-
1 iron constitution
крепкое телосложениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > iron constitution
-
2 of an iron constitution
Макаров: крепкого сложенияУниверсальный англо-русский словарь > of an iron constitution
-
3 constitution
ˌkɔnstɪˈtju:ʃən сущ.
1) учреждение (см. глагол constitute) Syn: constituting, establishing
2) конституция, основной закон adopt a constitution establish a constitution ratify a constitution draw up a constitution frame a constitution write a constitution state constitution written constitution unwritten constitution preserve a constitution safeguard a constitution abrogate a constitution amend a constitution violate a constitution Syn: law
3) указ, постановление, декрет Syn: decree
1., ordinance, law, regulation
4) ист. установление, указ( особ. церк.)
5) строение, состав constitution of nature ≈ устройство природы constitution of the universe ≈ устройство вселенной constitution of things ≈ порядок вещей constitution of society ≈ строение общества
6) конституция, телосложение His constitution was far from robust. ≈ Он был отнюдь не крепкого телосложения. iron constitution strong constitution feeble constitution frail constitution Syn: make, frame, composition
7) склад ума, нрав, характер the constitution of one's mind ≈ склад ума Syn: mind, disposition, temperament, temper конституция, основной закон устав( историческое) указ, установление, уложение( особ. церковное) телосложение, склад, конституция - he has a strong * у него здоровый организм - the * of his mind and character склад его ума и характера состав, строение - * of the air состав воздуха (физическое) строение - physical * of the Sun физическое строение Солнца constitution конституция, телосложение;
склад;
the constitution of one's mind склад ума;
strong constitution сильный организм ~ конституция, основной закон ~ конституция ~ основной закон ~ создание, образование, учреждение ~ состав ~ строение ~ устав ~ ист. установление, указ (особ. церк.) ~ устройство, состав ~ устройство ~ учреждение, устройство, составление ~ учреждение constitution конституция, телосложение;
склад;
the constitution of one's mind склад ума;
strong constitution сильный организм ~ of trust учреждение доверительного фонда constitution конституция, телосложение;
склад;
the constitution of one's mind склад ума;
strong constitution сильный организмБольшой англо-русский и русско-английский словарь > constitution
-
4 iron
1. n хим. железо2. n чёрный металл3. n сила, твёрдость4. n суровость, жестокость5. n железное, скобяное изделие6. n обыкн. стремя7. n сл. лёгкое огнестрельное оружие; пистолетshooting iron — огнестрельное оружие,
8. n клюшка с железной головкой9. n ножные протезы10. n утюгbox iron — духовой утюг; утюг на углях
11. n оковы, кандалы, цепи; наручникиto put in irons — надеть наручники; заковать в кандалы
12. n гарпунlily iron — гарпун, острога со съёмной головкой
13. n сл. деньги, монеты14. n мед. препарат железа15. n единица измерения толщины предмета16. n как компонент сложных слов17. a железный, сделанный из железаiron vitriol — мелантерит, железный купорос
18. a сильный, крепкий; твёрдый, несгибаемый19. a суровый, жестокийiron hand — «железная рука», власть тирана, жестокая, деспотическая власть
20. a поэт. сковывающий, непробудный, тяжёлыйiron sleep — непробудный сон, вечный покой
21. a прочно связывающий22. a чёрного или серого цвета23. v утюжить, гладить24. v гладиться25. v покрывать, обивать железомangle iron — угловое железо; угольник
26. v заковывать в кандалыСинонимический ряд:1. inflexible (adj.) adamant; adamantine; brassbound; dogged; inflexible; obdurate; relentless; rigid; rockbound; rock-ribbed; single-minded; steadfast; stubborn; unbendable; unbending; uncompliant; uncompromising; unswayable2. like iron (adj.) hard; harsh; indomitable; inexorable; like iron; stalwart; stern; unfeeling; unyielding3. made of iron (adj.) cast-iron; ferric; ferrous; ferruginous; iron-like; made of iron; metallic; steel; wrought iron4. metal (noun) andiron; cast iron; flatiron; iron tool; metal; pig iron; sheet iron; steel; wrought iron5. smooth clothing (verb) flatten; hot-press; mangle; press; remove wrinkles; roll; smooth; smooth clothing; steam; use an electric iron on -
5 iron
1. [ʹaıən] n1. 1) хим. железо2) чёрный металлpig iron - чугун в чушках или в штыках
wrought iron - сварочное железо /-ая сталь/
made of iron - железный, сделанный из железа
2. 1) сила, твёрдостьwill of iron - железная /непреклонная/ воля
2) суровость, жестокостьa man of iron - суровый /непреклонный, жестокий/ человек
3. 1) железное, скобяное изделие2) обыкн. pl стремя3) сл. лёгкое огнестрельное оружие; пистолет4) клюшка с железной головкой ( гольф)5) pl ножные протезы6) утюгpressing [electric] iron - портновский [электрический] утюг
7) pl оковы, кандалы, цепи; наручникиto put in irons - надеть наручники; заковать в кандалы
8) гарпун9) сл. деньги, монеты4. мед. препарат железа6. (-iron) как компонент сложных слов:brand-iron - а) железо, которым клеймят; тавро; б) таган на треноге
♢
strike while the iron is hot - куй железо, пока горячоirons in the fire - дела, заботы
2. [ʹaıən] ato have the iron enter into one's soul - быть опечаленным, грустить, тосковать, страдать
1. железный, сделанный из железаiron rods [gates] - железные прутья [ворота]
2. 1) сильный, крепкий; твёрдый, несгибаемый2) суровый, жестокийthe Iron Chancellor - «Железный Канцлер», Бисмарк
3) поэт. сковывающий, непробудный, тяжёлыйiron sleep /slumber/ - непробудный сон, вечный покой
4) прочно связывающий3. чёрного или серого цвета3. [ʹaıən] v♢
the iron hand /fist/ in the velvet glove - посл. ≅ мягко стелет, да жёстко спать1. 1) утюжить, гладить2) гладитьсяyou wouldn't expect a pair of socks to iron well - вряд ли носки хорошо выгладятся, вряд ли носки можно хорошо выгладить
2. покрывать, обивать железом3. заковывать в кандалы -
6 Constitution, U.S.S.
фрегат "Конститьюшн"Построен в Бостоне в 1794-97, спущен на воду в 1797. Во время англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] вступил в морской бой с британским фрегатом "Герьер" [Guerriere] и уничтожил его. В ходе боя английский пушкарь увидел, как ядра отскакивают от бортов фрегата, и прокричал, что у него "железные борта" [sides of iron]. Так фрегат получил прозвище "Старик-железный бок" [Old Ironsides]. В 1830 поэт О. Холмс [ Holmes, Oliver Wendell] посвятил кораблю поэму ["Old Ironsides"]. Сейчас "Конститьюшн" стоит на приколе на Бостонской военно-морской базе [ Boston Naval Base] и является кораблем-музеемEnglish-Russian dictionary of regional studies > Constitution, U.S.S.
-
7 iron-carbon constitution diagram
диаграмма состояний "железо-углерод"Англо-русский словарь по сварочному производству > iron-carbon constitution diagram
-
8 diagram
схема, диаграмма, график; эпюра || изображать схематически; вычерчивать диаграмму или график
- constitutional diagram
- equilibrium diagram
- iron-carbide diagram
- iron-carbon diagram
- iron-carbon constitution diagram
- iron-cementite diagram
- isothermal diagram
- phase diagram
- state diagram
- stress diagram
- stress-deformation diagram
- structural diagram
- transformation diagram -
9 frame
freɪm
1. сущ.
1) а) скелет, костяк, каркас, остов б) сруб в) рама, ферма, несущая конструкция;
станина;
леса, стропила г) рама, рамка (в которую нечто вставляют) picture frame ≈ рама для картины д) оправа( очков) ∙ Syn: framework, structure, skeleton е) треугольник (которым собирают шары в биллиарде, пуле и т.п.) ж) пяльцы з) кассета( в улье)
2) а) строение, структура, схема, система frame of society frame of government б) сооружение, строение ∙ Syn: construction, structure, order, plan, scheme, system
3) тело, телосложение Syn: constitution, build
4) кино кадр
5) фрейм (структурная единица различных интеллектуальных и других объектом) This browser supports frames. ≈ Этот обозреватель поддерживает фреймы. ∙ frame of mind ≈ расположение духа, настроение frame of reference
2. гл.
1) а) прям. перен. собирать( конструкцию), ставить скелет, раму, основу б) вставлять в рамку;
обрамлять (in) The photographs will look nice framed in black. ≈ Эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них черную рамку. Her face was framed in a mass of red hair. ≈ Его лицо окружала копна рыжих волос. He stood, a threatening figure, framed in the doorway. ≈ Он стоял в дверном проеме с угрожающим видом. в) создавать, вырабатывать, составлять г) сооружать, строить д) придавать форму Iron is softened and framed. ≈ Металл размягчают и придают ему форму. ∙ Syn: shape, fashion, form, make, construct
2) а) приспосабливать, готовить, приготавливать;
устраивать He is framed to be a soldier. ≈ Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом. I cannot frame myself to anything else. ≈ Не могу делать ничто другое. б) разг. фабриковать, подставлять, оклеветывать, ложно обвинять (тж. frame up) I didn't do the job, I've been framed up ≈ Я не совершал этого, меня подставили. Who framed Roger Rabbit? ≈ Кто подставил Кролика Роджера (название известного фильма) ? Syn: devise, invent, fabricate
3) а) строить высказывание, произносить, выражать в словах Syn: compose, articulate, utter б) строить планы, воображать себе Syn: conceive, imagine
3. прил.
1) рамочный, имеющий в основании раму frame antenna ≈ рамочная антенна
2) фреймовый, имеющий как важную единицу фрейм (в различных смыслах этого слова) frame semantics каркас, остов, костяк;
скелет сооружения и т. п. - the * of a building каркас здания - * construction (строительство) каркасная конструкция - the * of a car остов машины - the gigantic * of a mammoth гигантский скелет мамонта (техническое) корпус, станина конструкиця, сооружение, строение - boring * буровая вышка телосложение;
конституция - a man of iron * человек железной конституции - a man of huge * человек гигантского телосложения - a girl with /of/ a slender * тоненькая девушка - sobs shook her * рыдания сотрясали ее тело - a horse with a good strong * статная крепкая лошадь строение, структура, система - the * of a government структура правительства - the * of society социальная система - the * of a legal system структура законодательства склад, характер - a character of noble * благородный характер рамка, рама;
(техническое) ферма - the * of a window оконная рама - the * of a picture рама для картины - photograph * рамка для фотографии - embroidery * пяльцы - bicycle * велосипедная рама обрамление( в рассказе, романе) pl оправа для очков рама, парник - cucumber * парник для огурцов ложное обвинение;
подтасовка фактов;
фальсификация судебная инсценировка - * trial инсценированный процесс тайный сговор, провокация ткацкий станок( строительство) ферма;
стропила (морское) набор( судна) ;
элемент набора;
шпангоут - the most important * важнейший элемент набора станок( крепи) опока (кинематографический) (отдельный) кадр, "кадрик" - * frequency количество кадров в секунду - 24 *s a second 24 кадра в секунду - * line рамка кадра, междукадровая линия система отсчета, система координат (тж. * of reference) (компьютерное) фрейм > * of mind настроение, расположение духа > one * of mind единая точка зрения создавать, вырабатывать;
составлять - to * a theory создавать теорию - to * a plan составлять /вырабатывать/ план строить, сооружать;
конструировать вставлять в раму, в рамку, обрамлять - to * a picture вставить картину в рамку - a lake *d in woods озеро, обрамленное лесом приспосабливать - a structure *d to resist the fiercest storms сооружение, способное выдержать самые сильные бури - a man not *d for hardships человек, не способный бороться с трудностями выражать в словах;
формулировать - to * a sentence построить предложение произносить - his lips could hardly * the words он едва мог выговорить эти слова развиваться, развертываться - the plan is framing satisfactorily разработка плана идет удовлетворительно - our preparations are framing well приготовления идут полным ходом( разговорное) фабриковать (дело, обвинение), ложно обвинять кого-л., подтасовывать факты - the accused declared that he had been *d обвиняемый заявил, что улики против него сфабрикованы (техническое) собирать (конструкцию) (кинематографический) (телевидение) устанавливать в рамку activation ~ вчт. запись активации case ~ вчт. модель управления frame вставлять в рамку;
обрамлять ~ вырабатывать ~ выражать в словах;
произносить;
to frame a sentence построить предложение ~ кино кадр ~ ложно обвинять ~ обрамлять ~ остов, скелет, костяк, каркас;
сруб ~ парниковая рама ~ подтасовывать факты ~ приспосабливать;
a man framed for hardships человек, способный бороться с трудностями ~ развиваться ~ рамка, рама;
оправа (очков) ~ рамка ~ система ~ создавать, вырабатывать;
составлять;
to frame a plan составлять план ~ создавать ~ сооружать ~ сооружение, строение ~ тех. станина;
рама ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ строение ~ строить, сооружать ~ строить ~ структура ~ разг. сфабриковать, подстроить ложное обвинение;
ложно обвинять ~ телосложение;
sobs shook the child's frame рыдания сотрясали тело ребенка ~ тех, собирать (конструкцию) ;
frame up разг. подстраивать( что-л.) ;
подтасовывать факты;
судить на основании сфабрикованных обвинений ~ фабриковать (дело, обвинение) ~ фабриковать дело ~ вчт. фрейм framework: ~ = frame of reference см. frame ~ создавать, вырабатывать;
составлять;
to frame a plan составлять план ~ выражать в словах;
произносить;
to frame a sentence построить предложение ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ attr. радио рамочный;
frame antenna рамочная антенна;
frame of mind расположение духа, настроение ~ of reference компетенция, сфера деятельности ~ of reference система взглядов ~ of reference система координат ~ of reference система отсчета ~ of reference точка зрения;
критерий;
in a somewhat different frame of reference в несколько другом разрезе ~ of reference ценностная ориентация framework: ~ = frame of reference см. frame ~ строение, структура;
система;
the frame of government структура правительства;
the frame of society социальная система ~ тех, собирать (конструкцию) ;
frame up разг. подстраивать (что-л.) ;
подтасовывать факты;
судить на основании сфабрикованных обвинений generic ~ вчт. родовой фрейм ~ of reference точка зрения;
критерий;
in a somewhat different frame of reference в несколько другом разрезе information ~ вчт. информационный кадр invalid ~ вчт. недействительный кадр ~ приспосабливать;
a man framed for hardships человек, способный бороться с трудностями outstanding ~ вчт. неподтвержденный кадр page ~ вчт. страничный блок power ~ вчт. стойка питания ~ телосложение;
sobs shook the child's frame рыдания сотрясали тело ребенка stack ~ вчт. запись активации wire ~ проволочный каркас -
10 diagram
диаграмма, схема
diagram of state диаграмма состояния
ACF diagram диаграмма ACF (треугольная петрохимическая диаграмма)
AFM diagram диаграмма AFM (треугольная петрохимическая диаграмма)
A'KF diagram диаграмма A'KF (треугольная петрохимическая диаграмма)
beta diagram бета-диаграмма
block diagram блок диаграмма, трёхмерная [объёмная] диаграмма
collective diagram сводная диаграмма
concordia diagram конкордия (кривая согласованных значений абсолютного возраста, см. тж. concordia)
condition diagram диаграмма состояния
constitution diagram диаграмма состава
contour diagram диаграмма с изолиниями
cumulative diagram кумулятивная диаграмма
entropy diagram энтропийная диаграмма
equilibrium diagram фазовая диаграмма
fabric diagram петроструктурная диаграмма
fence diagram блок-диаграмма
flow diagram диаграмма растекания
fluxion diagram диаграмма течения
grain-size diagram диаграмма гранулометрического состава
Harker diagram вариационная диаграмма
iron-carbon diagram диаграмма состояния железоуглеродистых сплавов
Janecke diagram диаграмма Дженеке
Larsen variation diagram вариационная диаграмма Ларсена
load(ing) diagram эпюра нагрузки
nonselective diagram диаграмма без специальной выработки
orientation diagram диаграмма ориентировки
paragenetic diagram парагенетическая диаграмма
partial diagram частичная [неполная] диаграмма
performance diagram характеристическая диаграмма; характеристика
petrofabric diagram петроструктурная диаграмма
phase diagram фазовая диаграмма
L diagram л-диаграмма
point diagram точечная диаграмма
polar diagram полярная диаграмма, диаграмма в полярных координатах
pollen diagram пыльцевая диаграмма
pressure-volume diagram диаграмма объём — давление
rectangular diagram прямоугольная диаграмма
refraction diagram диаграмма, полученная методом преломлённых волн
ribbon diagram ленточная диаграмма (единый непрерывный геологический разрез, изображённый в перспективе вдоль кривой или синусоидальной линии)
rose diagram роза-диаграмма
scatter diagram диаграмма рассеивания
selective diagram выборочная диаграмма
selective elemental diagram избирательная диаграмма строения по элементам
sinusoidal diagram синусоидальная кривая
skeleton diagram скелетная схема, блок-схема
Stiff diagram диаграмма Стиффа
stress-strain diagram диаграмма напряжения — деформации
synoptic diagram обзорная [сводная] диаграмма
temperature-salinity [T-S] diagram диаграмма температура — солёность
triangular diagram треугольная диаграмма
variation diagram вариационная диаграмма
vector diagram векторная диаграмма
velocity diagram диаграмма скоростей
-
11 frame
[freɪm] 1. сущ.1)а) скелет, костяк, каркас, остовSyn:б) срубв) рама, ферма, несущая конструкция; станина; леса, стропилаг) рама, рамкае) треугольник (которым собирают шары в бильярде, пуле и т. п.)ж) пяльцы2)а) строение, структура, схема, система- frame of governmentб) сооружение, строение•Syn:3) тело, телосложениеSyn:4) кино кадр5) информ.; лингв. фрейм ( структурная единица различных интеллектуальных и других объектов)This browser supports frames. — Этот браузер поддерживает фреймы.
••2. гл.frame of mind — расположение духа, настроение
1) собирать ( конструкцию) прям. и перен., ставить скелет, раму, основу2) вставлять в рамку; обрамлятьThe photographs will look nice framed in black. — Эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них чёрную рамку.
Her face was framed in a mass of red hair. — Её лицо обрамляла копна рыжих волос.
He stood, a threatening figure, framed in the doorway. — Он стоял в дверном проёме с угрожающим видом.
3) = frame up создавать, вырабатывать, составлять4) сооружать, строитьSyn:Iron is softened and framed. — Металл размягчают и придают ему форму.
Syn:6) приспосабливать, готовить, приготавливать; устраиватьHe is framed to be a soldier. — Он хорошо подготовлен, чтобы быть солдатом.
I cannot frame myself to anything else. — Не могу делать ничего другого.
7) разг.; = frame up подставлять; ложно обвинятьI didn't do the job, I've been framed up. — Я этого не делал, меня подставили.
"Who framed Roger Rabbit?" — "Кто подставил Кролика Роджера?" ( название известного фильма)
8) строить высказывание, выражать в словахSyn:9) строить планы, воображать себеSyn:3. прил.1) рамочный, имеющий в основании раму2) информ.; лингв. фреймовый -
12 chemical
1. n химический реактив; химический продукт; химикат2. n химикалии; химические препараты3. a химический; относящийся к химии4. a воен. химический; относящийся к химическому оружию; отравляющийchemical war gases — химическое оружие; боевые отравляющие вещества
5. a спец. противохимическийСинонимический ряд:containing alkali (adj.) alkali; alkaline; antacid; basic; caustic; containing alkali; having a high ph; metal oxide; salty -
13 make
1. n форма, конструкция; модель, фасон2. n марка, тип, сортmake file — файл типа "make"
3. n производство, работа; изготовление4. n изготовленное или добытое количество; продукция; выработкаto make hay — заготовлять, косить или сушить сено
5. n конституция, сложение6. n склад7. n эл. замыкание цепиat make — включённый, замкнутый
8. n карт. объявление9. n карт. тасование10. n воен. жарг. повышение в чине; новое назначение11. v делать; изготовлять, производитьthis Publishing House makes good books — это издательство выпускает хорошие книги; это издательство хорошо выпускает книги
a suit made to order — костюм, сшитый на заказ
12. v составлять, делать, подготавливатьto make a note — сделать заметку, записать
to make notes — вести записи, записывать, конспектировать
make believe — делать вид, притворяться
13. v создавать, творить14. v совершать, делатьto make a motion — сделать знак, поманить
15. v образовывать; формироватьI made him what he is — я сделал его таким, какой он есть
16. v редк. тренировать, учить17. v считать, полагатьwhat do you make of this film? — как вы находите этот фильм?, что вы думаете об этом фильме?
what distance do you make it from here to the village? — как вы считаете, сколько отсюда до деревни?
I make it five miles — по-моему, пять миль
how large do you make this crowd? — сколько, по-вашему, здесь народу?, как вы думаете, сколько здесь народу?
what time do you make it? — сколько, по-вашему, сейчас времени?; сколько на ваших часах?
18. v сл. украсть19. v сл. сожительствоватьСинонимический ряд:1. brand (noun) brand; build; constitution; construction; form; shape; structure; style; trade name2. disposition (noun) character; disposition; makeup; make-up; nature3. output (noun) output; produce; product; production; quantity made4. achieve (verb) achieve; arrive5. be (verb) be; equal6. cause (verb) cause; coerce; compel; concuss; constrain; force; induce; oblige; pressure; shotgun; start7. change (verb) change; convert; transform; turn8. clear (verb) clean up; clear; collect; gain; net9. conceive (verb) conceive; devise10. constitute (verb) compose; comprise; constitute; form; make up11. designate (verb) appoint; designate; finger; name; nominate; tap12. draft (verb) draft; draw up; formulate; frame13. earn (verb) acquire; bring in; draw down; earn; knock down; obtain; procure; pull down; win14. effect (verb) bring about; draw on; effect; effectuate; engender; lead to; produce; result in; secure15. establish (verb) enact; establish; legislate16. estimate (verb) estimate; gauge; judge; reckon17. father (verb) create; father; generate; hatch; originate; parent; procreate; sire; spawn18. head (verb) bear; head; light out; set out; strike out; take off19. infer (verb) conclude; deduce; deduct; derive; draw; gather; infer; make out20. pass (verb) cover; pass; traverse21. perform (verb) accomplish; act; do; execute; perform; practice22. prepare (verb) fit; fix; get; prepare; ready23. prompt (verb) give rise to; occasion; prompt24. run (verb) extend; go; reach; run; stretch25. shape (verb) assemble; build; construct; erect; fabricate; fashion; forge; manufacture; mold; mould; put together; shapeАнтонимический ряд:abolish; annihilate; batter; break; crack; damage; deface; defeat; deform; demolish; destroy; disintegrate; dismantle; dismember; distort; lose; persuade
См. также в других словарях:
Iron — I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in… … The Collaborative International Dictionary of English
Iron age — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron cement — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron clay — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron cross — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron crown — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron flint — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron founder — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron foundry — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron furnace — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English
Iron glance — Iron I ron ([imac] [u^]rn), a. [AS. [=i]ren, [=i]sen. See {Iron}, n.] [1913 Webster] 1. Of, or made of iron; consisting of iron; as, an iron bar, dust. [1913 Webster] 2. Resembling iron in color; as, iron blackness. [1913 Webster] 3. Like iron in … The Collaborative International Dictionary of English