Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

imprisonment

  • 1 imprisonment

    {im'priznmənt}
    n затваряне, хвърляне в затвора, държане в плен
    sentenced to 5 years' IMPRISONMENT осъден на 5 години затвор
    * * *
    {im'priznmъnt} n затваряне, хвърляне в затвора; държане
    * * *
    затваряне;
    * * *
    1. n затваряне, хвърляне в затвора, държане в плен 2. sentenced to 5 years' imprisonment осъден на 5 години затвор
    * * *
    imprisonment[im´priznmənt] n затваряне, хвърляне в затвора; държане в плен; лишаване от свобода.

    English-Bulgarian dictionary > imprisonment

  • 2 false imprisonment

    false imprisonment[´fɔ:lsim¸prisənmənt] n юрид. незаконно задържане.

    English-Bulgarian dictionary > false imprisonment

  • 3 life imprisonment

    life imprisonment[´laifim¸prizənmənt] n доживотен затвор.

    English-Bulgarian dictionary > life imprisonment

  • 4 life

    {laif}
    1. живот
    LIFE insurance/assurance застраховка за живот
    to come to LIFE идвам на себе си, съвземам се
    to bring to LIFE докарвам в съзнание, възкресявам, връщам към живот
    to escape with LIFE and limb отървавам кожата, спасявам си живота
    for LIFE отчаяно, на живот и смърт, за цял живот, пожизнено
    to fight for dear LIFE бия се отчаяно, боря се на живот и смърт
    to flee/run for one's LIFE/for dear LIFE бягам, за да се спася, бягам, колкото ми държат краката
    to take someone's LIFE убивам някого
    to take one's own LIFE самоубивам се
    there is LIFE in the old dog yet още го бива, има още хляб в него
    everything that has LIFE всичко живо
    early/late in LIFE на млади/стари години
    early LIFE детство
    long LIFE дълголетие
    this LIFE този/земният живот
    the other/future/eternal/everlasting LIFE оня свят. задгробният живот, вечността
    imprisonment for LIFE, LIFE imprisonment доживотен затвор
    to see LIFE виждам свят, добивам житейски опит
    in one's LIFE's time вж. lifetime
    many lives were lost имаше много убити/жертви
    great loss of LIFE много убити/жертви
    what a LIFE! това живот ли e? то пък един живот! this is the LIFE! e, това e живот/да живееш/се казва живот
    2. живи същества, живот
    vegetalbe LIFE растителност
    bird LIFE птичи свят/царство
    3. жизненост, бодрост, живот
    the streets were full of LIFE улиците бяха оживени
    put some LIFE into it! разг. по-живо! to put fresh LIFE into a meeting, etc. оживявам/съживявам събрание и пр.
    to be the LIFE and soul of the party душата съм на компанията
    4. изк. натура
    to paint from LIFE рисувам от натура
    taken from (the) LIFE рисуван от натура
    to draw/portray/imitate to the LIFE предавам/имитирaм точно
    as large/big as LIFE в естествена величина, като жив, разг., шег. цял целеничък
    larger than LIFE по-голям от естествен ръст, преувеличен
    5. общество
    high LIFE хайлайф, висше общество
    low LIFE простолюдие
    6. биография, животоописание
    7. човек, застрахован за живот
    good/bad LIFE човек, чийто живот не е/е застрашен от опасност, добър/лош обект за застраховка за живот
    8. живот, дълготрайност (на машина и пр.)
    9. sl. доживотен затвор/присъда
    to be doing LIFE излежавам доживотна присъда
    10. attr пожизнен, доживотен
    bless my LIFE! боже мой! upon my LIFE! честна дума! not on your LIFE! разг. дума да не става! в никакъв случай! how's LIFE? как си? как е работата? I cannot do it for the LIFE of me да ме убиеш, не мога да направя това
    to bother/harass/nag/plague/worry the LIFE out of someone вадя/изваждам душата/не давам ни минута покой на някого
    to take one's LIFE in one's hands рискувам живота си, слагам си главата в торбата
    * * *
    {laif} n (pl -lives {laivz}) 1. живот; life insurance/assurance з
    * * *
    биография; дълготрайност; доживотен; животоописание; жизненост; живот; натура;
    * * *
    1. as large/big as life в естествена величина, като жив, разг., шег. цял целеничък 2. attr пожизнен, доживотен 3. bird life птичи свят/царство 4. bless my life! боже мой! upon my life! честна дума! not on your life! разг. дума да не става! в никакъв случай! how's life? как си? как е работата? i cannot do it for the life of me да ме убиеш, не мога да направя това 5. early life детство 6. early/late in life на млади/стари години 7. everything that has life всичко живо 8. for life отчаяно, на живот и смърт, за цял живот, пожизнено 9. good/bad life човек, чийто живот не е/е застрашен от опасност, добър/лош обект за застраховка за живот 10. great loss of life много убити/жертви 11. high life хайлайф, висше общество 12. imprisonment for life, life imprisonment доживотен затвор 13. in one's life's time вж. lifetime 14. larger than life по-голям от естествен ръст, преувеличен 15. life insurance/assurance застраховка за живот 16. long life дълголетие 17. low life простолюдие 18. many lives were lost имаше много убити/жертви 19. put some life into it! разг. по-живо! to put fresh life into a meeting, etc. оживявам/съживявам събрание и пр 20. sl. доживотен затвор/присъда 21. taken from (the) life рисуван от натура 22. the other/future/eternal/everlasting life оня свят. задгробният живот, вечността 23. the streets were full of life улиците бяха оживени 24. there is life in the old dog yet още го бива, има още хляб в него 25. this life този/земният живот 26. to be doing life излежавам доживотна присъда 27. to be the life and soul of the party душата съм на компанията 28. to bother/harass/nag/plague/worry the life out of someone вадя/изваждам душата/не давам ни минута покой на някого 29. to bring to life докарвам в съзнание, възкресявам, връщам към живот 30. to come to life идвам на себе си, съвземам се 31. to draw/portray/imitate to the life предавам/имитирaм точно 32. to escape with life and limb отървавам кожата, спасявам си живота 33. to fight for dear life бия се отчаяно, боря се на живот и смърт 34. to flee/run for one's life/for dear life бягам, за да се спася, бягам, колкото ми държат краката 35. to paint from life рисувам от натура 36. to see life виждам свят, добивам житейски опит 37. to take one's life in one's hands рискувам живота си, слагам си главата в торбата 38. to take one's own life самоубивам се 39. to take someone's life убивам някого 40. vegetalbe life растителност 41. what a life! това живот ли e? то пък един живот! this is the life! e, това e живот/да живееш/се казва живот 42. биография, животоописание 43. живи същества, живот 44. живот 45. живот, дълготрайност (на машина и пр.) 46. жизненост, бодрост, живот 47. изк. натура 48. общество 49. човек, застрахован за живот
    * * *
    life [laif] n (pl lives) 1. живот; \life annuity пожизнена рента; appointment for \life пожизнена длъжност; to come to \life идвам на себе си, съвземам се; to bring to \life докарвам в съзнание; възкресявам, връщам към живота; to spring to \life започвам да действам решително, съживявам се; to depart ( from) this \life прен. умирам, отивам на оня свят; to live the \life of Riley живуркам си, живея безгрижно охолство); to escape with \life and limb спасявам си живота, леко (лесно) се отървавам; a matter of \life and death въпрос на живот и смърт; to flee ( run) for o.'s \life бягам с все сила; for dear \life 1) отчаяно, на живот и смърт; 2) за цял живот; for the \life of me, for my \life I cannot do it, I cannot do it to save my \life да ме убиеш, не мога да го направя; to live o.'s own \life самостоятелен съм, оправям се сам; to seek s.o.'s \life извършвам покушение върху живота на; to take s.o.'s \life убивам някого; to lay down o.'s \life, to give o.'s \life давам живота си; to put \life into s.th. вдъхвам живот на; to choke the \life out of s.o. задушавам някого; to bother ( harass, nag, plague, worry) the \life out of s.o. изваждам душата на някого, не му давам ни минута покой; to scare ( frighten) the \life out of изплашвам ( някого) до смърт, изкарвам акъла (на някого); to make s.o.'s \life a hell правя живота на някого черен; his \life is not worth a day's purchase той не ще може да преживее и един ден дори; to take o.'s ( own) \life самоубивам се, посягам на живота си; to take o.'s \life in both hands and eat it водя бурен (интензивен) живот; горя свещта от двата края; to take o.'s \life in o.'s hands рискувам живота си, впускам се в отчаяно начинание; there is \life in the old dog yet още го бива, има още хляб в него; while there is \life, there is hope докато човек е жив, все има надежда; \life is a bowl of cherries животът е песен; \life is but a span животът е само един миг, животът е кратък; everything that has \life всичко живо; the \life of the mind интелектуален живот, размисъл; bird \life птичият свят, птичето царство; vegetable \life растителност; long \life дълголетие; at my time of \life на моите години, на моята възраст; early \life детство; he has seen \life той много е видял (преживял); in o.'s \life's time приживе, докато човек е жив; to beat s.o. within an inch of his \life пребивам някого от бой, само дето не убивам някого от бой; many lives were lost имаше много убити (жертви); get a \life! я стига! я се разкарай! майната ти! bless my \life! Боже мой! upon my \life! честна дума! not on your \life! дума да не става! в никакъв случай! how's \life? как сте? как са работите? my dear \life! ост. душо моя! 2. жизненост, бодрост; живот; he was the \life of the party той бе душата на компанията; to sing with \life пея въодушевено; пея с душа; 3. изк. натура; естествена величина (големина); to paint from \life рисувам от натура; still \life натюрморт; to portray to the \life предавам (рисувам) точно; as large ( big) as \life в естествена големина; като жив; in \life size в естествена величина; larger ( bigger) than \life неестествен, преувеличен, пресилен; true to \life верен, естествен, правдив; 4. общество; high \life хайлайф, светско (аристократично) общество, аристокрация, висша класа; low \life простолюдие; 5. биография, животоописание; 6. човек, застрахован за живот (против смърт); a good \life човек, чийто живот не е застрашен от опасност; добър обект за застраховка живот; 7. дълготрайност, живот (на машина и пр.); charge \life време на пребиваване на ядрено гориво в реактор; full-load \life дълготрайност при максимално натоварване; 8. сп. нов старт; друга възможност.

    English-Bulgarian dictionary > life

  • 5 commutation

    {,kɔmju:'teiʃn}
    1. замяна, размяна, смяна
    2. смяна в начина на заплащане, комутация
    3. намаляване/смекчаване на наказание
    COMMUTATION of death penalty to life imprisonment замяна на смъртно наказание с доживотен затвор
    4. ел. промяна в направлението на тока, комутация
    * * *
    {,kъmju:'teishn} n 1. замяна, размяна, смяна; 2. смяна в н
    * * *
    смяна; размяна; замяна; комутация;
    * * *
    1. commutation of death penalty to life imprisonment замяна на смъртно наказание с доживотен затвор 2. ел. промяна в направлението на тока, комутация 3. замяна, размяна, смяна 4. намаляване/смекчаване на наказание 5. смяна в начина на заплащане, комутация
    * * *
    commutation[¸kɔmju´teiʃən] n 1. размяна, замяна, смяна, промяна; промяна в начина на заплащане; ист. комутация; 2. намаляване, смекчаване на наказание; \commutation of death penalty замяна на смъртно наказание; 3. ел. комутация; 4. абонаментна карта за пътуване с влак, трамвай и под. (и \commutation ticket).

    English-Bulgarian dictionary > commutation

  • 6 strict

    {strikt}
    1. строг, взискателен, недопускащ отклонения/изключения
    to keep a STRICT hand over someone държа някого здраво/строго
    in STRICT seclusion в пълно уединение
    in STRICT confidence строго поверително
    STRICT imprisonment строг тъмничен затвор
    2. точен, стриктен, тесен, ограничен
    * * *
    {strikt} a 1. строг, взискателен; недопускащ отклонения/изключ
    * * *
    строг; стриктен; точен; взискателен; пуритански;
    * * *
    1. in strict confidence строго поверително 2. in strict seclusion в пълно уединение 3. strict imprisonment строг тъмничен затвор 4. to keep a strict hand over someone държа някого здраво/строго 5. строг, взискателен, недопускащ отклонения/изключения 6. точен, стриктен, тесен, ограничен
    * * *
    strict [strikt] adj 1. строг, взискателен; 2. точен; определен, стриктен; \strict sense of a word тесен смисъл на думата; FONT face=Times_Deutsch◊ adv strictly; \strictly speaking строго погледнато.

    English-Bulgarian dictionary > strict

  • 7 commute

    {kə'mju:t}
    1. заменям, сменям, разменям
    2. сменям начина на заплащане
    3. намалявам присъда/наказание
    4. ам. пътувам всеки ден с влак и пр. до работата си в града и обратно, пътувам с абонаментна карта
    5. ел. променям посоката на тока
    * * *
    {kъ'mju:t} v 1. заменям, сменям, разменям; 2. сменям начина н
    * * *
    сменям; разменям; заменям;
    * * *
    1. ам. пътувам всеки ден с влак и пр. до работата си в града и обратно, пътувам с абонаментна карта 2. ел. променям посоката на тока 3. заменям, сменям, разменям 4. намалявам присъда/наказание 5. сменям начина на заплащане
    * * *
    commute[kə´mju:t] I. v 1. пътувам с карта (всеки ден); 2. заменям, сменям, разменям, заменям един начин на заплащане с друг ( for, into); 3. намалявам (смекчавам) наказание; to \commute a death sentence to life imprisonment заменям смъртна присъда с доживотен затвор; 4. плащам сума наведнъж вместо на няколко вноски, като ползвам известно намаление; 5. ел. променям посоката на тока; II. n ам. разстояние, което се изминава ежедневно до работното място.

    English-Bulgarian dictionary > commute

См. также в других словарях:

  • IMPRISONMENT — IMPRISONMENT, the act of depriving a person of his liberty by restricting his freedom of movement and confining him within a particular defined locality, where he is under the direct and constant supervision of the confining authority. This form… …   Encyclopedia of Judaism

  • imprisonment — index apprehension (act of arresting), arrest, bondage, captivity, commitment (confinement), custody (incarceration) …   Law dictionary

  • imprisonment — (n.) late 14c., from Anglo Fr. emprisonement, O.Fr. emprisonement (13c.), from emprisoner (see IMPRISON (Cf. imprison)) …   Etymology dictionary

  • imprisonment — noun ADJECTIVE ▪ six months , ten years , etc. ▪ life ▪ indefinite ▪ false, unlawful (esp. BrE) …   Collocations dictionary

  • imprisonment — The detention of a person contrary to his will. The act of putting or confining a person in prison. The restraint of a person s personal liberty; coercion exercised upon a person to prevent the free exercise of his powers of locomotion. It is not …   Black's law dictionary

  • imprisonment — The detention of a person contrary to his will. The act of putting or confining a person in prison. The restraint of a person s personal liberty; coercion exercised upon a person to prevent the free exercise of his powers of locomotion. It is not …   Black's law dictionary

  • imprisonment — noun (U) the state of being in prison, or the time someone spends there: sentenced to a long term of imprisonment | life imprisonment (=imprisonment for the rest of your life, or for a long time): life imprisonment for murder …   Longman dictionary of contemporary English

  • imprisonment — im|pris|on|ment [ ım prıznmənt ] noun uncount ** the punishment of being put into prison. The punishment of life imprisonment means that someone will be kept in prison for many years, possibly until they die: He was sentenced to four months… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • imprisonment — [[t]ɪmprɪ̱z(ə)nmənt[/t]] N UNCOUNT Imprisonment is the state of being imprisoned. She was sentenced to seven years imprisonment. ...the prospect of imprisonment …   English dictionary

  • imprisonment */*/ — UK [ɪmˈprɪz(ə)nmənt] / US noun [uncountable] a) the punishment of being put into prison. The punishment of life imprisonment means that someone will be kept in prison for many years, possibly until they die He was sentenced to four months… …   English dictionary

  • imprisonment — noun 1. putting someone in prison or in jail as lawful punishment (Freq. 3) • Derivationally related forms: ↑imprison • Topics: ↑law, ↑jurisprudence • Hypernyms: ↑punishment, ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»