-
1 internare
internareinternare [inter'na:re]verbo transitivointernieren; medicina einweisenDizionario italiano-tedesco > internare
2 internare
internare v. ( intèrno) I. tr. interner: internare in un campo di concentramento interner dans un camp de concentration; è stato internato in un ospedale psichiatrico il a été interné dans un hôpital psychiatrique. II. prnl. internarsi ( rar) 1. ( addentrarsi) s'enfoncer, pénétrer intr. 2. ( allontanarsi dalla costa) s'enfoncer. 3. ( fig) se plonger (in dans), s'absorber (in dans).3 internare
internare (-èrno) vt 1) интернировать 2) помещать в психиатрическую больницу 3) non com вводить внутрь, вгонять internarsi 1) проникать внутрь; проникать вглубь, углубляться internarsi in un bosco -- углубиться в лес 2) fig углубляться (в изучение, исследование и т. п.) internarsi nell'argomento -- всесторонне развить тему internarsi nella parte rar teatr -- вжиться в образ, войти в роль4 internare
internare (-èrno) vt 1) интернировать 2) помещать в психиатрическую больницу 3) non com вводить внутрь, вгонять internarsi 1) проникать внутрь; проникать вглубь, углубляться internarsi in un bosco — углубиться в лес 2) fig углубляться (в изучение, исследование и т. п.) internarsi nell'argomento — всесторонне развить тему internarsi nella parte rar teatr — вжиться в образ, войти в роль5 internare
6 internare
internin manicomio commit* * *internare v.tr. to intern: internare un pazzo, to intern a madman.◘ internarsi v.intr.pron. (non com.) to enter (into sthg.), to penetrate (into sthg.), to go* deeply (into sthg.) (anche fig.): internare in una scienza, to go deeply into a science.* * *[inter'nare]verbo transitivo1) to confine, to intern [ malato]2) mil. pol. to intern* * *internare/inter'nare/ [1]1 to confine, to intern [ malato]2 mil. pol. to intern.7 internare
8 internare
9 internare
гл.общ. вводить внутрь, интернировать, помещать в психиатрическую больницу, вгонять, углублять10 internare vt
[inter'nare]Pol to intern, Med to confine to a mental hospital11 internare
vt [inter'nare]Pol to intern, Med to confine to a mental hospital12 internare
v.t.2)13 internare in manicomio
14 internato
internato1 agg. interned◆ s.m. (di campo di concentramento) prisoner; (di ospedale psichiatrico) inmate, patient; (confinato politico) internee.internato2 s.m.1 (di alunno in collegio) boarding2 (di laureando in medicina) internship (spec. amer.): fare l'internato, to intern.* * *[inter'nato] I internato (-a)(vedi vb)1. agginterned; confined (to a mental hospital)2. sm/finternee; inmate (of a mental hospital)II [inter'nato] sm1) (collegio) boarding school2) (di medico) period as a houseman Brit o an intern Am* * *[inter'nato] Isostantivo maschile1) scol. boarding school2) univ. med. period as a house officer, internship AEII 1.participio passato internare2.sostantivo maschile (f. -a)1) (di istituto, ospedale psichiatrico) inmate; (di ospedale) patient2) mil. pol. internee* * *internato1/inter'nato/sostantivo m.1 scol. boarding school2 univ. med. period as a house officer, internship AE.————————internato2/inter'nato/(f. -a)1 (di istituto, ospedale psichiatrico) inmate; (di ospedale) patient2 mil. pol. internee.15 ricoverare
(- overo) vt2) помещать ( в больницу); госпитализировать•Syn:dar asilo / ricovero / rifugio; ospitare, proteggere, custodire; rinchiudere, internare; mettere in salvo, nascondere; mettersi a riparo / in salvo, ritirarsi, mettersi al coperto / riparo, richiudersiAnt:16 serrare
1. ( serro); vt1) запирать; прост. затворять2) закрывать, преграждатьserrare la strada — преградить путь4) смыкать, сближать; уплотнятьserrare le file — сплотить рядыserrare i ranghi — сомкнуть шеренги5) сжиматьserrare la mano — пожать рукуserrare le labbra — 1) сжать губы; сомкнуть уста уст. 2) перен. замолчать, замкнуться6) тех. зажимать; затягивать2. ( serro); vi (a) редко1) плотно закрываться, сходиться ( о створках дверей и окон)2) быть тесным, стягиватьserrare al gomito — тянуть в локте ( о рукаве)•- serrarsiSyn:Ant:17 интернировать
сов. спец.18 поместить
сов. В1) mettere vt; collocare vt (тж. устроить); internare vt ( в спецучреждения)поместить больного в больницу — (far) ricoverare il malato all'ospedale2) ( поселить) alloggiare vt, sistemare vtпоместить в комнату — alloggiare qd in una stanza3) ( отдать для хранения) depositare vt, dare in deposito, lasciare in consegnaпоместить деньги в банк — depositare il denaro in banca4) ( опубликовать) pubblicare vtпоместить объявление (в газете) — pubblicare un'inserzione•См. также в других словарях:
internare — INTERNÁRE, internări, s.f. Acţiunea de a (se) interna şi rezultatul ei. ♦ (concr.) Document pe baza căruia cineva se poate interna într un spital. – v. interna. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 INTERNÁRE s. v. spitalizare. Trimis de … Dicționar Român
internare — [der. di interno ] (io intèrno, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [mettere nella parte più interna, far penetrare addentro, anche fig.] ▶◀ immettere, includere, infilare, inserire, introdurre, (fam.) intrufolare, mettere dentro. ↑ (fam.) ficcare.… … Enciclopedia Italiana
internare — in·ter·nà·re v.tr. (io intèrno) CO 1a. relegare in sedi coatte, campi di concentramento e sim., spec. per motivi politici 2. ricoverare, rinchiudere in un ospedale psichiatrico 3. TS mar. sottoporre a internamento 4. BU spingere, far penetrare… … Dizionario italiano
internare — {{hw}}{{internare}}{{/hw}}A v. tr. (io interno ) 1 Relegare persone pericolose o sospette in campi di concentramento o sedi coatte lontane dai confini dello Stato. 2 Rinchiudere in un ospedale psichiatrico. B v. intr. pron. Addentrarsi in qlco.… … Enciclopedia di italiano
internare — A v. tr. 1. relegare, rinchiudere, recludere, rinserrare, incarcerare, imprigionare, deportare CONTR. liberare, far uscire 2. ricoverare, ospedalizzare CONTR. dimettere B internarsi v. intr. pron. (raro) 1 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
internar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: internar internando internado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. interno internas interna internamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
internamento — in·ter·na·mén·to s.m. CO 1a. l internare, il relegare coattamente qcn. in un determinato luogo sotto stretta vigilanza, spec. per motivi politici 1b. l internare, il ricoverare in un ospedale psichiatrico 2. TS mar. sequestro di un unità… … Dizionario italiano
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano
imprigionare — im·pri·gio·nà·re v.tr. (io imprigióno) CO 1. mettere in prigione, fare prigioniero: i rapinatori sono stati imprigionati Sinonimi: 1arrestare, incarcerare, internare. Contrari: liberare. 2. rinchiudere in cattività: imprigionare un animale in uno … Dizionario italiano
internato — 1in·ter·nà·to s.m. CO 1a. condizione di un alunno interno di un collegio, un convitto, un istituto e sim. Contrari: 1esternato. 1b. periodo trascorso in tale condizione Contrari: 1esternato. 1c. istituto o locali di un istituto che ospitano gli… … Dizionario italiano
manicomio — ma·ni·cò·mio s.m. AU 1. fam., ospedale psichiatrico: internare qcn. in un manicomio | iperb.: andare, finire al manicomio, ammattire 2. fam., luogo pieno di confusione e disordine: quella casa è un manicomio {{line}} {{/line}} DATA: 1834. ETIMO:… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский