-
1 indistintamente
indistintamente adv (sin distinción) vale para coches de gasolina o diesel indistintamente, it's used for petrol or diesel cars, it doesn't matter which ' indistintamente' also found in these entries: English: indiscriminately - indistinctly -
2 ebenso sehr
indistintamente -
3 indistinctly
adverb indistintamentetr[ɪndɪ'stɪŋktlɪ]1 (gen) indistintamente, imprecisamente; (remember) vagamente; (see) con poca claridad; (speak) confusamente[ˌɪndɪs'tɪŋktlɪ]ADV (=without distinction) indistintamente, sin distinción; [hear] con poca claridad; [see] con poca claridad, borrosamente -
4 ebenso
'eːbənzoːadvlo mismo, del mismo modo, de la misma maneraebenso ['---]igualmente, del mismo modo; ebenso wie así como; ebenso gern de igual manera; ebenso gern wie igual que; ebenso gut de igual manera; ebenso gut wie igual (de bien) que; ebenso lang(e) wie tan largo como; ebenso oft wie con la misma frecuencia que; ebenso schön wie tan bonito como; ebenso sehr indistintamente; ebenso sehr wie tanto como; ebenso viel wie tanto como; ebenso wenig wie tan poco comoAdverb -
5 безразлично
1) нареч. indiferentemente; indistintamente2) в знач. сказ. es lo mismo, no importa, no tiene importanciaбезразли́чно кто, куда́ и т.д. — da (es) lo mismo quien, a dónde, etc.
* * *advgener. es lo mismo, indiferentemente, indistintamente, ni fu ni fa, no importa, no tiene importancia -
6 невнятно
невня́тн||оmalklare, neklare, nedistingeble;\невнятноый malklara, neklara, nedistingebla.* * *нареч.inarticuladamente, indistintamente* * *advgener. inarticuladamente, indistintamente -
7 неотчётливо
нареч.de un modo impreciso, con imprecisión, confusamente ( неясно); indistintamente, vagamente ( неопределённо)* * *advgener. con imprecisión, confusamente (неясно), de un modo impreciso, indistintamente, vagamente (неопределённо) -
8 diesel
diesel n gasóleo
diesel adjetivo & sustantivo masculino diesel ' diesel' also found in these entries: Spanish: amortizar - gasoil - gasóleo - indistintamente - automotor - gas-oil English: diesel - diesel engine - taketr['diːzəl]1 (fuel) gasóleo, gasoil nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdiesel engine motor nombre masculino dieseldiesel ['di:zəl, -səl] n: diesel mn.• gasóleo (Automóvil) s.m.
I 'diːzəlb) u ( fuel) diesel m, gasóleo m, gas-oil m
II
adjective (before n) diesel adj inv['diːzǝl]1. N1) (=car, train) vehículo m diesel2) (=fuel) gasóleo m, gasoil m2.CPDdiesel engine N — motor m diesel
diesel fuel, diesel oil N — gasóleo m, gasoil m
diesel train N — tren m diesel
* * *
I ['diːzəl]b) u ( fuel) diesel m, gasóleo m, gas-oil m
II
adjective (before n) diesel adj inv -
9 dimly
adverb débilmentedimly ['dɪmli] adv: indistintamente, débilmente'dɪmlia dimly lit room — una habitación poco iluminada or iluminada por una luz tenue
['dɪmlɪ]ADV1) [shine, glow] débilmente, tenuementedimly lit — poco iluminado, iluminado con una luz tenue
2) (=vaguely) [remember, recollect] vagamenteI dimly remember... — recuerdo vagamente...
I was dimly aware that... — era vagamente consciente de que...
* * *['dɪmli]a dimly lit room — una habitación poco iluminada or iluminada por una luz tenue
-
10 indifferently
adverb indiferentemente; mediocrementetr[ɪn'dɪfərəntlɪ]1 (uninterestedly) con indiferencia2 (averagely) regular, de forma mediocre, sin pena ni gloriaindifferently [ɪn'dɪfrəntli, -'dɪfə-] adv1) : con indiferencia, indiferentemente2) so-so: de modo regular, más o menos[ɪn'dɪfrǝntlɪ]ADV1) (=uninterestedly) con indiferencia2) (=unsympathetically) con indiferencia3) (=in a mediocre way) regularmente4) (=without preference) indistintamente -
11 indiscriminately
tr[ɪndɪ'skrɪmɪnətlɪ]1 (randomly) indiscriminadamente; (without careful choice) sin criterio, sin discernimientoindiscriminately [.ɪndɪ'skrɪmənətli] adv: sin discriminación, sin discernimientoadv.• indiscriminadamente adv.[ˌɪndɪs'krɪmɪnɪtlɪ]ADV1) (=randomly) [distribute, vary] indistintamente, sin distinción; [bomb, fire, kill] indiscriminadamente2) (=without discernment) [use, view, read] sin discernimiento, de forma indiscriminada; [admire] ciegamente -
12 vale
veil(a valley.) valle
Del verbo valer: ( conjugate valer) \ \
vale es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: vale valer
vale sustantivo masculino ( por devolución) credit note o slip; ■ interjección ver valer verbo intransitivo 4
valer ( conjugate valer) verbo transitivo 1 ( tener un valor de) to be worth; ( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prizeverbo intransitivo 1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth; ( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift 2 ( tener valor no material): como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless; vales tanto como él you're as good as he is; hacerse vale to assert oneself; hacer vale algo ‹ derecho› to assert o enforce sth 3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;no le valió de nada protestar protesting got him nowhere; no vale para algo to be useless o no good at sth 4◊ vale (Esp fam)◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿vale así? is that OK o enough?5◊ más vale: más vale así it's better that way;más te vale ir you'd better go 6 [jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;no vale mirar you're not allowed to look 7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)valerse verbo pronominal 1 ( servirse) valese de algo/algn to use sth/sb 2 [anciano/enfermo]: 3 (estar permitido, ser correcto): ¡no se vale! that's not fair!
vale
I sustantivo masculino
1 (bono, papeleta canjeable) voucher
2 (compromiso de pago, pagaré) promissory note, IOU
II exclamación all right, OK ➣ Ver nota en all right
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore ' vale' also found in these entries: Spanish: bono - buena - bueno - indistintamente - potosí - prevenir - punto - tarde - valer - valle - vencida - vencido - céntimo - cupón - hombre - madre - malo - maña - pájaro - pena - talón English: all right - best - better - bird - book token - by - coupon - debenture - devil - enough - fine - gift certificate - gift token - gift voucher - go - go for - hassle - hopeless - may - OK - okay - raincheck - right - strength - token - trading stamp - try - up to - voucher - warrant - weight - well - worth - worthwhile - book - count - damn - effort - gift - good - late - safe - stocktr[veɪl]1 literal valle nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLvale of tears valle nombre masculino de lágrimasvale ['veɪl] n: valle mn.• valle s.m.veɪlnoun (poet) valle m[veɪl]N poet valle mvale of tears — valle m de lágrimas
* * *[veɪl]noun (poet) valle m -
13 Bank
I baŋk f1) ( Sitzbank) banca f, banquillo m2) ( Schulbank) pupitre f3) (fig)II baŋk f FINbanco m-1-Bank1 [baŋk, Plural: 'bεŋkə]< Bänke>1 dig (Sitzbank) banco Maskulin; Sport banquillo Maskulin; durch die Bank sin excepción; etwas auf die lange Bank schieben dar largas a algo————————-2-Bank2 [baŋk, Plural: 'baŋkən]<- en> -
14 distinción
distinción sustantivo femenino sin distinción de raza o credo regardless of race or creed; no hago distinciones con nadie I don't give anyone preferential treatment
distinción sustantivo femenino
1 distinction
sin distinción de raza o religión, irrespective of race or religión
2 (elegancia) distinction
3 (privilegio) honour ' distinción' also found in these entries: Spanish: caché - cachet - honor - indistintamente - clase - color - diferencia - lustre English: distinction - fine - OBE - irrespective -
15 gasolina
gasolina sustantivo femenino gasoline (AmE), gas (AmE), petrol (BrE); gasolina sin plomo unleaded gasoline (AmE) o (BrE) petrol; gasolina super premium gasoline (AmE), four-star petrol (BrE)
gasolina sustantivo femenino petrol, US gasoline, gas
gasolina normal/súper, three-star/four-star petrol
gasolina sin plomo, unleaded petrol ' gasolina' also found in these entries: Spanish: echar - gastar - indicador - indicadora - indistintamente - merluzo - súper - surtidor - bencina - bidón - botar - consumir - depósito - funcionar - nafta - normal - repostar - tanque - tapa English: decline - downturn - eat up - engine driver - gas - gasoline - gauge - petrol - petrol pump - petrol tank - short - stop - two-star petrol - use - fill - star - white -
16 1 одинаково, без различия
gener. indistintamenteDiccionario universal ruso-español > 1 одинаково, без различия
-
17 2 неясно, нечётко, смутно
gener. (видеть, различать) indistintamenteDiccionario universal ruso-español > 2 неясно, нечётко, смутно
-
18 pusaykachay
v. Llevar, conducir o guiar a personas, indistintamente, por lugares diferentes. SINÓN: apaykachay. -
19 qaywiykachay
v. Remover indistintamente, batir de mala gana. -
20 t'urpuykachay
v. Punzar, hincar o pinchar indistintamente a troche y moche.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
indistintamente — 1 adv. Sin distinción o separación: ‘Se refiere a jóvenes y viejos indistintamente’. ⇒ *Juntamente. 2 Sin precisión o claridad: ‘Se perciben indistintamente unos trazos sobre la piedra’. * * * indistintamente. adv. m. Sin distinción, sin motivo… … Enciclopedia Universal
indistintamente — adverbio de modo 1. Uso/registro: elevado. Sin distinción, sin nitidez, con vaguedad: En la parte superior se perciben indistintamente unos cuantos garabatos. 2. Sin hacer separación, sin que importe el que sea uno u otro de un conjunto consabido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
indistintamente — /indistinta mente/ avv. [der. di indistinto, col suff. mente ]. 1. [con riferimento a percezione sensoriale, in modo confuso, indistinto: sentire, vedere i. ] ▶◀ confusamente, vagamente. ◀▶ chiaramente, distintamente, nettamente, nitidamente. 2.… … Enciclopedia Italiana
indistintamente — adv. De modo indistinto. ‣ Etimologia: indistinto + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
indistintamente — adv. m. Sin distinción, sin motivo de preferencia … Diccionario de la lengua española
indistintamente — in·di·stin·ta·mén·te avv. CO 1. senza fare distinzioni, senza eccezioni: rivolgere una raccomandazione indistintamente a tutti Contrari: distintamente. 2. in modo confuso, indeterminato: intravedere indistintamente una figura, le loro voci mi… … Dizionario italiano
indistintamente — adv Sin distinción; uno u otro: Se encuentran indistintamente en climas fríos o templados , Se utilizan indistintamente tres formas de azufre , Puede escribirse indistintamente con minúsculas o mayúsculas … Español en México
indistintamente — {{hw}}{{indistintamente}}{{/hw}}avv. Senza fare distinzioni: trattare tutti indistintamente | In modo confuso … Enciclopedia di italiano
indistintamente — adverbio indiferenciadamente, por igual, igualmente, idénticamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
indistintamente — avv. indiscriminatamente, ugualmente, senza distinzioni □ confusamente, vagamente, oscuramente, nebulosamente CONTR. distintamente, chiaramente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas — Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas instrucciones … Wikipedia Español