-
21 insaccare ladell'ignoranza =
гл.общ. носить воду решетомИтальяно-русский универсальный словарь > insaccare ladell'ignoranza =
-
22 упаковывать в мешки
-
23 mettere in sacchi
Insaccare, mettere in sacchiEinsacken, in sacke packenIl dizionario italiano-tedesco per macchinari e attrezzature per l'imballaggio > mettere in sacchi
-
24 mettere in sacchi
Insaccare, mettere in sacchiTo sack, to bagDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > mettere in sacchi
-
25 mettere in sacchi
Insaccare, mettere in sacchiУпаковывать v в мешкиItaliano-russo Dizionario di macchinari e attrezzature per l'imballaggio > mettere in sacchi
-
26 ♦ net
♦ net (1) /nɛt/n.1 rete ( anche ferr., radio, TV, telef., sport); reticella; (fig.) trappola, rete, maglie: a fishing net, una rete da pesca; a hair-net, una reticella per capelli; wire net, rete metallica; ( tennis) to come to the net, scendere a rete; mosquito net, zanzariera; safety net, rete di sicurezza2 (geol.) reticolato3 (mat.) reticolo4 [u] tessuto a rete; trina; pizzo; tulle; filet5 (fam., comput.) – the Net, la Rete; Internet: He met his girlfriend on the Net, ha conosciuto la sua ragazza su Internet; to surf the Net, navigare in rete● net-bag, rete per far la spesa □ ( tennis) net band (o net cord), nastro della rete: net-cord bounce, rimbalzo sul nastro □ net curtain, tenda di tulle □ ( Internet) net etiquette ► netiquette □ ( pallavolo) net fault, fallo di rete □ net fishing, pesca con la rete □ ( tennis) net judge, giudice di rete □ (naut.) net layer (o net-laying ship), nave posareti □ ( Internet) net neutrality, neutralità della rete ( trattamento equo da parte di una rete dei servizi che la utilizzano) □ (ind. tess.) net silk, seta ritorta.net (2) /nɛt/A a.1 (comm., econ., fin., rag.) netto: net amount, importo netto; net cash flow, flusso di cassa (o monetario) netto; net domestic product (abbr. NDP), prodotto interno netto; net operating profit, profitto netto di gestione; utile d'esercizio; net pay, retribuzione netta; net income, reddito netto; net price, prezzo netto; net proceeds, proventi netti; net salary, stipendio netto; net turnover, giro d'affari netto; net weight, peso netto; net worth, patrimonio netto; net yield, rendimento nettoB n.1 (market.) prezzo netto2 (market.) peso nettoC avv.(comm.) al netto● net assets, attivo (o patrimonio) netto □ (fin., rag.) net asset value, valore patrimoniale netto; valore d'inventario.(to) net (1) /nɛt/A v. t.1 irretire; prendere con la rete; accalappiare; intrappolare: to net fish [birds], prendere pesci [uccelli] con la rete (o con le reti); to net a rich husband, accalappiare un marito ricco6 ( calcio, ecc.) mandare (o mettere) in rete: to net the ball, fare rete; segnare; insaccare; ( hockey su ghiaccio) to net the puck, insaccare il discoB v. i.1 fabbricare reti; fare reti(to) net (2) /nɛt/v. t. (comm.) -
27 sack
1.To sack vInsaccare2.То sack, to pile(up) vImpilare, accatastare3.To sack, to bag vInsaccare, mettere in sacchi -
28 imballare
vtупаковывать; укладыватьSyn:Ant: -
29 insaccarsi
1) набиватьсяinsaccare nella via — хлынуть на улицу -
30 nebbia
f1) туманnebbia fitta / folta — густой туманnebbia da tagliare col coltello — непроглядный туманnebbia artificiale — дымовая завеса, искусственный туманavere come una nebbia davanti agli occhi, vedere tutto nebbia — видеть словно в туманеperdersi / dileguarsi, sciogliersi come la nebbia (al sole) — рассеяться как туман (на солнце)2) элн. облако3) перен. неясность, туманностьuna nebbia di sospetto — тень подозрения•Syn:Ant:aria limpida / pulita / tersa••abbracciare / insaccare nebbia разг. — воду решетом носить -
31 riempire
(-empio, -isco) vt1) наполнять, заполнятьriempire il serbatoio — наполнить бак, заправиться горючимriempire la lacuna — заполнить пробелriempire il cuore di gioia перен. — наполнить сердце радостьюriempire la tela текст. — набить уток3) начинять4) заполнять ( в письменном виде)riempire la scheda elettorale — заполнить избирательный бюллетень•Syn:colmare, completare, empire, gremire, insaccare, impinzare, zeppare, saturare, stipare; satollar(si), saziarsiAnt: -
32 пересыпать
I сов. В1) versare vtпересыпать в мешок — versare nel sacco; insaccare vtII несов.см. пересыпать I condire vt; infarcire vt intramezzare vtпересыпать речь остротами — condire / infiorettare il discorso con battute -
33 ссыпать
-
34 сыпать
несов. В1) versare vtсыпать муку в мешок — versare la farina nel sacco, insaccare la farinaсыпать штрафы — "sparare" multe5) ( произносить беспрерывно) inanellare vt, "sparare" vtсыпать анекдотами — inanellare barzellette6) разг. ( о беспрерывном действии)переводится через инф. — a ripetizione / mitragliaсыпать из пулеметов — mitragliare vt, colpire con raffiche di mitragliatriciсыпать деньгами — spendere e spandere -
35 затаривать
imballare; ( в мешки) insaccare -
36 делать колбасу
vgener. imbudellare, imbusecchiare, insaccare la carne nelle budella -
37 засыпать муку в мешок
vgener. insaccare la farinaUniversale dizionario russo-italiano > засыпать муку в мешок
-
38 много и жадно есть
advgener. insaccare il cibo -
39 набивать
-
40 набивать желудок
См. также в других словарях:
insaccare — [der. di sacco, col pref. in 1] (io insacco, tu insacchi, ecc.). ■ v. tr. 1. [mettere nel sacco o nei sacchi: i. il grano ] ▶◀ ‖ insacchettare. 2. (estens.) [mettere nei budelli la carne di maiale tritata per farne salami, salsicce e sim.]… … Enciclopedia Italiana
insaccare — in·sac·cà·re v.tr. 1. CO mettere in sacchi, in un sacco: insaccare la farina, il grano, lo zucchero Sinonimi: 1imballare. 2. TS alim. estens., mettere in un budello o in un involucro artificiale carne, spec. di maiale, tritata, condita con spezie … Dizionario italiano
insaccare — {{hw}}{{insaccare}}{{/hw}}A v. tr. (io insacco , tu insacchi ) 1 Mettere in un sacco: insaccare la farina | Insaccare il pallone, nel calcio, mandarlo in rete. 2 Mettere la carne di maiale tritata nei budelli per fare salsicce, salami e sim. 3… … Enciclopedia di italiano
insaccare — A v. tr. 1. (carne) imbudellare 2. (fig.) ammucchiare, pigiare, stipare 3. (una persona) infagottare, vestire goffamente 4. (pop.) inghiottire, ingurgitare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'nzàcchè — insaccare, mettere nei sacchi, pressare, premere, stipare … Dizionario Materano
insaccatore — in·sac·ca·tó·re agg., s.m. 1. agg. TS industr., alim. che serve a insaccare: macchina insaccatrice 2a. agg., s.m. TS industr. che, chi è addetto a insaccare prodotti, merci e sim. 2b. agg., s.m. TS alim. che, chi prepara carni insaccate {{line}}… … Dizionario italiano
rinsaccare — rin·sac·cà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., insaccare di nuovo | rinfagottare 2. v.tr., battere sul terreno un sacco o altro contenitore per comprimere o distribuire in modo più uniforme il contenuto 3. v.intr. (essere) BU rinsaccarsi {{line}}… … Dizionario italiano
rinsaccare — [der. di insaccare, col pref. r(i ) ] (io rinsacco, tu rinsacchi, ecc.), non com. ■ v. tr. [ammassare cose in uno spazio ristretto, anche con la prep. in del secondo arg.: r. un mucchio di stracci in una borsa ] ▶◀ insaccare, pigiare, pressare,… … Enciclopedia Italiana
busecchia — bu·séc·chia s.f. RE tosc. budello di animale, usato spec. per insaccare la carne di maiale Sinonimi: busecchio. {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: etim. incerta, prob. connesso con 1buzzo … Dizionario italiano
imborsare — im·bor·sà·re v.tr. (io imbórso) 1. BU mettere nella borsa, intascare; estens., rubare 2. TS stor. nel Medioevo, mettere in una borsa o in un urna i nomi dei candidati di un elezione per poi procedere alla loro estrazione Sinonimi: insaccare. 3.… … Dizionario italiano
imbudellare — im·bu·del·là·re v.tr. (io imbudèllo) TS gastr. mettere la carne tritata in un budello per farne salumi Sinonimi: insaccare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1584. ETIMO: der. di budello con 1in e 1 are … Dizionario italiano