado вечное движение; la Oksforda \mov{}{·}i{}ado оксфордское движение; la laborista \mov{}{·}i{}ado рабочее движение; la internacilingva \mov{}{·}i{}ado движение за международный язык; la esperantista \mov{}{·}i{}ado эсперантистское движение, движение эсперантистов; esperanto-\mov{}{·}i{}ado эсперанто-движение, движение за эсперанто; 2. воен. движение, передвижение, перемещение (войск); марш-бросок \mov{}{·}i{}at{·}a движимый, передвигаемый, приводимый в движение; шевелимый; перемещаемый; ведомый (об оси, вале) \mov{}{·}i{}ebl{·}a передвижной, подвижной, подвижный, движимый, мобильный; переставной \mov{}{·}i{}ebla havaĵo движимое имущество \mov{}{·}i{}ebla lito передвижная кровать \mov{}{·}i{}ebla peco de maŝino подвижной узел станка, машины \mov{}{·}i{}ebl{·}aĵ{·}o передвижной, подвижной, подвижный, движимый предмет; предмет движимого имущества \mov{}{·}i{}eblaĵoj предметы движимого имущества, движимое имущество, движимость \mov{}{·}i{}ebl{·}ec{·}o подвижность, мобильность (свойство того, что может быть подвинуто, передвинуто); la \mov{}{·}i{}ebleco de armeo мобильность армии \mov{}{·}i{}ec{·}o подвижность, мобильность (свойство тела, живого существа); la \mov{}{·}i{}eco estas principe la karakterizaĵo de la animala regno подвижность является в принципе характеристикой животного царства \mov{}{·}i{}et{·}o неуловимое, незначительное, лёгкое движение \mov{}{·}i{}ig{·}i заставить двигаться, привести в движение \mov{}{·}i{}iĝ{·}i 1. двигаться, передвигаться, находиться в движении; шевелиться; la aŭto \mov{}{·}i{}iĝas tro rapide автомобиль движется слишком быстро; en lia koro \mov{}{·}i{}iĝis poetaj pensoj в его сердце шевелились поэтические мысли; 2. см. \mov{}{·}i{}{·}i sin 1. \mov{}{·}i{}iĝ{·}o движение (состояние движущегося); la \mov{}{·}i{}iĝo de la branĉoj движение веток; esti en \mov{}{·}i{}iĝo быть, пребывать, находиться в движении \mov{}{·}i{}iĝ{·}ad{·}i двигаться, передвигаться, шевелиться (долго или неоднократно) \mov{}{·}i{}iĝ{·}em{·}a подвижный, подвижной, мобильный; живой, шустрый; (легко движущийся, легко меняющий своё положение) \mov{}{·}i{}iĝ{·}em{·}o подвижность, мобильность; живость, шустрость \mov{}{·}i{}il{·}o двигатель; движитель; ср. motoro \mov{}{·}i{}il{·}ar{·}o система двигателей. -
76 lab.
сокр. laboristo рабочий ( сущ.); laborista рабочий ( прил.). -
77 ILEA
сокр. Itala Laborista Esperanto-Asocio Итальянская рабочая эсперанто-ассоциация. -
78 LEA
сокр. 1. Laborista Esperanto-Asocio Рабочая эсперанто-ассоциация; 2. Libana Esperanto-Asocio Ливанская эсперанто-ассоциация; 3. Litova Esperanto-Asocio Литовская эсперанто-ассоциация; 4. Luksemburga Esperanto-Asocio Люксембургская эсперанто-ассоциация. -
79 SLEA
сокр. Sveda Laborista Esperanto-Asocio Шведская рабочая эсперанто-ассоциация. -
80 Alp
s.Partido Laborista Australiano.
См. также в других словарях:
laborista — adjetivo 1. Del laborismo: postura laborista, ideología laborista, victoria laborista. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que es partidario del laborismo: político laborista, partido laborista. Los laboristas ganaron las elecciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
laborista — adj. 2 g. s. 2 g. 1. Partidário do trabalho. 2. Trabalhista … Dicionário da Língua Portuguesa
laborista — 1. adj. Que profesa la doctrina del laborismo. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a esta doctrina política … Diccionario de la lengua española
laborista — ► adjetivo 1 POLÍTICA Del laborismo: ■ partido laborista. ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 2 POLÍTICA Que es partidario del laborismo. * * * laborista adj. Del laborismo. ⊚ adj. y n. Adicto al laborismo. * * * laborista. adj. Que profesa … Enciclopedia Universal
laborista — {{#}}{{LM L23213}}{{〓}} {{[}}laborista{{]}} ‹la·bo·ris·ta› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Del laborismo o relacionado con él: • un partido laborista.{{○}} {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{<}}2{{>}} Partidario o seguidor del laborismo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Laborista Esperanto-Asocio — Association espérantiste de travailleurs Les associations espérantistes de travailleurs (en espéranto : Laborista Esperanto Asocio ou LEA) sont des associations liées à l association mondiale anationale et ayant pour but de promouvoir l… … Wikipédia en Français
laborista — la|bo|ris|ta Mot Pla Adjectiu invariable … Diccionari Català-Català
laborista — la·bo·rì·sta agg., s.m. e f. var. → laburista … Dizionario italiano
laborista — {{hw}}{{laborista}}{{/hw}}V. laburista … Enciclopedia di italiano
Partido Laborista — La expresión Partido Laborista, a veces también Partido del Trabajo, suele ser la traducción al español de la equivalente inglesa (Labour Party o Labor Party), nombre que en el mundo (especialmente en el anglosajón) utilizan varios partidos… … Wikipedia Español
Partido Laborista Independiente — Saltar a navegación, búsqueda El Partido Laborista Independiente (Independent Labour Party en inglés) fue un partido político socialista británico. Existió entre 1893 y 1975. Fundación y crecimiento El Partido Laborista Independiente (ILP) fue… … Wikipedia Español