Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

la+vista

  • 41 assertivista

    assertivista
    assertivista [asserti'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Verfechter(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > assertivista

  • 42 attivista

    attivista
    attivista [atti'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Aktivist(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > attivista

  • 43 brutto

    brutto
    brutto ['brutto]
     sostantivo Maskulin
     1 (cosa) Hässliche(s) neutro, Schlechte(s) neutro; il brutto è che... das Schlimme (daran) ist, dass...; ha di brutto che... (di una persona) sein Fehler ist, dass...; (di una cosa) der Nachteil daran ist, dass...
     2  meteorologia schlechtes Wetter; il tempo si mette al brutto das Wetter wird schlechter
     II avverbio
    böse, feindlich
    ————————
    brutto
    brutto , -a
     aggettivo
     1 (non bello) hässlich, schiech austriaco; brutto-a copia Konzept neutro; essere brutto come il peccato hässlich wie die Nacht sein
     2 figurato schlecht, schlimm; (circostanze) unerfreulich; meteorologia schlecht; fa brutto tempo das Wetter ist schlecht
     3 (loc): giungere in un brutto momento in einem unpassenden Augenblick kommen; fare una brutto-a figura figurato eine schlechte Figur machen; se l'è vista brutto-a figurato ersie befand sich in einer heiklen Lage; passarne delle brutto-e Schlimmes durchmachen; brutto ignorante! familiare peggiorativo blöder Heini!
     II sostantivo maschile, femminile
    hässlicher Mensch

    Dizionario italiano-tedesco > brutto

  • 44 cambiale

    cambiale
    cambiale [kam'bia:le]
      sostantivo Feminin
    Wechsel Maskulin; cambiale a vista Sichtwechsel Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > cambiale

  • 45 collettivista

    collettivista
    collettivista [kolletti'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Kollektivist(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > collettivista

  • 46 condivisibile

    condivisibile
    condivisibile [kondivi'zi:bile]
      aggettivo
     1 (opinione, idea) nachvollziehbar
     2 (decisione, punto di vista) vertretbar

    Dizionario italiano-tedesco > condivisibile

  • 47 consociativista

    consociativista
    consociativista [konsot∫ati'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    peggiorativo Kompromissler Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > consociativista

  • 48 consumare

    consumare
    consumare [konsu'ma:re]
     verbo transitivo
     1 (usare) verbrauchen; (scarpe, cinturino) abnutzen
     2 (pasti) verzehren, zu sich dativo nehmen
     3 (matrimonio) vollziehen; (delitto) begehen
     II verbo riflessivo
    -rsi(logorarsi) sich abnutzen; consumare-rsi la vista sich dativo die Augen verderben

    Dizionario italiano-tedesco > consumare

  • 49 corporativista

    corporativista
    corporativista [korporati'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    (pol:fautore del corporativismo) Korporativist Maskulin, Verfechter(in) Maskulin(Feminin) des Korporativismus

    Dizionario italiano-tedesco > corporativista

  • 50 definitivista

    definitivista
    definitivista [definiti'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Layouter(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > definitivista

  • 51 difensivista

    difensivista
    difensivista [difensi'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Sport Anhänger(in) Maskulin(Feminin) einer Defensivtaktik

    Dizionario italiano-tedesco > difensivista

  • 52 esclusivista

    esclusivista
    esclusivista [eskluzi'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    commercio Alleinverkäufer(in) Maskulin(Feminin), Alleinvertreter(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > esclusivista

  • 53 fine

    fine
    fine ['fi:ne]
     aggettivo
     1 fein; (sottile) dünn
     2 (puro) rein
     3 (figurato: eccellente) fein, gut
     4 (figurato: elegante) fein
     5 (figurato: vista) scharf; (udito) fein
     II sostantivo Feminin
    (conclusione) Ende neutro, Schluss Maskulin; alla fine schließlich, endlich; alla fin fine alles in allem, im Endeffekt; in fine zum Schluss; a fine mese am [oder zum] Monatsende; che fine ha fatto? was ist aus ihm [oder ihr] geworden?
     III sostantivo Maskulin
     1 (scopo) Ziel neutro, Zweck Maskulin; secondo fine Hintergedanke Maskulin; a fin di bene in bester Absicht; il fine giustifica i mezzi der Zweck heiligt die Mittel
     2 (esito) Ende neutro, Ausgang Maskulin; lieto fine Happyend neutro; salvo buon fine commercio unter üblichem Vorbehalt

    Dizionario italiano-tedesco > fine

  • 54 impedire

    impedire
    impedire [impe'di:re] < impedisco>
       verbo transitivo
     1 (intralciare) behindern; (vista, transito) versperren
     2 (ostacolare) impedire qualcosa a qualcuno jdn an etwas dativo hindern; (trattenere) jemanden von etwas abhalten
     3 (impacciare) impedire qualcosa a qualcuno jdn bei etwas (be)hindern
     4 (scongiurare) verhindern; (prevenire) verhüten
  • 55 imperfezione

    imperfezione
    imperfezione [imperfet'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
    Unvollkommenheit Feminin, Fehlerhaftigkeit Feminin; (difetto) Fehler Maskulin; imperfezione della vista Sehfehler Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > imperfezione

  • 56 intervista

    intervista
    intervista [inter'vista]
      sostantivo Feminin
    Interview neutro; (statistica) Befragung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > intervista

  • 57 lato

    lato
    lato ['la:to]
      sostantivo Maskulin
     1 (parte) Seite Feminin; a lato di qualcuno neben jdm, an jemandes Seite
     2 (figurato: aspetto) Seite Feminin, Aspekt Maskulin; (punto di vista) Gesichtspunkt Maskulin, Standpunkt Maskulin; d'altro lato and(e)rerseits; da un lato..., dall'altro... einerseits..., and(e)rerseits...
    ————————
    lato
    lato , -a
      aggettivo
    poetico, letterario ausgedehnt; figurato weit; in senso lato im weiteren Sinne

    Dizionario italiano-tedesco > lato

  • 58 logorare

    logorare
    logorare [logo'ra:re]
     verbo transitivo
    abnutzen, verschleißen; (vestiti) abtragen; (salute) ruinieren
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (consumarsi) sich abnutzen; logorare-rsi la vista sich die Augen verderben
     2 figurato sich aufreiben, sich zugrunde richten

    Dizionario italiano-tedesco > logorare

  • 59 nuovista

    nuovista
    nuovista [nuo'vista] <-i maschile, -e femminile >
      sostantivo Maskulin Feminin
    Fortschrittsgläubige(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > nuovista

  • 60 oscurare

    oscurare
    oscurare [osku'ra:re]
     verbo transitivo
    (rendere oscuro) verdunkeln, verfinstern
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (diventare oscuro) sich verfinstern
     2 (figurato: vista) sich trüben; (mente) sich umnachten; (volto) sich verfinstern

    Dizionario italiano-tedesco > oscurare

См. также в других словарях:

  • višta — vištà sf. (2) KBII82, K, LsB543, Š, DŽ, NdŽ, KŽ, LzŽ, DrskŽ, ZtŽ, Dv, (4) ZtŽ, Dv; H, H184, SD96, R, R211, MŽ, MŽ280, D.Pošk, Sut, N, LL61, L, Rtr, E, ŽŪŽ117 1. naminis paukštis, laikomas kiaušiniams ir mėsai (Gallina): Vištos – vištinių būrio… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vista — (Del lat. tardío *vista). 1. f. Sentido corporal con que se perciben los objetos mediante la acción de la luz. 2. visión (ǁ acción y efecto de ver). 3. Apariencia o disposición de las cosas en orden al sentido del ver. Hay muy buena vista desde… …   Diccionario de la lengua española

  • Vista — usually refers to a distant view.Vista may also refer to:oftware*Windows Vista, the version of the Microsoft Windows client operating system released in 2006 *AltaVista, an Internet search engine popular in the nineties *Veterans Health… …   Wikipedia

  • Vista Alegre (Madrid) — Vista Alegre Datos País …   Wikipedia Español

  • vista — vista, a la vista está expr. claro, de fácil entendimiento y comprensión. ❙ «...nosotros somos incapaces de una acción concertada [...] a la vista está...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. 2. hacer la vista gorda expr. disimular, fingir… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Vista Alegre — es el nombre de varias marcas, localidades, y lugares: Barrio de Vista Alegre de la localidad guipuzcoana de Zarauz (España). Vista Alegre (Trujillo) es una localidad peruana ubicada en el distrito Víctor Larco de la Provincia de Trujillo (Perú)… …   Wikipedia Español

  • Vista Grove, Georgia — Vista Grove is an unincorporated residential community in central DeKalb County, Georgia, United States, located north and northeast of the Atlanta suburb of Decatur. It is also referred to as Oak Grove, although Oak Grove more properly refers to …   Wikipedia

  • Vista Alegre — may refer to:*Vista Alegre: a ceramics company in Portugal. *Vista Alegre: a crater in Brazil. *Vista Alegre: a city in Brazil. *Vista Alegre, a neighbourhood of the city of Belo Horizonte, Minas Gerais *Vista Alegre, a neighbourhood of the city… …   Wikipedia

  • Vista Unified School District — is a public school district headquartered in Vista, California, United States. It serves sections of northern San Diego County. The Vista Unified School District is the 4th largest school district in San Diego County and includes 32 schools with… …   Wikipedia

  • Vista del Campo — (VDC), also known as East Campus Apartments, is a student apartment community built on University of California, Irvine(UCI) land, and managed by American Campus Communities (ACC). It is one of the pride and joys of the University s campus. It is …   Wikipedia

  • Vista — (spanisch/italienisch für Blick, Sicht, Perspektive) ist die Bezeichnung für das Betriebssystem Microsoft Windows Vista das Vista Projekt, eine amerikanische Militärkonferenz im Jahre 1951, in dem das strategische Vorgehen Amerikas in Bezug auf… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»