-
21 спускатися
= спуститисяto come down, to descend, to drop down; ( про туман) to fallспускатися по річці — to go with the stream, to go downstream
спускатися сходами — to go downstairs, to come downstairs
-
22 знімати
= зняти1) to take away, to remove; ( діставати зверху) to take down; ( одяг) to take off; ( рукавички) to pull off, to draw off; (сметану, накип) to skimзнімати кайдани — to unshackle, to unfetter
2) ( відтворювати) to make, to take, to record; ( фотографувати) to photograph, to take a photographзнімати копію — to make a copy, to copy
3) розм. ( наймати) to take, to rentзнімати в оренду — to lease, to take on lease
4) ( врожай) to gather (in); to pick5) ( звільняти)знімати з роботи — to dismiss, to discharge
6)7) to remove; (усувати, скасовувати) to cancel, to lift, to raiseзнімати напругу — to dump, to relieve a stress
знімати обмеження — to liberalize, to lift restrictions, to end restrictions, to raise restrictions, to remove restrictions
-
23 входити
= ввійти1) (ідучи, потрапляти кудись) to enter (in, into); to go (in, into), to come (in, into), to walk (in, into)входити в порт мор. — to sail ( to steam) into the port, to enter the harbour
2) ( уміщуватися) to go ( into)3) ( до організації) to be a member (of)4) ( бути складовою частиною) to form, to be a part (of)5) ( вникати в щось) to get ( into); to penetrate ( into)входити в чиєсь становище — to understand smb.'s position; to put oneself in smb.'s place
6)входити в азарт — to get/grow ( all) excited/heated, to get all worked-up, to get into a lather
входити в довіру до когось — ( to try) to win smb.'s confidence
входити в звичку — to become a habit, to grow into a habit, to get / become accustomed to smth.
входити в колію — to settle down, to return to normal, to get back into a routine
входити в побут — to become usual, to become the custom
входити в роль — to grow into a role, to ( begin to) feel one's feet
входити до складу (чого-небудь) — to form/be part (of), to belong (to)
-
24 посадити
2) ( допомогти зайняти місце у вагоні) to get (on, onto)посадити когось на потяг — to put smb. on the train
3) ( примусити когось щось робити) to put (to)4) ( призначити на посаду) to put (on)посадити на трон — to put on the throne, to enthrone
5) ( помістити кудись) to put, to setпосадити на мілину — to beach, to strand
посадити на цеп — to chain (up); shackle
6) ( про рослини) to plant; ( y горщик) to pot7) ( ув'язнити) to put into prison, to put awayпосадити під арешт — to ( put under) arrest
8) ав. to land9) ( обмежити в харчуванні) to put (on, upon)посадити на дієту — to put on a diet, to prescribe a diet ( for)
-
25 закривати
= закрити1) to shut, to close; to lockзакривати збори — to break up ( to close) a meeting
закривати очі (на що-небудь) — to shut one's eyes (to), to connive (at), to overlook
2) (про воду, газ) to shut off, to turn off3) ( покривати) to cover4) (захищати, затуляти) to shieldзакривати обличчя руками — to hide ( to bury) one's face in one's hands
5) ( ліквідувати) to shut down; (про газету, журнал) to suppress, to close down -
26 зниження
с1) lowering; ( зменшення) reduction, fall, decrease, degradation, decline, drop, cutзниження доходу — reduction in (of) income
зниження зарплати — wage reduction ( cut), decrease in wages, wage-out
зниження номіналу тех. — derating
зниження слуху — hearing impairment, hearing loss
зниження собівартості — lowering of costs of production, reduction in production costs, cost saving
зниження цін — reduction of prices, price reduction, decline (decrease, drop, fall) in prices
зниження частоти — frequency drop, комп. scaling
зниження швидкості — slowing down, rate reduction, slowdown, speed-down, high-to-low speed transition
зниження якості — deterioration, loss of quality, quality fall-off
грати на зниження ек. — to speculate for a fall, to sell short, to bear
2) аерок. descentіти на зниження (про літак) — to start to lose height; ( на посадку) to start landing
3) ( пониження по службі) demotionзниження в чині військ. — reduction in rank
-
27 опускатися
= опуститися1) ( донизу) to sink, to droop, to come down, to go down, to drop; ( після польоту) to alightопускатися навколішки — to kneel, to go down on one's knees
2) (про туман, ніч) to descent, to spread over3) ( морально) to sink, to let oneself go, to go to pieces -
28 повалитися
to fall to the ground, to crash ( to tumble) down; to collapse; to be thrown down; to prostrate oneself, to throw oneself down -
29 встановлювати
( у судовому порядку) adjudicate, ascertain the identity, ascertain, ( термін) assign, constate, constitute a precedent, constitute, ( кордони) delineate, designate, (покарання, норму тощо) determine, elicit, enact, ( факт тощо) establish, find out, fix, ( особу) identify, (в законі, у вироку, нормі загального права тощо) impose, install, institute, (в законі, нормі загального права тощо) lay down, locate, plant, prescribe, (ставку, тариф тощо) rate, ( або регулювати) (максимальну) кількість дружин ( одного чоловіка) regulate the number of wives, (про закон, положення тощо) stipulate, ( право) set down, ( права тощо документом) set forth, set out, set, show, trace -
30 покласти
1) to lay (on), to place (on), to lay down, to deposit; to put down; to setпокласти на обидві лопатки — to floor; to throw
покласти щось за основу — to base oneself on smth.
покласти (слова) на музику — to set ( words) to music
покласти в банк — to deposit, to pay in
покласти в кишеню — to put in one's pocket, to pocket
покласти комусь на тарілку — to help smb. (to)
2) док. див. покладати3)покласти під сукно — to shelve, to pigeonhole
покласти край чомусь — to put an end ( a period) to smth.
покласти початок — to initiate; (у стосунках, переговорах) to break the ice
-
31 по
I прийм.Ex:1) ( на поверхні) on; over; ( у межах чогось) through, about; ( уздовж) along; all along ( по всій поверхні)по всій довжині — along the ( whole) length, all along the length
по всьому контуру — over the entire circuit, throughout the circuit
по дорозі — on the way, in passing
2) ( за допомогою) by, overпо пошті — by post, by mail
по радіо (телефону) — over (by) the radio ( the telephone)
3) (на підставі, відповідно до чогось) by; ( згідно з) according to, in accordance withпо блату — on the quiet, illicitly, through good connections, by backstair(s) influence
по суті справи — at bottom of fact, as a matter of fact, in point of fact
висловлюватися по суті чогось — to speak on the subject; to speak to the point
по пільговій ціні — at a cut/reduced price
по порядку — one after another; in order, step by step
по пунктах — point by point, paragraph after paragraph, item after item
по черзі — in/by turn, one after another; taking turns, by turns
4) ( відправлятися за чимось) for5)по правді кажучи — to tell/say the truth, truth to tell/say
по секрету — in secret, in ( strict) confidence, secretly, confidentially, privately, as a great secret
II прийм.по совісті — honestly, in good conscience; in all honesty, frankly, truthfully, honestly, to be quite frank
(з давальним, знахідним відмінком у розділовому значенні)по два, по двоє — in twos
III прийм.по троє в ряд — in rows of three; three in a row
Ex:1) up to; to; tillпо коліна — to the knees, knee-deep
2)по цей бік чогось — on this side (of)
по праву (ліву) руку — at the right ( left) hand
IV прийм.по обидві сторони — on both sides; on either side
(з місцевим відмінком в значенні після) on, after -
32 іти
1) to go; ( пішки) to walkіти вздовж берега — to walk along the shore; to go along the coast
іти в ногу з кимсь — to keep pace with, to march in step; to keep step ( with)
іти вперед — to go forward (on)
іти в гості — to visit, to pay a visit, to go on a visit, to go to see
іти до мети — to advance towards the accomplishment of one's purpose; to go forward towards one's aim ( goal); to pursue an aim
іти з великими труднощами — to plod, to trudge ( along)
іти назад — to go back, to return
іти повільніше — to go slower, to slack one's speed, to slow down
іти в кільватері — to follow/sail in the wake (of)
іти під вітром спорт. — to scud
іти швидко — to trip, to skip along
ось він іде — he is coming, here he comes
3) ( відбуватися) to go on, to proceed, to be in progress4) (про воду, дим, пару) to come out, to come from, to proceed from5) ( про опади) to fallіде дощ — it is raining, it rains
іде сніг — it is snowing, it snows
6) (про виставу та ін.) to be on7) ( про час) to go by, to pass8) ( бути потрібним) to be required ( for); ( використовуватися) to be used (in)9) ( знаходити збут) to sell, to be soldіти в продаж — to go for sale, to be up for sale
10) ( про дискусію) to be ( about)мова йде про… — the question is…, the point is that…
11) (вступати, улаштовуватися) to enter, to join, to becomeіти на фізичний факультет — to enter ( to join) the physical department
12) ( про механізми) to go, to run, to work13) (про шахи, карти) to play, to lead, to move14) (пролягати, розлягатися) to go, to stretchдалі йдуть гори — farther on there stretches/extends a mountain-ridge
15)іти назустріч (у чомусь) — to respond to friendly advances, to meet halfway
іде поговір — it is rumoured; there is a rumour ( that); a rumour is abroad ( afloat)
іти заміж за кого-небудь — to marry smb.
іти проти кого-небудь — to oppose smb.
іти на ризик — to run risks, to take chances
іти на поступки — to compromise; to make concessions
іти врозріз (з ким-небудь/чим-небудь) — to run counter (to); to be/go against; to be contrary (to), to be in conflict ( with), to conflict ( with)
іти на все — to be ready to do anything, to go to all lengths
іти на компроміс — to compromise, to make a compromise, to meet half-way
іти на крайнощі — to take extreme/severe measures
іти на користь (кому-небудь) — to do smb. good
іти напролом — to force one's way; to stop at nothing; to push one's way through
-
33 світ
I ч1) ( всесвіт) world; universe; ( суспільство) society; worldвищий світ — society, high life
зовнішній світ — outside/outer world
літературний (спортивний) світ — the literary ( sporting) world
навколишній світ — the world around, surrounding world, outward things
Старий (Новий) світ — the Old ( the New) World
світ мрій — dreamland, dream-world
у всьому світі — in the whole world, all over the world
увесь світ — world at large, whole world, entire world
чотири сторони світу (південь, північ, схід, захід) — four cardinal points
2)вийти у світ (про книгу) — to be published, to come out
пішов на той світ — died; gone to the kingdom come sl
пустити по світу — to beggar, to ruin utterly
внутрішній світ — inward/inner life
потойбічний світ — the other/next world, the beyond
перевернути увесь світ — to move heaven and earth, to turn the world upside down
II чпереселятися в кращий світ (померти) — to leave this world, to go to a better world, to go to the next world
1) див. світло2) див. світанок -
34 суть
жessence, essentiality, gist, substance, nature, main ( point), entity, core, pith and marrow (of), essential(s), kernel, pith ( heart) of the matter; ( основа) burden, backboneсуть проблеми — the crux/kernel/heart of the problem
суть справи — the point of the matter, merits of case
дійти (добратися) до суті — to come ( to get) to the point ( bottom) of the matter; to go down to bedrock
по сутi — essentially, substantially, virtually; at the bottom, in the main
по сутi справи — as a matter of fact, at bottom of fact, in point of fact
не по суті — beside/off the point
кажучи по сутi — practically speaking; as a matter of fact
дійти до суті — to come to the point, to touch the ground
-
35 край
I ч ім.1) ( крайня частина чогось) border, side, rim, verge, extremity; end; ( кручі) brink, edge; (посуду, рани) brim, lipкрай дороги — wayside, roadside
на краю могили — at death's door, one foot in the grave
через край — limitless, without limit, enough and to spare
переливати(ся) через край (через вінця) — to overflow, to overbrim, to run over
повний до країв — full to the brim, brimful
2) ( місцевість) country, land, region3) ( адміністративно-територіальна одиниця в Росії) krai, region, territory4)покласти край — to put an end (to), to make an end (of), to put one's foot down
дійти до краю — to run to an extreme, to be reduced to extremity
передній край військ. — first line, forward positions
II прийм.на краю могили — at death's door, on the brink of death; on the edge of the grave
beside, at, by, near -
36 передавати
= передати1) (віддавати, вручати) to give, to pass, to deliverпередавати доручення — to deliver a message, to pass the word
передавати естафету — to hand/pass on the baton (to)
2) ( у володіння) to hand over, to transfer (to); ( права) to make over, to assign, to cedeпередавати у спадщину — to hand down, to demise
3) ( повноваження) to hand over, to turn over, to delegate; (обов'язки, функції) to give up, to devolveпередавати контракт — to hand over a contract, to let out a contract
передавати повноваження — to delegate responsibility, to devolve on
4) (на розгляд, на розв'язання) to refer, to remit, to submit5) ( повідомляти) to tell, to report; to communicate; ( через посередника) to convey, to giveпередавати наказ — to pass the word, to transmit an order
передавати привіт — to send one's regards, to convey greetings
передайте від мене привіт (вітання) — please, remember me (to)
6) ( по радіо) to transmit, to broadcast, to radiocast; ( по телебаченню) to televise, to show; ( по телетайпу) to telexпередавати в ефір — to put on the air, to broadcast
передавати новини — to broadcast/transmit news
7) ( поширювати) to communicate, to spread, to transmit8) спорт. to pass9) ( навчати когось) to pass on (to); to share ( with)передавати комусь свій досвід — to pass on one's experience to smb., to share one's experience with smb.
10) (звук, значення) to convey; ( відтворювати) to reproduce; (зміст, музику) to render11) (давати більше, ніж треба) to give too much, to give over; ( здачу) to give too much in charge; ( про ціну) to overpay, to pay too much12)передавати по акту амер. — to deed
передавати по трубам — to pipe, to pipeline
-
37 валити
I1) (повалити, звалити) to throw down; ( перекидати) to overturn; ( зрубувати) to topple, to upset, to cause to fallвалити кого-небудь з ніг — to knock smb. down
2) (безладно, на купу) to heap up, to pile upIIвалити провину (вину) на когось — to lay (to put, to lump) the blame on smb
1) ( про натовп) to flock, to throng -
38 гасити
гасити вогонь — to extinguish ( to put out) the fire
гасити свічку — to put ( to blow) out the candle
гасити швидкість — to dissipate airspeed, to slow down
2) ( марку) to cancel3) ( не давати розвиватися) to suppress, to stifle4)гасити вапно — to slake ( to slack) lime
гасити м'яч спорт. — to kill the ball
-
39 діл
ч1) поет. ( долина) dale -
40 з
= із, зі; прийм.1) (з кимсь, із чимсь) with; andз байтовою адресацією — byte-addressable, byte-addressed
з батарейним живленням — battery-powered, battery-run
з програмним управлінням комп. — programmable
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
3) ( з певного часу) from; ( про минуле) since; ( про майбутнє) beginning with; ( про тривалість) in; ( про дні) on; ( про години) atз першого погляду — at first sight; at once
4) ( при позначенні матеріалу) of; in; out of5) ( з певної причини) for, out of, of, from, in, with, throughз подяки — in gratitude ( for)
6) ( на підставі) by, with; ( згідно з) according toз вашого дозволу — by your leave, with your permission
з вірогідних джерел — from reliable sources, on good authority
7) (при позначенні сфери діяльності, галузі науки тощо) on, in, atчемпіон з шахів — champion at chess, chess champion
8) ( з допомогою чогось) with9) ( при позначенні способу виконання дії) by, onз кур'єром — by courier ( messenger); (в процесі, в міру того як) with
з року в рік — year in ( and) year out, from year to year
з настанням ночі — at nightfall; (при позначенні частини сукупності, загалу) of
дехто з нас — some of us; ( приблизно) about; ( про час) ( for) about
10) ( одночасно) with11) ( після) after12) (при позначенні особи, предмета, які є зразком для відтворення) fromбрати приклад з когось — to follow smb.'s example
13) (щодо, що стосується) as regards; with14)з хвилини на хвилину — every minute, any minute ( moment)
з мого (його) боку — on my ( his) part
з одного (іншого) боку — on the one ( other) hand
зі швидкістю 70 миль на годину — at a speed of 70 m.p.h.
См. также в других словарях:
Up for the Down Stroke — Infobox Album | Name = Up for the Down Stroke Type = Studio Artist = Parliament Released = 1974 Recorded = Genre = R B/P Funk Length = 39:38 Label = Casablanca Producer = George Clinton Reviews = * Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
Up the Down Steroid — Infobox Television episode Title = Up the Down Steroid Series = South Park Caption = Cartman signs up for the Special Olympics Season = 8 Episode = 113 Airdate = March 24, 2004 Production =803 Writer = Trey Parker Director = Guests = Episode list … Wikipedia
Up the Down Staircase — infobox Book | name = Up the Down Staircase title orig = translator = image caption = author = Bel Kaufman cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = Barker Pub release date = 1965 media type =… … Wikipedia
Down (band) — Down Down live in 2008 Background information Origin New Orleans, Louisiana, USA Genres … Wikipedia
Down House — The Home of Charles Darwin, Down House Type House, garden and grounds Proprietor English Heritage Size 13.2 hectares (33 acres) … Wikipedia
Down feather — The down of birds is a layer of fine feathers found under the tougher exterior feathers. Very young birds are clad only in down. Powder down is a specialized type of down found only in a few groups of birds. Down is a fine thermal insulator and… … Wikipedia
Down GAA — Irish: An Dún Province: Ulster Nickname(s): The Mournemen (football) The Ardsmen (hurling) … Wikipedia
Down on the Upside — Studio album by Soundgarden Released May 21, 1996 … Wikipedia
Down in It — Single by Nine Inch Nails from the album Pretty Hate Machine Released … Wikipedia
Down Street tube station — Down Street Location Place Mayfair Coordinates … Wikipedia
Down payment — (or downpayment) is a payment used in the context of the purchase of expensive items such as a car and a house, whereby the payment is the initial upfront portion of the total amount due and it is usually given in cash at the time of finalizing… … Wikipedia