-
1 instruct
transitive verb1) (teach) unterrichten [Klasse, Fach]3) (inform) unterrichten* * *1) (to teach or train (a person in a subject or skill): Girls as well as boys should be instructed in woodwork.) unterrichten2) (to order or direct (a person especially to do something): He was instructed to come here at nine o'clock; I have already instructed you how to cook the meat.) anweisen•- academic.ru/38520/instruction">instruction- instructive
- instructively
- instructiveness
- instructor* * *in·struct[ɪnˈstrʌkt]vt1. (teach)▪ to \instruct sb in sth jdm etw beibringen2. (order)▪ to \instruct sb [to do sth] jdn anweisen[, etw zu tun]3. BRIT, AUS LAWto \instruct a solicitor/counsel einen Anwalt beauftragen* * *[ɪn'strʌkt]vt1) (= teach) person unterrichten2) (= tell, direct) person anweisen; (= command) die Anweisung erteilen (+dat); (Brit JUR) solicitor (= give information to) unterrichten, instruieren; (= appoint) lawyer beauftragen; jury instruieren, belehrenI've been instructed to report to you — ich habe (An)weisung, Ihnen Meldung zu erstatten
3) (form: inform) in Kenntnis setzen* * *instruct [ınˈstrʌkt] v/t1. a) unterrichten (in in dat):instruct a class in biology einer Klasse Biologieunterricht geben oder erteilenb) ausbilden, schulen ( beide:in in dat)3. instruieren, anweisen, beauftragen ( alle:to do zu tun):he has been instructed to come earlier er hat Anweisung, früher zu kommenthe judge instructed the jury der Richter erteilte den Geschworenen Rechtsbelehrung* * *transitive verb1) (teach) unterrichten [Klasse, Fach]2) (direct, command) anweisen; die Anweisung erteilen (+ Dat.)3) (inform) unterrichten* * *v.anleiten v.beauftragen v.belehren v.einleiten v.einweisen v.informieren v.instruieren v.unterrichten v.unterweisen v. -
2 brief
I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappII 1. nounin brief, to be brief — kurz gesagt
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)* * *[bri:f] 1. adjective 2. noun(a short statement of facts (especially in a lawsuit, of a client's case): a lawyer's brief.) die Zusammenfassung3. verb(to give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astronauts were briefed before the space mission.) genaue Anweisungen geben- academic.ru/8980/briefing">briefing- briefly
- briefs
- brevity
- briefcase
- in brief* * *[bri:f]I. adj1. (lasting short time) kurz\brief delay/interval kurze Verzögerung/Pause2. (concise) account, description, summary knapp, kurzin \brief kurz gesagtII. nit was my \brief to make sure that... ich hatte die Aufgabe, sicherzustellen, dass...to hold a \brief for sb jdn vor Gericht anwaltlich vertretento prepare a \brief eine Rechtssache [für die Verhandlung] vorbereiten3. BRIT (sl: lawyer) Rechtsverdreher(in) m(f); ( pej) Winkeladvokat(in) m(f) pej, Anwalt, Anwältin m, f4. (underpants)▪ \briefs pl Slip m, Unterhose f5.▶ to hold no \brief for sb/sth von jdm/etw nichts halten1. (inform)2. BRIT LAWto \brief a barrister einem Anwalt eine Darstellung des Sachverhalts gebento \brief counsel einen Anwalt mit der Vertretung eines Falles beauftragen* * *[briːf]1. adj (+er)kurz; (= curt also) manner kurz angebundento be brief — um es kurz zu machen
could you give me a brief idea... — könnten Sie mir kurz erzählen...
2. n1) (JUR) Auftrag m (an einen Anwalt); (= document) Unterlagen pl zu dem/einem Fall; (= instructions) Instruktionen plI hold no brief for him (fig) — ich will nicht für ihn plädieren
2) (= instructions) Auftrag m3. vtthe pilots were briefed on what they had to do — die Piloten wurden instruiert, was sie tun sollten
* * *brief [briːf]A adj (adv briefly)1. kurz (Unterbrechung):be brief sich kurzfassen2. kurz (gefasst), knapp (Rede etc):brief and to the point kurz und bündig oder knapp4. knapp (Bikini etc)B s1. kurze Zusammenfassung:a) in kurzen Worten,b) kurz(um), kurz gesagt;the news in brief die Nachrichten im Überblick2. KATH Breve n (päpstlicher Erlass in einfacherer Form)3. JURa) (kurzer) Schriftsatzb) Br schriftliche Beauftragung und Information (des Barristers durch den Solicitor) zur Vertretung des Falles vor Gericht, weitS. Mandat n:c) Verhandlungsschriftsatz m (des Anwalts)e) Br sl Anwalt m, Anwältin f4. hold a brief for jemanden od jemandes Sache vor Gericht vertreten, a. fig als Anwalt auftreten für, fig sich einsetzen oder eine Lanze brechen für;hold no brief for Br fig nicht viel halten vonC v/t1. kurz zusammenfassen, in gedrängter Form darstellenon über akk)3. JUR Bra) einen Barrister mit der Vertretung eines Falles betrauenb) den Anwalt über den Sachverhalt informieren* * *I adjective1) (of short duration) kurz; gering, geringfügig [Verspätung]2) (concise) knappin brief, to be brief — kurz gesagt
II 1. nounmake or keep it brief — es kurz machen
3) (instructions) Instruktionen Pl.; Anweisungen Pl.2. transitive verb1) (Brit. Law) mit der Vertretung eines Falles betrauen2) (Mil.): (instruct) Anweisungen od. Instruktionen geben (+ Dat.)3) (inform, instruct) unterrichten; informieren* * *adj.kurz adj. n.Auftrag -¨e m. -
3 tell
1. transitive verb,1) (make known) sagen [Name, Adresse, Alter]; (give account of) erzählen [Neuigkeit, Sorgen]; anvertrauen [Geheimnis]tell somebody something or something to somebody — jemandem etwas sagen/erzählen/anvertrauen
tell somebody the way to the station — jemandem den Weg zum Bahnhof beschreiben
tell somebody the time — jemandem sagen, wie spät es ist; jemandem die Uhrzeit sagen
tell somebody [something] about somebody/something — jemandem [etwas] von jemandem/etwas erzählen
tell somebody nothing/all about what happened — jemandem nichts davon/alles erzählen, was passiert ist
will you tell him [that] I will come? — sag ihm bitte, dass ich kommen werde
they tell me/us [that]... — (according to them) man sagt, dass...
tell everyone/(coll.) the world [that/how etc.] — jedem/(ugs.) aller Welt erzählen[, dass/wie usw.]
I cannot tell you how... — (cannot express how...) ich kann dir gar nicht sagen, wie...
I couldn't tell you — (I don't know) das kann ich nicht sagen
I can tell you,... — (I can assure you) ich kann dir sagen,...
..., I can tell you —..., das kann ich dir sagen
you can't tell me [that]... — (it can't be true that...) du kannst mir doch nicht erzählen, dass...
you can't tell him anything — (he won't accept advice) er lässt sich (Dat.) ja nichts sagen; (he is well-informed) ihm kannst du nichts erzählen
let me tell you — (let me assure you)..., das kann ich dir sagen
let me tell you that... — ich kann dir versichern, dass...
..., I tell you or I'm telling you —..., das sage ich dir
you're telling me! — (coll.) wem sagst du das! (ugs.)
I don't need to tell you [that]... — ich brauche dir wohl nicht extra zu sagen, dass...
I was told that... — mir wurde gesagt, dass...
so I've been told — (I know that) [das] habe ich schon gehört
... or so I've been/I'm told —..., wie ich gehört habe/höre
no, don't tell me, let me guess — [nein,] sag's nicht, lass mich raten
don't tell me [that]... — (expressing incredulity, dismay, etc.) jetzt sag bloß nicht, [dass]...
you aren't trying or don't mean to tell me [that]...? — du wirst doch nicht sagen wollen, dass...?
2) (relate, lit. or fig.) erzählensomething tells its own story or tale — (needs no comment) etwas spricht für sich selbst
tell a different story or tale — (reveal the truth) eine andere Sprache sprechen (fig.)
live or survive to tell the tale — überleben
tell tales [to somebody] — (report) andere/einen anderen [bei jemandem] anschwärzen; [bei jemandem] petzen (Schülerspr. abwertend)
tell tales — (lie) Lügengeschichten erzählen
3) (instruct) sagentell somebody [not] to do something — jemandem sagen, dass er etwas [nicht] tun soll; jemandem sagen, er soll[e] etwas [nicht] tun
tell somebody what to do — jemandem sagen, was er tun soll
do as or what I tell you — tu, was ich dir sage
4) (determine) feststellen; (see, recognize) erkennen (by an + Dat.); (with reference to the future) [vorher]sagentell the difference [between...] — den Unterschied [zwischen...] erkennen od. feststellen
it's impossible/difficult to tell [if/what — etc.] es ist unmöglich/schwer zu sagen[, ob/was usw.]
it's easy to tell whether... — es lässt sich leicht sagen, ob...
you never can tell how/what — etc. man weiß nie, wie/was usw.
5) (distinguish) unterscheiden6) (utter) sagen7)2. intransitive verb,1) (determine)how can you tell? — wie kann man das feststellen od. wissen?
it's difficult or hard to tell — das ist schwer zu sagen
how can one tell?, how can or do you tell? — woran kann man das erkennen?
as far as one/I can tell,... — wie es aussieht,...
who can tell? — wer kann das sagen od. will das wissen?
2) (give information) erzählen (of, about von); (give evidence)tell of something — von etwas Zeugnis geben od. ablegen
3) (reveal secret) es verratentime [alone] will tell — das wird sich [erst noch] zeigen
4) (produce an effect) sich auswirken; [Wort, Fausthieb, Schuss:] sitzentell in favour of somebody or in somebody's favour — sich zu jemandes Gunsten auswirken
tell against somebody/something — sich nachteilig für jemanden/auf etwas (Akk.) auswirken
Phrasal Verbs:- academic.ru/112844/tell_apart">tell apart- tell off- tell on* * *[tel]1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) erzählen3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) sagen4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) unterscheiden5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) verraten6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) sich auswirken•- teller- telling
- tellingly
- telltale
- I told you so
- tell off
- tell on
- tell tales
- tell the time
- there's no telling
- you never can tell* * *[tel]I. vt<told, told>1. (say, communicate)▪ to \tell sth etw sagento \tell a lie lügento \tell the truth die Wahrheit sagento \tell [you] the truth... ehrlich gesagt...can you \tell me the way to the station? können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme?don't \tell me! I want it to be a surprise sag es mir nicht! es soll eine Überraschung seinto \tell sb a secret (confide) jdm ein Geheimnis anvertrauen; (give away) jdm ein Geheimnis verratendid you \tell anyone [that] you were coming to see me? hast du irgendjemandem erzählt [o gesagt], dass du mich besuchen wolltest?2. (assure)▪ to \tell sb sth jdm etw sagendidn't I \tell you? habe ich es dir nicht gleich gesagt?I told you so ( fam) ich habe es [dir] ja gleich gesagtyou're \telling me! ( fam) wem sagst du das!I won't go, I \tell you! ich sage [o versichere] dir, ich werde nicht gehen!the suitcase was heavy, I can \tell you ( fam) ich kann dir sagen, der Koffer war vielleicht schwer!let me \tell you [that] it wasn't easy lass dir von mir gesagt sein [o ich kann dir sagen], es war nicht leicht!I cannot \tell you how much I love you! ich kann dir gar nicht sagen, wie sehr ich dich liebe!▪ to \tell sth etw erzählento \tell an anecdote eine Anekdote wiedergebento \tell a joke einen Witz erzählen▪ to \tell sth to sb jdm etw erzählen4. (give account)don't you want to \tell me about what happened? möchtest du mir nicht erzählen, was passiert ist?she's told me a lot/everything about her time in Berlin sie hat mir viel/alles über ihre Zeit in Berlin erzähltI am sure she's told you a lot about me ich bin sicher, sie hat dir schon viel über mich erzählt5. (command, instruct)▪ to \tell sb to do sth jdm sagen, dass er/sie etw tun sollI was told not to talk to strangers ich soll nicht mit Fremden redenI won't \tell you again - go to bed! ich sag's nicht noch mal - ab ins Bett!he wouldn't be told er wollte sich nichts sagen lassen6. (discern)▪ to \tell sth etw [be]merkenI could \tell [that] you were unhappy ich habe gemerkt, dass du unglücklich warstI couldn't \tell much from her words ihren Worten war nicht viel zu entnehmenit was too dark for me to \tell what it said on the sign in der Dunkelheit konnte ich nicht erkennen, was auf dem Schild standit's easy to \tell a non-native speaker einen Nichtmuttersprachler kann man leicht erkennenit's easy to \tell a blackbird by [or from] its song es ist leicht, eine Amsel an ihrem Gesang zu erkennento \tell the difference einen Unterschied feststellento \tell sth by ear etw mit dem Gehör feststellento \tell the time die Uhr lesencan your son \tell the time yet? kann dein Sohn schon die Uhr lesen?, kennt dein Sohn schon die Uhr?▪ to \tell sth/sb from sth/sb etw/jdn von etw/jdm unterscheidento \tell right from wrong Recht und Unrecht unterscheidenI cannot \tell what it is ich kann nicht mit Bestimmtheit sagen, was es istso [or as] far as I can \tell she's still in London soweit ich weiß, ist sie noch in Londonhow could I \tell [that]? woher [o wie] sollte ich das [denn] wissen?he's Dutch — how can you \tell? er ist Holländer — woher willst du das wissen?there is no \telling what the future will bring man weiß nie [o wer weiß schon], was die Zukunft bringtwho can \tell? wer weiß das schon?you can never [or never can] \tell man kann nie wissento \tell fortunes wahrsagento \tell sb's fortune jds Zukunft vorhersagen7. (count)to \tell one's beads den Rosenkranz betento \tell the votes die Stimmen auszählen8.II. vi<told, told>▪ to \tell of sb/sth von jdm/etw erzählenher face told of her anger aus ihrem Gesicht sprach Zorn3. (inform)▪ to \tell on sb jdn verraten [o sl verpetzenthe boxer made every punch \tell bei dem Boxer saß jeder Schlag▪ to \tell on sb/sth erkennbare Auswirkungen auf jdn/etw habenage has really told on him er ist ganz schön gealtertyou look tired, these exercises really told on you du siehst müde aus, diese Übungen haben dich sichtlich geschafft famall the stress began to \tell on my health der ganze Stress wirkte sich allmählich auf meine Gesundheit aus▪ to \tell against sb sich nachteilig für jdn auswirkenhis reputation as a troublemaker told against him when they decided on who should be promoted sein Ruf als Unruhestifter sprach gegen ihn als es um die Entscheidung ging, wer befördert werden sollte* * *[tel] pret, ptp told1. vt1) (= relate) story, experiences, adventures erzählen (sb sth, sth to sb jdm etw acc); (= inform, say, announce) sagen (sb sth jdm etw acc)to tell tales — petzen (inf)
to tell sb's fortune — jdm wahrsagen, jdm die Zukunft deuten
to tell the future — wahrsagen, die Zukunft deuten
I told my friend/boss about what had happened — ich erzählte meinem Freund/berichtete meinem Chef, was geschehen war
... or so I've been told —... so hat man es mir jedenfalls gesagt or erzählt
I can't tell you how pleased I am — ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie sehr ich mich freue
could you tell me the way to the station, please? — könn(t)en Sir mir bitte sagen, wie ich zum Bahnhof komme?
don't tell me you can't come! — sagen Sie bloß nicht, dass Sie nicht kommen können!
I won't do it, I tell you! — und ich sage dir, das mache ich nicht!
let me tell you that... —
it was cold, I can tell you — ich kann dir sagen, das war vielleicht kalt!
tell me another! — nicht möglich!, wers glaubt!
2) (= distinguish, discern) erkennento tell the difference — den Unterschied sehen/fühlen/schmecken etc
you can tell that he's clever/getting worried —
you can't tell whether it's moving — man kann nicht sagen or sehen, ob es sich bewegt
I couldn't tell if he had been in a fight or had just fallen — ich hätte nicht sagen können, ob er in einem Kampf verwickelt oder nur hingefallen war
it was impossible to tell where the bullet had entered — es war unmöglich festzustellen, wo die Kugel eingetreten war
to tell sb/sth by sth — jdn/etw an etw (dat) erkennen
to tell right from wrong — wissen, was Recht und Unrecht ist, Recht von Unrecht unterscheiden
See:→ apart3) (= know, be sure) wissenhow can I tell that he will do it? — wie kann ich sicher sein, dass er es tut?
4) (= order) sagen (sb jdm)we were told to bring sandwiches with us — es wurde uns gesagt, dass wir belegte Brote mitbringen sollten
tell him to stop singing — sagen Sie ihm, er soll aufhören zu singen
don't you tell me what to do! —
I told you not to do that — ich habe dir doch gesagt, du sollst das nicht tun!
do as or what you are told! — tu, was man dir sagt!
5) (old= count)
to tell one's beads — den Rosenkranz beten2. vi +indir objes sagen (+dat)you know what? – don't tell me, let me guess — weißt du was? – sags mir nicht, lass mich raten
you're telling me! — das kann man wohl sagen!, wem sagen Sie das!
3. vi1) (= discern, be sure) wissenno-one can/could tell — niemand kann/konnte das sagen, das weiß/wusste keiner
you never can tell, you can never tell — man kann nie wissen
2) (= talk, tell tales of) sprechenpromise you won't tell — du musst versprechen, dass du nichts sagst
3) (= have effect) sich bemerkbar machenhis age told against him (in applying for job) (in competition) character always tells in the end — sein Alter war ein Nachteil für ihn sein Alter machte sich bemerkbar zum Schluss schlägt doch die Veranlagung durch
a boxer who makes every punch tell — ein Boxer, bei dem jeder Schlag sitzt
* * *tell [tel] prät und pperf told [təʊld]A v/t1. jemandem etwas sagen, erzählen:without telling anybody ohne es jemandem zu sagen;you didn’t tell me das hast du mir gar nicht erzählt;I’ll tell you later das erzähl ich dir später;I (can) tell you that … ich kann Ihnen versichern, dass …;I (just) can’t tell you how … ich kann Ihnen gar nicht sagen, wie …;I have been told mir ist gesagt worden;you’re telling me! umg wem sagen Sie das?;2. eine Geschichte etc erzählen3. mitteilen, berichten, sagen, nennen:tell one’s name seinen Namen nennen;tell the reason den Grund angeben;tell the time die Zeit anzeigen (Uhr);4. mit Worten ausdrücken:5. ein Geheimnis etc verraten6. (mit Bestimmtheit) sagen:it is difficult to tell es ist schwer zu sagen;there is no telling what … es lässt sich nicht sagen, was …7. erkennen (by, from an dat):I cannot tell who that person is ich kann nicht feststellen oder sagen, wer diese Person ist;tell by (the) ear mit dem Gehör feststellen, hören8. unterscheiden ( one from the other eines vom andern):tell apart, tell the difference between auseinanderhalten9. sagen, befehlen:tell sb to do sth jemandem sagen, er solle etwas tun;do as you are told tu, was ich gesagt habe10. (ab-)zählen:11. tell offB v/i1. berichten, erzählen ( beide:of von;about über akk)3. erkennen, wissen:how can you tell? wie können Sie das wissen oder sagen?;you never can tell man kann nie wissen4. umg petzen:tell on sb jemanden verraten oder verpetzen;don’t tell! nicht(s) verraten!5. wirken, sich auswirken ( beide:on bei, auf akk):every blow (word) tells jeder Schlag (jedes Wort) sitzt;the hard work began to tell on him die harte Arbeit hinterließ allmählich ihre Spuren bei ihm oder machte sich bei ihm bemerkbar;his troubles have told on him seine Sorgen haben ihn sichtlich mitgenommen;that tells against you das spricht gegen Sie7. sich (deutlich) abheben ( against gegen, von), (deutlich) hervortreten, zur Geltung kommen* * *1. transitive verb,1) (make known) sagen [Name, Adresse, Alter]; (give account of) erzählen [Neuigkeit, Sorgen]; anvertrauen [Geheimnis]tell somebody something or something to somebody — jemandem etwas sagen/erzählen/anvertrauen
tell somebody the time — jemandem sagen, wie spät es ist; jemandem die Uhrzeit sagen
tell somebody [something] about somebody/something — jemandem [etwas] von jemandem/etwas erzählen
tell somebody nothing/all about what happened — jemandem nichts davon/alles erzählen, was passiert ist
will you tell him [that] I will come? — sag ihm bitte, dass ich kommen werde
they tell me/us [that]... — (according to them) man sagt, dass...
I'll tell you what I'll do — weißt du, was ich machen werde?
tell everyone/(coll.) the world [that/how etc.] — jedem/(ugs.) aller Welt erzählen[, dass/wie usw.]
I cannot tell you how... — (cannot express how...) ich kann dir gar nicht sagen, wie...
I couldn't tell you — (I don't know) das kann ich nicht sagen
I can tell you,... — (I can assure you) ich kann dir sagen,...
..., I can tell you —..., das kann ich dir sagen
you can't tell me [that]... — (it can't be true that...) du kannst mir doch nicht erzählen, dass...
you can't tell him anything — (he won't accept advice) er lässt sich (Dat.) ja nichts sagen; (he is well-informed) ihm kannst du nichts erzählen
let me tell you — (let me assure you)..., das kann ich dir sagen
let me tell you that... — ich kann dir versichern, dass...
..., I tell you or I'm telling you —..., das sage ich dir
you're telling me! — (coll.) wem sagst du das! (ugs.)
I don't need to tell you [that]... — ich brauche dir wohl nicht extra zu sagen, dass...
I was told that... — mir wurde gesagt, dass...
so I've been told — (I know that) [das] habe ich schon gehört
... or so I've been/I'm told —..., wie ich gehört habe/höre
no, don't tell me, let me guess — [nein,] sag's nicht, lass mich raten
don't tell me [that]... — (expressing incredulity, dismay, etc.) jetzt sag bloß nicht, [dass]...
you aren't trying or don't mean to tell me [that]...? — du wirst doch nicht sagen wollen, dass...?
2) (relate, lit. or fig.) erzählensomething tells its own story or tale — (needs no comment) etwas spricht für sich selbst
tell a different story or tale — (reveal the truth) eine andere Sprache sprechen (fig.)
live or survive to tell the tale — überleben
tell tales [about somebody] — (gossip; reveal secret) [über jemanden] tratschen (ugs. abwertend)
tell tales [to somebody] — (report) andere/einen anderen [bei jemandem] anschwärzen; [bei jemandem] petzen (Schülerspr. abwertend)
tell tales — (lie) Lügengeschichten erzählen
3) (instruct) sagentell somebody [not] to do something — jemandem sagen, dass er etwas [nicht] tun soll; jemandem sagen, er soll[e] etwas [nicht] tun
tell somebody what to do — jemandem sagen, was er tun soll
do as or what I tell you — tu, was ich dir sage
do as you are told — tu, was man dir sagt
4) (determine) feststellen; (see, recognize) erkennen (by an + Dat.); (with reference to the future) [vorher]sagentell the difference [between...] — den Unterschied [zwischen...] erkennen od. feststellen
it's impossible/difficult to tell [if/what — etc.] es ist unmöglich/schwer zu sagen[, ob/was usw.]
it's easy to tell whether... — es lässt sich leicht sagen, ob...
you never can tell how/what — etc. man weiß nie, wie/was usw.
5) (distinguish) unterscheiden6) (utter) sagen7)2. intransitive verb,1) (determine)how can you tell? — wie kann man das feststellen od. wissen?
it's difficult or hard to tell — das ist schwer zu sagen
how can one tell?, how can or do you tell? — woran kann man das erkennen?
as far as one/I can tell,... — wie es aussieht,...
who can tell? — wer kann das sagen od. will das wissen?
2) (give information) erzählen (of, about von); (give evidence)tell of something — von etwas Zeugnis geben od. ablegen
3) (reveal secret) es verratentime [alone] will tell — das wird sich [erst noch] zeigen
4) (produce an effect) sich auswirken; [Wort, Fausthieb, Schuss:] sitzentell in favour of somebody or in somebody's favour — sich zu jemandes Gunsten auswirken
tell against somebody/something — sich nachteilig für jemanden/auf etwas (Akk.) auswirken
Phrasal Verbs:- tell off- tell on* * *v.(§ p.,p.p.: told)= berichten v.erzählen v.sagen v. -
4 drill
1. noun3) (Educ.; also fig.) Übung, die2. transitive verbknow the drill — wissen, wie es gemacht wird
1) (bore) bohren [Loch, Brunnen]; an-, ausbohren [Zahn]drill something — (right through) etwas durchbohren
2) (Mil.): (instruct) drillen3) (Educ.; also fig.)3. intransitive verbdrill somebody in something, drill something into somebody — mit jemandem etwas systematisch einüben; jemandem etwas eindrillen (ugs.)
* * *[dril] 1. verb 2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) der Bohrer2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) das Exerzieren* * *drill1[drɪl]I. n Bohrer m, Bohrgerät ntelectric \drill [Hand]bohrmaschine fpneumatic \drill Pressluftbohrer m, Druckluftbohrer mII. vt1. (in building)▪ to \drill sth etw durchbohrento \drill a hole/well ein Loch/einen Brunnen bohrento \drill a tooth bohrenIII. vi bohren▪ to \drill through sth etw durchbohrento \drill for oil nach Öl bohren\drill bit Bohrspitze f, Bohrmeißel m\drill chuck [or head] Bohrfutter nt\drill ship Bohrschiff ntdrill2[drɪl]I. nto do rifle \drill Schießübungen machento do spelling \drills Buchstabierübungen machenwhat's the \drill? wie geht das?, wie wird das gemacht?to know the \drill wissen, wie es geht [o fam wie der Laden läuftII. vt MIL, SCH▪ to \drill sb jdn drillen\drill ground Exerzierplatz m* * *I [drɪl]1. n(for metal, wood, oil, dentist's) Bohrer m2. vtbohren; teeth anbohren3. vibohrenIIhave they started drilling yet? — haben sie schon mit den Bohrungen angefangen?
1. n3) (inf= procedure)
they went through the drill — sie übten den Ablaufthey all knew the drill — sie wussten alle, was sie tun mussten
he doesn't know the drill — er weiß nicht, wie der Laden läuft (inf) or wie die Sache angefasst werden muss
2. vt1) soldiers drillen; (in marching etc) exerzieren2)3)manners were drilled into me as a child — man hat mir als Kind gute Manieren eingedrillt (inf)
I drilled into him that... — ich habe es ihm eingebläut, dass... (inf)
3. vi (MIL)gedrillt werden; (marching etc) exerzieren III (AGR)1. n1) (= furrow) Furche f2) (= machine) Drillmaschine f2. vtdrillen IVn (TEX)Drillich m* * *drill1 [drıl]A s1. TECH Bohrer m, Bohrmaschine f2. MILa) formale Ausbildung, Drill mb) Exerzieren n4. Drill m, Ausbildungsmethode f5. what’s the drill for getting it? Br umg wie bekommt man es am besten?B v/t2. durchbohren:3. MIL und allg drillen, einexerzieren4. drillen, (gründlich) ausbilden ( beide:in in dat)5. eindrillen, einpauken ( beide:into sb jemandem)6. umg jemandem eine Kugel verpassenC v/i1. (TECH engS. ins Volle) bohren:drill for oil nach Öl bohren2. MILa) exerzierendrill2 [drıl] AGRA s1. (Saat)Rille f, Furche f2. Reihensämaschine f, Drillmaschine f3. Drillsaat fB v/tdrill3 [drıl] s Drill(ich) m, Drell mdrill4 [drıl] s ZOOL Drill m (ein Affe)* * *1. noun3) (Educ.; also fig.) Übung, die2. transitive verbknow the drill — wissen, wie es gemacht wird
1) (bore) bohren [Loch, Brunnen]; an-, ausbohren [Zahn]drill something — (right through) etwas durchbohren
2) (Mil.): (instruct) drillen3) (Educ.; also fig.)3. intransitive verbdrill somebody in something, drill something into somebody — mit jemandem etwas systematisch einüben; jemandem etwas eindrillen (ugs.)
* * *(exercise) n.Drill -s m. n.Bohrer - m.Bohrgerät n.Bohrmaschine -n f.Bohrung -en f.Exerzieren n.Furche -n f.strenge Ausbildung f. (out) v.ausbohren v.bohren v. v.abrichten v.drillen v.einexerzieren v.gründlich ausbilden ausdr. -
5 gesture
1. noun 2. intransitive verb3. transitive verbgesture to somebody to do something — jemandem zu verstehen geben od. (geh.) jemandem bedeuten, etwas zu tun
gesture somebody to do something — jemandem bedeuten, etwas zu tun (geh.)
* * *['‹es ə] 1. noun(a movement of the head, hand etc to express an idea etc: The speaker emphasized his words with violent gestures.) die Gebärde2. verb(to make a gesture or gestures: He gestured to her to keep quiet.) Gebärden machen* * *ges·ture[ˈʤestʃəʳ, AM -tʃɚ]I. na \gesture of defiance eine trotzige Gesteto make a \gesture eine Handbewegung machena \gesture of goodwill eine Geste des guten Willenswelcoming \gesture einladende GesteII. vi deutenasked where the children were, she \gestured vaguely in the direction of the beach auf die Frage, wo die Kinder seien, deutete sie vage zum Strand hinhe was gesturing that he needed help er gab zu verstehen, dass er Hilfe brauchteIII. vt1. (beckon)▪ to \gesture sb somewhere jdm irgendwohin winken2. (instruct)▪ to \gesture sb to do sth jdm deuten, etw zu tun3. (show)▪ to \gesture sth etw gestikulierend zum Ausdruck bringen* * *['dZestʃə(r)] Geste fa gesture of defiance/approval — eine herausfordernde/zustimmende Geste
as a gesture of support/goodwill — als Zeichen der Unterstützung/des guten Willens
his use of gesture — seine Gestik
2. vigestikulierento gesture at sb/sth — auf jdn/etw deuten
he gestured with his head toward(s) the safe — er deutete mit dem Kopf auf den Safe
3. vtto gesture sb to do sth — jdm bedeuten or zu verstehen geben, etw zu tun
* * *gesture [ˈdʒestʃə(r)]A s1. Geste f (auch fig), Gebärde f:a gesture of friendship eine freundschaftliche Geste;a mere gesture eine bloße Geste2. Gesten pl, Gebärdenspiel nB v/t & v/i → academic.ru/31013/gesticulate">gesticulate* * *1. noun 2. intransitive verb3. transitive verbgesture to somebody to do something — jemandem zu verstehen geben od. (geh.) jemandem bedeuten, etwas zu tun
gesture somebody to do something — jemandem bedeuten, etwas zu tun (geh.)
* * *n.Gebärde -n f.Geste -n f. -
6 teach
1. transitive verb,teach music etc. to somebody, teach somebody music — etc. jemanden in Musik usw. unterrichten
teach oneself — es sich (Dat.) selbst beibringen
teach somebody/oneself/an animal something — jemandem/sich/einem Tier etwas beibringen
teach somebody/oneself/an animal to do something — jemandem/sich/einem Tier beibringen, etwas zu tun
teach somebody to ride/to play the piano — jemandem das Reiten/Klavierspielen beibringen
I'll/that'll teach you etc. to do that! — (coll. iron.) ich werde/das wird dich usw. lehren, das zu tun! (iron.)
that'll teach him/you etc.! — (coll. iron.) das hat er/hast du usw. nun davon! (iron.)
2. intransitive verb,teach somebody how/that... — jemandem beibringen, wie/dass...; [Bibel, Erfahrung:] jemanden lehren, wie/dass...
taught unterrichten* * *[ti: ]past tense, past participle - taught; verb(to give knowledge, skill or wisdom to a person; to instruct or train (a person): She teaches English / the piano; Experience has taught him nothing.) lehren- academic.ru/73644/teacher">teacher- teaching* * *<taught, taught>[ti:tʃ]I. vt1. (impart knowledge)▪ to \teach sb jdn unterrichtento \teach French/history Französisch/Geschichte unterrichtento \teach sb to read/write jdm das Lesen/Schreiben beibringen▪ to \teach sb that... jdn lehren [o jdm zeigen], dass...I'll \teach you to lie! dich werde ich das Lügen lehren!that will \teach him [not] to wait das wird ihn lehren, [nicht] zu wartenthis has taught him a lot daraus hat er viel gelerntto \teach sb a lesson jdm eine Lehre erteilen3.▶ \teach your grandmother to suck eggs ( saying) das Ei will klüger [o SCHWEIZ meist schlauer] sein als die Henne▶ to \teach one's grandmother to suck eggs [immer] klüger [o SCHWEIZ meist schlauer] sein [o alles besser wissen] wollen als die anderenII. vi Unterricht geben, unterrichten* * *[tiːtʃ] vb: pret, ptp taught1. vtsubject, person unterrichten, lehren (geh); animal abrichtento teach sth to sb, to teach sb sth — jdm etw beibringen; (teacher) jdn in etw (dat) unterrichten, jdm Unterricht in etw (dat) geben
to teach sb to do sth — jdm beibringen, etw zu tun
the accident taught me to be careful — durch diesen Unfall habe ich gelernt, vorsichtiger zu sein
to teach sb how to do sth —
you can't teach somebody how to be happy — man kann niemanden lehren, glücklich zu sein
he teaches French — er unterrichtet or gibt (inf) or lehrt (geh) Französisch
to teach school (US) — Lehrer(in) sein/werden
to teach oneself sth — sich (dat)
let that teach you not to... —
that'll teach him a thing or two! — da werden ihm die Augen aufgehen, da wird er erst mal sehen (inf)
it taught me a thing or two — es war sehr lehrreich, da habe ich einiges gelernt
make her pay, that'll teach her — lass sie bezahlen, das wird ihr eine Lehre sein
that'll teach you to break the speed limit/not to pay your insurance — das hast du (nun) davon, dass du die Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten/die Versicherung nicht bezahlt hast
I'll teach you to speak to me like that! — ich werde dir schon austreiben (inf) or werde dich lehren, so mit mir zu sprechen!
2. viunterrichten, Unterricht geben3. n (esp US inf= teacher as address) Herr m, Frau f* * *teach [tiːtʃ] prät und pperf taught [tɔːt]A v/tteach sb a lesson jemandem eine Lektion erteilen, jemandem einen Denkzettel geben oder verpassen;our religion teaches that … unsere Religion lehrt, dass …3. jemandem etwas zeigen, beibringen:teach sb (how) to whistle jemandem das Pfeifen beibringen;teach sb better jemanden eines Besser(e)n belehren;teach sb manners jemandem Manieren beibringen;I will teach you to steal umg dich werd ich das Stehlen lehren!;that’ll teach you!a) das wird dir eine Lehre sein!,b) das kommt davon!4. ein Tier dressieren, abrichten:you can’t teach an old dog new tricks (Sprichwort) was Häns-chen nicht lernt, lernt Hans nimmermehrat an einer Schule)* * *1. transitive verb,taught unterrichten; (at university) lehrenteach music etc. to somebody, teach somebody music — etc. jemanden in Musik usw. unterrichten
teach oneself — es sich (Dat.) selbst beibringen
teach somebody/oneself/an animal something — jemandem/sich/einem Tier etwas beibringen
teach somebody/oneself/an animal to do something — jemandem/sich/einem Tier beibringen, etwas zu tun
teach somebody to ride/to play the piano — jemandem das Reiten/Klavierspielen beibringen
I'll/that'll teach you etc. to do that! — (coll. iron.) ich werde/das wird dich usw. lehren, das zu tun! (iron.)
that'll teach him/you etc.! — (coll. iron.) das hat er/hast du usw. nun davon! (iron.)
2. intransitive verb,teach somebody how/that... — jemandem beibringen, wie/dass...; [Bibel, Erfahrung:] jemanden lehren, wie/dass...
taught unterrichten* * *v.(§ p.,p.p.: taught)= anlernen v.beibringen v.lehren v.unterrichten v. -
7 direct
1. transitive verb1) (turn) richten (to[wards] auf + Akk.)the remark was directed at you — die Bemerkung galt dir
the bomb/missile was directed at — die Bombe/das Geschoss galt (+ Dat.)
direct somebody to a place — jemandem den Weg zu einem Ort weisen od. sagen
2) (control) leiten; beaufsichtigen [Arbeitskräfte, Arbeitsablauf]; regeln, dirigieren [Verkehr]3) (order) anweisendirect somebody to do something — jemanden anweisen, etwas zu tun
as directed [by the doctor] — wie [vom Arzt] verordnet
4) (Theatre, Cinemat., Telev., Radio) Regie führen bei2. adjective1) direkt; durchgehend [Zug]; unmittelbar [Ursache, Gefahr, Auswirkung]; (immediate) unmittelbar, persönlich [Erfahrung, Verantwortung, Beteiligung]2) (diametrical) genau [Gegenteil]; direkt [Widerspruch]; diametral [Gegensatz]3) (frank) direkt; offen; glatt [Absage]3. adverb* * *[di'rekt] 1. adjective2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) direkt3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) unmittelbar4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) gerade5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) unmittelbar2. verb1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) lenken2) (to show the way to: She directed him to the station.) den Weg zeigen3) (to order or instruct: We will do as you direct.) befehlen•- academic.ru/20671/direction">direction- directional
- directive
- directly
- directness
- director
- directory* * *di·rect[dɪˈrekt]I. adj1. (without interruption) direkt\direct flight Direktflug ma \direct train ein durchgehender Zug; (without detour)\direct route kürzester Weg2. (without intervention) unmittelbar, direkt\direct link Direktverbindung f\direct negotiations Direktverhandlungen pl3. (frank) offen, direktI'll be \direct with you... wenn ich ehrlich bin,...\direct manner direkte Art\direct question direkte [o unverblümte] Frage4. (lineal) direktshe is a \direct descendant of Queen Victoria sie stammt in direkter Linie von Königin Victoria abthe \direct opposite of sth das genaue [o komplette] Gegenteil von etw dat6. ASTRON rechtläufig7. LAW\direct evidence unmittelbarer Beweis\direct examination Befragung f eines Zeugen durch die benennende ParteiII. adv1. (with no intermediary) direktto dial \direct selbst wählen, durchwählen2. (via direct route) direkt, geradewegsthis train goes \direct to Rome dieser Zug fährt ohne Halt bis nach Rom durchto fly \direct to a city ohne Zwischenlandung nach einer Stadt fliegenIII. vt1. (control)▪ to \direct sth etw leiten [o führen]to \direct the traffic den Verkehr regeln [o dirigieren2. (order)▪ to \direct sb to do sth jdn anweisen, etw zu tun3. (aim)▪ to \direct sth against sb etw gegen jdn richten▪ to \direct sth at/to sb etw an jdn richtenwas that remark \directed at me? galt diese Bemerkung mir?their efforts were \directed towards helping the homeless mit ihrem Engagement wollten sie den Obdachlosen helfento \direct sb's attention at sth jds Aufmerksamkeit auf etw akk lenkento \direct a blow at sb nach jdm schlagento \direct a letter to sb einen Brief an jdn adressieren4. (threaten with weapon)▪ to \direct sth at sth/sb etw auf etw/jdn richten5. (give directions)could you please \direct me to the train station? könnten Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen?6. THEAT, FILM* * *[daɪ'rekt]1. adj1) direkt; link, result, heir, contact direkt, unmittelbar; responsibility, cause, danger unmittelbar; train durchgehend; opposite genauas a direct result of — als eine unmittelbare Folge von
direct line of descent — Abstammung f in direkter Linie
to be a direct descendant of sb — von jdm in direkter Linie abstammen, ein direkter Nachkomme von jdm sein
or deposit (US) — per Einzugsauftrag bezahlen
to impose direct rule ( on the Irish/from London) — (Irland/von London aus) direkt regieren
they are willing to hold direct talks with the government — sie sind bereit, mit der Regierung direkt zu verhandeln
3) (GRAM)or discourse (US) — direkte Rede
2. vt1) (= address, aim) remark, letter richten (to an +acc); efforts, look richten (towards auf +acc); anger auslassen (towards an +acc); money zufließen lassen (to +dat)the violence was directed against the police — die Gewalttätigkeiten richteten sich gegen die Polizei
to direct sb's attention to sb/sth — jds Aufmerksamkeit auf jdn/etw lenken
to direct that sth ( should) be done — anordnen, dass etw getan wird
the judge directed the jury to... — der Richter belehrte die Schöffen darüber, dass...
3. advdirekt* * *direct [dıˈrekt; daı-]A v/tto, toward[s] auf akk):a method directed to doing sth ein Verfahren, das darauf abzielt, etwas zu tun;be directed against sich richten gegen;2. ein Fahrzeug lenken3. einen Betrieb etc führen, leiten, lenkenthis remark was directed at you diese Bemerkung war an deine Adresse gerichtetto an akk)to do zu tun):direct the jury as to the law JUR den Geschworenen Rechtsbelehrung erteilen7. anordnen, verfügen, bestimmen:direct sth to be done etwas anordnen; anordnen, dass etwas geschieht;as directed laut Verfügung, nach Vorschriftb) fig jemanden verweisen (to an akk)9. a) ein Orchester dirigierenb) Regie bei einem Film oder Stück führen:directed by unter der Regie vonB v/i1. befehlen, bestimmen2. a) MUS besonders US dirigierenb) THEAT etc Regie führen:directing debut Regiedebüt n1. direkt, gerade2. direkt, unmittelbar (Steuern etc):direct descent geradlinige Abstammung;direct flight Direktflug m;direct labo(u)r Fertigungslöhne pl;direct train BAHN durchgehender Zug;3. unmittelbar, persönlich (Verantwortung etc)4. WIRTSCH spezifisch, direkt:direct costs direkte Kosten, Einzelkosten5. a) klar, unzwei-, eindeutigb) offen, ehrlich (Antwort etc)6. direkt, genau:the direct contrary das genaue Gegenteil7. LING direkt:direct object Akkusativobjekt n8. ASTRON rechtläufig9. ELEKa) Gleichstrom…b) Gleich…D adv direkt, unmittelbar:I wrote to him direct ich schrieb ihm direkt;* * *1. transitive verb1) (turn) richten (to[wards] auf + Akk.)the bomb/missile was directed at — die Bombe/das Geschoss galt (+ Dat.)
2) (control) leiten; beaufsichtigen [Arbeitskräfte, Arbeitsablauf]; regeln, dirigieren [Verkehr]3) (order) anweisendirect somebody to do something — jemanden anweisen, etwas zu tun
as directed [by the doctor] — wie [vom Arzt] verordnet
4) (Theatre, Cinemat., Telev., Radio) Regie führen bei2. adjective1) direkt; durchgehend [Zug]; unmittelbar [Ursache, Gefahr, Auswirkung]; (immediate) unmittelbar, persönlich [Erfahrung, Verantwortung, Beteiligung]2) (diametrical) genau [Gegenteil]; direkt [Widerspruch]; diametral [Gegensatz]3) (frank) direkt; offen; glatt [Absage]3. adverb* * *adj.direkt adj.gerade adj.lenken adj.unmittelbar adj. (something) v.Regie führen (bei etwas) ausdr. (to, at) v.anweisen (auf) v.regeln v.richten (nach, auf) v. -
8 guide
1. noun1) Führer, der/Führerin, die; (Tourism) [Fremden]führer, der/-führerin, die; (professional mountain-climber) [Berg]führer, der/-führerin, die2) (indicator)be a [good] guide to something — ein [guter] Anhaltspunkt für etwas sein
be no guide to something — keine Rückschlüsse auf etwas (Akk.) zulassen
3) (Brit.)[Girl] Guide — Pfadfinderin, die
the Guides — die Pfadfinderinnen
4) (handbook) Handbuch, das5) (book for tourists) [Reise]führer, der2. transitive verba guide to York — ein Führer für od. durch York
1) führen [Personen, Pflug, Maschinenteil usw.]2) (fig.) bestimmen [Handeln, Urteil]; anleiten [Schüler, Lehrling]be guided by something/somebody — sich von etwas/jemandem leiten lassen
* * *1. verb1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) führen2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) lenken2. noun1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) der Führer3) ((usually with capital) a Girl Guide.) die Pfadfinderin4) (something which informs, directs or influences.) die Richtschnur•- academic.ru/32806/guidance">guidance- guideline
- guided missile* * *[gaɪd]I. na \guide to the British Isles ein Reiseführer über die Britischen Inselntourist \guide Reiseführer(in) m(f)rough \guide grobe RichtschnurII. vt1. (show)the old man \guided us through the maze of alleyways der alte Mann führte uns durch das Gewirr der Gassenthe manual will \guide you through the programme das Handbuch wird Sie durch das Programm führen2. (instruct)▪ to \guide sb jdn anleiten [o unterweisen]the computer has a learning programme that will \guide you through it der Computer hat ein Lernprogramm, das Sie in den Anwendungen unterweisen wird3. (steer)the plane was \guided in to land das Flugzeug wurde zur Landung eingewiesen4. (influence)▪ to \guide sb jdn leiten [o beeinflussen]▪ to \guide sth etw bestimmen [o leiten]she had \guided company policy for twenty years sie hatte zwanzig Jahre lang die Firmenpolitik geprägtto be \guided by one's emotions sich akk von seinen Gefühlen leiten lassen* * *[gaɪd]1. n1) (= person) Führer(in) m(f); (fig = indication, pointer) Anhaltspunkt m (to für); (= model) Leitbild ntlet reason/your conscience be your guide — lassen Sie sich von der Vernunft/Ihrem Gewissen leiten
they used the star as their guide — sie ließen sich von dem Stern leiten
he is my spiritual guide — er ist mein geistiger Berater
3) (Brit: Girl Guide) Pfadfinderin f4) (= instructions) Anleitung f; (= manual) Leitfaden m, Handbuch nt (to +gen); (= travel guide) Führer mlet this piece of work be your guide — orientieren Sie sich an dieser Arbeit
as a rough guide — als Faustregel
2. vtpeople, blind man etc führen; discussion also leiten; missile, rocket, sb's behaviour, studies, reading lenkento be guided by sb/sth (person) — sich von jdm/etw leiten lassen
this will guide you through difficult times — das wird dich in schweren Zeiten begleiten
his life was guided by his beliefs — sein Leben war von seinen Überzeugungen bestimmt
to guide sb on his way — jdm den Weg zeigen or weisen
* * *guide [ɡaıd]A v/t2. TECH und fig lenken, leiten, führen, steuern3. etwas, auch jemanden bestimmen:guide sb’s actions (judg[e]ment, life);be guided by sich leiten lassen von, sich richten nach, bestimmt sein von4. anleiten, belehren, beraten(d zur Seite stehen dat)B s1. Führer(in), Leiter(in)2. (Reise-, Fremden-, Berg- etc) Führer(in)a guide to London ein London-Führer5. Berater(in)6. Richtschnur f, Anhaltspunkt m, Hinweis m:7. a) Wegweiser m (auch fig)b) Weg(markierungs)zeichen n9. MIL Richtungsmann m10. SCHIFF Spitzenschiff n11. TECH Führung f, Leitvorrichtung f12. MED Leitungssonde f* * *1. noun1) Führer, der/Führerin, die; (Tourism) [Fremden]führer, der/-führerin, die; (professional mountain-climber) [Berg]führer, der/-führerin, die2) (indicator)be a [good] guide to something — ein [guter] Anhaltspunkt für etwas sein
be no guide to something — keine Rückschlüsse auf etwas (Akk.) zulassen
3) (Brit.)[Girl] Guide — Pfadfinderin, die
4) (handbook) Handbuch, das5) (book for tourists) [Reise]führer, der2. transitive verba guide to York — ein Führer für od. durch York
1) führen [Personen, Pflug, Maschinenteil usw.]2) (fig.) bestimmen [Handeln, Urteil]; anleiten [Schüler, Lehrling]be guided by something/somebody — sich von etwas/jemandem leiten lassen
* * *n.Anleitung f.Führer - m.Handbuch -¨er n.Leitfaden m.Orientierungshilfe f.Wegweiser m. v.anleiten v.führen v.leiten v.lenken v. -
9 misdirect
transitive verbfalsch einsetzen [Energien]; in die falsche Richtung schicken [nach dem Weg Fragenden]* * *(to direct wrongly: She was misdirected, and ended up in the wrong street.) irreleiten* * *mis·di·rect[ˌmɪsdɪˈrekt, AM -dəˈ-]vt1. (send in wrong direction)▪ to \misdirect sb/sth jdn/etw in die falsche Richtung schicken, jdn/etw fehlleitento \misdirect a letter einen Brief falsch adressierento \misdirect luggage/a shipment Gepäck/eine Sendung fehlleitento \misdirect a child ( fig) ein Kind [erzieherisch] fehlleiten [o irreleiten2. (aim wrongly)▪ to \misdirect sth etw in die falsche Richtung lenken▪ to be \misdirected energies, resources falsch eingesetzt [o vergeudet] werden; criticism, praise, remark unangebracht [o unangemessen] [o fehl am Platz] sein▪ to \misdirect sb jdn falsch unterrichten [o belehren]to \misdirect a jury Geschworene falsch belehren* * *['mIsdɪ'rekt]vt1) letter (= send to wrong address) fehlleiten; (= address wrongly) falsch adressieren; energies falsch einsetzen, vergeuden; pass, volley falsch platzieren; person (= send astray) in die falsche Richtung schicken; (= misinform) falsch informieren, eine falsche Auskunft geben (+dat); (JUR) jury falsch belehren2) campaign, operation schlecht durchführen* * *misdirect v/t1. a) jemanden in die falsche Richtung schickenb) einen Brief etc fehlleiten2. seine Energie etc vergeuden:misdirected charity falsch angebrachte Wohltätigkeit* * *transitive verbfalsch einsetzen [Energien]; in die falsche Richtung schicken [nach dem Weg Fragenden]* * *v.falsch adressieren ausdr.fehlleiten v.irreleiten v. -
10 program
1.['prəʊgræm]noun1) (Amer.) see academic.ru/58260/programme">programme 1.2) (Computing, Electronics) Programm, das2. transitive verb,program file — Programmdatei, die
- mm-1) (Amer.) see programme 2.2) (Computing, Electronics) programmierenprogramming language — Programmiersprache, die
* * *verb - present participle programming ( American also programing): past tense, past participle programmed ( American also programed) - (to give information, instructions etc to (a machine, especially a computer, so that it can do a particular job).) programmieren* * *pro·gram[ˈprəʊgræm, AM ˈproʊ-]I. nto write a \program ein Programm schreiben3.II. vt<- mm->1. COMPUT▪ to \program sth etw programmierenpro·gramme[ˈprəʊgræm]AM pro·gram[AM ˈproʊ-]I. nwhat's on the \program for today? was steht heute auf dem Programm?fitness/modernization \program Fitness-/Modernisierungsprogramm ntII. vt<- mm->1. (instruct)▪ to \program sth etw programmierento \program a VCR einen Videorecorder programmieren [o einstellen▪ to \program sb to do sth jdn darauf programmieren, etw zu tunI'm \programd to wake up at seven ich wache automatisch um sieben Uhr auf* * *(US) ['prəʊgrm]1. nProgrammnt; (RAD, TV ALSO) Sendungfwe've got a very heavy programme of meetings — wir haben sehr viele Besprechungen auf unserem Programm
what's the programme for tomorrow? —
what's on the other programme? — was gibt es or läuft im anderen Programm?
our programmes for this evening — das Programm des heutigen Abends
2. vtprogrammierenprogrammed course —
* * *A s1. (Studien-, Partei- etc) Programm n:what’s the program for today? umg was steht heute auf dem Programm?2. THEAT etc Programm n:a) Spielplan mb) Programmheft nc) Darbietung f:program music Programmmusik f;program picture Beifilm m;program seller Programmverkäufer(in)3. RADIO, TV Programm n:a) Sendefolge fb) Sendung f:to be on the program im Programm sein, auf dem Programm stehen;program director Programmdirektor(in);program policy Programmpolitik f;program slot Programmplatz m4. Lehrplan mB v/t prät und pperf -grammed, US auch -gramed1. ein Programm aufstellen oder zusammenstellen für2. auf das Programm setzen, ansetzen3. planen, vorbereitenA s Programm n:program-controlled programmgesteuert;program exit Ausgang m;program library Programmbibliothek f;program sequence Programmfolge f;program step Programmschritt mB v/t prät und pperf -grammed, US auch -gramed programmieren (auch fig):to program sth to do sth etwas so programmieren, dass es etwas tut;programmed instruction SCHULE programmierter Unterrichtprog. abk1. program (programme) Progr.2. progress3. progressive* * *1.['prəʊgræm]noun1) (Amer.) see programme 1.2) (Computing, Electronics) Programm, das2. transitive verb,program file — Programmdatei, die
- mm-1) (Amer.) see programme 2.2) (Computing, Electronics) programmierenprogramming language — Programmiersprache, die
* * *(US) (radio - TV) n.Sendung -en f. (US) n.Programm -e n. v.programmieren v. -
11 initiate
1. transitive verb1) (admit) [feierlich] aufnehmen; initiieren (Soziol., Völkerk.); (introduce) einführen ( into in + Akk.)initiate somebody into something — (into club, group, etc.) jemanden in etwas (Akk.) aufnehmen; (into knowledge, mystery, etc.) jemanden in etwas (Akk.) einweihen
2) (begin) initiieren (geh.); in die Wege leiten [Vorhaben]; einleiten [Verhandlungen, Reformen]; eröffnen [Diskussion, Verhandlung, Feindseligkeiten]2. nounEingeweihte, der/die* * *ini·ti·ateI. vt[ɪˈnɪʃieɪt]1. (start)▪ to \initiate sth etw initiieren [o in die Wege leiten]to \initiate proceedings against sb LAW rechtliche Schritte gegen jdn einleiten2. (teach)3. (admit to group)▪ to \initiate sb [into sth] jdn [in etw akk] einführen; (make official member) jdn [in etw akk] [feierlich] aufnehmenII. n[ɪˈnɪʃiət]* * *[I'nIʃIeɪt]1. vt1) (= set in motion) den Anstoß geben zu, initiieren (geh); negotiations einleiten; discussion eröffnen; project in die Wege leiten; legislation einbringen2) (= formally admit) (into club etc) feierlich aufnehmen; (in tribal society) adolescents initiieren3) (= instruct in knowledge, skill) einweihento initiate sb into sth — jdn in etw (acc) einführen
2. n(in club etc) Neuaufgenommene(r) mf; (in tribal society) Initiierte(r) mf; (in knowledge) Eingeweihte(r) mf* * *A v/t [ıˈnıʃıeıt]1. etwas beginnen, anfangen, einleiten, in die Wege leiten, in Gang setzen, ins Leben rufen, initiierena) einweihen (in akk)c) einarbeiten (in akk)5. CHEM eine Reaktion etc initiieren, auslösenB adj [-ʃıət; US auch -ʃət] → academic.ru/38191/initiated">initiatedC s [-ʃıət; US auch -ʃət]1. a) Eingeweihte(r) m/f(m)2. Neuling m, Anfänger(in)* * *1. transitive verb1) (admit) [feierlich] aufnehmen; initiieren (Soziol., Völkerk.); (introduce) einführen ( into in + Akk.)initiate somebody into something — (into club, group, etc.) jemanden in etwas (Akk.) aufnehmen; (into knowledge, mystery, etc.) jemanden in etwas (Akk.) einweihen
2) (begin) initiieren (geh.); in die Wege leiten [Vorhaben]; einleiten [Verhandlungen, Reformen]; eröffnen [Diskussion, Verhandlung, Feindseligkeiten]2. nounEingeweihte, der/die* * *v.anbahnen v.anlaufen v.auslösen v.beginnen v.(§ p.,pp.: begann, begonnen)einführen v.initiieren v. -
12 lay down
transitive verb1) hinlegenlay down one's arms — sich ergeben; die Waffen strecken (geh.)
lay down one's life for something/somebody — sein Leben für etwas/jemanden [hin]geben
3) (formulate) festlegen [Regeln, Richtlinien, Bedingungen]; aufstellen [Grundsätze, Regeln, Norm]; festsetzen [Preis]; (in a contract, constitution) verankern; niederlegen; see also academic.ru/42004/law">law 1)* * *1) (to give up: They laid down their arms; The soldiers laid down their lives in the cause of peace.) niederlegen, opfern2) (to order or instruct: The rule book lays down what should be done in such a case.) festlegen3) (to store: My father laid down a good stock of wine which I am now drinking.) lagern* * *◆ lay downvt1. (place on a surface)2. (relinquish)to \lay down down one's arms [or weapons] die Waffen niederlegen3. (decide on)to \lay down down a time-limit eine Frist setzen▪ it is laid down that... es steht geschrieben, dass...4.▶ to \lay down down one's life for sb/sth sein Leben für jdn/etw geben* * *vt sep1) book, pen etc hinlegenhe laid his bag down on the table —
to lay down one's life — sein Leben geben or opfern
3) (= impose, establish) condition festsetzen or -legen; policy festsetzen, bestimmen; rules aufstellen, festlegen; price festsetzen, vorschreibenit is laid down that — es wurde festgelegt, dass
to lay down the law (inf) — Vorschriften machen (to sb jdm)
4) (= store) lagern5) ship auf Stapel legen6) deposit hinterlegen* * *lay down v/t1. hinlegen2. ein Amt, die Waffen etc niederlegen:lay down one’s tools die Arbeit niederlegen, in den Streik treten3. eine Hoffnung aufgebenfor für)5. a) den Grund legen fürb) planen, entwerfenc) eine Straße etc anlegen6. einen Grundsatz etc aufstellen, Regeln etc festlegen, -setzen, vorschreiben, Bedingungen (in einem Vertrag) niederlegen, verankern: → law1 107. Wein etc einlagern8. AGRa) besäen, bepflanzenb) säen, pflanzen9. eine Zeichnung etc aufziehen (on auf akk)* * *transitive verb1) hinlegenlay down one's arms — sich ergeben; die Waffen strecken (geh.)
lay down one's life for something/somebody — sein Leben für etwas/jemanden [hin]geben
3) (formulate) festlegen [Regeln, Richtlinien, Bedingungen]; aufstellen [Grundsätze, Regeln, Norm]; festsetzen [Preis]; (in a contract, constitution) verankern; niederlegen; see also law 1)* * *v.auf Stapel legen ausdr.aufzeichnen v.hinlegen v. -
13 programme
1. noun1) ([notice of] events) Programm, dasmy programme for today — mein [heutiges] Tagesprogramm
3) (plan, instructions for machine) Programm, das2. transitive verb1) (make programme for) ein Programm zusammenstellen für2)the tumble-drier can be programmed to operate for between 10 and 60 minutes — der Trockner kann auf 10-60 Minuten Betriebszeit eingestellt werden
3) see academic.ru/58252/program">program 2. 2)* * *['prəuɡræm]1) ((a booklet or paper giving the details of) the planned events in an entertainment etc: According to the programme, the show begins at 8.00.) das Programm2) (a plan or scheme: a programme of reforms.) der Plan3) ((British and American usually program) a set of data, instructions etc put into a computer.) das Programm•- program- programmer* * *pro·gramme[ˈprəʊgræm]AM pro·gram[AM ˈproʊ-]I. nwhat's on the \programme for today? was steht heute auf dem Programm?fitness/modernization \programme Fitness-/Modernisierungsprogramm ntII. vt<- mm->1. (instruct)▪ to \programme sth etw programmierento \programme a VCR einen Videorecorder programmieren [o einstellen▪ to \programme sb to do sth jdn darauf programmieren, etw zu tunI'm \programmed to wake up at seven ich wache automatisch um sieben Uhr auf* * *(US) ['prəʊgrm]1. nProgrammnt; (RAD, TV ALSO) Sendungfwe've got a very heavy programme of meetings — wir haben sehr viele Besprechungen auf unserem Programm
what's the programme for tomorrow? —
what's on the other programme? — was gibt es or läuft im anderen Programm?
our programmes for this evening — das Programm des heutigen Abends
2. vtprogrammierenprogrammed course —
* * *prog. abk1. program (programme) Progr.2. progress3. progressiveA s1. (Studien-, Partei- etc) Programm n:what’s the program for today? umg was steht heute auf dem Programm?2. THEAT etc Programm n:a) Spielplan mb) Programmheft nc) Darbietung f:program music Programmmusik f;program picture Beifilm m;program seller Programmverkäufer(in)3. RADIO, TV Programm n:a) Sendefolge fb) Sendung f:to be on the program im Programm sein, auf dem Programm stehen;program director Programmdirektor(in);program policy Programmpolitik f;program slot Programmplatz m4. Lehrplan mB v/t prät und pperf -grammed, US auch -gramed1. ein Programm aufstellen oder zusammenstellen für2. auf das Programm setzen, ansetzen3. planen, vorbereitenA s Programm n:program-controlled programmgesteuert;program exit Ausgang m;program library Programmbibliothek f;program sequence Programmfolge f;program step Programmschritt mB v/t prät und pperf -grammed, US auch -gramed programmieren (auch fig):to program sth to do sth etwas so programmieren, dass es etwas tut;programmed instruction SCHULE programmierter Unterricht* * *1. noun1) ([notice of] events) Programm, dasmy programme for today — mein [heutiges] Tagesprogramm
3) (plan, instructions for machine) Programm, das2. transitive verb1) (make programme for) ein Programm zusammenstellen für2)the tumble-drier can be programmed to operate for between 10 and 60 minutes — der Trockner kann auf 10-60 Minuten Betriebszeit eingestellt werden
* * *(UK) (radio - TV) n.Sendung -en f. (UK) n.Programm -e n. (UK) v.programmieren v.
См. также в других словарях:
instruct — ► VERB 1) direct or command. 2) teach. 3) inform of a fact or situation. 4) chiefly Brit. authorize (a solicitor or barrister) to act on one s behalf. ORIGIN Latin instruere construct, equip, teach … English terms dictionary
instruct — in·struct vt: to provide (a jury) with explanation and directions regarding the law applicable to a case the judge instruct ed the jury that the plaintiff bears the burden of proof the jury was instruct ed to ignore the attorney s comments vi: to … Law dictionary
instruct — in‧struct [ɪnˈstrʌkt] verb [transitive] 1. to order someone to do something: instruct somebody to do something • The government has instructed banks to limit real estate lending growth to 2% this year. 2. LAW to employ a lawyer to deal with a… … Financial and business terms
instruct — verb (T) 1 to officially tell someone what to do: instruct sb to do sth: Our staff have been instructed to offer you every assistance. | as instructed (=in the way that you have been instructed): We returned the questionnaire as instructed. 2 to… … Longman dictionary of contemporary English
instruct — verb ADVERB ▪ carefully ▪ explicitly, specifically ▪ You were explicitly instructed to wait here. PHRASES ▪ as instructed … Collocations dictionary
instruct — verb 1》 direct or command. 2》 teach (someone). 3》 Brit. authorize (a solicitor or barrister) to act on one s behalf. ↘(of a solicitor) inform (a barrister) about a case. 4》 give information to. Origin ME: from L. instruct , instruere… … English new terms dictionary
instruct — verb /ˌɪnˈstɹʌkt/ To teach or direct; to give instructions. Listen carefully when someone instructs you to assemble. Syn: guide See Also: instruction, instructor … Wiktionary
instruct — verb 1) the union instructed them to strike Syn: order, direct, command, tell, enjoin, require, call on, mandate, charge; literary bid 2) do not attempt to operate the binder until you ve been thoroughly instructed Syn: teach … Thesaurus of popular words
instruct — verb 1) the union instructed them to strike Syn: order, direct, command, tell, mandate 2) nobody instructed him in how to operate it Syn: teach, coach, train, educate, tutor, guide … Synonyms and antonyms dictionary
instruct — [[t]ɪnstrʌ̱kt[/t]] instructs, instructing, instructed 1) VERB If you instruct someone to do something, you formally tell them to do it. [FORMAL] [V n to inf] The family has instructed solicitors to sue Thomson for compensation... [V with quote]… … English dictionary
instruct */*/ — UK [ɪnˈstrʌkt] / US verb [transitive] Word forms instruct : present tense I/you/we/they instruct he/she/it instructs present participle instructing past tense instructed past participle instructed 1) formal to tell someone to do something,… … English dictionary