-
1 jeci
jēcī pf. к jacio -
2 jacio
jēcī, jactum, ere1) бросать (ancoram C, V); кидать, метать, швырять (lapĭdes Cs, O); сбрасывать, свергать (aliquem in praeceps T)j. se — бросаться (in profundum Cs; ex muris QC); ронять ( arbor poma jacit O)2) выбрасывать ( ciconiae pedes ante se jaciunt PM); отбрасывать ( aliquid procul O); разбрасывать ( flores V); рассеивать, сеять ( semĭna V)3) распространять ( odōrem Lcr)j. oscula T — посылать (воздушные) поцелуи4) произносить (j. contumeliam in aliquem C; j. probra T)j. minas L — грозить5)а) выражать, высказывать ( suspicionem C)j. mentionem rei alicujus VP — упомянуть о чём-лб) нечаянно вымолвить, слегка коснуться (j. aliquid de aliquā re L)6) набрасывать, наваливать, насыпать (aggĕrem Cs; vallum L); класть, возводить, строить (j. fundamenta urbis L; j. muros V)7) класть основание, закладывать (j. fundamenta pacis C); устраивать, прокладывать, проводить (j. gradum atque adĭtum ad aliquid C)j. odia T — посеять (поселить) ненависть -
3 objicio
jēcī, jectum, ere [ ob + jacio ]1) бросать вперёд, устремлять (pedĭtes hosti QC; se telis hostium C); выставлять вперёд, держать перед собой, протягивать ( scutum L)2) бросать ( cibum canibus PM); обрекать (captīvos bestiis Sl; aliquem morti C)3) захлопывать (fores L; portam V)4) прокладывать впереди ( fossam L)5) приставлять (manum ad ōs C, QC); подносить ( vinum naribus Pl)6) противопоставлять, ставить или использовать в качестве преграды ( Alpes Germanorum gentibus L)viatori moram o. Ap — заставить путника остановиться7) набрасывать, расстилать (в целях сокрытия) (nubem oculis O; noctem peccatis H; caliginem mentibus Sen)8) подвергать ( se periculis VF)9) выдавать ( praedam hosti QC)10) возражать, выдвигать (в качестве возражения) ( aliquid adversario C)11) причинять, внушать, нагонять ( animo terrorem L); вселять ( alicui spem L)alicui errorem o. C — обманывать (морочить) кого-л.12) давать, доставлять (animo delenimentum L); ниспосылать ( sortem alicui H)13)а) упрекать, укорять, винить (alicui aliquid или de aliquā re, de aliquo, реже aliquid in aliquem C etc.)o. ut probrum alicui, quod... C — вменить кому-л. в позорную вину то, что..б)objecta, orum O — упрёки -
4 subjicio
jēcī, jectum, ere [ sub + jacio ]1) бросать, ставить, класть под, подкладывать, подставлять (aliquid alicui rei, реже sub aliquid)s. epistulam pulvino QC (sub pulvīnum Nep) — положить письмо под подушкуignem alicui rei s. C, O, bAfr — развести огонь под чём-л., поджечь что-л.s. caudam utero Ph — поджать хвостaliquid oculis s. C, L — сделать что-л. очевиднымaliquid cogitationi suae s. C — обдумать что-л.multa sub unum aspectum s. Q — охватить многое в одном (кратком) обзореnotionem (sententiam) voci и sub voce s. C, G — вложить смысл в слово, связать слово с (определённым) понятиемalicui verbo duas res s. Cs — понимать какое-л. слово в двояком смысле2) подчинять, покорять (provinciam alicui T; se potestati C и sub potestatem alicujus rhH.)s. species genĕri Q — подчинить виды роду, т. е. объединить виды в родеfas, justum, pium, aequum, mansuetum subjĭci possunt honestati Q — (высшая) правда, законность, добродетель, справедливость, кротость, (всё это) может быть объединено в понятии честности3) подвергать, обрекать, ставить в зависимостьs. navigationem hiemi Cs — подвергать плавание опасностям зимних бурьs. aliquid praeconi L, Sen (voci praeconis или sub praeconem C) — назначить что-л. к продаже с молоткаterram ferro s. C — обрабатывать землю4) ставить вместо, подставлять, замещать, заменять (integras copias vulneratis bAl; verbum pro verbo C)5) совершать подлог, подменять, подделывать (testamentum C; librum Nep)s. testem Q — подставлять (подкупать) свидетеля6) бросать вверх, подбрасывать ( mataras inter carros rotasque Cs); подниматьs. aliquem in equum L — посадить кого-л. на коняcorpus saltu in equum s. V — вскочить на коня7) пододвигать, подводить, приближать, ставить близ, размещать подле (s. legiones castris Cs; s. se iniquis locis Cs)8) давать, передавать, вручать (alicui aliquid C etc.)9) внушать (alicui spem L; amor carmina subjĭcit Prp)sibi aliquid s. Sulpicius ap. C — представить (вообразить) себе что-л. или вспомнить о чём-л.10) присоединять, прибавлять ( syllăbam longam brevi H)11) отвечать, возражать ( pauca alicui V). — см. тж. subjectus и subjecta -
5 jacio
, jeci, jactum, jacere, 3бросать, кидать -
6 abjicio
ab-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) бросать, кидать (anulum in mari, v. l. in mare C); выбрасывать (scutum, arma C)se a. (humi) C, QC, PM — броситься на землюse a. ex muro in mare C — броситься со стены в мореa. hastam (scutum) погов. C — бросить копьё (щит), т. е. выйти из боя (бежать с поля сражения)2) бросать прочь, отбрасывать, оставлять (spem L; timorem VM)a. dolorem C — подавлять больa. aliquem C — переставать заботиться о ком-л., покидать кого-л.a. agros Ph — продавать поля за бесценокa. vitam (salutem) pro aliquo C — жертвовать жизнью для кого-л.3) набрасывать, кое-как писать или небрежно произносить (versum, periodum C)ponendus est ille ambitus, non abjiciendus C — этот оборот нужно (постепенно) закончить, а не оборвать4) унижать ( aliquem VM); усмирять, одолевать ( beluam C); повергать, валить ( ad terram C); низвергать ( statuam C); ослаблять, разрушать (auctoritatem senatus C)a. animam Pt — испустить дух, скончаться5) удалять6) умалять, уменьшать важность (значение) (aliquid dicendo extenuare atque a. C; suas cogitationes in rem humĭlem a. C) -
7 adjicio
ad-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) добрасыватьvoces adjectae (sc. ad aures) C — донёсшиеся (до нас) голоса2) набрасывать, закидыватьmanum a. alicui rei VP — наложить руки на (захватить) что-л.3) причинять, наносить ( vulnera corporis T)4) обращатьa. oculos ad aliquid( ad aliquem) Pl, C и alicui rei C — обращать свои взоры на что-л. (на кого-л.) (с вожделением)a. animum ad aliquem (ad aliquid) T, L или alicui (alicui rei) Pl, L — обратить внимание на кого(что)-л.5) присоединять, прибавлять (aggerem ad munitionem Cs; ad bellicam gloriam laudem doctrinae C)a. latitudinem alicui rei QC — увеличить ширину чего-л.a. celeritati CC — ускорять(huc) adjice O, Sen etc. — сюда добавь, т. е. учти также6) приделывать, пристраивать ( vallo loricam Cs)8) всыпать ( olivas in vas Col); вливать ( sextario aquae dodrantem mellis Col)9) придавать, внушать ( animos alicui O)alicui terrorem a. L — навести ужас на кого-л -
8 circuminjicio
circum-injicio, jēcī, jectum, ereкругом набросать, насыпать вокруг ( vallum L — v. l.) -
9 circumjicio
circum-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) бросать со всех сторон, метать отовсюдуc. (v. l. circumagere) hastam in venientem hostem L — забрасывать копьями приближающегося противникаc. multitudinem hominum moenibus Cs — окружить стены множеством людейc. custodes T — расставить кругом стражей2) набрасывать, накидыватьpallium superne c. Ap — носить плащ внакидку3) med.-pass.anguis circumjectus est aliquid C — змея обвилась вокруг чего-л.4) окружать ( aliquid aliquā re)c. vallum L — насыпать кругом вал, обнести валомc. fossam alicui rei L — обнести (окружить) рвом что-л -
10 conjicio
con-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1)а) сбрасывать ( ligna in flumen L); сносить, свозить, сваливать ( sarcīnas in acervum L)c. sortes C — бросать жребийc. aliquem in sortem (или alicujus sortem) C — заставить кого-л. участвовать в жеребьёвкеб) набрасывать, накидывать (pallium in collum Pl; vincula collo O — dat.); забрасывать, заносить ( navis vi tempestatis in portum conjecta est C)2) соображать, заключать, догадываться (aliquid ex aliquā re Lcr; c. eum ibi fuisse C; callide c. de futuris Nep)3) толковать ( somnium Pl); предсказывать (quae tempestas impendeat C; aegrotum e morbo evasurum esse C)4) бросать, кидать, метать (vasa in naves Nep; tela in nostros Cs; pila in hostes L; aliquem in carcerem C, Just, Su, in custodiam Nep, in vincula C)c. hostem in fugam Cs — обратить противника в бегствоaquam in ōs non c. Pt — не выпить ни глотка водыc. se — броситься, устремиться (in paludem L; in sacrarium Nep)se c. in fugam C или in pedes Ter — броситься бежатьse in versum c. C — наброситься на (засесть за) стихи5) вонзать (cultros in guttura, но ferrum in gutture O)6) повергать, ввергать (aliquem in morbum Pl; rem publicam in perturbationes C)aliquem in periculum c. Su — подвергать кого-л. опасностиc. aliquem in laetitiam Ter — обрадовать кого-л.c. aliquem in terrorem L — устрашить (ужаснуть) кого-л.c. exercitum in angustias Su — поставить армию в затруднительное положение7) направлять, обращать (oculos in aliquem C; orationem in claros viros C; querelas alicui Tib)petitiones ita c., ut vitari non possint C — направить (наносить) удары так, чтобы от них нельзя было увернутьсяc. maledicta in aliquem C — осыпать кого-л. браньюc. auxilia in mediam aciem Cs — поставить вспомогательные отряды в середину строя8) класть, вкладывать ( в кушанье) ( piper et cumī num Pt); завёртывать ( aliquos in duas pelles Pt)c. filum in acum CC — вдеть нитку в иголкуc. libellum in epistulam C — вложить книжку в письмо (приложить к письму)se in noctem c. C — отважиться уйти ночьюproelium in noctem c. bAfr — затянуть бой до ночиaliquem in breve tempus c. Ter — ограничить кого-либо коротким временемc. legem in decimam tabulam C — внести закон в десятую таблицуc. causam rhH. — внести на обсуждение вопросc. pecuniam in aliquid C — употребить (истратить) деньги на что-л.c. culpam (crimen) in aliquem Cs etc. — свалить вину (преступление) на кого-л -
11 dejicio
dē-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) сбрасывать, сваливать, низвергать (aliquem de ponte in Tiberim C; de saxo L и saxo T; d. aliquem equo V); валить, опрокидывать ( arbores vi ventorum dejectae Dig); разрушать, рушить (d. statuas C; muros L; monumenta templaque H); обрушить ( elatam securim in caput alicujus L)d. lacrimas Prp — проливать слёзыd. crines T — в беспорядке распустить волосыd. se in mare Nep — броситься в море2) пускать ( equum in viam L)3) срывать ( libellos C)6) бросать (sortem L, Cs, V); отбрасывать, удалять ( quantum măli de humana condicione C)7) очищать (alvum Cato, CC)d. alvum superiorem Cato — извергать с рвотой8) отнести, прибить ( navem ad inferiorem partem insulae Cs)9) опровергать ( omnia negotia Sen); отвергать, отклонять (senatūs consulta Spart)10) опускать, потупить (vultum V, Sen; oculos Q etc.)11) уложить, убить (paucis dejectis Cs; d. feras QC)12) сбить ( avem ab alto caelo V)13)а) свергнуть ( jugum servīle a cervicibus C); согнать, прогнать, отбросить (d. hostes muro Cs)б) выбить (praesidium loco munīto H; exercitum ex cartellis L); вытеснить (d. aliquem de agro communi C; de possessione fundi Dig)d. de gradu (statu) C — привести в замешательство, выбить из колеи14) отвергнуть домогательства, лишить надежды (на что-л.) (d. aliquem aedilitate, praetura C; honore L или de honore C)d. aliquem L, C — отклонить чью-л. кандидатуру15) отвращать, удалять (d. multum mali de humana condicione C); отводить (d. oculos ab или de aliquo)si tantulum oculos dejecerimus C — если мы немного отведём взоры, т. е. стоит нам хоть на минуту утратить бдительность16) отклонить, отговорить, разубедить (d. aliquem de sententia C) -
12 disjicio
dis-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]d. pecuniam VM — растратить деньги2) разгонять, рассеивать (nubila O; naves L; phalangem hostium Cs)disjecta comas (acc. graec.) O — с распущенными (развевающимися) волосами3) разрубать, разрезать, раскалывать (aliquid securi V; inachaerā Pl)4) уничтожать, разрушать (arcem a fundamentis Nep; statuas Su; vestris disjecta lacertis Ilios O); нарушить, расстроить, сорвать (compositam pacem V; consilia L)d. exspectationem Su — обмануть ожидание -
13 ejicio
ējicio, jēci, jectum, ere [ e + jacio ]e. se — броситься (foras L; ex navibus bAl), ринуться, хлынуть (ex castris Cs; in agros L)2) причалить, пригнать, пристать к берегу (e. naves in terram Cs, ad Chium L); выбросить на берег ( classis ejicitur ad insulam L)ejectus litore V, in litore Cs и in litora L — выброшенный на берег (потерпевший кораблекрушение)3) изгонять (aliquem ex oppido Cs; finibus Sl; domu и domo C, Cs; aliquem civitate Sl и e civitate Nep; in exsilium C); исключать (aliquem de senatu L, e senatu C, L и senatu PJ), прогнать, разогнать, подавить (e. curam ex animo Pl; amorem ex corde Ter)4) вырывать, удалять ( dentes CC); отнимать, лишатьējectus die St — лишённый зрения, слепойse e. — вырываться, прорываться ( voluptates subito se ejiciunt C)e. stirpes rei alicujus C — вырвать с корнем (искоренить) что-л.5) извергать (mare extra litus ejectum Sen; e. hanc sentīnam hujus urbis C); извергать из организма, выплёвывать ( sanguinem PM)e. linguam C — высунуть язык6) отвергать, отбрасывать ( rationem Stoicorum C); освистывать, ошикать (oratorem, histrionem C, rhH.; et actorem et carmen Sen)7) издавать (vocem Lcr, C)9) (тж. e. partum VM) производить аборт10) ( о растениях) выпускать, давать ( vitem ex se Vr) -
14 injicio
in-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1) вбрасывать (ignem in domum C; aliquid flammae Q)i. se — устремляться, бросаться (in medios hostes C; in ignem Ter); сажать, погружать ( milites in naves Cs)i. se — погружаться, углубляться ( in aliquid C)2) внушать, вселять (alicui timorem, spem C); вызывать, возбуждать (admirationem, suspicionem Nep; tumultum C)3) вводить, вставлять в речь, упоминать, обронить мимоходом ( mentionem de aliquā re H)4) набрасывать, накидывать, надевать ( frenos alicui C)i. pontem flumini L — перекинуть (построить) мост через рекуi. pallium in aliquem Pl и alicui C — накинуть плащ на кого-л.i. brachia collo O или cervicibus manus Pt — закинуть руки за шею (обнимать)i. contemplationem super aliquid Pt — бросить взгляд на что-л.i. plāgam alicui rei C — нанести удар чему-л.5) налагатьi. manīcas alicui Pl — наложить на кого-л. цепи (ручные оковы)i. alicui manum VP, Sen, Pt — наложить руку на (остановить) кого-л. или Pt схватить (броситься на) кого-л.mini veritas ipsa manum injecit C — сама истина меня остановилаi. manum alicui (alicui rei) L, Sen etc. — объявить кого-л. (что-л.) своим, заявить претензию (права), завладетьi. manum formae O — разрушить (былую) красу ( о старости)i. manum quieti alicujus PJ — нарушить чей-л. покойi. alicui manum Pl, QC — требовать кого-л. в суд -
15 interjicio
inter-jicio, jēcī, jectum, ere [ jacio ]1)а) бросать, помещать, класть, ставить (между, среди)i. sagittarios inter equites Cs — расставить стрелков между всадникамиб) pass. interjici лежать, находиться (между) (nasus oculis interjectus est C; aēr interjectus inter mare et caelum C)i. librum C — написать тем временем (в промежутке) книгуpleraque sermone Latino i. T — пересыпать свою речь многими латинскими словамиi. preces et minas T — перемежать просьбы угрозами -
16 praejacio
prae-jacio, (jēcī), jactum, ere -
17 projicio
prōjicio, jēcī, jectum, ere [ pro + jacio ]1) бросать (cibum alicui H; praedam fluvio V); швырять (non donare, sed p. Sen); (нечаянно) ронять (phialam in pavimentum Pt)se p. — бросаться (ad pedes alicujus Cs; ex navi Cs)2) выбрасывать вперёд, т. е. держать впереди, протягивать, вытягивать вперёд (clipeum prae se p. L; brachium prōjectum C); брать наперевес или выставлять вперёд ( hastam Nep)med.-pass. projĭci — выдаваться вперёд, выступать, торчать ( tectum projicitur C)3) выбрасывать, прогонять ( aliquem foras C); изгонять, ссылать ( aliquem in insulam T)4) отбрасывать, бросать на землю ( sarcīnas Cs); бросать прочь, складывать ( arma Cs)5) бросать, оставлять ( aliquem insepultum L); ввергать ( aliquem in pericula V); подкидывать (projecti fratres, sc. Romulus et Remus Man); сбрасывать, скидывать ( projectis vestimentis Pt)6) отказываться, отрекаться, откинуть (pudorem O; spem salutis PJ)p. animam V — лишить себя жизни7) пренебрегать, оставлять без внимания ( omnia Cs)p. auctoritatem alicujus T — ни во что не ставить кого-л.se in fletus p. L — унизиться до рыданий, зарыдать8) проливать ( lacrimas bAl)9) произносить ( verba Sen)10) откладывать, отсрочиватьp. aliquem T — отложить чьё-л. дело. — см. тж. projectus -
18 rejicio
rē-jicio, jēci, jectum, ere [re + jacio ]1)а) бросать назад, обратно ( lapides in hostem Cs); закидывать назад (vestem de corpore O; r. manūs ad или post tergum C, PM); сбрасывать ( amictum ex umeris V)fatigata membra r. QC — опуститься в изнеможенииб) med.-pass.2) извергать (sanguinem ore PM; vinum Su)3) гнать назад, отгонять ( capellas a flumine V)4) отбрасывать, отражать (copias in oppidum Cs; hostem ab Antiochiā C); давать отпор (r. audaciam alicujus C)6) отвращать, отворачивать ( oculos V)7) отклонять, отвлекать ( aliquem a libris C)8) отказываться, отклонять от себя, не принимать, отвергать (donum, munus, disputationem C); юр. делать отвод, отводить ( judĭces C)9) отправлять, отсылать (aliquem in illum locum C; r. militem in postremam aciem L; aliquem ad ipsam epistulam C)10) возлагать, поручать, переносить ( rem ad novos consules L)11) направлятьlegatos ad senatum r. L — предложить послам обратиться к сенатуhuc se r. Balbus ap. C — вплотную заняться этим вопросом12) откладывать, отсрочивать ( aliquid in aliud tempus C) -
19 superadjicip
super-adjicip, jēcī, jectum, ereещё добавлять (aliquid Pall, Macr) -
20 superjacio
super-jacio, jēcī, jectum, ere2) бросать сверху, набрасывать, накидывать ( vestem O)se rogo s. VM — броситься в костёр3) насыпать, возводить ( aggerem Su)4) переступать, переливатьсяs. augendo fidem L — переходить пределы правдоподобия, т. е. чрезмерно раздувать, преувеличиватьaequor superjectum (sc. terris) H — разлившееся море5) превысить, превзойти или побороть ( aliquem Sen)
См. также в других словарях:
Jéci — (DZET si) Variations: OPI, Opji, Oupire ( bloodsucker ) In Kashubia, Poland, the word used to describe a vampire is jéci. It translates to mean empty hallway. Source: Canadian Centre for Folk Culture Studies, Paper: Dossier, 25; Perkowski,… … Encyclopedia of vampire mythology
Jeci — (DZET si) Variations: OPI, Opji, Oupire ( bloodsucker ) In Kashubia, Poland, the word used to describe a vampire is jéci. It translates to mean empty hallway. Source: Canadian Centre for Folk Culture Studies, Paper: Dossier, 25; Perkowski,… … Encyclopedia of vampire mythology
Jeci Lapus — Jeci Aquino Lapus (* 13. April 1953 in Concepcion, Provinz Tarlac, Philippinen) ist ein philippinischer Manager und Politiker. Biografie Der Sohn von Oberst Jesus R. Lapus studierte nach dem Schulbesuch Bauingenieurwesen am Mapua Institute of… … Deutsch Wikipedia
Juventud estudiante católica — Historia En 1921 nace el International Movement of Catholic Students (IMCS), como federación de los movimientos católicos estudiantiles, y funda Pax Romana para reconciliar a los países divididos y enemistados tras la I Guerra Mundial, así como… … Wikipedia Español
ječáti — ím nedov., jéči in jêči; jéčal in jêčal (á í) 1. dajati enakomerne, slabotne, bolečino izražajoče glasove: bolnik je vso noč stokal in ječal; ječal je v spanju; milo, žalostno ječati; pren. duša ječi od žalosti ∙ ekspr. zgrudila se je in ječala:… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
stròjiti — stròjiti1 nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. jēći, gl. im. jēnje〉 obrađivati sirovu životinjski kožu za dalju uporabu; štaviti stròjiti2 nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. jēći, gl. im. jēnje〉, {{c=1}}v. {{ref}}škopiti{{/ref}} stròjiti3 (koga, što) nesvrš … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Liste der Geistlichen Gemeinschaften der Römisch-katholischen Kirche — Eine der anerkannten Geistlichen Gemeinschaften: Die Schönstatt Bewegung Diese Liste enthält alle von der Römisch katholischen Kirche anerkannten Geistlichen Gemeinschaften. Sie werden alle vom Päpstlichen Rat für die Laien betreut; ebenfalls von … Deutsch Wikipedia
Liste der geistlichen Gemeinschaften der katholischen Kirche — Eine der anerkannten Geistlichen Gemeinschaften: Die Schönstatt Bewegung Diese Liste enthält alle von der Römisch katholischen Kirche anerkannten Geistlichen Gemeinschaften. Sie werden alle vom Päpstlichen Rat für die Laien betreut; ebenfalls von … Deutsch Wikipedia
ячать — якнуть стонать, звать на помощь , южн., зап. (также у Гоголя), укр. ячати кричать по лебединому , ячити плаксиво говорить, клянчить , русск. цслав. ячати, ячу стонать , болг. екна звучу, стенаю (Младенов 160), сербохорв. jечати, jeчи̑м… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Liepāja — Latvian Cities name=Liepāja Coa=Coat or Arms Liepaja.svg Caption= Art Nouveau in Liepāja s downtown. citysince=1625 location n1=56 n2=31 e1=21 e2=0 othernames= de. Libau; lt. Liepoja; pl. Lipawa; yi. ליבאַװע, Libave; ru. Лиепая, Либава, Любава… … Wikipedia
Sociedade Esportiva Palmeiras — Football club infobox clubname = Palmeiras fullname = Sociedade Esportiva Palmeiras nickname = Verdão (Big Green); Palestra Alviverde (The Green Whites) Porco (Pig) Academia de Futebol (The Football Academy) founded = August 26, 1914 ground =… … Wikipedia