Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

intrusion

  • 1 intrusión

    Diccionario geografía española-Inglés > intrusión

  • 2 intrusión

    f.
    intrusion, encroachment, interference, meddling.
    * * *
    1 intrusion
    * * *
    SF (=intromisión) intrusion; (Jur) trespass
    * * *
    a) ( en un lugar) intrusion
    b) ( en un asunto) interference
    c) (Geol) intrusion
    * * *
    = entrenchment, intrusion, trespassing, interpolation, meddling.
    Nota: Nombre.
    Ex. The computer's entrenchment in our lives is a brute fact and not a debatable or negotiable point.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. The article 'Does online editing promote trespassing?' discusses the ethical implications of granting editors on-line access to authors' document files.
    Ex. Editorial interpolations are placed in square brackets [].
    Ex. As if the Cuban people themselves have no right to uphold their own national sovereignty against outside meddling.
    * * *
    a) ( en un lugar) intrusion
    b) ( en un asunto) interference
    c) (Geol) intrusion
    * * *
    = entrenchment, intrusion, trespassing, interpolation, meddling.
    Nota: Nombre.

    Ex: The computer's entrenchment in our lives is a brute fact and not a debatable or negotiable point.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex: The article 'Does online editing promote trespassing?' discusses the ethical implications of granting editors on-line access to authors' document files.
    Ex: Editorial interpolations are placed in square brackets [].
    Ex: As if the Cuban people themselves have no right to uphold their own national sovereignty against outside meddling.

    * * *
    1 (en un lugar) intrusion
    2 (en un asunto) interference
    3 ( Geol) intrusion
    * * *

    intrusión sustantivo femenino intrusion, interference
    ' intrusión' also found in these entries:
    English:
    intrusion
    * * *
    1. [en lugar] intrusion
    2. Geol intrusion
    * * *
    f intrusion
    * * *
    intrusión nf, pl - siones : intrusion

    Spanish-English dictionary > intrusión

  • 3 intrusión

    • encroachment
    • interference
    • intrusion
    • meddling
    • obtrusion

    Diccionario Técnico Español-Inglés > intrusión

  • 4 intrusión en forma de capa

    Diccionario geografía española-Inglés > intrusión en forma de capa

  • 5 intrusión ilegal

    f.
    trespassing.

    Spanish-English dictionary > intrusión ilegal

  • 6 intrusiva

    Diccionario geografía española-Inglés > intrusiva

  • 7 combatir

    v.
    to combat, to fight.
    un producto para combatir la caries a product which fights tooth decay
    Ellos pelearon la ley injusta They fought the unfair law.
    * * *
    1 to fight ( contra, against /-), struggle ( contra, against)
    1 (luchar contra) to fight
    2 figurado to combat, fight
    3 figurado (batir, golpear) to beat, lash
    * * *
    verb
    to combat, fight
    * * *
    1.
    VI [ejército, soldado] to fight
    2.
    VT [+ fraude, desempleo, injusticia, enfermedad] to combat, fight; [+ frío] to fight (off)
    * * *
    1.
    verbo intransitivo soldado/ejército to fight
    2.
    combatir vt <enemigo/enfermedad/fuego> to fight, to combat (frml); <proyecto/propuesta> to fight; < frío> to fight off
    * * *
    = combat, fight, fight off, counter.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. This article deals with the cultural elitism implicit in a willingness to fight censorship of books but not videos.
    Ex. These pillboxes were originally built to help fight off a Nazi invasion.
    Ex. The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.
    ----
    * combatir el absentismo = combat + absenteeism.
    * combatir el ausentismo = combat + absenteeism.
    * combatir el estrés = cope with + stress.
    * combatir el fraude = combat + fraud.
    * combatir la inflación = combat + inflation.
    * combatir (por) = war (over).
    * combatir un problema = combat + problem.
    * excepción de combatir = combat exclusion.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo soldado/ejército to fight
    2.
    combatir vt <enemigo/enfermedad/fuego> to fight, to combat (frml); <proyecto/propuesta> to fight; < frío> to fight off
    * * *
    combatir (por)
    (v.) = war (over)

    Ex: This paper chronicles the growing frequency of child abduction by divorced parents who are warring over child custody.

    = combat, fight, fight off, counter.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: This article deals with the cultural elitism implicit in a willingness to fight censorship of books but not videos.
    Ex: These pillboxes were originally built to help fight off a Nazi invasion.
    Ex: The president countered with the view that most people fall somewhere between Type A and Type B anyway, and that effective time management and Type B behavior are not mutually exclusive.
    * combatir el absentismo = combat + absenteeism.
    * combatir el ausentismo = combat + absenteeism.
    * combatir el estrés = cope with + stress.
    * combatir el fraude = combat + fraud.
    * combatir la inflación = combat + inflation.
    * combatir (por) = war (over).
    * combatir un problema = combat + problem.
    * excepción de combatir = combat exclusion.

    * * *
    combatir [I1 ]
    vi
    1 «soldado/ejército» to fight
    combatió con los Nacionales he fought on the Nationalist side o with the Nationalists
    2 «viento» to blow
    ■ combatir
    vt
    ‹enemigo› to combat ( frml), to fight; ‹enfermedad› to combat, fight; ‹proyecto/propuesta› to fight
    la mejor manera de combatir el fuego the best way of fighting fire
    una crema para combatir la sequedad de la piel a cream to combat o counteract skin dryness
    corrían alrededor del patio para combatir el frío they were running around the patio to keep warm
    * * *

    combatir ( conjugate combatir) verbo intransitivo [soldado/ejército] to fight
    verbo transitivo ‹enemigo/enfermedad/fuego to fight, to combat (frml);
    proyecto/propuesta to fight;
    frío to fight off
    combatir
    I verbo intransitivo to fight [contra, against
    con, with]: combatieron con el enemigo hasta caer rendidos, they fought against the enemy until they became exhausted
    II verbo transitivo to combat: hay que combatir esta enfermedad con todos los medios a nuestro alcance, we need to fight this disease using all of our resources
    ' combatir' also found in these entries:
    Spanish:
    esteroide
    - luchar
    English:
    combat
    - fight
    - fire
    - attack
    - oppose
    * * *
    vt
    1. [ejércitos] to combat, to fight;
    combatir al enemigo to fight the enemy
    2. [problemas] to combat, to fight;
    combatir el frío to combat the cold;
    combatieron todos los intentos de aprobar la ley they fought against all attempts to pass the law;
    un producto para combatir la caries a product which fights tooth decay
    vi
    to fight ( contra against);
    combatió junto a los aliados he fought with the allies;
    combatió por la república he fought for the republic
    * * *
    v/t & v/i fight
    * * *
    : to combat, to fight against
    : to fight

    Spanish-English dictionary > combatir

  • 8 cárstico

    = karstified, karstic.
    Ex. In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.
    Ex. This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    ----
    * paisaje cárstico = karst.
    * * *
    = karstified, karstic.

    Ex: In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.

    Ex: This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    * paisaje cárstico = karst.

    * * *
    cárstico, -a adj
    Geol karstic;
    región cárstica karstic region

    Spanish-English dictionary > cárstico

  • 9 desagradable

    adj.
    1 unpleasant.
    2 disagreeable, distasteful, unpleasant, displeasing.
    * * *
    1 disagreeable, unpleasant
    * * *
    adj.
    unpleasant, disagreeable
    * * *
    ADJ unpleasant, disagreeable más frm
    * * *
    adjetivo <respuesta/comentario> unkind; <ruido/sensación> unpleasant, disagreeable; <escena/sorpresa> unpleasant; <tiempo/clima> unpleasant, horrible
    * * *
    = off-putting, unwelcome, unpleasant, disagreeable, unkind, obnoxious, peevish, distasteful, unappealing, seamy [seamier -comp., seamiest -sup.], unsavoury [unsavory, -USA], unpalatable, unsightly, minging, abrasive, nasty [natier -comp., nastiest -sup.], unwholesome, insalubrious, invidious, ill-natured.
    Ex. Some children are prepared to patronize the shop, and use it in quite a different way, when they find the library (however well run) stuffy or off-putting.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. And, as if by way of indicating that he had thrown down the gauntlet, he added, 'I can be unpleasant. I warn you'.
    Ex. Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.
    Ex. The enumeration at 940.5316: Children and other noncombatants; Pacifists; Enemy sympathizers seems a little unkind, if nothing else.
    Ex. During the war a law was passed to limit the consumption of newsprint by ' obnoxious newspapers' and even reducing it to nil = Durante la guerra se aprobó una ley para limitar el consumo de papel de periódico por los llamados "periódicos detestables" e incluso reducirlo a cero.
    Ex. In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex. In addition, it is pointed out that tourists often have a strange fascination for tragic, macabre or other equally unappealing historical sights.
    Ex. In general, the writer explains, crimes are depicted in such a way that they are associated with seamy characters who have little regard for conventional morality.
    Ex. Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex. The article is entitled 'Spam is unpalatable any way it's served up: things you can do to reduce the amount of unwanted e-mail'.
    Ex. He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex. Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex. She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex. Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.
    Ex. The text raises the possibility that there might be something unwholesome in the Buddhist obsession with hell.
    Ex. Specific actions are those which are intended to reinforce the fight against specific medical conditions related to insalubrious living.
    Ex. Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.
    Ex. Always snivelling, coughing, spitting; a stupid, tedious, ill-natured fellow, who was for ever fatiguing people.
    ----
    * algo desagradable a la vista = a blot on the landscape.
    * darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.
    * de sabor desagradable = unpalatable.
    * desagradable a la vista = eyesore.
    * encontrarse con una sorpresa desagradable = rude awakening + be in store, be in for a rude awakening.
    * esperar una sorpresa desagradable = rude awakening + be in store, be in for a rude awakening.
    * lo desagradable = unpleasantness.
    * situación desagradable = unpleasantness.
    * sorpresa desagradable = rude awakening.
    * * *
    adjetivo <respuesta/comentario> unkind; <ruido/sensación> unpleasant, disagreeable; <escena/sorpresa> unpleasant; <tiempo/clima> unpleasant, horrible
    * * *
    = off-putting, unwelcome, unpleasant, disagreeable, unkind, obnoxious, peevish, distasteful, unappealing, seamy [seamier -comp., seamiest -sup.], unsavoury [unsavory, -USA], unpalatable, unsightly, minging, abrasive, nasty [natier -comp., nastiest -sup.], unwholesome, insalubrious, invidious, ill-natured.

    Ex: Some children are prepared to patronize the shop, and use it in quite a different way, when they find the library (however well run) stuffy or off-putting.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex: And, as if by way of indicating that he had thrown down the gauntlet, he added, 'I can be unpleasant. I warn you'.
    Ex: Then I came within this disagreeable person's atmosphere, and lo! before I know what's happened I'm involved in an unpleasant altercation.
    Ex: The enumeration at 940.5316: Children and other noncombatants; Pacifists; Enemy sympathizers seems a little unkind, if nothing else.
    Ex: During the war a law was passed to limit the consumption of newsprint by ' obnoxious newspapers' and even reducing it to nil = Durante la guerra se aprobó una ley para limitar el consumo de papel de periódico por los llamados "periódicos detestables" e incluso reducirlo a cero.
    Ex: In 1912 a group of women library students were accused of lacking a sense of proportion, being peevish and being absorbed in small details.
    Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.
    Ex: In addition, it is pointed out that tourists often have a strange fascination for tragic, macabre or other equally unappealing historical sights.
    Ex: In general, the writer explains, crimes are depicted in such a way that they are associated with seamy characters who have little regard for conventional morality.
    Ex: Despite the unsavory characters, bawdiness, and amorality in several of his plays, Middleton was more committed to a single theological system than, for example, Shakespeare.
    Ex: The article is entitled 'Spam is unpalatable any way it's served up: things you can do to reduce the amount of unwanted e-mail'.
    Ex: He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex: Everyone is attractive to someone, there is no such thing as a minger, but there are many people who I think are minging.
    Ex: She wanted to say: 'You are a conceited, obstinate, inflexible, manipulative, pompous, close-minded, insensitive, abrasive, opinionated, platitudinous oaf!'.
    Ex: Anthony Datto thanked them for having permitted him to unburden himself and after a few desultory remarks about the nasty weather and nothing in particular, they parted.
    Ex: The text raises the possibility that there might be something unwholesome in the Buddhist obsession with hell.
    Ex: Specific actions are those which are intended to reinforce the fight against specific medical conditions related to insalubrious living.
    Ex: Within the ranks of authorship therefore there are many types of author and it is invidious to claim that one sort is necessarily 'better' than another.
    Ex: Always snivelling, coughing, spitting; a stupid, tedious, ill-natured fellow, who was for ever fatiguing people.
    * algo desagradable a la vista = a blot on the landscape.
    * darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.
    * de sabor desagradable = unpalatable.
    * desagradable a la vista = eyesore.
    * encontrarse con una sorpresa desagradable = rude awakening + be in store, be in for a rude awakening.
    * esperar una sorpresa desagradable = rude awakening + be in store, be in for a rude awakening.
    * lo desagradable = unpleasantness.
    * situación desagradable = unpleasantness.
    * sorpresa desagradable = rude awakening.

    * * *
    ‹respuesta/comentario› unkind; ‹sabor/ruido/sensación› unpleasant, disagreeable; ‹escena› horrible
    estuvo realmente desagradable conmigo he was really unpleasant to me
    ¡no seas tan desagradable! dale una oportunidad don't be so mean o unkind! give him a chance
    ¡qué tiempo más desagradable! what nasty o horrible weather
    hacía un día bastante desagradable the weather was rather unpleasant, it was a rather unpleasant day
    se llevó una sorpresa desagradable she got a nasty o an unpleasant surprise
    * * *

     

    desagradable adjetivo
    unpleasant;
    respuesta/comentario unkind
    desagradable adjetivo unpleasant, disagreeable: hay un olor desagradable, there's an unpleasant smell
    es una persona muy desagradable, he's really disagreeable
    ' desagradable' also found in these entries:
    Spanish:
    escopetazo
    - fresca
    - fresco
    - graznido
    - grosera
    - grosero
    - gustillo
    - horrorosa
    - horroroso
    - impresión
    - marrón
    - palma
    - sensación
    - terrible
    - terrorífica
    - terrorífico
    - chocante
    - ingrato
    - mal
    - shock
    English:
    bullet
    - business
    - creep
    - dirty
    - disagreeable
    - distasteful
    - emptiness
    - filthy
    - hard
    - ill-natured
    - miserable
    - nasty
    - off
    - off-putting
    - rude
    - thankless
    - ugly
    - unkind
    - unpleasant
    - unsavory
    - unsavoury
    - unwelcome
    - why
    - home
    - objectionable
    - offensive
    - painful
    - peevish
    - unpalatable
    - unwholesome
    * * *
    adj
    1. [sensación, tiempo, escena] unpleasant;
    no voy a salir, la tarde está muy desagradable I'm not going to go out, the weather's turned quite nasty this afternoon;
    una desagradable sorpresa an unpleasant o a nasty surprise
    2. [persona, comentario, contestación] unpleasant;
    está muy desagradable con su familia he's very unpleasant to his family;
    no seas desagradable y ven con nosotros al cine don't be unsociable, come to the cinema with us
    nmf
    son unos desagradables they're unpleasant people
    * * *
    adj unpleasant, disagreeable
    * * *
    : unpleasant, disagreeable
    * * *
    desagradable adj unpleasant

    Spanish-English dictionary > desagradable

  • 10 fiel

    adj.
    1 loyal (leal) (amigo, seguidor).
    fue siempre fiel a sus ideas he always remained faithful to his ideas
    2 accurate (preciso).
    un fiel reflejo de la realidad a very accurate picture of reality
    3 faithful, dedicated, loyal, devoted.
    f. & m.
    1 follower, faithful person.
    2 pointer, indicator.
    m.
    needle, pointer.
    * * *
    1 (leal) faithful, loyal
    2 (exacto) accurate; (memoria) reliable
    1 (de balanza) needle, pointer
    1 the faithful
    \
    ser fiel a to be faithful to
    * * *
    adj.
    * * *
    1. ADJ
    1) [gen] faithful, loyal; [sexualmente] faithful

    un fiel servidor del partidoa loyal o faithful servant of the Party

    seguir siendo fiel a — to remain faithful to, stay true to

    2) [traducción, relación] faithful, accurate
    2.
    SMF (Rel) believer
    3.
    SM (Téc) [de balanza] needle, pointer
    * * *
    I
    a) < persona> faithful
    b) <traducción/copia> faithful, accurate
    II
    masculino y femenino
    1) (Relig)
    2) fiel masculino ( de balanza) needle, pointer
    * * *
    = accurate, faithful, undeviating, staunch [stanch, -USA], stalwart.
    Ex. An abstract is a concise and accurate representation of the contents of a document, in a style similar to that of the original document.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex. This article reviews the work of Professor Kaula, the staunch crusader of librarianship in India.
    Ex. She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    ----
    * fiel (a) = loyal (to).
    * fiel a la palabra de Uno = true to + Posesivo + word.
    * fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
    * fieles, los = faithful, the.
    * fiel históricamente = historically accurate.
    * mantenerse fiel a = stick with.
    * mantenerse fiel a los principios de Uno = stick to + Posesivo + principles.
    * permanecer fiel = remain + faithful.
    * público fiel = devoted audience.
    * ser fiel con Uno mismo = be true to + Reflexivo.
    * * *
    I
    a) < persona> faithful
    b) <traducción/copia> faithful, accurate
    II
    masculino y femenino
    1) (Relig)
    2) fiel masculino ( de balanza) needle, pointer
    * * *
    = accurate, faithful, undeviating, staunch [stanch, -USA], stalwart.

    Ex: An abstract is a concise and accurate representation of the contents of a document, in a style similar to that of the original document.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex: Happily the rules of quasi-facsimile are easily mastered; what is difficult is to observe them with scrupulous, undeviating accuracy.
    Ex: This article reviews the work of Professor Kaula, the staunch crusader of librarianship in India.
    Ex: She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    * fiel (a) = loyal (to).
    * fiel a la palabra de Uno = true to + Posesivo + word.
    * fiel desde el punto de vista de la historia = historically accurate.
    * fieles, los = faithful, the.
    * fiel históricamente = historically accurate.
    * mantenerse fiel a = stick with.
    * mantenerse fiel a los principios de Uno = stick to + Posesivo + principles.
    * permanecer fiel = remain + faithful.
    * público fiel = devoted audience.
    * ser fiel con Uno mismo = be true to + Reflexivo.

    * * *
    1 ‹persona› faithful
    no le es fiel she is not faithful to him, she is unfaithful to him
    fiel al rey loyal to the king
    yo siempre he sido fiel a mis principios I've always remained faithful to my principles, I've always stuck to my principles
    2 ‹traducción› faithful, accurate; ‹balanza› accurate
    la copia es fiel al original the copy is faithful o true to the original
    A ( Relig):
    los fieles the faithful
    B
    * * *

     

    fiel adjetivo
    a)persona/animal faithful;


    fiel al rey loyal to the king
    b)traducción/copia faithful, accurate

    ■ sustantivo masculino y femenino (Relig)

    fiel
    I adjetivo
    1 (constante) faithful, loyal: es un perro fiel a su amo, the dog is faithful to its owner
    2 (consecuente) se mantienen fieles a sus principios, they remain faithful to their principles
    3 (preciso, exacto) accurate, exact: su mirada era un fiel reflejo de su dolor, the look on his face was an accurate reflection of his inner suffering
    II sustantivo masculino
    1 (de una balanza) needle, pointer
    2 Rel los fieles, the congregation

    ' fiel' also found in these entries:
    Spanish:
    retratar
    - trasunto
    - lego
    - ser
    English:
    accurate
    - adhere
    - close
    - constant
    - devoted
    - faithful
    - likeness
    - loyal
    - stick by
    - true
    - trusty
    - stalwart
    - worshipper
    * * *
    adj
    1. [leal] [amigo, seguidor] loyal;
    [cónyuge, perro] faithful;
    es muy fiel a su dueño he's very faithful to his master;
    fue siempre fiel a sus ideas she always remained faithful to her ideas
    2. [preciso] accurate;
    esta novela ofrece un fiel reflejo de la realidad this novel gives a very accurate picture of reality
    nm
    1. [de balanza] needle, pointer
    2. Rel
    los fieles the faithful;
    el sacerdote y sus fieles the priest and his flock
    * * *
    I adj faithful; ( leal) loyal
    II mpl
    :
    los fieles REL the faithful pl
    * * *
    fiel adj
    1) : faithful, loyal
    2) : accurate
    fielmente adv
    fiel nm
    1) : pointer (of a scale)
    2)
    los fieles : the faithful
    * * *
    fiel adj
    1. (persona) loyal / faithful
    2. (cosa) accurate

    Spanish-English dictionary > fiel

  • 11 hacer frente

    v.
    to cope, to face it.
    * * *
    (v.) = combat, come to + terms with, contain, address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on, engage
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.
    Ex. The huge upsurge in publishing activity outran the rudimentary abilities of libraries and contemporary bibliographers to contain it.
    Ex. The inclusion of vendors and publishers allows everyone to address sticky business relationships head-on.
    Ex. While we lament the changed environment in which we live, we must not permit inertia and rigidity to prohibit us from meeting head on the demands it makes on us.
    Ex. The author emphasizes the importance for libraries of tackling copyright issues head on.
    Ex. Both stress the need to face the issues head on, but prudently, by documenting the extent of the problem before meeting with the library director.
    Ex. Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.
    * * *
    (v.) = combat, come to + terms with, contain, address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on, engage

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: Much of the conventional wisdom of librarianship is going to have to undergo what is so aptly described as an 'agonizing reappraisal' before we can come to terms with the new information age.
    Ex: The huge upsurge in publishing activity outran the rudimentary abilities of libraries and contemporary bibliographers to contain it.
    Ex: The inclusion of vendors and publishers allows everyone to address sticky business relationships head-on.
    Ex: While we lament the changed environment in which we live, we must not permit inertia and rigidity to prohibit us from meeting head on the demands it makes on us.
    Ex: The author emphasizes the importance for libraries of tackling copyright issues head on.
    Ex: Both stress the need to face the issues head on, but prudently, by documenting the extent of the problem before meeting with the library director.
    Ex: Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.

    Spanish-English dictionary > hacer frente

  • 12 inoportuno

    adj.
    1 inopportune, out of order, ill-timed, importunate.
    2 importunate, meddlesome.
    * * *
    1 (visita etc) inopportune, untimely; (comentario etc) inopportune, ill-timed
    * * *
    ADJ
    1) [momento] inopportune, untimely
    2) (=molesto) inconvenient
    3) [comportamiento, comentario] inappropriate
    * * *
    - na adjetivo
    a) <visita/llamada> untimely, inopportune
    b) <comentario/crítica> ill-timed, inopportune
    * * *
    = unwelcome, obtrusive, inopportune, importunate, untimely, ill-timed, indiscreet.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. But the present revision, incorporating ISBD, will literally clutter the entries with obtrusive redundancies and esoterics that will only obscure the content of the entries and obstruct the use of the catalog.
    Ex. These books have appeared at an inopportune time for radical or even liberal thought.
    Ex. She concludes that this problem probes the importunate boundaries separating man from beast and the natural from the monstrous.
    Ex. Each attacks the other's work as untimely, as out of step with today.
    Ex. His statement is not just ill-timed; it's devoid of common sense and of some significant humanity.
    Ex. Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.
    * * *
    - na adjetivo
    a) <visita/llamada> untimely, inopportune
    b) <comentario/crítica> ill-timed, inopportune
    * * *
    = unwelcome, obtrusive, inopportune, importunate, untimely, ill-timed, indiscreet.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: But the present revision, incorporating ISBD, will literally clutter the entries with obtrusive redundancies and esoterics that will only obscure the content of the entries and obstruct the use of the catalog.
    Ex: These books have appeared at an inopportune time for radical or even liberal thought.
    Ex: She concludes that this problem probes the importunate boundaries separating man from beast and the natural from the monstrous.
    Ex: Each attacks the other's work as untimely, as out of step with today.
    Ex: His statement is not just ill-timed; it's devoid of common sense and of some significant humanity.
    Ex: Palma, described by many as an indiscreet braggart, told people at the gun range that the group was preparing for clandestine trips to Cuba.

    * * *
    1 ‹visita/llamada› untimely, inopportune
    llegó en un momento muy inoportuno she arrived at a very bad o inopportune o unfortunate
    2 ‹comentario/crítica› ill-timed, inopportune
    * * *

    inoportuno
    ◊ -na adjetivo

    a)visita/llamada untimely, inopportune;


    b)comentario/crítica ill-timed, inopportune

    inoportuno,-a adjetivo inappropriate: ¡vaya lluvia más inoportuna!, what a bad time for it to rain!
    ' inoportuno' also found in these entries:
    Spanish:
    desafortunada
    - desafortunado
    - inconveniente
    - inoportuna
    - intempestiva
    - intempestivo
    - mal
    - parecer
    - inconveniencia
    English:
    awkward
    - gauche
    - ill-timed
    - inappropriate
    - inconvenient
    - inept
    - inopportune
    - oops!
    - unfortunate
    - unsuitable
    - unwelcome
    - wrong
    - untimely
    * * *
    inoportuno, -a adj
    1. [en mal momento] inopportune, untimely
    2. [molesto] inconvenient
    3. [inadecuado] inappropriate
    * * *
    adj inopportune; ( molesto) inconvenient
    * * *
    inoportuno, -na adj
    : untimely, inopportune, inappropriate
    * * *
    1. (comentario) inopportune
    2. (momento) inconvenient

    Spanish-English dictionary > inoportuno

  • 13 intromisión

    f.
    1 interference, butting-in, meddling, violation of privacy.
    2 intromission.
    * * *
    1 interference, meddling
    * * *
    SF
    1) (=injerencia) interference
    2) (=inserción) introduction, insertion
    * * *
    femenino interference
    * * *
    = encroachment, interference, meddling.
    Nota: Nombre.
    Ex. It is really up to us to decide whether or not we can sustain that entity against the challenges and the encroachments that threaten it.
    Ex. As chairman he objected to reduction of library budgets and to censorial interference in library work.
    Ex. As if the Cuban people themselves have no right to uphold their own national sovereignty against outside meddling.
    * * *
    femenino interference
    * * *
    = encroachment, interference, meddling.
    Nota: Nombre.

    Ex: It is really up to us to decide whether or not we can sustain that entity against the challenges and the encroachments that threaten it.

    Ex: As chairman he objected to reduction of library budgets and to censorial interference in library work.
    Ex: As if the Cuban people themselves have no right to uphold their own national sovereignty against outside meddling.

    * * *
    ( frml)
    interference
    * * *

    intromisión sustantivo femenino
    1 (injerencia) meddling, interference
    2 (atrevimiento) quizá parezca una intromisión, pero yo sugeriría..., I don't like to interfere, but I'd suggest...
    ' intromisión' also found in these entries:
    English:
    interference
    - intrusion
    - meddling
    * * *
    intrusion
    * * *
    f interference
    * * *
    intromisión nf, pl - siones : interference, meddling

    Spanish-English dictionary > intromisión

  • 14 kárstico

    1 karstic
    * * *
    = karstified, karstic.
    Ex. In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.
    Ex. This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    ----
    * paisaje kárstico = karst.
    * * *
    = karstified, karstic.

    Ex: In addition to streams and thermal springs, groundwater discharges from alluvium, bedrock, and karstified tufa.

    Ex: This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    * paisaje kárstico = karst.

    * * *
    kárstico, -a adj
    Geol karstic

    Spanish-English dictionary > kárstico

  • 15 leal

    adj.
    loyal.
    f. & m.
    loyal supporter.
    * * *
    1 loyal, faithful
    2 (justo) fair
    * * *
    adj.
    faithful, loyal
    * * *
    ADJ [persona] loyal, faithful; [competencia] fair
    * * *
    adjetivo <amigo/criado> loyal, trusty; < tropas> loyal

    leal a algo/alguien — loyal to something/somebody

    * * *
    = faithful, stalwart.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    ----
    * cliente leal = loyal customer.
    * leal (a) = loyal (to).
    * * *
    adjetivo <amigo/criado> loyal, trusty; < tropas> loyal

    leal a algo/alguien — loyal to something/somebody

    * * *
    = faithful, stalwart.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: She went on to quote Jast, that stalwart defender of public libraries against all comers, who said, 'The librarian and teacher have almost opposite basic aims, the one deals with the literature, the other with the person'.
    * cliente leal = loyal customer.
    * leal (a) = loyal (to).

    * * *
    ‹amigo/criado› loyal, faithful, trusty ( liter); ‹tropas› loyal leal A algo/algn loyal TO sth/sb
    se mantuvo leal a sus principios she remained loyal o faithful to her principles
    las fuerzas leales al gobierno the forces loyal to the government
    (seguidor) faithful follower; (partidario) loyal supporter
    * * *

    leal adjetivo
    loyal, trusty;
    tropas loyal
    leal
    I adjetivo loyal
    (un animal) faithful
    II mf loyalist: él y sus leales defendieron la causa con ardor, his faithful followers joined him in defending the cause with ardour
    ' leal' also found in these entries:
    English:
    blue
    - constant
    - devoted
    - loyal
    - true-blue
    - trusty
    - trusted
    * * *
    adj
    loyal (a to);
    se mantuvo leal a sus ideas he remained true o faithful to his beliefs
    nmf
    loyal supporter (a of)
    * * *
    adj loyal
    * * *
    leal adj
    : loyal, faithful
    lealmente adv
    * * *
    leal adj
    1. (persona) loyal
    2. (animal) faithful

    Spanish-English dictionary > leal

  • 16 luchar contra

    v.
    1 to fight against, to fight away, to struggle against, to fight.
    Luchamos contra la injusticia We fight injustice.
    Luchamos contra el enemigo We fight against the enemy.
    2 to fight, to defy.
    Luchamos contra la injusticia We fight injustice.
    * * *
    (v.) = combat, contend with, turn + the tide on, brave
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. This variety of physical forms presents unhelpful complexities to a user, who may have to contend with computer print-out book form, conventionally printed indexes, microfiche and online indexes and catalogues, in even relatively simple searches.
    Ex. The article ' Turning the Tide on Toxics' lists some of the toxic chemicals found around the home.
    Ex. The mammoth hunters braved sub-zero temperatures on desolate tundra at least 20000 years earlier than was thought.
    * * *
    (v.) = combat, contend with, turn + the tide on, brave

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: This variety of physical forms presents unhelpful complexities to a user, who may have to contend with computer print-out book form, conventionally printed indexes, microfiche and online indexes and catalogues, in even relatively simple searches.
    Ex: The article ' Turning the Tide on Toxics' lists some of the toxic chemicals found around the home.
    Ex: The mammoth hunters braved sub-zero temperatures on desolate tundra at least 20000 years earlier than was thought.

    Spanish-English dictionary > luchar contra

  • 17 oponerse a

    v.
    1 to oppose, to balk at, to fight, to act in opposition to.
    María enfrentó a la chismosa Mary confronted the gossip.
    2 to be opposed to, to refuse to.
    * * *
    (v.) = be averse to, combat, contravene, resist, be set against, be contrary to, be hostile to, stand up to, argue against, go + head-to-head with, be negatively disposed to, object to, stand in + opposition to, run up against, line up against
    Ex. Some respondents were not averse to describing IT merely as another bandwagon.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. Any mis-spellings, poor grammar and verbose phrasing and any other features that contravene good abstracting practice must be eliminated.
    Ex. Abstracts are, it must be noted, covered by copyright provisions, and an author may resist direct copying of his abstract.
    Ex. The difficulty for teachers is that they cannot just duck away when children, individually or corporately, are set against what is being asked of them.
    Ex. This is a rather unexpected conclusion, and is of course contrary to most of what has been stated in this text; it is also contrary to the experience of large numbers of librarians, who have found that controlled vocabularies are helpful in practice.
    Ex. Although he recognized the need for some forms of synthesis, Bliss was hostile to the idea of complete analysis and synthesis put forward by Ranganathan.
    Ex. In their role as mediator between the scholar and the information system, academic librarians should stand up to, and challenge the censorship and suppression that takes place during academic controversy.
    Ex. Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex. We went head-to-head with those that wanted a uniform look for the whole library Website! = Nos enfrentamos a aquellos que querían un aspecto uniforme en el diseño de todo el sitio web de la biblioteca.
    Ex. The 2 remaining teachers -- the resisters -- were negatively disposed to the innovations and failed to implement them.
    Ex. In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender' = En una biblioteca, el director se opuso a que se utilizase la categoría "Gay, Lesbiana, Bisexual y Transexual".
    Ex. Ideologies stand in opposition to scientific claims for truth.
    Ex. Some of the information from the EEC Government in Brussels is provided off the record, which sometimes runs up against the UK Government's wall of secrecy.
    Ex. The author examines claims by Microsoft's Bill Gates that networked computers have no future, and looks at the opposition lining up against him.
    * * *
    (v.) = be averse to, combat, contravene, resist, be set against, be contrary to, be hostile to, stand up to, argue against, go + head-to-head with, be negatively disposed to, object to, stand in + opposition to, run up against, line up against

    Ex: Some respondents were not averse to describing IT merely as another bandwagon.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex: Any mis-spellings, poor grammar and verbose phrasing and any other features that contravene good abstracting practice must be eliminated.
    Ex: Abstracts are, it must be noted, covered by copyright provisions, and an author may resist direct copying of his abstract.
    Ex: The difficulty for teachers is that they cannot just duck away when children, individually or corporately, are set against what is being asked of them.
    Ex: This is a rather unexpected conclusion, and is of course contrary to most of what has been stated in this text; it is also contrary to the experience of large numbers of librarians, who have found that controlled vocabularies are helpful in practice.
    Ex: Although he recognized the need for some forms of synthesis, Bliss was hostile to the idea of complete analysis and synthesis put forward by Ranganathan.
    Ex: In their role as mediator between the scholar and the information system, academic librarians should stand up to, and challenge the censorship and suppression that takes place during academic controversy.
    Ex: Some teachers argue against book clubs, claiming that they bring together only a certain kind of avid reader, the literary equivalent of the religiously effete and over-pious.
    Ex: We went head-to-head with those that wanted a uniform look for the whole library Website! = Nos enfrentamos a aquellos que querían un aspecto uniforme en el diseño de todo el sitio web de la biblioteca.
    Ex: The 2 remaining teachers -- the resisters -- were negatively disposed to the innovations and failed to implement them.
    Ex: In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender' = En una biblioteca, el director se opuso a que se utilizase la categoría "Gay, Lesbiana, Bisexual y Transexual".
    Ex: Ideologies stand in opposition to scientific claims for truth.
    Ex: Some of the information from the EEC Government in Brussels is provided off the record, which sometimes runs up against the UK Government's wall of secrecy.
    Ex: The author examines claims by Microsoft's Bill Gates that networked computers have no future, and looks at the opposition lining up against him.

    Spanish-English dictionary > oponerse a

  • 18 partidario

    m.
    follower, advocate, supporter, adherent.
    * * *
    1 supporting
    nombre masculino,nombre femenino
    1 supporter
    \
    mostrarse partidario,-a de algo to be in favour of something
    ser/no ser partidario,-a de algo to be in favour of something/be against something
    * * *
    (f. - partidaria)
    noun
    * * *
    partidario, -a
    1.
    ADJ

    ser partidario de algoto be in favour o (EEUU) favor of sth

    2. SM / F
    1) (=defensor) [de persona] supporter, follower; [de idea, movimiento] supporter

    los partidarios del abortosupporters o those in favour of abortion, those who support abortion

    2) And, Caribe (=aparcero) sharecropper
    * * *
    I
    - ria adjetivo
    a) ( a favor)

    partidario DE algo/+ INF — in favor* of something/-ing

    b) <militancia/ideología> partisan
    II
    - ria masculino, femenino supporter

    partidario DE alguien/algo: los partidarios de Gaztelu Gaztelu's supporters; los partidarios de la violencia — those who favor o advocate the use of violence

    * * *
    = adherent, advocate, believer, follower, devotee, supporter, backer, partisan.
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    Ex. Sanford Berman has been an early, continuing, and outspoken advocate of user-oriented cataloging service.
    Ex. I am a great believer in international cooperation, but international cooperation involves also the United States; it involves us.
    Ex. Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    Ex. 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.
    Ex. Then, a series of unfortunate circumstances (the outbreak of the war, family problems) deprived the project of its promoter and most passionate supporter.
    Ex. The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex. Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.
    ----
    * ganarse partidarios = gather + a following, win + Nombre + a following, gain + a following.
    * partidario de Europa = Europeanist.
    * partidario de la disciplina férrea = strict disciplinarian.
    * partidario del régimen = loyalist.
    * partidario incondicional = stalwart.
    * ser partidario de = be partial to, espouse, align + Reflexivo + with, be enthusiastic about.
    * ser partidario de una idea = favour + idea.
    * tener sus partidarios y detractores = receive + mixed reviews.
    * * *
    I
    - ria adjetivo
    a) ( a favor)

    partidario DE algo/+ INF — in favor* of something/-ing

    b) <militancia/ideología> partisan
    II
    - ria masculino, femenino supporter

    partidario DE alguien/algo: los partidarios de Gaztelu Gaztelu's supporters; los partidarios de la violencia — those who favor o advocate the use of violence

    * * *
    = adherent, advocate, believer, follower, devotee, supporter, backer, partisan.

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Ex: Sanford Berman has been an early, continuing, and outspoken advocate of user-oriented cataloging service.
    Ex: I am a great believer in international cooperation, but international cooperation involves also the United States; it involves us.
    Ex: Significantly, however, Panizzi's rules did not prove as viable as did his ideology, and they were promptly and materially changed and recast by his most ardent admirers and followers.
    Ex: 'Punch' satirised the opponents more cruelly: 'Here is an institution doomed to scare the furious devotees of laissez faire'.
    Ex: Then, a series of unfortunate circumstances (the outbreak of the war, family problems) deprived the project of its promoter and most passionate supporter.
    Ex: The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex: Only a man like D'Andrea, willing to use force without stint or limit, could rise to leadership against John Powers & his protected, armed partisans.
    * ganarse partidarios = gather + a following, win + Nombre + a following, gain + a following.
    * partidario de Europa = Europeanist.
    * partidario de la disciplina férrea = strict disciplinarian.
    * partidario del régimen = loyalist.
    * partidario incondicional = stalwart.
    * ser partidario de = be partial to, espouse, align + Reflexivo + with, be enthusiastic about.
    * ser partidario de una idea = favour + idea.
    * tener sus partidarios y detractores = receive + mixed reviews.

    * * *
    1 (a favor) partidario DE algo in favor* OF sth
    no soy partidario de los cambios propuestos I'm not in favor of o I don't agree with the proposed changes
    se mostró partidario de la medida he expressed his support for the measure
    soy partidario de vender la finca cuanto antes I'm in favor of selling the farm as soon as possible, I think we/you should sell the farm as soon as possible
    2 ‹militancia/ideología› partisan
    masculine, feminine
    supporter partidario DE algo/algn:
    los partidarios de Gaztelu Gaztelu's supporters
    los partidarios de la violencia those who favor o advocate o support the use of violence
    los partidarios del cambio those in favor of the change
    * * *

    partidario
    ◊ - ria adjetivo ( a favor) partidario DE algo/hacer algo in favor( conjugate favor) of sth/doing sth

    ■ sustantivo masculino, femenino
    supporter;
    los partidarios de Gaztelu Gaztelu's supporters;
    los partidarios de la violencia those who favor o advocate the use of violence
    partidario,-a
    I adjetivo ser partidario de, to be in favor of
    no ser partidario de, to be against sthg
    II sustantivo masculino y femenino supporter, follower

    ' partidario' also found in these entries:
    Spanish:
    adicta
    - adicto
    - declarada
    - declarado
    - partidaria
    - acérrimo
    English:
    adherent
    - advocate
    - ardent
    - backer
    - believe in
    - believer
    - declared
    - devotee
    - disciplinarian
    - exponent
    - favor
    - favour
    - partisan
    - proponent
    - supporter
    - supremacist
    - unionist
    - unquestioning
    - wool
    - hard
    - loyalist
    - sympathizer
    * * *
    partidario, -a
    adj
    ser partidario de to be in favour of;
    es partidario de medidas más radicales he is in favour of o he supports more radical measures;
    yo sería partidario de invitarles a ellos también I think we should invite them as well
    nm,f
    supporter;
    los partidarios de la paz those in favour of peace
    * * *
    I adj
    :
    ser partidario de be in favor of, Br be in favour of
    II m, partidaria f supporter
    * * *
    : follower, supporter
    * * *
    partidario2 n supporter / follower

    Spanish-English dictionary > partidario

  • 19 poco grato

    (adj.) = unwelcome
    Ex. The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.
    * * *
    (adj.) = unwelcome

    Ex: The faithful adherents of the ideology of the finding catalog were determined to combat the unwelcome intrusion of Panizzi's scheme before the Royal Commission.

    Spanish-English dictionary > poco grato

  • 20 salinización

    f.
    salinization.
    * * *
    SF (=acto) salinization; (=estado) salinity
    * * *
    = salinisation [salinization, -USA], salination.
    Ex. Many rivers and wetlands in south-western Australia are threatened by salinisation due to rising saline water tables.
    Ex. This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    ----
    * salinización del suelo = soil salinisation, soil salination.
    * * *
    = salinisation [salinization, -USA], salination.

    Ex: Many rivers and wetlands in south-western Australia are threatened by salinisation due to rising saline water tables.

    Ex: This study is the first one to give exhaustive information on water table salination by seawater intrusion in a karstic area.
    * salinización del suelo = soil salinisation, soil salination.

    * * *
    1 (proceso) salinization
    2 (estado) salinity

    Spanish-English dictionary > salinización

См. также в других словарях:

  • intrusion — [ ɛ̃tryzjɔ̃ ] n. f. • 1304; lat. médiév. intrusio → intrus 1 ♦ Fait de s introduire, sans en avoir le droit, dans une charge, une dignité; dans une société, un groupe. Faire intrusion dans une réunion. Une intrusion intolérable. ⇒ incursion,… …   Encyclopédie Universelle

  • Intrusion — • The act by which unlawful possession of an ecclesiastical benefice is taken Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Intrusion     Intrusion      …   Catholic encyclopedia

  • Intrusion — (lat. engl.: Eindringen) bezeichnet: Eindringen Intrusion (Geologie), das Eindringen von fließfähigem Material (z. B. Magma) in bereits existierende Gesteinskörper Intrusion (Psychologie), in der Psychologie die unauslöschliche seelische Prägung… …   Deutsch Wikipedia

  • Intrusión — puede referirse a: Intrusión, concepto fonológico correspondiente a la introducción de sonidos nuevos. Intrusión, fenómeno geológico. Enlaces externos Wikcionario tiene definiciones para intrusión.Wikcionario …   Wikipedia Español

  • intrusion — in·tru·sion /in trü zhən/ n 1 a: the entry at common law of a stranger after a particular estate of freehold is determined before the person who holds it in remainder or reversion has taken possession b: the act of wrongfully entering upon,… …   Law dictionary

  • Intrusion — In*tru sion, n. [Cf. F. intrusion. See {Intrude}.] [1913 Webster] 1. The act of intruding, or of forcing in; especially, the forcing (one s self) into a place without right or welcome; encroachment. [1913 Webster] Why this intrusion? Were not my… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • intrusion — Intrusion. s. f. v. Action par laquelle on s introduit contre le droit ou la forme, dans quelque Charge, dans quelque Benefice. Intrusion violente. aprés son intrusion …   Dictionnaire de l'Académie française

  • intrusion — late 14c., from O.Fr. intrusion (14c.), from M.L. intrusionem (nom. intrusio) a thrusting in, noun of action from pp. stem of L. intrudere, from in in (see IN (Cf. in ) (2)) + trudere to thrust, push (see EXTRUSION (Cf. extrusion)) …   Etymology dictionary

  • intrusión — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción de introducirse una persona en un lugar sin derecho o autorización: Fue detenido por un delito de intrusión …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Intrusion — (lat.), das gewaltsame Eindringen der Eruptivgesteine zwischen andre Gesteine …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • intrusion — Intrusion, Occupatio grassatoria, non possessio, quae possidendi iure vacat, B …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»