-
1 inclemente
inclement -
2 inclemente
adj.1 harsh, inclement.2 unforgiving, unmerciful.* * *► adjetivo1 inclement, harsh* * *ADJ (Meteo) harsh, inclement* * *adjetivo bad, inclement (liter)* * *= inclement.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.----* metereología inclemente = intemperate weather.* tiempo inclemente = intemperate weather.* * *adjetivo bad, inclement (liter)* * *= inclement.Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.
* metereología inclemente = intemperate weather.* tiempo inclemente = intemperate weather.* * *bad, inclement ( liter)* * *
inclemente adjetivo inclement, harsh
' inclemente' also found in these entries:
English:
intemperate
* * *inclemente adjharsh, inclement* * *adj inclement* * *inclemente adj: inclement -
3 billete para otro día
(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex. If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.* * *(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex: If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.
-
4 boleto canjeable
(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex. If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.* * *(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex: If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.
-
5 entrada para otro día
(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex. If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.* * *(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex: If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.
-
6 inclinar
v.1 to bend.2 to tilt, to slant, to incline, to tip.Tito movió hacia un lado la máquina Tito tilted the machine.* * *1 (ladear) to tilt2 figurado (persuadir) to dispose, move1 (doblarse) to bend, lean; (como saludo) to bow3 inclinarse por (escoger) to choose, opt for\inclinar la cabeza to bow* * *verb1) to incline2) tilt•* * *1. VT1) (=ladear) [+ objeto vertical] to tilt, leanel peso de los abrigos inclinó el perchero — the hatstand was tilting o leaning under the weight of the coats
inclina el cuadro hacia la derecha — slope o tilt the picture to the right
2) [+ cabeza] to lean3) (=resolver) [+ balanza] to tiplos indecisos inclinaron la balanza hacia la izquierda — the floating voters tipped the balance in favour of the left
4) (=predisponer) to inclinela crisis inclina a los consumidores hacia el ahorro — the recession inclines consumers to save their money
5) (=decidir)el informe lo inclinó a cambiar de estrategia — the report swayed him in favour of changing his strategy
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) <botella/sombrilla/plato> to tiltb) (bajar, doblar) to bow2) (inducir, predisponer) < persona>2.ello me inclina a pensar que... — this inclines me to think that... (frml)
inclinarse v pron1) ( tender)inclinarse a + inf — to be inclined to + inf
inclinarse por alguien/algo: me inclino por su candidato I'm inclined to go for your candidate; me inclinaría por esta opción — I would tend to favor this option
2)a) ( doblarse) to bend; ( en señal de respeto) to bowb) (hacia adelante, hacia un lado) to leaninclinarse hacia adelante/atrás — to lean forward/back
* * *= tilt, tilt + at an angle, incline, pitch.Ex. Manufacturers have produced screens which can be tilted and moved from side to side, together with detachable keyboards which can be placed in the most comfortable position.Ex. Bottom shelves which are tilted at an angle make it easier to see the books' spines.Ex. She inclined her head toward a chair by her desk = Inclinó la cabeza en la dirección de la silla que había junto a su escritorio.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.----* inclinarse = lean over, lean forward, lurch, bow, bend down, bend over.* inclinarse a = be inclined to.* inclinarse ante las circunstancias = accept + the circumstances.* inclinarse hacia delante = tip forward.* inclinarse por = gravitate to(wards), lean toward.* inclinarse sobre = lean toward.* * *1.verbo transitivo1)a) <botella/sombrilla/plato> to tiltb) (bajar, doblar) to bow2) (inducir, predisponer) < persona>2.ello me inclina a pensar que... — this inclines me to think that... (frml)
inclinarse v pron1) ( tender)inclinarse a + inf — to be inclined to + inf
inclinarse por alguien/algo: me inclino por su candidato I'm inclined to go for your candidate; me inclinaría por esta opción — I would tend to favor this option
2)a) ( doblarse) to bend; ( en señal de respeto) to bowb) (hacia adelante, hacia un lado) to leaninclinarse hacia adelante/atrás — to lean forward/back
* * *= tilt, tilt + at an angle, incline, pitch.Ex: Manufacturers have produced screens which can be tilted and moved from side to side, together with detachable keyboards which can be placed in the most comfortable position.
Ex: Bottom shelves which are tilted at an angle make it easier to see the books' spines.Ex: She inclined her head toward a chair by her desk = Inclinó la cabeza en la dirección de la silla que había junto a su escritorio.Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.* inclinarse = lean over, lean forward, lurch, bow, bend down, bend over.* inclinarse a = be inclined to.* inclinarse ante las circunstancias = accept + the circumstances.* inclinarse hacia delante = tip forward.* inclinarse por = gravitate to(wards), lean toward.* inclinarse sobre = lean toward.* * *inclinar [A1 ]vtA ‹botella/sombrilla/plato› to tiltárboles inclinados por el viento trees leaning over in o bowed by the windinclinó la cabeza en señal de asentimiento he nodded (his head) in agreementinclinó la cabeza a un lado she tilted o leaned her head to one sideB (inducir, predisponer) ‹persona› inclinar a algn A + INF:todo me inclina a pensar que no habrá cambios all this makes me inclined to think that things will not changesu testimonio inclinó al juez a revocar la sentencia his evidence disposed the judge to revoke the sentence ( frml)A (tender) inclinarse A + INF to be inclined to + INFme inclino a creer su versión I am inclined o I tend to believe her versioninclinarse POR algn or algo:me inclino por el último candidato I'm inclined to go for the last intervieweeyo me inclinaría por la primera alternativa I would tend to favor the first alternativeB1 (doblarse) to bend; (en señal de respeto) to bowse inclinó ante el Rey he bowed to o before the Kingme incliné para besarle la mano I bent (down) to kiss her hand2 (hacia adelante, hacia un lado) to leanse inclinó sobre la cuna she leaned over the cradleinclinarse hacia adelante/atrás to lean forward/back* * *
inclinar ( conjugate inclinar) verbo transitivo
1 ‹botella/sombrilla/plato› to tilt;
inclinó la cabeza en señal de asentimiento he nodded (his head) in agreement;
inclinar el cuerpo to bend over;
( en señal de respeto) to bow;
2 (inducir, predisponer) ‹ persona›:◊ ello me inclina a pensar que … this inclines me to think that … (frml)
inclinarse verbo pronominal
1 ( tender) inclinarse a hacer algo to be inclined to do sth;
me inclinaría por esta opción I would tend to favor this option
2 ( doblarse) to bend;
( en señal de respeto) to bow;
se inclinó sobre la cuna she leaned over the cradle;
inclinarse hacia adelante/atrás to lean forward/back
inclinar verbo transitivo
1 to incline, bend
(la cabeza) to nod
2 (inducir) to persuade, induce
' inclinar' also found in these entries:
Spanish:
balanza
English:
bend
- bow
- incline
- swing
- tilt
- tip
- tip back
- tip backward
- tip backwards
- tip forward
- tip forwards
* * *♦ vt1. [doblar] to bend;[ladear] to tilt; Figinclinar la balanza a favor de to tip the balance in favour of2. [cabeza] to bow;inclinó la cabeza hacia un lado she tilted her head to one sideel anuncio me inclinó a no invertir the advertisement made me inclined not to invest* * *I v/t1 tilt;inclinar la cabeza nod (one’s head)2:me inclina a creer que … it makes me think that …* * *inclinar vt: to tilt, to lean, to inclineinclinar la cabeza: to bow one's head* * * -
7 plegable
adj.1 collapsible, foldaway.2 pliable, flexible, collapsible, fold-away.* * *► adjetivo1 folding, collapsible* * *adj.* * *ADJ [mesa, cama] folding, collapsible* * *adjetivo folding (before n)silla plegable — folding o collapsible chair
* * *= retractable, collapsible.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.Ex. Using collapsible ironing boards can be inconvenient because they must be retrieved from storage before unfolding.----* antena plegable = telescopic antenna.* cama plegable = camp bed, cot.* cartel plegable = sandwich board.* escalera plegable = telescopic ladder, stepladder.* libro con estructura plegable = pop-up book.* tablón plegable = sandwich board.* tendedero plegable = clothes horse [clotheshorse].* * *adjetivo folding (before n)silla plegable — folding o collapsible chair
* * *= retractable, collapsible.Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.
Ex: Using collapsible ironing boards can be inconvenient because they must be retrieved from storage before unfolding.* antena plegable = telescopic antenna.* cama plegable = camp bed, cot.* cartel plegable = sandwich board.* escalera plegable = telescopic ladder, stepladder.* libro con estructura plegable = pop-up book.* tablón plegable = sandwich board.* tendedero plegable = clothes horse [clotheshorse].* * *folding ( before n)silla plegable folding o collapsible chair* * *
plegable adjetivo
folding ( before n)
plegable adjetivo folding
mesa plegable, collapsible table
' plegable' also found in these entries:
Spanish:
silla
- catre
- hamaca
English:
collapsible
- folding
- screen
- telescopic
- buggy
- clothes
- fold
* * *plegable adj[silla, mesa] folding; [cama] foldaway* * *adj collapsible, folding* * *plegable adj: folding, collapsible* * *plegable adj folding -
8 retráctil
adj.retractile, retracting, contractile, retractable.* * *► adjetivo1 (uña etc) retractile2 (tren de aterrizaje) retractable* * *ADJ1) (Aer) retractable2) (Bio) retractile* * *adjetivo (Zool) retractile; (Tec) retractable* * *= retractable.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.* * *adjetivo (Zool) retractile; (Tec) retractable* * *= retractable.Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.
* * *1 ( Zool) ‹uñas› retractile2 ( Tec) retractableshrink-wrap* * *
retráctil adj Zool retractile
uña retráctil, retractile claw
Téc retractable
cuchillo de hoja retráctil, retractable-blade knife
' retráctil' also found in these entries:
English:
retractable
* * *retráctil adj[antena, brazo mecánico] retractable; [uña] retractile* * *adj retractile, retractable -
9 ticket para otro día
(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex. If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.* * *(n.) = rain cheque [rain check, -USA]Ex: If the event is cancelled due to inclement weather, a rain cheque will be issued for use during the current season.
-
10 toldo
m.awning.* * *1 (cubierta) awning2 (de camión) tarpaulin, canvas3 (de playa) sunshade* * *SM1) [en tienda, balcón] awning; [en la playa] sunshade; [para fiesta] marquee, garden tent (EEUU); [para tapar] tarpaulin2) Méx (Aut) hood, top (EEUU)* * *a) ( de terraza) canopy; ( de tienda) awning; ( en la playa) awning; ( en camión) tarpaulinb) ( para fiestas) tent (AmE), marquee (BrE)c) ( de los indios) hut* * *= canopy, sunshade [sun shade], awning, tarpaulin.Ex. 'Well, it's just that,' he said under a crawling canopy of smoke, trying to arrange himself easily on the hard chair.Ex. The main feature of this learning resources center consists of white metal angled sunshades over each window.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.Ex. Many more refugees will be assisted with transport and basic essentials such as tarpaulins and cooking utensils to help them get on their feet.----* cubrir con toldo = canopy.* * *a) ( de terraza) canopy; ( de tienda) awning; ( en la playa) awning; ( en camión) tarpaulinb) ( para fiestas) tent (AmE), marquee (BrE)c) ( de los indios) hut* * *= canopy, sunshade [sun shade], awning, tarpaulin.Ex: 'Well, it's just that,' he said under a crawling canopy of smoke, trying to arrange himself easily on the hard chair.
Ex: The main feature of this learning resources center consists of white metal angled sunshades over each window.Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.Ex: Many more refugees will be assisted with transport and basic essentials such as tarpaulins and cooking utensils to help them get on their feet.* cubrir con toldo = canopy.* * *3 (de los indios) hut* * *
toldo sustantivo masculino
( de tienda) awning;
( en la playa) awning;
( en camión) tarpaulin
toldo sustantivo masculino awning
' toldo' also found in these entries:
Spanish:
agitar
- carreta
- hacer
English:
awning
- blind
- canopy
* * *toldo nm1. [de tienda, balcón] awning2. [de playa] sunshade3. [de camión] tarpaulin* * *m1 awning2 L.Am.Indian hut* * *toldo nm: awning, canopy* * *toldo n awning -
11 verter
v.1 to spill.2 to pour (out) (vaciar) (líquido).los ríos vierten sus aguas en el mar rivers flow into the seaElla vierte el vino She pours the wine.3 to translate.Ellos vertieron el código They translated the code.4 to make (expresar) (acusación, crítica).verter insultos sobre alguien to shower somebody with insults5 to express, to voice.Ella vierte sus sentimientos She expresses her feelings.* * *1 (líquido - voluntariamente) to pour, pour out2 (derramar) to spill; (lágrimas, sangre) to shed3 (vaciar) to empty, empty out4 (basura) to dump5 (traducir) to translate6 figurado (conceptos, ideas, etc) to express, voice1 (corriente, río) to run (a, into), flow (a, into)* * *verb1) to pour2) empty out3) pour* * *1. VT1) [+ contenido] to pour (out), empty (out); (sin querer) to spill, pour; [+ lágrimas, luz, sangre] to shed; [+ basura, residuos] to dump, tipvertió el contenido de la bolsa encima de la mesa — she poured the contents of the bag onto the table
3) (Ling) to translate (a into)2.VI [río] to flow, run (a into); [declive] to fall (a towards)* * *1.or verbo transitivo1)a) ( echar) <agua/vino/trigo> to pour3) (frml)a) ( traducir)verter algo a algo — to translate o (frml) render something into something
b) ( trasladar)2.verter vi to flow* * *= pour (in/into), shed, decant.Ex. The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.Ex. While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.Ex. Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.----* verter por el desagüe = pour down + the drain.* verter por el sumidero = pour down + the drain.* * *1.or verbo transitivo1)a) ( echar) <agua/vino/trigo> to pour3) (frml)a) ( traducir)verter algo a algo — to translate o (frml) render something into something
b) ( trasladar)2.verter vi to flow* * *= pour (in/into), shed, decant.Ex: The water of the stuff poured into the middle of the cylinder through its wire-mesh cover, and was immediately pumped out from one end leaving a film of fibres on the surface.
Ex: While some retractable awnings can be used during a light rain if they are pitched sufficiently to shed the water, most are not designed for use in inclement weather.Ex: Last year's sloe gin has been steeping for ten months now - it's time to decant.* verter por el desagüe = pour down + the drain.* verter por el sumidero = pour down + the drain.* * *vtA1 (echar) ‹agua/vino/trigo› to pourvertió el contenido de la botella en el vaso he emptied o poured the contents of the bottle into the glassverter residuos radiactivos al or en el mar to dump radioactive waste in the seavertieron su sangre por la patria ( liter); their blood was spilt o shed for their countryB ( period) (expresar) ‹opiniones› to voice, statelas acusaciones que ha vertido la prensa sobre él the accusations that the press has made against himvertió ácidas críticas sobre su conducta he leveled bitter criticism against her for her behaviorC ( frml)vertió el poema al francés he translated o rendered the poem into French2(trasladar): vertió sus sentimientos al papel he put his feelings down on paper■ vertervito flowel Ebro vierte al Mediterráneo the Ebro flows into the Mediterranean* * *
verter ( conjugate verter) or ( conjugate verter) verbo transitivo
‹lágrimas/sangre› (liter) to shed (liter)
verter
I verbo transitivo
1 (pasar de un recipiente a otro) to pour
2 (basura, escombros) tip, dump
3 (dejar caer, derramar) to spill
II frml (traducir) to translate
' verter' also found in these entries:
English:
dump
- pour
- pour out
- render
- shed
- tip
- tip out
- discharge
- spill
* * *♦ vt1. [derramar] [sal] to spill;[lágrimas] to shed;mucha sangre se ha vertido ya much blood has already been shed o spilt2. [echar] [líquido] to pour (out);[basura, residuos] to dump;vertió la harina en el saco she poured the flour into the sack;los ríos vierten sus aguas en el mar rivers flow into the sea3. [vaciar] [recipiente] to empty5. [expresar] [opinión] to express;las acusaciones/críticas vertidas por el periódico the accusations/criticisms made by the newspaper♦ vi* * *el Ebro vierte sus aguas en el Mediterráneo the Ebro flows into the Mediterranean* * *verter {56} vt1) : to pour2) : to spill, to shed3) : to empty out4) : to express, to voice5) : to translate, to renderverter vi: to flow* * *verter vb2. (volcar) to pour3. (basura, residuos) to dump -
12 tormentoso
adj.stormy, inclement, tempestuous, boisterous.* * *► adjetivo1 stormy* * *ADJ stormy* * *- sa adjetivo stormy* * *= stormy [stormier -comp., stormiest -sup.].Ex. The stormy period of the 50s and 60s are considered to have seriously damaged the cause of improving the salaries of librarians.* * *- sa adjetivo stormy* * *= stormy [stormier -comp., stormiest -sup.].Ex: The stormy period of the 50s and 60s are considered to have seriously damaged the cause of improving the salaries of librarians.
* * *tormentoso -sa1 ‹cielo/mar/tiempo› stormy2 ‹escena/discusión› stormyaquéllos fueron tiempos tormentosos those were turbulent times* * *
tormentoso◊ -sa adjetivo
stormy
tormentoso,-a adjetivo stormy
' tormentoso' also found in these entries:
Spanish:
tiempo
- tormentosa
English:
rough
- stormy
- thundery
- wild
* * *tormentoso, -a adj1. [cielo, día] stormy2. [relación] stormy;[época] troubled, turbulent* * *adj stormy* * *tormentoso, -sa adj: stormy, turbulent* * * -
13 inclemencia
f.harshness, inclemency.las inclemencias del tiempo the inclemency of the weather* * *1 inclemency, harshness* * *SF (Meteo) harshness, inclemencydejar algo a la inclemencia — to leave sth exposed to the weather o the elements
* * *femenino inclemency* * *femenino inclemency* * *inclemencylas inclemencias del tiempo the inclemency of the weather* * *
inclemencia sustantivo femenino inclemency, harshness
' inclemencia' also found in these entries:
English:
inclemency
* * *inclemencia nfharshness, inclemency;las inclemencias del tiempo the inclemency of the weather* * ** * *inclemencia nf: inclemency, severity -
14 declive
• decline• declivity• descent• inclement• inclination from the perpendicular• slant• slope• tilt -
15 falta de compasión
• inciting• inclement• lack of certainty• lack of competition• ruthlessness -
16 falta de piedad
• inciting• inclement• lack of certainty• lack of competition• ruthlessness -
17 inclemencia
• cruelty• inciting• inclement• ruthlessness -
18 inclinación
• bent• bowing• curtsy• fancy• inclement• inclination from the perpendicular• kowtow• lean upon• leaning back• liking• obeisance• partial verdict• partially• penchant• predilection• predisposition• proclivity• proneness• propensity• slant• slope• steeve• tend towards• tendency to get depressed• tilt• turn of mind -
19 ladeo
• bending• inclement• inclination from the perpendicular• tilt
См. также в других словарях:
inclément — inclément, ente [ ɛ̃klemɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1546; lat. inclemens 1 ♦ Vx Qui manque de clémence. Juges incléments. 2 ♦ Fig. et littér. ⇒ dur, rigoureux. Température inclémente. « Dans l inclément désert » (Hugo). ● inclément, inclémente adjectif… … Encyclopédie Universelle
inclement — INCLEMÉNT, Ă, inclemenţi, te, adj. (livr.) Neiertător. – Din fr. inclément. Trimis de valeriu, 21.07.2003. Sursa: DEX 98 inclemént adj. m., pl. incleménţi; f. sg. incleméntă … Dicționar Român
Inclement — In*clem ent, a. [L. inclemens; pref. in not + clemens mild: cf. F. incl[ e]ment. See {Clement}.] [1913 Webster] 1. Not clement; destitute of a mild and kind temper; void of tenderness; unmerciful; severe; harsh. [1913 Webster] 2. Physically… … The Collaborative International Dictionary of English
inclément — inclément, ente (in klé man, man t ) adj. 1° Qui n a pas de clémence, en parlant des dieux, du ciel, du sort. Des dieux incléments. Par plaisanterie. • Je n ai point lu, monsieur, les beaux vers où vous dites que le très inclément Clément… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
inclement — (adj.) 1660s, from Fr. inclément and directly from L. inclementem (nom. inclemens) harsh, unmerciful, from in not, opposite of, without (see IN (Cf. in ) (1)) + clementem mild, placid. Limitation to weather is curious [Weekley] … Etymology dictionary
inclement — [adj1] bitter, nasty (weather) brutal, cold, foul, hard, harsh, intemperate, raw, rigorous, rough, rugged, severe, stormy, tempestuous, violent, wintry; concept 525 Ant. clear, mild, nice, sunny inclement [adj2] cruel, merciless callous,… … New thesaurus
inclement — [in klem′ənt] adj. [L inclemens: see IN 2 & CLEMENT] 1. rough; severe; stormy [inclement weather] 2. lacking mercy or leniency; harsh inclemency n. pl. inclemencies inclemently adv … English World dictionary
inclement — index callous, harsh, relentless, ruthless, severe, unfavorable, unrelenting Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
inclement — Inclement, Inclemens … Thresor de la langue françoyse
inclement — ► ADJECTIVE ▪ (of the weather) unpleasantly cold or wet. DERIVATIVES inclemency noun … English terms dictionary
inclement — adjective Etymology: Latin inclement , inclemens, from in + clement , clemens clement Date: 1621 lacking mildness: as a. archaic severe in temper or action ; unmerciful b. physically severe ; stormy < inclement weather > • inclemently … New Collegiate Dictionary