-
61 pitää kurissa
• hold in• schools• restrain• manage• keep in check• curb• keep under -
62 fékez
(DE) bremsen; bremste; hemmend; (EN) apply the brakes; brake; bridle; check; contain; hold, held; hold, held, holden; keep in; keep under; lessen; moderate; put on the brake; put on the drag -
63 tenir en échec
Entraver les actions de l' équipe adverse pour l'empêcher de créer une possibilité de marquer un but.Keep the opposing team under control so that it cannot create an opportunity to score a goal.Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > tenir en échec
-
64 препятствовать
prevent глагол:oppose (выступать против, противиться, сопротивляться, противопоставлять, препятствовать, воспротивиться)resist (сопротивляться, противостоять, противиться, воспротивиться, препятствовать, оказывать сопротивление)keep away (остерегаться, держаться в отдалении, держать в отдалении, не подпускать близко, прятать, препятствовать)set back (воспрепятствовать, задерживать, переводить назад стрелки часов, остановить, класть назад, препятствовать)short-circuit (замкнуть накоротко, делать короткое замыкание, действовать в обход, мешать, срывать, препятствовать)словосочетание: -
65 in toom houden
in toom houden(keep in) check, keep under control -
66 toom
2 [troep dieren] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden:2 een toom biggen • a litter of pig(let)s, a farrow -
67 elfojt
(DE) abtöten; bändige; bändigende; bändigt; drosseln; drosselnd; drosselt; ertränken; gewürgt; niederhaltend; verbeißen; Abknickung {e}; ertöten; (EN) bottle; bottle up; check; choke; curb; damp; dampen; deaden; drown; drown out; get under; inhibit; keep under; mask; overcome, overcame, overcome; pocket; put down; quash; quell; quench; ram; repress; silence; smother; stifle; strangle; strangulate; subdue; suppress; tame; throttle; throttle down; wad -
68 megfékez
(DE) bändige; bändigende; bändigt; eindämmen; zügeln; zügelt; Dämmung {e}; Zügelung {e}; (EN) bridle; check; control; cow; curb; get under; keep under; master; rein; rein up; restrain; subdue; tame -
69 καταλαμβάνω
A (in pass.sense, A.D.Synt. 48.9), [dialect] Ion.- λάμψομαι Hdt.6.39
, [dialect] Aeol. - λᾱμψομαι dub. in Alc.Supp. 5.9 (v. λαμβάνω): [tense] pf. , etc. ( (Carpathos, iv B. C.)),- λελάβηκα Pherecyd.Syr.
ap. D.L.1.122, Hdt.3.42 (v.l. -λελαβήκεε):—[voice] Pass., [dialect] Ion. [tense] aor.- ελάμφθην Id.5.21
; (Zelea, iv B. C.): [tense] pf. in med. sense, D.S.17.85:—seize, lay hold of, c. acc.,τοῦ κατὰ νῶτα λαβών Od.9.433
, cf. Ar.Lys. 624, etc.;κατέλαβε τὴν ἀκρόπολιν Th.1.126
, cf. Hdt.5.71, Ar.Lys. 263(lyr., tm.), Isoc.4.153, etc. (metaph., τὴν τοῦ νέου τῆς ψυχῆς ἀκρόπολιν κ. Pl.R. 560b); πάντα φυλακαῖς κ. Plu.Per.33;κ. ἕδρας Ar.Ec.21
, 86; φάσκων Ποσειδῶ πρότερον Ἀθηνᾶς καταλαβεῖν αὐτήν (sc. τὴν πόλιν) Isoc.12.193; later, simply, arrive at a place, POxy. 1829 (vi A. D.), etc.:—[voice] Med., seize for oneself,τὰ πρήγματα Hdt.6.39
; τὰ ἄλλοι οὐ κατελάβοντο matters which others had not preoccupied, ib.55: freq. in Plb.,κ. λόφον 1.19.5
, al.:—[voice] Pass., of a person, ὑπὸ τοῦ θεοῦ καταληφθείς possessed, Plot. 5.8.11.2 of death, fatigue, disaster, etc.,τὸν δὲ κατ' ὄσσε ἔλλαβε.. θάνατος Il.5.82
;Ἄργον.. κατὰ μοῖρ' ἔλαβεν.. θανάτοιο Od.17.326
: c. dupl. acc., ;Δίκη καταλήψεται ψευδῶν τέκτονας Heraclit.28
; befall, overtake,συμφορὰ κ. πόλεις E.Hipp. 1161
: freq.in Hdt., ; πένθεα μεγάλα τοὺς Αἰγυπτίους κ. ibid., cf. 3.42; ὅσα φεύγοντας ἐκ τῆς πατρίδος κακὰ ἐπίδοξα καταλαμβάνειν may be expected to befall them, 4.11; : folld. by inf.,νοῦσός τινα κ. νοσῆσαι 3.149
, cf. 3.75; πρίν τι ἀνήκεστον ἡμᾶς κ. Th.4.20;κίνδυνος κ. τινά D.18.99
; rarely of good fortune,τοῦτον κατέλαβε εὐτυχίη τις Hdt.3.139
.3 seize with the mind, comprehend, Pl.Ax. 370a, Chrysipp.Stoic.2.39, Plb.8.2.6, Ev.Jo.1.5 (perh. overcome); κάλλος διὰ τῆς [ ὄψεως] Pl.Phdr. 250d;ἐκ τοῦ φάσματος ὅτι.. D.H.5.46
, cf. Arr.Epict.1.5.6:—so in [voice] Med., D.H.2.66, S.E.M.7.288;ὅτι.. Act.Ap.4.13
;τί τὸ πλάτος Ep.Eph.3.18
:— [voice] Pass., Phld.Sign.22, Mus.p.62K., Numen. ap. Eus.PE14.8.II catch, overtake, come up with,τοὺς φεύγοντας Hdt.1.63
, cf. 2.30, etc.:—[voice] Pass., Id.7.211, Plb.1.47.8.2 find on arrival, c. part.,τινὰ ζῶντα Hdt.3.10
;τὰ πλεῖστα.. προειργασμένα Th.8.65
;πάντα ἔξω Id.2.18
;ἀνεῳγμένην τὴν θύραν Pl. Smp. 174d
;τοὺς ἄρχοντας ἐξιόντας D.21.85
;τινὰ ἔνδον Pl.Prt. 311a
;τῶν φορτίων πολλὴν ἀπρασίαν D.34.8
;τι ὑπάρχον Arist.Top. 131a29
; detect,ἐπ' αὐτοφώρῳ ἐμαυτόν Pl.Ap. 22b
:—[voice] Pass., , cf. Ev.Jo.8.3, etc.;κατείληπτο σοφιζόμενος D.21.164
; to be taken by surprise, Plu.Publ.20.III impers., καταλαμβάνει τινά c. inf., it happens to one, it is one's fortune to..,καταλαμβάνει μιν φεύγειν Hdt.2.152
, cf. 3.118;καταλελάβηκέ με.. τοῦτο.. ἐκφῆναι Id.3.65
, cf. 4.105, 6.38.IV abs., πρὸς τὴν καταλαβοῦσαν συμφορήν that had befallen, Id.4.161; τὰ καταλαβόντα, = τὰ συμβάντα, what had happened, the circumstances, Id.9.49;ἢν πόλεμος καταλάβῃ Th.2.54
, cf. 18;εἰ -λαμβάνοι ἀναχώρησις Id.4.31
; τῆς νυκτὸς -λαμβανούσης as night was coming on, D.S.20.86;Χειμῶνος ἤδη -λαμβάνοντος Hdn.7.2.9
.V hold down, cover,τῇ Χειρὶ τὸν ὀφθαλμόν Pl.Tht. 165b
;τὰς Χεῖρας Plu.Sert.26
; fasten down,κ. πῶμα γόμφοις Id.2.356c
, cf. Gal.13.358 (so in [voice] Med., D.S.3.37):—[voice] Pass., to be compressed, opp. διαλύεσθαι, Arist.Pr. 870b11;τὰς φλέβας -λαμβανόμενοι Id.Somn.Vig. 455b7
.2 keep under, repress, check,κ. τινῶν αὐξανομένην τὴν δύναμιν Hdt.1.46
; κ. τὸ πῦρ get it under, ib.87;ἴσχε καὶ κ. σεωυτόν Id.3.36
; κ. τὰς διαφοράς put an end to them, Id.7.9.β; κ. ἐρίζοντας stop their quarrelling, Id.3.128: folld. by inf.,κ. τοὺς Αἰγυπτίους ταῦτα μὴ ποιέειν Id.2.162
; ὁ τῶν Περσέων θάνατος καταλαμφθεὶς ἐσιγήθη inquiries about their death being checked.., Id.5.21.b κ. τὸ πνεῦμα hold the breath, Gal.6.176, al.3 bind,κ. πίστι καὶ ὁρκίοισι Hdt.9.106
;ὅρκοις Th.4.86
, etc.:—[voice] Pass.,εἴ τινι -λέλαμμαι ὅρκῳ SIG360.41
([place name] Chersonesus); νόμοις, ἔθεσι κατειλημμένα enforced, Arist.Pol. 1324b22; ; [ τὰς σπονδὰς] ηὗρε κατειλημμένας he found the treaty concluded, Th.5.21 codd.4 compel, constrain one to do, c. inf., ἀναγκαίη μιν κ. φαίνειν forces him to bring out the truth, Hdt.3.75:—[voice] Pass., ἀναγκαίῃ καταλαμβανόμενος being constrained, Id.2.65, cf. Th.7.57.5 convict, condemn, Antipho 2.4.11; opp. ἀπολύειν, Id.4.4.9;ἐὰν καταληφθεὶς ἀποθάνω Id.2.2.9
, cf. IG12(2).526A20 (Eresus, iv B. C.); of the prosecutor, secure a conviction, Rev.Phil.1928.192 (Erythrae, v B. C.); (Teos, ii B. C.), etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταλαμβάνω
-
70 tømme
drain, empty, rein, strip, turn out* * *I. (en -r) rein;(fig) keep under control, check,F curb ( fx one's anger).II. * empty ( fx a drawer, a dustbin, a room, one's pockets),( tømme fuldstændigt, rydde) empty out ( fx a drawer, one's pockets, a room);( for væske) empty ( fx a bottle, one's glass),( tømme fuldstændigt) drain ( fx one's glass), drain off ( fx he drained off the whole bottle);( losse) unload ( fx a car);( postkasse) clear;[ tømmes]( blive tom) empty ( fx the hall gradually emptied);[ postkassen tømmes fire gange daglig] there are four collections a day;[postkassen tømmes kl. 4] next collection 4 p.m.;[ med adv:][ tømme over i] empty into ( fx empty the water into a bucket);[ tømme ud] empty out,( om væske også) drain out, drain off. -
71 उब्ज् _ubj
उब्ज् 6 P. (उब्जति, उब्जाञ्चकार, औब्जीत्, उब्जित)1 To press down, subdue, keep under or check. इन्द्रासोमा तपतं रक्ष उब्जतम् Av.8.4.1.-2 To make straight. -
72 kustus
(holde kustus) keep under control, curb, check -
73 བསྲབ་པ་
[bsrab pa]be diminished, vanished, bridle, keep under, restrain, check, curb, refrain -
74 обуздавам
bridle, coerce, control, curb, rein, rein in, restrain* * *обузда̀вам,гл. curb, restrain, repress, put under restraint, hold down, bridle, control, keep in check/within bounds; contain; \обуздавам гнева си smother o.’s anger, rein in o.’s anger; curb o.’s temper; govern o.’s temper; \обуздавам езика си curb o.’s tongue; \обуздавам страстите си master o.’s passions.* * *tame; restrain: You have to обуздавам your feelings - Трябва да обуздаеш чувствата си; curb; manage (животно); coerce{kou`x;s}; control; cow{kau}; harness; hold back; school{sku;l}; steady; -
75 संनिग्रह्
saṉ-ni-grahP. - gṛihṇāti, to hold down, keep under, overcome, subdue MBh. VarBṛS. ;
to lay hold of, seize MBh. ;
to check, curb, restrain, suppress ib.
-
76 restrain
transitive verbzurückhalten [Gefühl, Lachen, Drang, Person]; bändigen [unartiges Kind, Tier]restrain somebody/oneself from doing something — jemanden davon abhalten/sich zurückhalten, etwas zu tun
* * *[rə'strein](to prevent from doing something; to control: He was so angry he could hardly restrain himself; He had to be restrained from hitting the man; He restrained his anger with difficulty.) zurückhalten- academic.ru/61880/restrained">restrained* * *re·strain[rɪˈstreɪn]vt1. (physically check)▪ to \restrain sb from [doing] sth jdn davon abhalten, etw zu tun2. (hold back)▪ to \restrain sth etw zurückhaltento \restrain an impulse to do sth einen Drang, etw zu tun, unterdrückenshe \restrained her impulse to smile sie unterdrückte ein Lächeln3. (keep under control)to \restrain arms sales den Waffenverkauf mit Restriktionen belegento \restrain inflation die Inflation aufhalten* * *[rI'streɪn]vtperson zurückhalten; prisoner mit Gewalt festhalten; animal, unruly children, madman bändigen; radicals in Schranken halten; sb's activities, power einschränken; emotions, laughter unterdrückento restrain inflation/prices — die Inflationsrate/Preisentwicklung aufhalten
to exercise a restraining influence — etwas mildernd einwirken (on auf +acc )
to restrain sb from doing sth — jdn davon abhalten, etw zu tun
* * *restrain [rıˈstreın] v/t1. zurückhalten, hindern:restrain sb from doing sth jemanden davon abhalten oder daran hindern, etwas zu tun;2. a) in Schranken halten, Einhalt gebieten (dat)b) ein Pferd etc, auch fig im Zaum halten, bändigen, zügeln4. a) einsperren, -schließenb) einen Geisteskranken in einer Anstalt unterbringen:restrain sb of his liberty jemanden seiner Freiheit berauben5. jemandes Macht etc be-, einschränken6. WIRTSCH die Produktion etc drosseln* * *transitive verbzurückhalten [Gefühl, Lachen, Drang, Person]; bändigen [unartiges Kind, Tier]restrain somebody/oneself from doing something — jemanden davon abhalten/sich zurückhalten, etwas zu tun
* * *v.zurück halten v.zurückhalten (alt.Rechtschreibung) v. -
77 monitor
moni·tor [ʼmɒnɪtəʳ, Am ʼmɑ:nɪt̬ɚ] non the \monitor auf dem Bildschirm [o Monitor];1) ( check)to \monitor sb jdn beobachten;to \monitor sth etw kontrollieren [o überprüfen] [o beobachten];they were supposed to \monitor the elections pol sie sollten die Wahlen beobachten;to \monitor sb's blood sugar/ cholesterol level jds Blutzucker/Cholesterinspiegel kontrollieren;to \monitor sth device, person etw abhören [o mithören] [o verfolgen];to \monitor a [radio] broadcast eine [Radio]sendung verfolgen;to \monitor a circuit sich akk in eine Leitung einschalten;to \monitor a TV channel ein Fernsehprogramm verfolgen3) ( maintain quality)to \monitor sth person etw überwachen;to \monitor education standards [die Einhaltung von] Ausbildungsstandards [o Ausbildungsanforderungen] überwachen radio, tv; device etw überwachen;to \monitor radio/ TV reception den Radio-/Fernsehempfang überwachen;4) ( keep under surveillance)to \monitor sb's eating habits/ movements jds Essgewohnheiten/Bewegungen überwachen;to \monitor sth device etw überwachen;to \monitor fuel consumption/ sb's heart rate den Benzinverbrauch/jds Herzfrequenz überwachen -
78 restrain
re·strain [rɪʼstreɪn] vt1) ( physically check)to \restrain sb jdn zurückhalten;( forcefully) jdn bändigen;to \restrain sb from [doing] sth jdn davon abhalten, etw zu tun2) ( hold back)to \restrain sth etw zurückhalten;to \restrain oneself sich akk beherrschen;to \restrain an impulse to do sth einen Drang, etw zu tun, unterdrücken;she \restrained her impulse to smile sie unterdrückte ein Lächeln3) ( keep under control)to \restrain arms sales den Waffenverkauf mit Restriktionen belegen;to \restrain inflation die Inflation aufhalten -
79 visszafojt
(DE) verhalten; verhaltene; verhaltet; verhält; (EN) bottle; check; hold back; keep under; pocket; repress -
80 обуздая
обузда̀я,обузда̀вам гл. curb, restrain, repress, put under restraint, hold down, bridle, control, keep in check/within bounds; contain; \обуздая гнева си smother o.’s anger, rein in o.’s anger; curb o.’s temper; govern o.’s temper; \обуздая езика си curb o.’s tongue; \обуздая страстите си master o.’s passions.
См. также в других словарях:
keep in check — keep under control, maintain discipline … English contemporary dictionary
keep under control — index check (restrain), confine, contain (restrain), control (restrain), detain (hold i … Law dictionary
keep in check — hold/keep (something/someone) in check to keep something or someone under control, usually to stop them becoming too large or too powerful. The natural order of things is that the predators of an animal keep the population in check. The central… … New idioms dictionary
keep under — (Roget s IV) v. Syn. suppress, prevent, subdue; see check 2 , restrain 1 , subject … English dictionary for students
check — n 1: something that limits or restrains see also checks and balances 2: a written order signed by its maker directing a bank to pay a specified sum to a named person or to that person s order on demand see also negotiable instrument compa … Law dictionary
check — Synonyms and related words: CD, IOU, MO, X, a reckoning of, abrade, abrasion, abysm, abyss, acceptance, acceptance bill, accord, account, account of, agree, allophone, alveolar, answer to, aperture, apico alveolar, apico dental, arrest,… … Moby Thesaurus
check — /tʃɛk / (say chek) verb (t) 1. to stop or arrest the motion of suddenly or forcibly. 2. to restrain; hold in restraint or control. 3. to investigate or verify as to correctness. 4. Also, check off. US to tick. 5. Also, check in. to leave in… …
check — A commercial demand deposit instrument signed by the maker and payable on the presentation to the bank on which it is drawn. American Banker Glossary A bill of exchange representing a draft on a bank from deposited funds that pays a certain sum… … Financial and business terms
keep back — Synonyms and related words: abstain, arrest, backpedal, backwater, block, bosom, bottle up, brake, bridle, check, classify, clip the wings, conceal, confine, conserve, constrain, contain, control, cool, cool off, countercheck, curb, curtail, dam… … Moby Thesaurus
keep from — Synonyms and related words: abstain, abstain from, anticipate, arrest, avert, avoid, bar, bosom, bridle, check, classify, conceal, constrain, contain, control, cool, cool off, curb, curtail, debar, decelerate, deflect, deter, discourage,… … Moby Thesaurus
check — 1 /tSek/ verb 1 FIND OUT (I, T) to do something in order to find out whether something that you think is correct, true, or safe really is correct, true, or safe: Are all the windows shut? I ll just go and check. | check sth: I ll check my… … Longman dictionary of contemporary English