Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

it+is+the+closed

  • 101 cierre metálico

    m.
    folding iron shutter.
    * * *
    ( en tienda) metal shutter o grille
    * * *
    (n.) = shutter, security shutter
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex. The tidal wave ripped open the steel security shutters of the shops.
    * * *
    ( en tienda) metal shutter o grille
    * * *
    (n.) = shutter, security shutter

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.

    Ex: The tidal wave ripped open the steel security shutters of the shops.

    * * *
    metal shutter

    Spanish-English dictionary > cierre metálico

  • 102 contrarrestar

    v.
    1 to counteract.
    2 to offset, to equal out, to balance, to counterbalance.
    El rojo contrarresta los demás colores Red offsets the rest of the colors.
    3 to counter, to resist, to cancel, to oppose.
    El antídoto contrarresta los efectos The antidote counters the effects.
    4 to antagonize.
    * * *
    1 (hacer frente) to resist, oppose
    2 (neutralizar) counteract, neutralize
    3 (pelota) to return
    * * *
    VT
    1) (=resistir) to resist; (=oponerse) to oppose
    2) (=compensar) to counteract
    3) [+ pelota] to return
    * * *
    verbo transitivo to counteract
    * * *
    = counteract, counterbalance, offset, counter, balance out.
    Ex. Closed system tendencies, such as invoking system controls designed to counteract differences and correct deviations (thus scoring creativity as error), only push the institution more rapidly toward extinction.
    Ex. Certain devices, eg links, roles and weighting, can be employed at the indexing stage to help counterbalance this factor.
    Ex. Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.
    Ex. The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.
    Ex. If you do this it should balance out some of the negative thoughts you're having and know that in the end que sera sera, what's meant to be will be.
    * * *
    verbo transitivo to counteract
    * * *
    = counteract, counterbalance, offset, counter, balance out.

    Ex: Closed system tendencies, such as invoking system controls designed to counteract differences and correct deviations (thus scoring creativity as error), only push the institution more rapidly toward extinction.

    Ex: Certain devices, eg links, roles and weighting, can be employed at the indexing stage to help counterbalance this factor.
    Ex: Space requirements are less and capital outlay is considerably less, though this is offset by the higher maintenance costs.
    Ex: The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.
    Ex: If you do this it should balance out some of the negative thoughts you're having and know that in the end que sera sera, what's meant to be will be.

    * * *
    vt
    to counteract
    * * *

    contrarrestar ( conjugate contrarrestar) verbo transitivo
    to counteract
    contrarrestar verbo transitivo to offset, counteract, thwart: se han tomado medidas especiales para contrarrestar los efectos del tifón, special measures have been taken to thwart the possible effects of the typhoon
    ' contrarrestar' also found in these entries:
    Spanish:
    compensar
    English:
    counter
    - counteract
    - offset
    * * *
    [neutralizar] to counteract
    * * *
    v/t counteract
    * * *
    : to counteract

    Spanish-English dictionary > contrarrestar

  • 103 conversación

    f.
    conversation, chat, dialog, dialogue.
    * * *
    1 conversation, talk
    \
    dar conversación a alguien to talk to somebody, keep somebody chatting
    dejar caer algo en la conversación figurado to bring something up in conversation
    entablar conversación con alguien to get into conversation with somebody, engage somebody in conversation
    tener mucha conversación to have plenty to say
    tener poca conversación not to be very talkative
    trabar conversación con alguien to strike up a conversation with somebody, get into conversation with somebody
    * * *
    noun f.
    conversation, talk
    * * *
    SF conversation, talk
    * * *
    a) ( charla) conversation

    me las encontré de gran conversación — (AmL) I found them chatting away

    b) (estilo, arte) conversation
    c) conversaciones femenino plural ( negociaciones) talks (pl)
    * * *
    = conversation, converse, discourse, verbal transaction.
    Ex. He reflected along the way on the conversation with the head of readers' services, and smiled when he concluded that Balzac's biorhythm chart must have been peaking at that very moment -- or so he hoped.
    Ex. As children we learn in converse with our parents the significance of a sigh, or a firmly closed mouth, or fidgeting hands, or raised eyebrows.
    Ex. In many discourses 'policy making' and 'decision making' are synonymous terms.
    Ex. It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.
    ----
    * contribuir en una conversación = chime in.
    * conversación de alcoba = pillow talk.
    * conversación de trabajo = shop talk.
    * conversación en línea = online chat.
    * conversación entre especialistas = scholarly discourse.
    * conversaciones de paz = peace talks.
    * conversación íntima = pillow talk.
    * conversación íntima entre dos personas = tête-à-tête.
    * conversación sin trascendencia = small-talk.
    * conversación social = social conversation.
    * conversación telefónica múltiple = telephone conferencing.
    * de mantener una conversación = conversational.
    * encadenamiento de conversación = threading.
    * entablar conversación = strike up + conversation.
    * entablar una conversación = engage in + dialogue.
    * intercambio de conversación = conversation exchange.
    * mantener una conversación = hold + conversation.
    * mencionarse en conversación = come up + discussion.
    * relativo a la conversación = conversationally.
    * seguir la conversación = follow + the thread.
    * tema de conversación = talking point.
    * tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.
    * toma de turnos en la conversación = turn-taking [turntaking].
    * unirse a una conversación = chime in.
    * * *
    a) ( charla) conversation

    me las encontré de gran conversación — (AmL) I found them chatting away

    b) (estilo, arte) conversation
    c) conversaciones femenino plural ( negociaciones) talks (pl)
    * * *
    = conversation, converse, discourse, verbal transaction.

    Ex: He reflected along the way on the conversation with the head of readers' services, and smiled when he concluded that Balzac's biorhythm chart must have been peaking at that very moment -- or so he hoped.

    Ex: As children we learn in converse with our parents the significance of a sigh, or a firmly closed mouth, or fidgeting hands, or raised eyebrows.
    Ex: In many discourses 'policy making' and 'decision making' are synonymous terms.
    Ex: It is not uncommon for a verbal transaction to present one message while nonverbal cues are communicating quite a different message.
    * contribuir en una conversación = chime in.
    * conversación de alcoba = pillow talk.
    * conversación de trabajo = shop talk.
    * conversación en línea = online chat.
    * conversación entre especialistas = scholarly discourse.
    * conversaciones de paz = peace talks.
    * conversación íntima = pillow talk.
    * conversación íntima entre dos personas = tête-à-tête.
    * conversación sin trascendencia = small-talk.
    * conversación social = social conversation.
    * conversación telefónica múltiple = telephone conferencing.
    * de mantener una conversación = conversational.
    * encadenamiento de conversación = threading.
    * entablar conversación = strike up + conversation.
    * entablar una conversación = engage in + dialogue.
    * intercambio de conversación = conversation exchange.
    * mantener una conversación = hold + conversation.
    * mencionarse en conversación = come up + discussion.
    * relativo a la conversación = conversationally.
    * seguir la conversación = follow + the thread.
    * tema de conversación = talking point.
    * tener una conversación íntima con = have + a heart-to-heart with.
    * toma de turnos en la conversación = turn-taking [turntaking].
    * unirse a una conversación = chime in.

    * * *
    1 (charla) conversation
    no me des conversación, que tengo mucho trabajo don't talk to me, I have o I've got a lot of work to do
    trabar conversación con algn to strike up a conversation with sb
    una conversación telefónica a telephone conversation
    tema de conversación subject o topic of conversation
    me las encontré de gran conversación ( AmL); I found them chatting o ( AmE) gabbing away
    2 (estilo, arte) conversation
    es una persona de conversación amena he's always very nice to talk to o very chatty
    no tiene conversación she has nothing to say for herself, she has no conversation
    mantiene conversaciones con su homólogo francés he is having talks with his French counterpart
    Compuesto:
    chat
    * * *

     

    conversación sustantivo femenino


    no tiene conversación she has no conversation
    b)

    conversaciones sustantivo femenino plural ( negociaciones) talks (pl)

    conversación sustantivo femenino conversation
    ' conversación' also found in these entries:
    Spanish:
    animada
    - animado
    - coloquio
    - derivar
    - desviar
    - entablar
    - girar
    - intencionadamente
    - intranscendente
    - mantener
    - recaer
    - reemprender
    - relucir
    - sostener
    - subida
    - subido
    - tema
    - trabar
    - abarcar
    - amenizar
    - arte
    - cauce
    - cháchara
    - charla
    - corto
    - diálogo
    - entretenido
    - fragmento
    - giro
    - hilo
    - insulso
    - languidecer
    - ligero
    - pesadez
    - plática
    - punto
    - sobremesa
    - tono
    English:
    buzz
    - carry on
    - chip in
    - conversation
    - conversational
    - deadlock
    - engage
    - enter into
    - few
    - flag
    - hold
    - humorous
    - lapse
    - lull
    - open
    - pause
    - phrasebook
    - pick up
    - pillow talk
    - possess
    - small-talk
    - snatch
    - sparkle
    - sparkling
    - start
    - strike up
    - table talk
    - talk
    - talking point
    - track
    - turn
    - vein
    - attempt
    - chat
    - discourse
    - mix
    - phrse
    - talking
    * * *
    1. [acción de hablar] conversation;
    una conversación telefónica a telephone conversation;
    fue uno de los principales temas de conversación it was one of the main topics o subjects of conversation;
    dar conversación a alguien to keep sb talking;
    cambiar de conversación to change the subject;
    trabar conversación to strike up a conversation
    2. [manera de hablar] conversation;
    una persona de conversación fácil a person who is easy to talk to
    3.
    conversaciones [contactos] talks;
    * * *
    f conversation;
    conversación telefónica telephone conversation
    * * *
    conversación nf, pl - ciones : conversation
    * * *
    conversación n conversation

    Spanish-English dictionary > conversación

  • 104 diario matinal

    m.
    morning newspaper, morning paper.
    * * *
    (n.) = morning newspaper, morning paper
    Ex. The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    * * *
    (n.) = morning newspaper, morning paper

    Ex: The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.

    Spanish-English dictionary > diario matinal

  • 105 diario matutino

    m.
    morning paper, morning newspaper.
    * * *
    (n.) = morning newspaper, morning paper
    Ex. The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    * * *
    (n.) = morning newspaper, morning paper

    Ex: The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.

    Spanish-English dictionary > diario matutino

  • 106 diferenciación

    f.
    differentiation, distinction.
    * * *
    1 differentiation
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino differentiation
    * * *
    = demarcation, differencing, differentiation, discernment, differentiating.
    Nota: Nombre.
    Ex. A clearer demarcation might be drawn between the traditional subject headings lists and thesauri by the following summary of differences.
    Ex. Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.
    Ex. A closed system will be subject to entropy -- the tendency for a system to run down through the loss of differentiation.
    Ex. He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.
    Ex. The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.
    ----
    * diferenciación mediante colores = colour coding.
    * * *
    femenino differentiation
    * * *
    = demarcation, differencing, differentiation, discernment, differentiating.
    Nota: Nombre.

    Ex: A clearer demarcation might be drawn between the traditional subject headings lists and thesauri by the following summary of differences.

    Ex: Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.
    Ex: A closed system will be subject to entropy -- the tendency for a system to run down through the loss of differentiation.
    Ex: He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.
    Ex: The information seeking patterns of a variety of academic social scientists were broken down into 6 characteristics: starting; chaining; browsing; differentiating; monitoring; and extracting.
    * diferenciación mediante colores = colour coding.

    * * *
    differentiation
    * * *
    differentiation
    * * *
    diferenciación nf, pl - ciones : differentiation

    Spanish-English dictionary > diferenciación

  • 107 embestida

    f.
    1 attack (ataque).
    derribó la puerta de una embestida he broke down the door with a single charge
    2 sudden attack, assault, invasion, attack.
    past part.
    past participle of spanish verb: embestir.
    * * *
    1 (gen) onslaught, attack
    2 (de toro) charge
    * * *
    SF (=ataque) [gen] attack; [de olas, viento] onslaught; [de toro] charge
    * * *
    femenino ( del toro) rush, charge; ( de personas) charge, onslaught
    * * *
    = onslaught, bashing.
    Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.
    Ex. The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.
    * * *
    femenino ( del toro) rush, charge; ( de personas) charge, onslaught
    * * *
    = onslaught, bashing.

    Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.

    Ex: The persistent 'U.S. bashing' that goes on here is, however, imprecise and tiresome after a while.

    * * *
    (del toro) rush, charge; (de personas) charge, onslaught
    * * *

    embestida sustantivo femenino
    charge
    ' embestida' also found in these entries:
    English:
    lunge
    * * *
    [ataque] attack; [de toro] charge;
    la valla cedió ante las embestidas de la multitud the barrier gave way under the onslaught of the crowd;
    derribó la puerta de una embestida he broke down the door with a single charge
    * * *
    f charge
    * * *
    1) : charge (of a bull)
    2) arremetida: attack, onslaught

    Spanish-English dictionary > embestida

  • 108 galimatías

    f. s.&pl.
    1 gibberish, double-talk, doubletalk, double Dutch.
    2 galimatias.
    * * *
    1 familiar gibberish, double Dutch
    * * *
    SM INV (=asunto) rigmarole; (=lenguaje) gibberish, nonsense
    * * *
    masculino (pl galimatías) ( lenguaje incomprensible) gibberish; (de cosas, ideas) jumble
    * * *
    = welter, gibberish, a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].
    Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.
    Ex. ' Gibberish' in information science jeopardises the current state of archival literature and practice.
    Ex. A pretty kettle of fish indeed, out of whom only Tracy is really trying seriously to make a new life for herself.
    Ex. Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.
    Ex. Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.
    Ex. This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.
    Ex. She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.
    * * *
    masculino (pl galimatías) ( lenguaje incomprensible) gibberish; (de cosas, ideas) jumble
    * * *
    = welter, gibberish, a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, gobbledygook [gobbledegook], mumbo jumbo, rigmarole [rigamarole].

    Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.

    Ex: ' Gibberish' in information science jeopardises the current state of archival literature and practice.
    Ex: A pretty kettle of fish indeed, out of whom only Tracy is really trying seriously to make a new life for herself.
    Ex: Knowing the historical roots of their misfortune may not make it easier for them to escape the fine kettle of fish they are in.
    Ex: Tired of printing scientific gobbledygook that almost no one can read, one of the world's top science journals has ordered its authors to write plain English.
    Ex: This is all the legal mumbo jumbo that protects me from some random lawsuit for god only knows what.
    Ex: She sensed intelligence behind this rigmarole, but it was meaningless to her.

    * * *
    con ese galimatías de explicación nadie entendió nada his explanation was pure gibberish o pure gobbledygook o double Dutch and nobody understood a word
    es un galimatías de fórmulas it's just a confusing mass of formulas
    * * *

    galimatías sustantivo masculino (pl


    (de cosas, ideas) jumble
    galimatías m inv fam gibberish: este informe es un auténtico galimatías, this report is written in gobbledygook
    ' galimatías' also found in these entries:
    Spanish:
    jerga
    English:
    gibberish
    * * *
    galimatías nm inv
    Fam
    las instrucciones de esta lavadora son un galimatías the instructions for this washing machine are complete gibberish;
    su explicación fue un galimatías his explanation was in double Dutch;
    el debate acabó en un auténtico galimatías the debate ended up in a free-for-all
    * * *
    m gibberish
    * * *
    galimatías nms & pl
    : gibberish, nonsense

    Spanish-English dictionary > galimatías

  • 109 huelga de camioneros

    (n.) = trucker strike, haulage strike, lorry strike, road haulage strike, haulier strike
    Ex. It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.
    Ex. The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex. The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.
    Ex. Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex. The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.
    * * *
    (n.) = trucker strike, haulage strike, lorry strike, road haulage strike, haulier strike

    Ex: It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.

    Ex: The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex: The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.
    Ex: Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex: The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.

    Spanish-English dictionary > huelga de camioneros

  • 110 huelga de transportistas

    (n.) = trucker strike, haulage strike, lorry strike, road haulage strike, haulier strike
    Ex. It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.
    Ex. The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex. The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.
    Ex. Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex. The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.
    * * *
    (n.) = trucker strike, haulage strike, lorry strike, road haulage strike, haulier strike

    Ex: It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.

    Ex: The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex: The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.
    Ex: Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex: The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.

    Spanish-English dictionary > huelga de transportistas

  • 111 huelga del transporte

    (n.) = lorry strike, trucker strike, haulage strike, road haulage strike, haulier strike
    Ex. The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.
    Ex. It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.
    Ex. The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex. Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex. The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.
    * * *
    (n.) = lorry strike, trucker strike, haulage strike, road haulage strike, haulier strike

    Ex: The sudden spurt in crime in the city over the last few days has also been linked to the lorry strike.

    Ex: It's been talked about all over the news, the Internet, and the blogosphere, that a trucker strike is imminent.
    Ex: The Government last week caved in to a national haulage strike, agreeing to reduce fuel costs and crack down on cheap foreign competition.
    Ex: Many of Douala's three million people stayed indoors and kept stores closed after a road haulage strike was announced for Monday, fearing that the protest could turn violent.
    Ex: The demonstration coincides with haulier strikes in Spain and Portugal as commercial drivers across Europe face crippling costs for petrol and diesel.

    Spanish-English dictionary > huelga del transporte

  • 112 intruso

    adj.
    intrusive, meddling, obtrusive.
    m.
    1 intruder, interloper, trespasser.
    2 hacker.
    * * *
    1 intrusive
    nombre masculino,nombre femenino
    1 intruder
    * * *
    intruso, -a
    1.
    2.
    SM / F [gen] intruder; (=extraño) outsider; [en fiesta] gatecrasher; (Jur) trespasser; (Mil, Pol) infiltrator

    intruso/a informático/a — hacker

    * * *
    - sa masculino, femenino intruder
    * * *
    = intruder, interloper, intrusive, meddling, trespasser, invasive, unwelcome guest.
    Ex. It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.
    Ex. We noticed that while Johnny was entertaining his guests Mr McGregor was trying to capture an interloper.
    Ex. Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.
    Ex. Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.
    Ex. The meeting was closed prematurely when police ordered the premises to be evacuated by the conferencers as well as the trespassers.
    Ex. The minimally invasive nature of endoscopic surgery allows operations to be performed on patients through small incisions, often under local anaesthesia.
    Ex. Many farmers and ranchers construct barbed-wire fences on their property to keep livestock in and unwelcome guests out.
    ----
    * alarma contra intrusos = intruder alarm.
    * * *
    - sa masculino, femenino intruder
    * * *
    = intruder, interloper, intrusive, meddling, trespasser, invasive, unwelcome guest.

    Ex: It may appear, at first sight, unwise to establish standards for encypherment as any publication of methods is likely to assist the intruder.

    Ex: We noticed that while Johnny was entertaining his guests Mr McGregor was trying to capture an interloper.
    Ex: Librarians should be careful during this critical stage not to become intrusive elements.
    Ex: Archaeologists are intruders from academe whose meddling presence upsets the balance of life.
    Ex: The meeting was closed prematurely when police ordered the premises to be evacuated by the conferencers as well as the trespassers.
    Ex: The minimally invasive nature of endoscopic surgery allows operations to be performed on patients through small incisions, often under local anaesthesia.
    Ex: Many farmers and ranchers construct barbed-wire fences on their property to keep livestock in and unwelcome guests out.
    * alarma contra intrusos = intruder alarm.

    * * *
    intruso -sa
    masculine, feminine
    intruder
    me sentí como una intrusa I felt like an intruder o interloper
    * * *

    intruso
    ◊ -sa sustantivo masculino, femenino

    intruder;

    (Inf) cracker (colloq)
    intruso,-a
    I adjetivo intrusive
    II 1 sustantivo masculino y femenino intruder
    2 Jur trespasser
    ' intruso' also found in these entries:
    Spanish:
    intrusa
    English:
    intruder
    - outsider
    - trespasser
    - cracker
    - interloper
    * * *
    intruso, -a nm,f
    intruder
    * * *
    m, intrusa f intruder
    * * *
    intruso, -sa adj
    : intrusive
    intruso, -sa n
    : intruder
    * * *
    intruso n intruder

    Spanish-English dictionary > intruso

  • 113 ir a tientas y a ciegas

    (v.) = bump around + in the dark, fumble
    Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.
    Ex. In response to the decision, a Harvard Law professor critical of the decision commented: 'Your are dealing with the law of cyberspace -- it doesn't exist; we are fumbling here'.
    * * *
    (v.) = bump around + in the dark, fumble

    Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.

    Ex: In response to the decision, a Harvard Law professor critical of the decision commented: 'Your are dealing with the law of cyberspace -- it doesn't exist; we are fumbling here'.

    Spanish-English dictionary > ir a tientas y a ciegas

  • 114 maremágnum

    1→ link=maremágnummaremágnum
    * * *
    mare mágnum masculino

    el maremágnum que siguió a la catástrofethe chaos o confusion that followed the disaster

    un maremágnum de detallesa welter o plethora of details

    * * *
    = welter, maelstrom, whirl.
    Ex. Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.
    Ex. Specific types of information are considered imperative to decipher the intricate process of surviving in a modern, mid-nineties maelstrom of socio-economic crises.
    Ex. Like a whirl of shiny flakes sparkling in a snow globe, Hubble catches an instantaneous glimpse of many hundreds of thousands of stars.
    ----
    * en un maremagnum = in a whirl, in a twirl.
    * * *
    mare mágnum masculino

    el maremágnum que siguió a la catástrofethe chaos o confusion that followed the disaster

    un maremágnum de detallesa welter o plethora of details

    * * *
    = welter, maelstrom, whirl.

    Ex: Without language we would go bumping around in the dark and eventually take leave of our senses under the welter of the incomprehensible, withdrawing, as some people do, into a closed world in order to protect ourselves against the unbearable onslaught.

    Ex: Specific types of information are considered imperative to decipher the intricate process of surviving in a modern, mid-nineties maelstrom of socio-economic crises.
    Ex: Like a whirl of shiny flakes sparkling in a snow globe, Hubble catches an instantaneous glimpse of many hundreds of thousands of stars.
    * en un maremagnum = in a whirl, in a twirl.

    * * *
    maremágnum, mare mágnum
    un maremágnum de fórmulas y números a sea of figures and formulae
    el maremágnum que siguió a la catástrofe the chaos o confusion that followed the disaster
    el maremágnum de cosas que tenía sobre el escritorio the mountain of things on his desk
    un maremágnum de detalles a welter o plethora of details
    * * *
    m mountain

    Spanish-English dictionary > maremágnum

  • 115 mísero

    adj.
    1 churchy, mass loving, fond of going to church.
    2 applied to a priest who says mass very often.
    * * *
    1 miserable
    ¡oh, mísero de mí! woe is me!
    nombre masculino,nombre femenino
    1 miser
    * * *
    ADJ
    1) (=tacaño) mean, stingy; (=avaro) miserly
    2) [sueldo] miserable, paltry
    3) (=vil) vile, despicable
    4) [lugar, habitación] squalid, wretched
    5) (=desdichado) wretched
    * * *
    - ra adjetivo
    a) ( pobre) miserable
    b) (delante del n) ( escaso) miserable, measly
    * * *
    = hardscrabble, miserable, penurious, skimpy [skimpier -comp., skimpiest -sup.].
    Ex. And so, from its hardscrabble beginnings to immediate time, Wexler has lead a varied existence, changing from shipping point for fruit to resting place for travelers = Y por lo tanto, desde sus comienzos difíciles hasta el presente, Wexler ha llevado una vida variada, pasando de ser un centro de recepción y envío de fruta a un lugar de descanso para los viajeros.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex. The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.
    Ex. Often times new graduate job-seekers produce skimpy resumes because they fail to include all of their relevant experience.
    * * *
    - ra adjetivo
    a) ( pobre) miserable
    b) (delante del n) ( escaso) miserable, measly
    * * *
    = hardscrabble, miserable, penurious, skimpy [skimpier -comp., skimpiest -sup.].

    Ex: And so, from its hardscrabble beginnings to immediate time, Wexler has lead a varied existence, changing from shipping point for fruit to resting place for travelers = Y por lo tanto, desde sus comienzos difíciles hasta el presente, Wexler ha llevado una vida variada, pasando de ser un centro de recepción y envío de fruta a un lugar de descanso para los viajeros.

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex: The article is entitled 'Periodicals: proliferation, pricing and the penurious librarian'.
    Ex: Often times new graduate job-seekers produce skimpy resumes because they fail to include all of their relevant experience.

    * * *
    mísero -ra
    1 (pobre) miserable
    viven en un mísero cuartucho they live in a miserable o squalid o wretched hovel
    2 ( delante del n) (escaso) miserable, measly
    el mísero sueldo que me pagan the miserable o paltry o measly salary they pay me, the pittance they pay me
    * * *

    mísero
    ◊ -ra adjetivo

    miserable
    mísero,-a adjetivo miserable

    ' mísero' also found in these entries:
    Spanish:
    mísera
    - sórdida
    - sórdido
    English:
    miserable
    - paltry
    * * *
    mísero, -a adj
    1. [pobre, desdichado] wretched, miserable;
    vive en una mísera choza he lives in a miserable hovel;
    no nos ofreció ni un mísero vaso de vino she didn't even offer us a measly o miserable glass of wine
    2. [tacaño] mean, stingy
    * * *
    adj
    1 condición, persona wretched
    2 sueldo miserable;
    ni un mísero dólar not a miserable dollar
    * * *
    mísero, -ra adj
    1) : wretched, miserable
    2) : stingy
    3) : paltry, meager

    Spanish-English dictionary > mísero

  • 116 negociar

    v.
    1 to negotiate.
    negociar un acuerdo to negotiate an agreement
    Ellos negocian They negotiate.
    Ellos negociaron el embarque They negotiated the shipment.
    Ellos negocian más tiempo They negotiate more time.
    2 to do business.
    negociar con to deal o trade with
    Ellos negocian They trade=do business.
    * * *
    1 (comerciar) to do business, deal ( con, in)
    1 PLÍTICA to negotiate
    * * *
    verb
    2) deal
    * * *
    1.
    2. VI
    1) (Pol etc) to negotiate
    2) (Com)

    negociar en o con — to deal in, trade in

    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <solución/acuerdo> to negotiate
    b) (Fin) <valores/títulos> to negotiate
    2.
    a) (discutir, conversar) to negotiate
    b) (Com) to trade
    * * *
    = bargain, transact, haggle.
    Ex. The Taft-Hartley Act outlawed closed shops, jurisdictional strikes, sympathy strikes, and refusal to bargain.
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex. Nextag.com is a comparison shopping site which lets shoppers haggle in real-time directly with suppliers.
    ----
    * negociar (con) = negotiate (with).
    * negociar condiciones = negotiate + terms.
    * negociar el precio de Algo = negotiate + price.
    * negociar los términos de un contrato = negotiate + terms.
    * negociar un acuerdo = negotiate + agreement.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <solución/acuerdo> to negotiate
    b) (Fin) <valores/títulos> to negotiate
    2.
    a) (discutir, conversar) to negotiate
    b) (Com) to trade
    * * *
    negociar (con)

    Ex: Their purposes was to settle the disputes between the members, to negotiate with master, to accumulate and disburse a benevolent fund, and to exact contributions for drinks and parties.

    = bargain, transact, haggle.

    Ex: The Taft-Hartley Act outlawed closed shops, jurisdictional strikes, sympathy strikes, and refusal to bargain.

    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    Ex: Nextag.com is a comparison shopping site which lets shoppers haggle in real-time directly with suppliers.
    * negociar (con) = negotiate (with).
    * negociar condiciones = negotiate + terms.
    * negociar el precio de Algo = negotiate + price.
    * negociar los términos de un contrato = negotiate + terms.
    * negociar un acuerdo = negotiate + agreement.

    * * *
    negociar [A1 ]
    vt
    1 ‹solución/acuerdo› to negotiate
    2 ( Fin) ‹valores/títulos› to negotiate
    ■ negociar
    vi
    2 ( Com) to trade
    negocia en or con pieles he trades in furs, he is in the fur business o trade
    negociaba con su cuerpo ( liter); she used to sell her body
    * * *

     

    negociar ( conjugate negociar) verbo transitivo/intransitivo
    to negotiate
    negociar
    I vtr (acordar, tratar) to negotiate: negociamos con él la compra de las acciones, we negotiated the purchase of the shares with him
    están negociando la subida de las pensiones, they are negotiating a rise in pensions
    II vi (traficar, comerciar) to do business, deal: negocia con ropa usada, he deals in second-hand clothes
    ' negociar' also found in these entries:
    Spanish:
    compromisaria
    - compromisario
    - gestionar
    - tratar
    English:
    bargain
    - negotiate
    - negotiating
    - opposed
    - hammer
    * * *
    vi
    1. [comerciar] to do business;
    negociar con to deal o trade with
    2. [discutir] to negotiate
    vt
    to negotiate;
    negociar un acuerdo to negotiate an agreement
    * * *
    v/t negotiate
    * * *
    : to negotiate
    : to deal, to do business
    * * *
    1. (pactar) to negotiate
    2. (comerciar) to trade / to deal [pt. & pp. dealt]

    Spanish-English dictionary > negociar

  • 117 periódico de la mañana

    (n.) = morning newspaper, morning paper
    Ex. The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    * * *
    (n.) = morning newspaper, morning paper

    Ex: The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.

    Spanish-English dictionary > periódico de la mañana

  • 118 periódico matutino

    m.
    morning newspaper.
    * * *
    (n.) = morning paper, morning newspaper
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex. The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.
    * * *
    (n.) = morning paper, morning newspaper

    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.

    Ex: The morning newspaper was an avid supporter of Miller and claimed he was 'as strong as an ox'.

    Spanish-English dictionary > periódico matutino

  • 119 persiana

    f.
    1 blind.
    2 Persian blind, shade, sun-blind, blind.
    3 shutter.
    * * *
    1 blind
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF [de lamas] (Venetian) blind; [de tablitas] slatted shutter; [enrollable] roller blind
    * * *

    enrollarse como una persiana — (Esp fam) to go on and on

    b) (AmL) (contraventana, postigo) shutter
    * * *
    = roller blind, blind, shutter, louvre [louver, -USA].
    Ex. Particular problems with reflections in VDU screens may need special diffused lighting or roller blinds, for example.
    Ex. It is the order of words that helps us to distinguish between 'office post' and 'post office' or, to quote the hackneyed example, ' blind Venetian' and 'Venetian blind'.
    Ex. Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex. The traditional concept of louvers for solar protection has recently been combined with many fresh ideas.
    ----
    * persiana de láminas = louvre [louver, -USA].
    * persiana de metal = security shutter.
    * persiana de tabillas = louvre [louver, -USA].
    * * *

    enrollarse como una persiana — (Esp fam) to go on and on

    b) (AmL) (contraventana, postigo) shutter
    * * *
    = roller blind, blind, shutter, louvre [louver, -USA].

    Ex: Particular problems with reflections in VDU screens may need special diffused lighting or roller blinds, for example.

    Ex: It is the order of words that helps us to distinguish between 'office post' and 'post office' or, to quote the hackneyed example, ' blind Venetian' and 'Venetian blind'.
    Ex: Sometimes of an evening, after my miserable journeyings through the day, I would stand for hours in the Strand, leaning against the shutters of a closed shop, and watching the compositors at work by gaslight on the opposite side of the way, upon a morning paper.
    Ex: The traditional concept of louvers for solar protection has recently been combined with many fresh ideas.
    * persiana de láminas = louvre [louver, -USA].
    * persiana de metal = security shutter.
    * persiana de tabillas = louvre [louver, -USA].

    * * *
    enrollarse como una persiana ( Esp fam); to go on and on
    se enrolló como una persiana she went on and on forever
    es un pesado, se enrolla como una persiana he's really tedious, he could talk the hind leg off a donkey ( colloq)
    2 ( AmL) (contraventana, postigo) shutter
    Compuestos:
    roll-down shutter
    persiana veneciana or de lamas
    Venetian blind
    * * *

     

    persiana sustantivo femenino

    persiana veneciana or de lamas Venetian blind
    b) (AmL) (contraventana, postigo) shutter

    persiana sustantivo femenino blind
    ' persiana' also found in these entries:
    Spanish:
    bajar
    - enrollar
    - lama
    - rendija
    - desenrollar
    - levantar
    - subir
    English:
    blind
    - pull down
    - roll up
    - shade
    - venetian blind
    - louver
    - roller
    - Venetian blind
    * * *
    [enrollable] (roller) blind; [con láminas] (Venetian) blind; Esp
    enrollarse como una persiana o [m5]como las persianas: se enrolla como una persiana he could talk the hind legs off a donkey
    persiana enrollable roller blind;
    persiana veneciana Venetian blind
    * * *
    f de tablillas fijas shade, Br
    blind; enrollable shade, Br
    roller blind
    * * *
    : blind, venetian blind
    * * *

    Spanish-English dictionary > persiana

  • 120 planificación

    f.
    1 planning, projection, scheduling, planification.
    2 scheme.
    * * *
    1 planning
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF [gen] planning; (Inform) scheduling
    * * *
    femenino planning
    * * *
    = planning, business plan, scheduling, drawing board.
    Ex. This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.
    Ex. Orchestrated technological implementation must be a part of every library's business plan.
    Ex. Closed doors should be flung open and scheduling changed to allow systematic examination of professional and organisational questions.
    Ex. The article 'Bibliographic records enhancement: from the drawing board to the catalog screen' discusses some issues related to the creation of enhanced records and their display in on-line catalogues.
    ----
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * comité de planificación = planning committee.
    * etapa de planificación = planning stage.
    * metodología de planificación = planning methodology.
    * planificación alternativa = contingency planning.
    * planificación bibliotecaria = library planning.
    * planificación comunitaria = community planning.
    * planificación contra desastres = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación contra emergencias = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación contra siniestros = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación de contingencia = contingency planning.
    * planificación de emergencia = disaster recovery planning.
    * planificación del diseño = design planning.
    * planificación de recuperación tras siniestros = disaster recovery planning.
    * planificación estratégica = strategic planning.
    * planificación familiar = family planning, planned parenthood.
    * planificación para el futuro = future proofing.
    * planificación previa = foreplanning.
    * planificación sensible al género = gender planning.
    * planificación urbanística = urban planning.
    * reorganizar la planificación = refocus + planning.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * volver a la etapa de planificación = return to + the drawing boards, back to the drawing board.
    * * *
    femenino planning
    * * *
    = planning, business plan, scheduling, drawing board.

    Ex: This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.

    Ex: Orchestrated technological implementation must be a part of every library's business plan.
    Ex: Closed doors should be flung open and scheduling changed to allow systematic examination of professional and organisational questions.
    Ex: The article 'Bibliographic records enhancement: from the drawing board to the catalog screen' discusses some issues related to the creation of enhanced records and their display in on-line catalogues.
    * centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.
    * comité de planificación = planning committee.
    * etapa de planificación = planning stage.
    * metodología de planificación = planning methodology.
    * planificación alternativa = contingency planning.
    * planificación bibliotecaria = library planning.
    * planificación comunitaria = community planning.
    * planificación contra desastres = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación contra emergencias = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación contra siniestros = disaster planning, disaster preparedness plan, disaster preparedness planning.
    * planificación de contingencia = contingency planning.
    * planificación de emergencia = disaster recovery planning.
    * planificación del diseño = design planning.
    * planificación de recuperación tras siniestros = disaster recovery planning.
    * planificación estratégica = strategic planning.
    * planificación familiar = family planning, planned parenthood.
    * planificación para el futuro = future proofing.
    * planificación previa = foreplanning.
    * planificación sensible al género = gender planning.
    * planificación urbanística = urban planning.
    * reorganizar la planificación = refocus + planning.
    * sistema de presupuestación mediante planificación y programación = planning programming budgeting system (PPBS).
    * volver a la etapa de planificación = return to + the drawing boards, back to the drawing board.

    * * *
    planning
    Compuestos:
    family planning
    urban o town planning
    * * *

     

    planificación sustantivo femenino
    planning;

    planificación sustantivo femenino planning
    planificación familiar, family planning, birth control

    ' planificación' also found in these entries:
    Spanish:
    familiar
    - programación
    - centro
    English:
    birth control
    - family planning
    - forward
    - planning
    - family
    - in
    - planned
    * * *
    planning
    planificación ambiental environmental planning;
    planificación económica economic planning;
    planificación familiar family planning;
    * * *
    f planning
    * * *
    : planning
    planificación familiar: family planning

    Spanish-English dictionary > planificación

См. также в других словарях:

  • The Closed Circle (novel) — The Closed Circle , by Jonathan Coe, was published in 2004, and is the sequel to The Rotters Club . We re encounter the main characters from The Rotters Club Benjamin Trotter, Doug Anderton and Philip Chase, and also become better accquanited… …   Wikipedia

  • The Closed Circle — *The Closed Circle is a novel by Jonathan Coe * is a book by David Pryce Jones …   Wikipedia

  • The Closed Eyes of Paradise — Infobox Album Name = The Closed Eyes of Paradise Type = demo Artist = Draconian Released = Start date|1999 Recorded = Studio Kuling between August 2–6 and 12–14, 1999 by Jonathan Ewald and Draconian. [ [http://www.draconian.se/releases tceop.html …   Wikipedia

  • Closed world assumption — The closed world assumption (CWA) is the presumption that what is not currently known to be true, is false. The same name also refers to a logical formalization of this assumption by Raymond Reiter. The opposite of the closed world assumption is… …   Wikipedia

  • Closed-loop pole — Closed loop poles are the positions of the poles (or eigenvalues) of a closed loop transfer function in the s plane. The open loop transfer function is equal to the product of all transfer function blocks in the forward path in the block diagram …   Wikipedia

  • Closed User Group (CUG) — Closed User Groups are groups of mobile telephone subscribers who can only make calls and receive calls from members within the group. Any other calls would be rejected. This service is NOT applicable to Short messaging service (SMS).A subscriber …   Wikipedia

  • The Vatican as a Scientific Institute —     The Vatican Palace, as a Scientific Institute     † Catholic Encyclopedia ► The Vatican Palace, as a Scientific Institute     Regarded from the point of view of scientific productivity, the Vatican is the busiest scientific workshop in Rome.… …   Catholic encyclopedia

  • Closed User Group — Closed User Groups are groups of GSM mobile telephone subscribers who can only make calls and receive calls from members within the group. Any other calls would be rejected. This service is NOT applicable to Short messaging service (SMS). A… …   Wikipedia

  • Closed and Open Changes — Closed Change and Open Change are basic dance steps in the waltz, performed in closed position. The Closed Change is known as the Box Step in some other dances. Changes also may be Right and Left, making four types of changes in total: Right… …   Wikipedia

  • Closed circle of suspects — The closed circle of suspects is a common element of detective fiction, and the subgenre that employs it can be referred to as the closed circle mystery.[1][2][3] Less precisely, this subgenre works with the closed circle literary device is… …   Wikipedia

  • Closed Game — a b c d e f …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»