Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

in+argument

  • 1 спор

    argument, dispute
    (шумен) quarrel
    (научен) disputation; debate
    безполезен/празен спор a useless argument, mere arguing
    горещ спор а, heated argument
    започвам спор start an argument, enter into a discussion
    предмет на спор debatable ground
    няма спор, че it goes without saying that
    * * *
    м., -ове, (два) спо̀ра argument, dispute; ( шумен) quarrel; ( противоречие) controversy; ( научен) disputation, debate; безполезен/празен \спор a useless argument, mere arguing; горещ \спор a heated argument; започвам \спор start an argument, enter into a discussion; няма \спор, че it goes without saying that; предмет на \спор debatable ground.
    * * *
    argument: We started an спор about politics. - Започнахме спор за политиката.; dispute ; contention; contest; controversy (противоречие); debate ; disagreement ; disputation; fight ; litigation (юр.); variance
    * * *
    1. (научен) disputation;debate 2. (противоречие) controversy 3. (шумен) quarrel 4. argument, dispute 5. безполезен/празен СПОР a useless argument, mere arguing 6. горещ СПОР а, heated argument 7. започвам СПОР start an argument, enter into a discussion 8. няма СПОР, че it goes without saying that 9. предмет на СПОР debatable ground

    Български-английски речник > спор

  • 2 довод

    argument, reason ( в полза на for против against)
    слаб довод a poor/a weak-kneed argument
    съкрушителен довод a knock-down argument
    доводи за и против pros and cons
    сериозни доводи substantial reasons
    привеждам доводи advance/adduce reasons/arguments
    привеждам доводи в полза на advance reasons/arguments in favour of, put the case for
    * * *
    до̀вод,
    м., -и, (два) до̀вода argument, reason ( в полза на for; против against); \доводизаи против” pros and cons; привеждам \доводи advance/adduce reasons/arguments; привеждам \доводи в полза на advance reasons/arguments in favour of, put the case for; привеждам убедителни \доводи make a convincing case; решителен \довод finisher; сериозни \доводи substantial reasons; слаб \довод poor/weak-kneed argument; съкрушителен \довод knock-down argument.
    * * *
    argument: a knock-down довод - съкрушителен довод; count ; persuasive ; plea {pli;}; reason
    * * *
    1. argument, reason (в полза на for 2. ДОВОДи за и против pros and cons 3. привеждам ДОВОДи advance/ adduce reasons/arguments 4. привеждам ДОВОДи в полза на advance reasons/arguments in favour of, put the case for 5. привеждам убедителни ДОВОДи make a convincing case 6. против against) 7. решителен ДОВОД finisher 8. сериозни ДОВОДи substantial reasons 9. слаб ДОВОД а poor/a weak-kneed argument 10. съкрушителен ДОВОД a knock-down argument

    Български-английски речник > довод

  • 3 аргумент

    argument
    * * *
    аргумѐнт,
    м., -и, (два) аргумѐнта argument; \аргумент за зараждащия се отрасъл икон. infant industry argument; необорим \аргумент clinch; представям \аргумент за give reasons for.
    * * *
    argument: Give me your reasons for doing it? - Кажи си аргументите, за какво го направи?
    * * *
    1. argument 2. необорим АРГУМЕНТ clinch

    Български-английски речник > аргумент

  • 4 обсъждане

    argument, canvass, counsel, deliberation, discussion
    * * *
    обсъ̀ждане,
    ср., -ия discussion, consideration; deliberation; отлагам за неопределено време \обсъжданеето на shelve, put on ice, амер. table; предлагам на \обсъжданее bring up/submit for discussion, table; предмет на \обсъжданее a point at issue, a subject of discussion/in hand.
    * * *
    discussion: Bring up for обсъждане - Предлагам на обсъждане; debate; canvass; consideration; counsel{`kaunsxl}; deliberation; parley{`pa;li}

    Български-английски речник > обсъждане

  • 5 аргумент м

    Argument {n}

    Bългарски-немски речник ново > аргумент м

  • 6 пререкание

    wrangle, altercation; argument, dispute
    влизам в пререкание с start an argument with, enter into an argument with
    * * *
    пререка̀ние,
    ср., -я обикн. мн. wrangle, altercation; argument, dispute; влизам в \пререканиее с start an argument with.
    * * *
    bickering; squabble{`skwObl}; wrangle
    * * *
    1. wrangle, altercation;argument, dispute 2. влизам в ПРЕРЕКАНИЕ c start an argument with, enter into an argument with

    Български-английски речник > пререкание

  • 7 необорим

    irrefutable, incontestable, unimpeachable, incontrovertible, unanswerable; inexpugnable
    необорим аргумент an irrefutable argument, разг. a clincher
    * * *
    необорѝм,
    прил. irrefutable, incontestable, unimpeachable, incontrovertible, unanswerable; inexpugnable; \необорим аргумент irrefutable/compelling argument, разг. clincher; \необорим довод irresistible/invulnerable argument.
    * * *
    impregnable: an необорим argument - необорим аргумент; irresistible
    * * *
    1. irrefutable, incontestable, unimpeachable, incontrovertible, unanswerable;inexpugnable 2. НЕОБОРИМ аргумент an irrefutable argument, разг. a clincher

    Български-английски речник > необорим

  • 8 нагазвам

    1. wade in; walk (into water, mud)
    (газя върху) trample, tread (on/upon); set o.'s foot (on)
    2. (за болест, беда) come upon, befall
    3. enter (в into)
    нагазвам в чужд периметър poach upon s.o.'s preserves
    спорът нагази в политически води the argument entered the sphere of politics, the argument took a political turn
    * * *
    нага̀звам,
    гл.
    1. wade in; walk (into water, mud) ( газя върху) trample, tread (on/upon); set o.’s foot (on);
    2. прен. (за болест, беда) come upon, befall;
    3. прен. enter (в into); \нагазвам в чужд периметър poach upon s.o.’s preserves.
    * * *
    wade
    * * *
    1. (газя върху) trample, tread (on/upon);set o.'s foot (on) 2. (за болест, беда) come upon, befall 3. enter (в into) 4. wade in;walk (into water, mud) 5. НАГАЗВАМ в чужд периметър poach upon s.o.'s preserves 6. спорът нагази в политически води the argument entered the sphere of politics, the argument took a political turn

    Български-английски речник > нагазвам

  • 9 непоследователен

    unconnected, inconsistent, illogical, incoherent, inconsequent, inconsecutive, contradictory
    (за човек) inconsistent
    непоследователен аргумент an inconsistent argument
    * * *
    непоследова̀телен,
    прил., -на, -но, -ни unconnected, inconsistent, illogical, incoherent, inconsequent, inconsecutive, nonconsecutive, contradictory; directionless; fanciful; ( безсистемен) desultory; disjointed; excursive; (за човек) inconsistent; \непоследователенен аргумент an inconsistent argument.
    * * *
    contradictious; desultory{`desxltxri}; disjointed; fanciful{`fEnsiful}; incoherent; inconsequent{inkOnse}; inconsistent: an непоследователен argument - непоследователен аргумент; scrappy; unconnected
    * * *
    1. (за човек) inconsistent 2. unconnected, inconsistent, illogical, incoherent, inconsequent, inconsecutive, contradictory 3. НЕПОСЛЕДОВАТЕЛЕН аргумент an inconsistent argument

    Български-английски речник > непоследователен

  • 10 възлов

    fundamental, basic, crucial, priirary main, principle
    възлов въпрос the main/crucial point (of an argument)
    възлова гара a (railway-) junction
    възлова позиция воен. a key point
    възлова точка физ. node
    * * *
    въ̀злов,
    прил. fundamental, basic, crucial, primary, main, key, principle; nodal; \възлов въпрос main/crucial point (of an argument); \възлова гара (railway) junction; \възлова позиция воен. key point; \възлова точка физ. node.
    * * *
    fundamental; main{mein}: the възлов point - възлов момент; crucial; primary
    * * *
    1. fundamental, basic, crucial, priirary„ main, principle 2. ВЪЗЛОВ въпрос the main/crucial point (of an argument) 3. ВЪЗЛОВa гара a (railway-) junction 4. ВЪЗЛОВa позиция воен. a key point 5. ВЪЗЛОВa точка физ. node

    Български-английски речник > възлов

  • 11 горещ

    1. hot
    (душен) stifling
    горещ и извори thermal springs
    горещ пояс геогр. torrid zone
    гореща вълна a heat wave
    горещоми е feel/be hoi
    когато стане горещо прен. разг. when it comes to the pinch
    2. прен. ardent, fervent, fervid
    (за любов) ardent, passionate
    (за желание) ardent, burning
    горещ поклонник a devout admirer
    горещ спор a heated argument
    гореща кръв hot/fervent blood
    гореща любов passionate love
    горещ а молитва a fervent prayer
    * * *
    горѐщ,
    прил.
    1. hot; ( душен) stifling; \горещ пояс геогр. torrid zone; \гореща вълна метеор. heat wave; \горещи (минерлни) извори геол. thermal springs;
    2. прен. ardent, fervent, fervid; (за любов) ardent, passionate; (за желание) ardent, burning; (за спор) heated; \горещ патриотизъм ardent patriotism; \горещ поклонник devout admirer; \горещ спор heated argument; \гореща кръв hot/fervent blood; \гореща любов passionate love; \гореща молитва fervent prayer; \гореща точка на Балканите полит. Balkan flash point.
    * * *
    fervent - гореща вода; passionate; scorching; torrid{`tOrid}; warm-blooded (за темперамент, прен.)
    * * *
    1. (душен) stifling 2. (за желание) ardent, burning 3. (за любов) ardent, passionate 4.: (за спор) heated 5. hot 6. ГОРЕЩ а молитва a fervent prayer 7. ГОРЕЩ и извори thermal springs 8. ГОРЕЩ поклонник a devout admirer 9. ГОРЕЩ пояс геогр. torrid zone 10. ГОРЕЩ спор a heated argument 11. ГОРЕЩa вълна a heat wave 12. ГОРЕЩa кръв hot/fervent blood 13. ГОРЕЩa любов passionate love 14. ГОРЕЩo ми е feel/be hoi 15. когато стане ГОРЕЩо прен. разг. when it comes to the pinch 16. прен. ardent, fervent, fervid 17. става ми ГОРЕЩo go hot

    Български-английски речник > горещ

  • 12 мотив

    1. (повод, подбуда) motive, ground, cause, reason, incentive, impulse, inducement
    имам основателни мотиви have good reasons/grounds
    по какви мотиви се отказа? what were your reasons for refusing? what made you refuse? what caused you to refuse?
    какви мотиви имате? what are your reasons/grounds/motives?
    изтъквам като мотив bring forth as an argument; ground o.'s on
    много сериозни мотиви ме подтикват към тази постъпка I have sound/good reasons to act as I do
    2. (тема, сюжет) motif, subject, theme
    муз. figure, tune
    3. (за ръкоделие) model, pattern
    * * *
    мотѝв,
    м., -и, (два) мотѝва 1. ( повод, подбуда) motive, ground, cause, reason, incentive, impulse, inducement; изтъквам като \мотив bring forth as an argument; ground o.’s on; имам основателни \мотиви have good reasons/grounds; много сериозни \мотиви ме подтикват към тази постъпка I have sound/good reasons to act as I do;
    2. ( тема, сюжет) motif, subject, theme, муз. figure, tune;
    3. (за ръкоделие) model, pattern.
    * * *
    figure (муз.); motif; motive: What are your мотивs? - Какви са мотивите ви?; pattern; tune (муз.)
    * * *
    1. (за ръкоделие) model, pattern 2. (повод, подбуда) motive, ground, cause, reason, incentive, impulse, inducement 3. (тема, сюжет) motif, subject, theme 4. изтъквам като МОТИВ bring forth as an argument;ground o.'s on 5. имам основателни МОТИВи have good reasons/ grounds 6. какви МОТИВи имате? what are your reasons/grounds/motives? 7. много сериозни МОТИВи ме подтикват към тази постъпка I have sound/good reasons to act as I do 8. муз. figure, tune 9. по какви МОТИВи се отказа? what were your reasons for refusing?what made you refuse?what caused you to refuse?

    Български-английски речник > мотив

  • 13 натежавам

    weigh down, lower the scales; grow heavier; preponderate
    натежавам на една страна tip on one side
    този довод ще натежи над другите this argument will outweigh the others
    * * *
    натежа̀вам,
    гл. weigh down, lower the scales; grow heavier; preponderate; (за бременна жена) grow big; краката ми натежаха като олово my feet felt heavy as lead; \натежавам на една страна tip on one side; този довод ще натежи над другите this argument will outweigh the others.
    * * *
    1. (за бременна жена) grow big 2. weigh down, lower the scales;grow heavier;preponderate 3. НАТЕЖАВАМ на една страна tip on one side 4. краката ми натежаха като олово my feet felt heavy as lead 5. този довод ще натежи над другите this argument will outweigh the others

    Български-английски речник > натежавам

  • 14 непряк

    indirect; mediate
    непряк път a roundabout route/road
    непряка реч грам. indirect speech
    непряко допълнение грам. an indirect object
    непряк огън воен. oblique fire
    непряк довод a circuitous argument
    непреки щети remote damages
    болест, която се предава чрез непряк контакт a disease transmitted by mediate contact
    * * *
    непря̀к,
    прил., -а, -о, непрѐки indirect; mediate; ( който заобикаля) roundabout; болест, която се предава чрез \непряк контакт a disease transmitted by mediate contact; непреки щети remote damages; \непряк довод circuitous argument; \непряк огън воен. oblique fire; \непряк път roundabout route/road; \непряк свободен удар спорт. free kick; \непряка реч език. indirect speech; \непряко допълнение език. indirect object.
    * * *
    devious; indirect: непряк speech - непряка реч (грам.); roundabout (за път)
    * * *
    1. (който заобикаля) roundabout 2. indirect;mediate 3. НЕПРЯК довод a circuitous argument 4. НЕПРЯК огън воен. oblique fire 5. НЕПРЯК път a roundabout route/road 6. НЕПРЯКa реч грам. indirect speech 7. НЕПРЯКo допълнение грам. an indirect object 8. болест, която се предава чрез НЕПРЯК контакт a disease transmitted by mediate contact 9. непреки щети remote damages

    Български-английски речник > непряк

  • 15 несъстоятелен

    1. (неспособен да плаща) фин. insolvent, bankrupt
    несъстоятелен длъжник insolvent
    2. (беден) needy, indigent
    3. (необоснован) groundless, unsound, unfounded, untenable
    несъстоятелен довод an unsubstantiated argument
    * * *
    несъстоя̀телен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( неспособен да плаща) фин. insolvent, bankrupt; \несъстоятеленен длъжник insolvent;
    2. ( беден) needy, indigent;
    3. ( необоснован) groundless, unsound, unfounded, untenable; \несъстоятеленен довод unsubstantiated argument.
    * * *
    insolvent; untenable (за мнение)
    * * *
    1. (беден) needy, indigent 2. (необоснован) groundless, unsound, unfounded, untenable 3. (неспособен да плаща) фин. insolvent, bankrupt 4. НЕСЪСТОЯТЕЛЕН длъжник insolvent 5. НЕСЪСТОЯТЕЛЕН довод an unsubstantiated argument

    Български-английски речник > несъстоятелен

  • 16 обоснован

    well-founded/grounded, ( за довод и) valid, ( доказан) substantiated
    обоснован довод an articulate argument
    обосновано мнение a founded/considered opinion, a reasoned judgment
    * * *
    обоснова̀н,
    мин. страд. прич. (и като прил.) well-founded/grounded, reasoned, (за договор и пр.) valid, ( доказан) substantiated; \обоснован довод articulate argument; \обосновано мнение founded/considered opinion, reasoned judgement; юридически \обосновано legally warranted/sound.
    * * *
    reasoned: a обоснован opinion - обосновано мнение; rigorous (мат.); well-grounded; substantiated
    * * *
    1. well-founded/grounded, (за довод и) valid, (доказан) substantiated 2. ОБОСНОВАН довод an articulate argument 3. ОБОСНОВАНo мнение a founded/ considered opinion, a reasoned judgment

    Български-английски речник > обоснован

  • 17 ожесточен

    bitter, embittered, vicious
    dead set ( срещу against)
    ожесточен спор a violent dispute, a frantic argument
    ожесточена борба a bitter/strenuous struggle
    ожесточена схватка a warm contest
    ожесточен о нападение a violent/ferocious attack
    ожесточено преследване eager pursuit
    ожесточено сражение a fierce/keen/bitter/stubborn/desperate fight; fierce fighting
    разг. warm work
    * * *
    ожесточѐн,
    мин. страд. прич. (и като прил.) bitter, embittered, exacerbated; vicious; dead set ( срещу against); \ожесточен спор violent dispute, frantic argument; \ожесточена борба bitter/strenuous struggle; \ожесточена схватка warm contest; \ожесточено нападение violent/ferocious attack; \ожесточено преследване eager pursuit; \ожесточено сражение a fierce/keen/bitter/stubborn/desperate fight; fierce fighting; разг. warm work.
    * * *
    vicious; stiff (за сражение); strenuous (за борба); unrelenting
    * * *
    1. bitter, embittered, vicious 2. dead set (срещу against) 3. ОЖЕСТОЧЕН о нападение a violent/ferocious attack 4. ОЖЕСТОЧЕН спор a violent dispute, a frantic argument 5. ОЖЕСТОЧЕНa борба a bitter/strenuous struggle 6. ОЖЕСТОЧЕНa схватка a warm contest 7. ОЖЕСТОЧЕНo преследване eager pursuit 8. ОЖЕСТОЧЕНo сражение a fierce/keen/bitter/stubborn/desperate fight;fierce fighting 9. разг. warm work

    Български-английски речник > ожесточен

  • 18 опровергавам

    refute, disprove, deny, confute; give the lie (to)
    юр. traverse
    опровергавам слу deny/disprove a rumour
    опровергавам довод refute confute an argument
    някого give the lie to s. o
    * * *
    опроверга̀вам,
    гл. refute, disprove, deny, confute; controvert; give the lie (to); explode; юр. traverse; \опровергавам довод tear an argument to shreds; \опровергавам някого give the lie to s.o.; \опровергавам обвинение юр. retort a charge; \опровергавам слух deny/disprove a rumour.
    * * *
    refute: She опровергавамed the rumours. - Тя опроверга слуховете.; disprove; controvert{`kOntrxvx;t}; deflate; meet{mi;t}; negative; overturn
    * * *
    1. ^ някого give the lie to s. o 2. refute, disprove, deny, confute;give the lie (to) 3. ОПРОВЕРГАВАМ довод refute confute an argument 4. ОПРОВЕРГАВАМ слу deny/disprove a rumour 5. юр. traverse

    Български-английски речник > опровергавам

  • 19 отмахвам

    take away, remove
    отмахвам погледа си withdraw o.'s eyes (от from)
    отмахвам от себе си (отказвам да се занимавам с) shrug off. make light of. write off
    отмахвам мисъл push a thought away
    отмахвам от съзнанието си dismiss from o.'s mind
    отмахвам съмненията си put off o.'s doubts
    отмахвам довод brush aside an argument
    * * *
    отма̀хвам,
    гл. take away, remove; \отмахвам довод brush aside an argument; \отмахвам мисъл push a thought away; \отмахвам от себе си ( отказвам да се занимавам с) shrug off, make light of, write off; \отмахвам от съзнанието си dismiss from o.’s mind; \отмахвам съмненията си put off o.’s doubts; \отмахвам погледа си withdraw o.’s eyes (от from).
    * * *
    flick off
    * * *
    1. take away, remove 2. ОТМАХВАМ довод brush aside an argument 3. ОТМАХВАМ мисъл push a thought away 4. ОТМАХВАМ от себе си (отказвам да се занимавам с) shrug off. make light of. write off 5. ОТМАХВАМ от съзнанието си dismiss from o.'s mind 6. ОТМАХВАМ погледа си withdraw o.'s eyes (от from) 7. ОТМАХВАМ съмненията си put off o.'s doubts

    Български-английски речник > отмахвам

  • 20 подкрепям

    1. support, sustain; patronize
    (начинание) back, endorse; promote; further
    (морално) give moral support (to), countenance
    воен. reinforce
    (кандидат, кандидатура) back up
    (мнение и пр.) back, back up, second, endorse, bear out
    (някого) stand by, stand for, stand in with, stand up for, stick up for; uphold
    (кауза, движение) uphold, enlist for
    подкрепям с доказателства verify
    подкрепям твърдение с факти/цифри substantiate
    подкрепям довод back up an argument
    подкрепям с цитати back up with quotations
    2. (немощен човек) support; тех. timber, prop
    reinforce
    подкрепям силите си take refreshment
    подкрепям се fortify o.s.; refresh o. s
    * * *
    подкрѐпям,
    и подкрѐпвам, подкрепя̀ гл.
    1. support, sustain; fortify; patronize; ( начинание) back, endorse; promote; воен. reinforce; ( кандидат, кандидатура) back up; ( теория, твърдение) corroborate; ( някого) sl. front for, stooge for; ( кауза, движение) uphold, enlist for; \подкрепям довод back up an argument; \подкрепям с доказателства verify; \подкрепям твърдение с факти/цифри substantiate; тези нови факти подкрепят неговата теория these new facts corroborate his theory;
    2. ( немощен човек) support; техн. timber, prop; ( засилвам) fortify; reinforce;
    \подкрепям се fortify o.s.; refresh o.s.; разг. refresh the inner man.
    * * *
    1. (засилвам) fortify 2. (кандидат, кандидатура) back up 3. (кауза, движение) uphold, enlist for 4. (мнение и пр.) back, back up, second, endorse, bear out 5. (морално) give moral support (to), countenance 6. (начинание) back, endorse;promote;further 7. (някого) stand by, stand for, stand in with, stand up for, stick up for;uphold 8. 2, (немощен човек) support;mex. timber, prop 9. reinforce: ПОДКРЕПЯМ силите си take refreshment 10. support, sustain;patronize 11. ПОДКРЕПЯМ ce fortify o. s.; refresh o. s 12. ПОДКРЕПЯМ довод back up an argument 13. ПОДКРЕПЯМ с доказателства verify 14. ПОДКРЕПЯМ с цитати back up with quotations 15. ПОДКРЕПЯМ твърдение с факти/цифри substantiate 16. воен. reinforce 17. тези нови факти подкрепят неговата теория these new facts corroborate his theory

    Български-английски речник > подкрепям

См. также в других словарях:

  • argument — [ argymɑ̃ ] n. m. • 1160; lat. argumentum → arguer 1 ♦ Raisonnement destiné à prouver ou à réfuter une proposition, et par ext. Preuve à l appui ou à l encontre d une proposition. ⇒ raisonnement; argumentation, démonstration; preuve, raison.… …   Encyclopédie Universelle

  • argument — ar·gu·ment n 1: a reason or the reasoning given for or against a matter under discussion compare evidence, proof 2: the act or process of arguing, reasoning, or discussing; esp: oral argum …   Law dictionary

  • argument — ARGUMENT. s. m. Terme de Logique. Raisonnement par lequel on tire une conséquence d une ou de deux propositions. Argument en forme. Puissant argument. Argument concluant, démonstratif, pressant, invincible. Fort argument. Faux argument. Argument… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Argument Ontologique — L argument ontologique visant à prouver l existence de Dieu cherche à montrer que Dieu existe nécessairement, en vertu de la définition de ce qu est Dieu. Formulé de nombreuses fois au cours de l histoire, c est cependant à Descartes qu on le… …   Wikipédia en Français

  • Argument De La Diagonale De Cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… …   Wikipédia en Français

  • Argument Diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… …   Wikipédia en Français

  • Argument de la diagonale de cantor — L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non dénombrabilité de l ensemble des… …   Wikipédia en Français

  • Argument diagonal — Argument de la diagonale de Cantor L argument de la diagonale, ou argument diagonal fut découvert par le mathématicien allemand Georg Cantor (1845 1918) et publié en 1891. Il permit à ce dernier de donner une deuxième démonstration de la non… …   Wikipédia en Français

  • Argument der menschlichen Grenzfälle — (AMG) bezeichnet in der tierethischen Literatur eine Klasse von Argumenten. Ausgegangen wird davon, dass zwischen Menschen und nichtmenschlichen Tierarten[A 1] keine scharfe Trennlinie anhand für moralische Bewertungen verwendbarer Kriterien… …   Deutsch Wikipedia

  • argument — Argument. s. m. Terme de Logique. Raisonnement par lequel on tire une consequence d une ou de deux propositions. Argument en forme. argument probable. puissant argument. argument concluant, demonstratif, invincible, fort argument. faux argument.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • argument — ARGUMÉNT, argumente, s.n. 1. Raţionament, dovadă adusă în sprijinul unei afirmaţii. 2. (mat.) Variabila (variabilă) independentă a unei funcţii. – Din fr. argument, lat. argumentum. Trimis de romac, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  ARGUMÉNT s. I. 1.… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»